Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sari kata: Bahasa Melayu
Kita tidak boleh bertahan lagi, Tuan!
Jeneral Hummel, keluarkan
kami sekarang!
Saya tak akan biarkan kamu.
Saya tak akan biarkan kamu, nak.
Jahanam, tuan! Berapa lama lagi
kena tunggu? 15 orang kita dah mati!
Tuan, mereka bakar kita
macam ribut api!
Ini Jeneral Hummel.
Kamu keluarkan orang saya sekarang!
Kita tak dapat kebenaran
untuk di belakang musuh, tuan.
Mereka tak datang selamatkan kita,
betul tak, tuan?
Wakil Kongres Weaver dan ahli yang disanjung
Persatuan Perkhidmatan Tentera Khas,
Saya datang untuk membantah
ketidakadilan.
Sasar!
Mesti dihentikan.
Aku kehilangan kamu.
Ada sesuatu yang harus dilakukan, Barb.
Sesuatu yang tak mampu aku buat
sementara kamu di sini.
Aku cuba.
Kamu tahu aku dah cuba.
Dan aku masih belum dapat
perhatian mereka.
Harap dapatlah
mereka berfikir.
Tapi apa-apa yang berlaku,
tolong jangan
perendahkan aku.
Marine,
beritahu garrison C.O...
yang Jeneral Hummel's masuk
bersama kumpulan pemeriksaan keselamatan.
Ya, tuan. Tuan, gembira
tuan datang, tuan.
Ya tahu, paling kurang
kita dapat sesuatu-
- Masa dulu sebelum mesyuarat pengawal, huh?
- Ya, saya akan beritahu, ya.
Saya ada kad masuk. Kita ada
30 minit sehingga damak tu hilang kesan.
Pindahkan!
Kad masuk, tuan.
Ayuh lakukan.
24:00
magazin periksa.
- Kamu, hujan di luar sana!
- Periksa kami, boleh ya?
Bersih!
- Saya mahu 16, Mejar!
- Pindahkan!
Keluar!
Tutup pintu tu!
- Tidak! Tidak!
- Ayuh, kamu! Tutup!
- Tidak! Tolong!
- Tutup!
Keluarkan aku! Oh, Tuhan!
Keluarkan aku! Oh, Tuhan!
Keluarkan aku! Keluarkan aku!
Pergi.
Pergi dari sini!
Maaf.
Ayuh gerak.
Dua cc lagi
acetylene chloride.
- Ianya 5 dollar, Isherwood.
- Kamu teruk.
Kamu ada banyak masa
di tangan kamu.
Ya! Ada sini! Ke mari
pada saya sekarang. Terima kasih, Phil!
Apa tu?
Kenapa kamu hantarnya ke sini?
Carla tak benarkan. Dia fikir
membazir keluarkan $600 untuk L.P.
Carla betul. Kenapa tak
habiskan $13 untuk CD, aja?
Pertamanya,
kerana aku Beatlemaniac.
Dan keduanya,
bunyi lebih bagus.
Boleh jadi serius.
Boleh jadi gas sarin.
Anjing di JFK dapat hidu
sesuatu dalam pakej ni...
di hantar ke
kem pelarian Bosnia.
Boleh jadi peluntur,
atau boleh jadi sarin gas.
Kem pelarian Bosnia?
Setengah juta puak Serbia menetap
di U.S., Marvin. Serbia tak suka Bosnia.
Kamu nak pakai
sekarang?
- Ada bawa lipas?
- Ada.
Kita ada kunci udara, Stanley.
Kamu dah bersedia.
October 1, 0900 jam.
Ejen Stanley Goodspeed,
Ejen/Pelatih Marvin Isherwood...
mulakan pemeriksaan
pada kotak kayu.
Disyaki ada
gas sarin di dalamnya.
- Marvin, sarin ialah-
- G.B. aerosol.
Betul tu.
Mari kita tengok.
Kita ada majalah kotor.
Stone Age Cave Girls
dalam Raw. Pelik.
Dan, uh-
Petanda tak baik.
Hello, anak patung kecil.
Tengok tu, Stan.
- Hai, Stanley.
- Marvin, jangan!
- Hai, Stan.
- Taik! Undur! Undur!
- Aku perlukan ekzos.
- Bertahan, kamu.
Kita mesti kosongkan bilik tu
dalam 50 saat! Kamu selamat.
Jesus Christ!
OK, ada berita buruk
dan betul-betul buruk.
Buruknya ialah gas tu
menghakis dan memakan sut kami.
Semuanya pada tangan saya!
Berita lagi buruk ada C-4
dan gas beracun untuk letupkan seluruh bilik ni...
dan bunuh semua orang dalam bangunan ni.
- Letupannya cukup kuat.
- Semua orang, kelaur dari bilik sekarang!
Tutup kami dari dalam.
- Mana air pancutan, Lonner?
- Asid ni makan sut kami-
Sedang menghakis sut kami!
Baiklah? Taik!
- Basahkan kami!
- Mana air semburan saya?
Sedang diuruskan. Ia keluar nanti.
Cuma masalah aliran.
Nampaknya masalah besar
Lonner. Betulkannya sekarang!
Sedang dibaiki! Berapa banyak masa
kamu ada untuk peledak tu?
Sepuluh minit.
- Tengok!
- Kita kena kosongkan bilik ni.
- Beritahu mereka ambil atropine, sekarang!
- Atropine tu, Isherwood.
- Apa?
- Mana air saya, Lonner? Satu minit!
Marvin, atropine tu, sekarang!
Suntik pada jantung kamu
sebelum sut kamu cair.
Sial!
Suntik padanya.
- Mana air tu?
- Jauhkan dari aku!
Ayuh, Phil, betulkan!
Ambil atropine tu sekarang, Stan.
Habislah kita.
Campuran beracun.
Apa kejadahnya kamu tunggu lagi,
Stanley? Suntik jarum tu sekarang!
- Sial! Sial! Oh, Sial, taik!
- 40 saat!
Kalau sut tu cair-
Kalau kamu mati, kami semua mati!
Suntik pada jantung kamu
dan matikan bom tu!
- Ayuh, lakukan, Stan!
- kalau salah suntik? Saya tak nampak, sial!
Lakukan sekarang!
Tengok betapa besar jarum ni. Kamu nak
suntik pada jantung saya?
- Kamu gila?
- Air semburan masuk! Dah masuk!
OK, sini, kamu!
Air semburan, aktif.
Berapa banyak masa lagi tinggal?
Dua puluh saat!
Kita tak akan berjaya.
Lima belas.
Oh, ayuh.
Habis!
Keluarkan saya
dari balang gas ni!
Saya hampir cucuk
ke jantung dengan benda ni.
- Stan?
- Hei, sayang'.
Hai, sayang.
Hari ni cukup menarik
bagi saya.
Yea, saya sendiri pun
ada juga.
Oh, OK, kamu dulu.
Oh, ada pengganas cuba hantar
pakej, sekotak barangan,
yang perlu dineutralkan
sebelum ianya letupkan pejabat tu.
Jadi saya ambil
cuti hari yang selebihnya.
Segelas wain, main gitar.
Hanya rehat.
Wow!
Betul, sayang. Dunia sekarang
sedang di hantar ke neraka dengan mudah
Saya percaya sesiapa pun yang belum
terfikir pasal anak di dunia ni,
menganggapnya
satu perbuatan yang kejam.
Saya tahu, saya merepek,
Saya merungut. Maafkan saya.
- Apa berita kamu, sayang?
- Saya mengandung.
Maaf?
Saya sedang mengandung.
- Betul?
- Yeah.
- Wow!
- Itu saya yang kamu nak cakap, "wow"?
- Kamu mengandung?
- Tiga minggu.
Bagaimana kamu tahu? Maksudku,
bagaimana kamu tahu?
Biru! Bertukar biru
jadi saya pergi jumpa doktor.
Kamu tak maksudkan apa
yang kamu cakap tadi?
Bila?
Uh, baru tadi kamu cakap fasal
lahirkan anak ke dunia...
dan mendapatkaannya
satu perbuatan yang kejam.
Masa tu saya maksudkannya.
Stanley, tadi?
Baru cakap tujuh minit setengah tadi.
Macam-macam berlaku tadi.
Tengok, kita belum kahwin lagi.
Saya tahu. Kamu terpaksa
cakap benda tu.
Kelakarnya?
- Kamu sayang saya?
- Sudah pasti sayang kamu.
Bagus.
Kawin dengan saya?
Whoa! Whoa! Wai- Hei,
Kahwin dengan polis, ketepikan!
Ayuh, Stanley.
Saya melamar kamu seakrang.
The Rock adalah terkenal dan dulunya
penjara paling ditakuti, pernah dibina.
Adalah benar
tiada yang pernah melarikan diri?
Ah, betul tu. Dari 1936 hingga
'63 bila penjara itu ditutup,
terdapat 14 cubaan.
Tiada yang percaya akan sampai
ke pantai,hidup-hidup.
Tidak, uh, h-h-hei, hey, kawan. Maaf,
pelawat tidak dibenarkan di sini.
- Saya tak jahat kan?
- Tak.
- Sini, si buah.
- Gerak!
Hei, si gadis? Hi. Kamu semua seronok?
Yeah.
Boleh buat sesuatu untuk saya?
Ianya sangat penting.
Beritahu guru kamu yang kamu perlu
kembali ke bot dan balik sekarang.
Tuan-tuan dan puan-puan,
selamat datang ke Broadway!
Sel-sel ini adalah rumah berblok...
paling gempak
di America.
Tuan-tuan dan puan-puan,
Saya, Ranger Bob,
bangganya menjemput anda jadi tahanan
di Alcatraz, sementara, yang pasti.
Ke garisan!
Bilik sempit, kan?
Seperti dalam reban haiwan.
di dalamnya-
Apa hal ni, kawan?
Ada yang tak kena dengan lawatan ni?
Lawatan dah tamat, Bob.
Apa ke jenis lawatan nya ni?
Jeneral Hummel, Kapten Frye
dan Darrow melaporkan, tuan.
Selamat datang ke the Rock, tuan-tuan.
Letakkan helikopter di sebelah belakang
dan berpecah seperti dirancang.
- Aye, aye, tuan.
- Aye, aye, tuan. Bergerak!
Saya tak dibenarkan
membawa senjata.
Oh, kamu tak dibenarkan bawa
senjata? Aku ada senjata tu.
Kalaulah aku tahu ini akan berlaku,
aku dah bawa senjata! Tolong!
Baiklah, tuan-tuan,
ini adalah rumah baru kita.
Tom, saya mahu Pusat Arahan saya di sini.
- Saya mahu talian komunikasi.
- Faham, tuan.
Letakkan satelit di sana.
Saya ianya dipasang pada 1600.
Ayuh bergerak.
Sistem sedia.
Titik pecah masuk
di bilik mandi.
- Kita sedang pasang anti-ceroboh.
- Saya bawakan hasil sendiri, tuan.
Ianya alat anti-getaran
ianya buantan tangan.
Tiada yang tahu fasal ni
dan tak siapa yang jangkakannya.
- Bagaimana fungsinya?
- Kita kesannya dengan cahaya laser.
Dan kalau tersentuh
En. Backup di sini, mereka kita punya.
Tuan-tuan dan puan-puan,
kamu ditahan bertentangan dengan kehendak kamu.
Untuk itu, saya mohon maaf.
Ianya bukan niat kami
dengan apa cara pun untuk bahayakan kamu.
Kamu tak akan ditahan lebih dari satu minit pun
selepas misi kami selesai.
Perhatian di dek!
Senang diri.
Tiada kesilapan tentang hal ni,
tuan-tuan, kita sekarang di jalan yang bahaya.
Untuk Mejar Baxter dan saya, ini adalah
kempen terakhir dalam kerjaya masa Tet '68.
Sama juga Kapten Hendrix,
Gunnery Sarjan Crisp,
yang memotong gigi mereka
di bawah arahan saya di Desert Storm.
Kapten Frye, Kapten Darrow, ini adalah operasi pertama saya
dengan kamu dan orang-orang kamu.
Dan saya jelaskan, yang langgar
arahan kamu akan jejaskan reputasi kamu.
- Terima kasih, Jeneral.
- Terima kasih, tuan.
Kami telah capai posisi kami
melalui tenang, jitu dan keberanian.
Untuk itu
kita mesti selesaikan.
Kita akan dilabel sebagai pembelot,
jenayah paling besar.
Dihukum dengan kematian.
Beberapa tahun dahulu,
beberapa orang bernama Washington,
Jefferson dan Adams...
telah dilabel sebagai pengkhianat
oleh British.
Dan sekarang
mereka digelar perwira.
Tiba masanya, kita pula.
Dengan izin Tuhan, kurang dari 48 jam
kamu akan kosongkan pulau ini bersenjata
berselindung dibalik tahanan
dan gas V.X. di depan.
Destinasi kamu: ke sebuah
negara yang tak mengamalkan exstradisi
Kamu akan dibayar bila selesai
sebanyak $1 juta untuk khidmat ini.
Tetapi kamu tidak akan mungkin
lagi berpijak di tanah asal kamu.
- Boleh kamu terimanya?
- Ya, tuan!
Orang-orang
Marine Force Recon...
di pilih untuk mengendalikan satu
operasi haram ke seluruh dunia.
Bila merea tak balik,
keluarga mereka diberitahu tentang cerita dongeng
tentang apa yang berlaku pada mereka...
dan dinafikan gantirugi.
Saya dah jelik dengan penipuan ni
sepanjang kerjaya saya!
Jadi, di sini dan sekarang
pembohongan ini berakhir!
Tuhan bersama kamu semua.
Ke posisi kamu, kawan-kawan.
Ini Pengarah FBI Womack.
Pengarah, dinasihatkan.
Lapan puluh satu,
saya ulang lagi,
81 orang awam dalam
kawalan saya sekarang.
Kamu harus pastikan
fakta sulit yang perlu tahu dikekalkan.
Siapa ni?
Tuan Pengarah, kamu hadapi
masalah yang cukup serius.
Bateri roket gas V.X. gas
sekarang sedang diagihkan...
untuk menghantar serangan ke atas
kawasan populasi teluk San Francisco.
Saya akan hubungi lagi pada jam 0100
untuk nyatakan permintan saya.
Saya perlu tahu siapa yang bercakap ni.
Ini Brigadier Jeneral Francis X. Hummel,
United States Marine Corps, dari Alcatraz.
Habis!
- Saya batalkan semua tempahan awak.
- Dapatkan Pentagon.
Dan hubungi pejabat San Francisco.
Nampaknya Alcatraz baru sahaja dibuka.
Malam tadi Jeneral Hummel,
menggunakan kuasa paksaan...
dibawah latihan kawalan,
membawa keluar 15 roket gas beracun V.X.
Seorang dari mereka terbunuh
dalam proses tersebut.
Ini ialah Jeneral Hummel di Vietnam.
Saya fikir dia adalah ketua pada masa tu.
Tiga lawatan ni Vietnam,
Panama, Grenada, Desert Storm.
Tiga Purple Hearts,
dua Silver Stars...
dan the Congressional Medal of-
Jesus!
Orang ini adalah wira!
Saya fikir "lagenda" mungkin
sesuai untuknya, En. Sinclair.
Sekarang kita tambah menculik
dan memeras ugut dalam senarai jasanya.
En. Sinclair, Jeneral Hummel
adalah orang yang dihormati.
Jeneral, dia.
Frank, ini Al Kramer.
Hi, Al, apa khabar?
Tak tahu, Frank.
Ah, cakap pada saya.
Ada ramai orang yang sangat
bimbang di sini, Frank.
Saya akan berterus terang.
Lapan puluh tiga Force Reconnaissance Marines
telah mati masa dibawah pemerintahan saya.
Empat puluh tujuh di Utara Laos
dan Selatan China.
Selatan China? Kita tak pernah
hantar tentera ke China.
Siapa ni?
Perkenal diri kamu.
Ketua Staf White House,
Hayden Sinclair, Jeneral.
- Berapa umur kamu, Ketua Staf Sinclair?
- Saya 33.
Baiklah, En. Sinclair, kamu sememangnya
tahu apa-apa yang saya cakapkan.
Pada harijadi kamu yang ke sembilan, saya
telah kendalikan ' black ops' ke China,
dan orang saya bertanggungjawab
membunuh 200 orang musuh.
Al, letakkan pita pelekat ke
mulut En. Sinclair. Dia buang masa saya.
Ah, kamu nak sambung,
Frank?
Ingat Operasi Desert Storm?
Serangan tu dibuat oleh bom pintar kami,
liputan cukup baik oleh CNN?
Ianya dibuat oleh orang saya serangan tu
dengan sasaran yang tepat.
Dua puluh dari mereka keluar dari
Baghdad selepas konflik tamat.
Tiada faedah yang dibayar
kepada keluarga mereka.
Tiada pingat dikalungkan.
Mereka terkorban untuk negara, dan mereka
langsung tak ditanam secara rasmi pun.
Situasi ini tak boleh diterima
Kamu harus pindahkan $100 juta..
dari akaun syarikat Grand Cayman Red Sea Trading
ke akaun yang akan saya tetapkan.
Daripada tabungan ini, agihan
$1 juta akan dibayar...
kepada setiap
keluarga 83 orang askar tersebut.
Selebihnya saya akan agihkan
mengikut kehendak saya.
Adakah saya jelas?
Kecuali Syarikat Red Sea
Trading. Apa tu?
- Perkenalkan diri.
- Ini Pengarah FBI Womack, Jeneral.
Ianya tabungan haram yang Pentagon
teruskan hasil dari perniagaan senjata haram.
Jesus, Frank!
Ini maklumat sulit.
Kamu beritahu media,
Saya lancarkan gas.
Kamu tolak bayaran,
Saya lancarkan gas.
Kamu ada 40 jam, hingga tengahari
esok lusa untuk uruskan pembayaran.
Saya faham langkah-balas kamu. Kamu
tahu dan saya tahu tiada peluang.
Hummel dari Alcatraz.
Selesai.
Baiklah. Kita kena kenal pasti
tahanan dan hubungi setiap keluarga mereka.
Uh, beritahu mereka sesuatu. Reka cerita,
dan kita kena sembunyikan hal ni.
Kalau ianya terbongkar, bandar San Francisco
akan huru-hara. Saya bilang kacau bilau.
Tunggu dulu, tunggu dulu.
Apakah kadar kematian...
untuk satu roket dipasang dengan
gas beracun V.X., Jeneral Peterson?
- Enam puluh atau tujuh puluh.
- Taklah teruk sangat.
- Ribu. Tujuh puluh ribu akan mati!
- Oh.
Satu camca jatuh ke lantai,
ianya boleh membunuh sekitar 100 kaki.
Satu camca benda ini
meletup di udara...
akan membunuh semua yang hidup
sekitar 8 blok radius.
Faham?
Uh, apa yang dimaksudkan oleh Hummel
dengan langkah-balas kamu, Jeneral?
Piawai racun bergantung pada bahan bakar.
Akan terbakar, sejurus masa meletup.
Sekarang, masalah
gas beracun V.X. ini ialah...
ianya direka khas
untuk berada bersama bahan bakar.
Dimana, uh, thermite plasma
ada di dalam. Jeneral Peterson?
Sistem pembakaran thermite plasma
terbakar cukup panas hasilkan V.X.,
tapi ianya masih dalam phasa ujian,
belum beroperasi lagi.
Hummel tahu tu. Kita sedang berurusan
dengan anak haram yang pintar.
Apa yang harus dilakukan untuk
memuatkan F-18s dengan thermite plasma...
dalam tempoh 36 jam seterusnya?
- Kerja Tuhan.
- Maafkan saya?
Baiklah, kita boleh cuba.
Tapi saya sarankan ianya
dijadikan pilihan kedua.
Dan kita kena pergi ke
pilihan utama kita. Uh, Laksamana?
Tuan, saya ingin bawakan pasukan SEAL
Komander Bawah, Commander Anderson.
En. Womack, siapakah orang
kimia/biologi yang terbaik kamu?
- Oh, menarik tu.
- Oh, yeah.
Ini seperti memaksa.
- Kamu suka pigtails saya?
- Oh, yeah, pigtails tu sangat nakal.
Nakal. Nakal.
Hanya krim Amaretto
dengan pujukan sirap peach.
- Ini tak akan berlaku.
- Tidak, Stan, jangan jawab.
- Ini tak akan berlaku!
- Tidak, jangan jawab. Ianya OK.
Saya kena. Ini pejabat, sayang.
Mereka tahu saya ada di rumah.
Macam mana mereka boleh tahu
kamu ada di rumah?
Ini FBI.
Stanley!
Goodspeed.
Uh, yeah. O-OK, yeah.
Saya turun nanti, yeah,
ke bawah dalam 10 minit.
Tidak, kamu tak mahu.
- Saya kena pergi ke San Francisco.
- Tidak, kamu jangan.
Stanley, tidak, kamu jangan
pergi ke San Francisco.
Kamu melawak sekarng? Kamu kena
tinggal di sini dan bincang fasal ni.
- Saya kena pergi, sayang.
- Oh! Saya ni Catholic! Kamu sedar tak?
Saya mengandung dan belum kahwin. Dan
ini mendatangkan masalah yang serius pada saya.
Saya tak percaya kamu.
Tak, tak.
Saya cintakan kamu.
Saya akan kahwin dengan kamu.
Saya tak rancang lagi,
itu saja.
-Datang ke San Francisco.
- Betul?
Yeah, saya pasti ini hanyalah
latihan saja.
Masuk ke hotel.
Tempahkan champagne.
- Dan kita akan habiskan apa yang dimulakan?
- Tepat sekali.
- Saya, kamu akan kahwin dengan saya?
- Kamu tahu tu.
Kamu akan kawin dengan saya!
- Sayang, ayuh. Sekejap aja.
- Oh, oh, saya kena pergi sekarang.
Pada malam serbuan tak akan
menjadi apabila mengambang.
Samalah serangan hadapan
dari sebelah laut.
Kalau kita mulakan tembakan,
Hummel mungkin lancarkannya.
Pilihan kita sekarang ialah
serang melalui dalam penjara.
Kita ceroboh masuk melalui terowong
di bawah bangunan penjara tanpa dikesan...
dan bertemu di tengah-tengah; cara ni
kita boleh serang mereka dari belakang.
Dan kalau bertuah, ambil posisi
roket mereka tanpa sebarang tembakan.
Saya tak faham. Kamu dah baca
plan arkiteknya?
Tak boleh pakai. Alcatraz telah
dilenyapkan dan dibina semula bertahun-tahun.
- Di bawah penuh dengan takungan najis.
- Jadi, tiada persoalan lagi, tuan-tuan.
Kita perlukan orang yang bijak
tentang sistem terowong tu.
- Bagaimana dengan bekas warden?
- Meninggal pada 1979.
Semua pengawal yang dihubungi
tak boleh pakai.
Um, ada seseorang
yang saya fikir boleh bantu kita.
- Ini untuk takdir keselamatan negara.
- Tidak!
Ianya takdir keselamatan negara yang
dia kenakan kita 33 tahun lalu.
Saya tahu! Saya tahu satu hari
dia akan kenakan kita semula.
Lupakan!
Dia tak wujud.
Dia wujud! Kita yang pilih
untuk nafikannya selama 30 tahun.
- Kita dah kurung dia dan buang kuncinya.
- Oh, dan dah banyak jasanya pada kita.
Dia lari dari 3 penjara keselamatan
maksimum. Dan kalau dia terlepas-
Dia tak akan terlepas, Jim.
Tiga puluh tahun dulu dia adalah
dilatih penuh oleh SAS operatif.
Dia seusia saya sekarang.
Saya kena bangun tiga kali
setiap malam untuk kencing.
Kita tak boleh berisiko
biarkan dia keluar.
Dia seorang si pembolos
yang professional.
- Gosh. Bersih, uh- Bersih, pesawat yang bersih.
- Yeah.
Dr. Goodspeed.
James Womack.
- Gembira dapat bertemu anda, tuan. Terima kasih.
- Sama-sama.
Kamu datang
disaran dengan sokongan tinggi.
B.A. Columbia;
M.A., PhD, Johns Hopkins.
Biokimia, toksikologi.
Saya salah seorang yang bertuah
yang sukakan kerja saya, tuan.
Dapat set kimia semasa berusia 7 tahun.
Terbakar habis kening saya.
Kami tak dapat tengok kucing lagi.
Jadilah begitu selama ini.
Apa yang kamu tahu
tentang gas V.X.?
Cecair. Racun serangga yang gagal
dijumpai secara tak sengaja pada 1952.
Uh, sebenarnya, ianya jenis
seperti champagne gayanya.
Sami Franciscan fikir
mereka sedang buat wine putih.
Kadang-kala dicarbonkan botolnya.
VoilĂ ! Champagne.
- Dan semuan tu hanya-
- Ianya gas, Dr. Goodspeed.
Ianya sangat, sangat dahsyat, tuan.
Satu-satunya yang
kami harap tak dicipta.
Ini bukan latihan,
kan?
Tidak, Dr. Goodspeed,
ini bukannya latihan.
- Hello, tuan.
- Selamat pagi, Pengarah.
Ini Ernest Paxton, ejen yang bertugas
di operasi West Coast.
- Dr. Goodspeed.
- Gembira dapat bertemu.
Apa khabar, tuan?
Ianya sungguh adil di hari yang menarik
setakat ni. Tahanan ada di sini. Boleh kita?
Sekarang, budak, mereka belum boleh mencari
fail tentang dia. Siapa sebenarnya dia ni, tuan?
Namanya John Mason,
kerakyatan British...
Ditahan di Alcatraz
pada 1962, bolos pada '63.
Saya diyakinkan bahawa tiada siapa
yang boleh terlepas dari Alcatraz, tuan.
Paxton, jangan persoal!
Lelaki ini tiada pengenalan, tidak
di United States ataupun Great Britain.
Dia tak wujud.
Faham?
Saya mahu satu benda:
bagaimana dia bolos dari the Rock.
Dia ambil jalan aliran
melalui saluran najis pulau tu.
- Suratnya sudah sedia, tuan.
- Kita tawarkan keampunan penuh.
Dan Paxton, jangan acukan pada
Mason. Saya kenal sangat dia.
Jadi, kalau kamu kenal sangat dia,
dan kenapa kamu saja yang soal dia?
Tidak, dia akan ingat saya. Saya
tak mahu marahnya kacau isu ni.
Baiklah,
Saya uruskan dia.
En. Mason, saya Ejen Khas
yang bertugas, Ernest Paxton.
Tugas apa? Mendajalkan saya
lagi untuk tiga dekad?
Saya tak tahu menahu tentang
hal sebelum kamu. Saya di sini sebab..
situasi yang wujud yang kami
rasa kamu dapat bantu kami.
Apa hal nya?
Saya dipenjara lebih lama dari Nelson Mandela,
jadi mungkin kamu nak suruh saya cari presiden tu.
- Tidak tepat.
- Mmm, kesian.
Saya rasa seperti Alcamedes.
Siapa?
Alcamedes. Dia dipenjara
oleh rajanya di zaman Greece kuno.
- Seperti Sir Walter Raleigh. Sama takdir.
- James the First.
Juga seseorang yang
kamu kena hati-hati, uh,
ada corak yang pasti
akan timbul di sini.
Aleksandr Solzhenitsyn?
Yeah, saya terdengar tentangnya. Bukankah
dia main hoki atau Red Wings?
- Itulah orangnya.
- Terus aja tentang ni.
Saya tak suka kamu lebih
dari kamu tak suka saya.
Tetapi saya di sini nak berikan
kamu tawaran yang sah.
Kamu nak dengar apa yang
saya nak cakap atau tidak?
Semua yang kamu maksudkan, wahai Paxton.
Semua yang kamu maksudkan.
Kita ada masalah di satu tempat
yang saya fikir kamu kenal.
Terdapat penahanan tebusan
di Alcatraz.
- Tahanan?
- Lapan puluh satu orang pelancong.
The Rock dah jadi
tarikan pelancong?
Jangan banyak soal lagi, hah?
Kamu tahu the Rock.
- Saya memboloskan diri.
- Ya, dengan jayanya.
Yeah. Kenapa kamu sendiri tidak
berikan sedikit bantuan dan tolong kami?
Maksud saya, baiklah kamu keluar dari penjara
sementara kamu masih lagi mampu berdiri.
Hmm? Sementara masih lagi
ada peluang pada kamu.
Sementara saya menimbangkan
tawaran kamu,
saya mahukan Suite
di Hotel Fairmont.
Kamu tahu saya di sini untuk
berurusan dengan kamu.
Saya di sini bukan untuk berbongkok
dan meyembah kemahuan kamu.
Nah. Suku daripadanya.
Tolonglah diri sendiri. panggil peguam kamu.
Kamu masuk baik dalam penjara.
- Kamu hantar balik dia ke penjaral?
- Saya tak hantar dia ke mana-mana.
Hanya berikan dia sesuatu
untuk difikirkan.
Kalau nak diambil kira, tuan,
saya tak fikir kita ada banyak masa lagi...
untuk dia duduk berfikir.
- Oh, ye la tu?
- Tak, Goodspeed betul.
Kamu pergi cakap dengan dia.
- Saya?
- Ya.
- Tuan, saya tak layak.
- Kamu ejen FBI!
- Apa kemahiran kamu tadi?
- Senjata Chemical.
Jangan sebut tu!
- Kamu mahu saya berbohong?
- Yeah, tipu.
Kita ada kurang dari 24 jam.
Sekejap saja.
OK.
Hi.
Saya ejen dengan, uh,
uh, F-Federal-
FBI. Uh-
- Eh, saya - Stanley Goodspeed.
- Memang ya pun kamu.
Paling tidak dia ada
nama yang betul.
- Memang saya. Huh.
- Dan kamu ada kecemasan.
Betul tu.
Dan kamu perlukan bantuan saya.
Tepat sekali.
- Kopi.
- Tak, saya tak apa. Terima kasih.
Tawarkan saya secawan kopi.
Oh, ya! Jadi, hal sebenarnya
tu la, kita ke-
Boleh tak bawakan kopi
ke sini, tolonglah?
Dan tawaran
untuk tanggalkan ni.
En. Mason, betul.
- Gurau letak tepi.
- Diri kamu dalam takdir yang baik.
Tahanan memohon
untuk ditanggalkan gari ni.
Tidak, tidak....
Kenapa kamu tak terus sahaja
buka gari ni, tolong?
Satu jalan keluar.
Ini adalah pengampunan san kontrak pembebasan
dari pejabat peguam besar.
Sekarang, kamu akan bebas
sebagaimana bantuan yang diperlukan.
Jadi sekiranya kamu, uh, sain saja,
uh, di, uh,
dekat-
- "Tandatangan"?
- Itus- Ya. "Tandatangan. "
Jadi, timeo danaos
et dona ferentis. (Greek Kuno)
"Saya masih takut pada orang Greek
walaupun mereka bawakan hadiah. "
Oh, seorang yang berpelajaran!
Diluar munasabah yang
kamu ini seorang ejen.
Yang sebenarnya,
memang seorang ejen, En. Mason.
- Betul?
- Ya.
- Dalam bidang apa?
- Anti pengganas.
Dan kamu dilatih dalam senjata,
letupan dan peperangan.
Cukup terlatih.
Dan saya mahukan Hotel Fairmont.
OK.
Saya nak bilik suite,
mandian, bercukur...
dan pakaian yang kemas.
Boleh saya cadangkan, uh,
potong rambut?
Adakah saya ni tak cukup gaya?
Melainkan kamu ni
pemain gitar 20-an dari Seattle.
- Ianya ganas.
- Ganas?
OK, terima kasih banyak-banyak.
Baiklah. Hubungi Fairmont.
Tutup aras tu jika perlu,
tapi saya mahu dia dikunci.
Dan paling lama dua jam.
Bagus, Goodspeed.
Kenapa kamu tak berikan dia
percutian ke Tahiti saja tadi?
- Saya hantar ke pajabat peguam.
- Uh, tak, berikan kepada saya, Reynolds.
Dan bawakan peguam Reynolds ke luar.
Ada kereta menunggu anda. Terima kasih.
Itu dokumen disain oleh pembesar, tuan.
Adakah salah?
Kamu tak biasa dengan
fakta penuh, Goodspeed.
Dengan rasa hormat, tuan,
saya mahukan penjelasan. Saya dah berjanji.
Kamu ni jenis yang ingin tahu,
dan kamu tak perlu tahu.
Ianya musykil,
tapi, uh.
Sir Walter Raleigh,
Alcamedes, Solzhenitsyn,
Mereka semuanya
dipenjara secara salah.
Womack! Sekarang, kenapa
saya tak terkejut, kamu si keparat!
Hei, kami tiada di rumah.
Sila tinggalkan pesanan.
Hai, sayang, ini,
saya ni.
Uh, dengar, jangan datang
ke San Francisco.
Saya ulang, jangan datang
ke San Francisco.
- Stanley, tidak!
- Carla.
- Carla.
- Lagi teruk kalau saya tak datang.
Tunggu. Car-
Siapa Carla? Dan kenapa kamu tak mahu
dia datang ke San Francisco?
Kamu adalah yang jenis ingin tahu,
dan kamu tak perlu tahu.
Jaga-jaga, dia akan gigit kamu.
Bagus. Pusat Arahan Bergerak
beroperasi penuh.
- Saya tak bersenjata, tuan.
- Saya tak bersenjata, tuan.
- Jadi, di mana isu kamu?
Saya tinggalkannya dalam,
laci stokin.
Senjata?
Untuk apa?
Kamu ni kan orang kimia.
Tidak, saya ni orang kimia yang sangat pelik,
sebenarnya. Tapi saya perlukan senjata.
Berikan dia senjata.
Pernah kamu gunakannya
semasa di Akademi?
"Kalau kamu nak pergi ke
San Francisco"
"Jangan lupa pakai bunga
di kepala kamu"
"Kalau kamu ingin"
"Ke San Francisco"
"Pastikan kamu berjumpa
orang yang peramah di sana"
"Dan kamu datang untuk-"
"Kalau kamu nak pergi ke
San Francisco"
Khidmat bilik?
Dengar sini. Ini penthouse.
Kamu ada makanan, minuman?
Hello!
- Kamu tukang gunting?
- Tak. Jurugaya rambut.
Tukang gunting.
Hanya penyepit. Jangan guna gunting.
Tak boleh guna gunting?
Awak memang melawak, tak boleh gunting!
Maksud saya, beritahu Picasso,
"Jangan guna berus"?
Dengan gunting,
lelaki ini boleh bunuh kamu.
Saya tak boleh potong batu orang
dengan perapi sekarag ni, kan?
Kenapa kitak lakukannya di luar?
Dapatkan sedikit cahaya.
Oh, siapa yang buat pada kamu ni?
Ini tak betul. Tambah lagi ianya buruk!
Inilah yang ganasnya.
Jenis tu lah.
Awak fikir kita ada masa tak untuk sapukan
sedikit protein dan mungkin sedikit warna?
Tidak.
OK.
Dia tak baik kan?
Tidak, dia tak.
Hai, ada orang tempah ni.
Tak boleh membazir.
Boleh tak kamu ni berhenti makan?
Tak bila ianya percuma.
- Kita sepatutnya bertugas.
- Hei, jangan bimbang. Dia orang tua.
Bos tengok tu. Ayuh,
cuba udang kara ni.
- Setiausaha saya akan jelaskan bilnya.
Apa yang kamu ada untuk
saya, Womack, bila ini selesai?
Kamu akan dapat hidup kamu balik,
Mason.
Tapi kamu boleh berikan
kehidupan saya bertahun dulu.
- Kenapa saya perlu percaya kamu?
- Kamu dapat janji saya.
Boleh kita bersalaman?
- Jangan bergerak, tuan!
- Oh, tidak!
Tolong!
Letakkan senjata
atau saya lepaskan bos kamu.
Kamu tak akan!
Dapat!
- Dia dah makin berat.
- Angkat saja.
Tolong jangan!
Tolong! Sial!
Nah, ambil kepah ni.
Nah, tangkap.
Angkat lah dia!
Tolong! Tolong! Tolong!
- Di mana Mason? Di mana Mason?
- Tolong! Bertahan!
- Mana Mason?
- Mason dah lari!
Lari?!
Kosong.
Ruang tamu, kosong!
Oh, Tuhanku! Oh, Tuhanku!
Semua unit, ini Caretaker. Kita
ada Isyarat Enam. Dia ada di hotel!
OK, Saya tak mahu tahu apa.
Saya tak pernah nampak kamu
humban lelaki tadi dari balkoni.
Apa yang saya ambil berat ialah,
kamu gembira dengan potongan rambut tu?
Bertenang!
Hati-hati, kamu sial,
kamu nak cabut lengan aku!
Hati-hati!
Oh, tidak!
Hati-hati!
- Hei, hati-hati!
- Dia di sana!
Hei!
Ini Humvee. Saya tak mahu
sebarang calar,
atau saya kenakan kamu. Hei!
Hei! Berhenti! Hei!
Hei, panggil pengawal! Pergi!
FBI.
Ke tepi!
Suspek dalam Humvee hitam,
menghala ke barat California.
Anggaran kelajuan
70 batu sejam.
Ke tepi!
Saya mahukan jaring diletakkan
anak haram, kamu dengar tak?
Dia langgar apa saja yang ada
untuk menghalang kita!
Harap kamu ada insuran!
Oh, kenapa tidak?
Kamu ke bawah!
Hello?
Saya hanya pinjam
Humvee kamu!
Maklumat?
San Francisco?
Jade Angelou.
Ianya A-N-G-
Selamat datangg, semua.
Apa khabar semua hari ni?
Sebentar!
Jahanam!
Oh, tidak!
Kita akan terhempas!
Selamatkan diri semua!
Oh, sayangku!
Oh, tidak!
Oh, tidak.
Oh, Tuhan!
Oh, Tuhan!
Hey, kamu dah jahanamkan
Ferrari kamu.
- Bukan saya punya.
Ini pun bukan!
Sial! Teruklah macam ni!
Mana anak haram tu?
Aku akan kejar dia!
Si dajal tu tak akan selamat.
Senjata kimia. Isherwood.
Marvin, cari ni
Wolfburg Federal Penitentiary.
Rakan sebiliknya ialah Mason, John.
Hei, Stan, dengar, aku nak
keluar dari perkerjaan ni.
Aku nak ke Orkin mahu
mereka sebuah motel desa. Bagus, kan?
Aku baru sahaja curi motosikal budak.
Aku tak begitu selesa tentang ni, OK?
Wolfburg. Dapat tak?
Ya, Dah dapat. Baiklah,
Magrane, Masconi, Masters. Bukan Mason.
Pergi ke February '76. Yang dipindahkan
ke Wolfburg dari San Quentin?
Ini yang pelik.
Mereka ada rekod kesihatan.
Mereka ada tempat lahir. Glasgow.
Tapi mereka tak ada nama pun.
Tunggu sekejap.
Mereka ada anak.
A Jade Angelou of
32 Stenson Drive, San Francisco.
Jade?
Tak, Stacy. Kawan Jade.
Kamu takut datang
sorang diri?
Ya.
- Tak apa.
- Saya di sini kalau perlukan saya.
Gambar terakhir kamu yang saya ada,
kamu berumur 10 tahun.
Ya?
Saya terjumpa gambar kamu
bersama mak selepas di meninggal.
Oh, ya? Mari kita berjalan-jalan?
Saya dah dapat dia.
Palace of Fine Arts.
Emak kamu, ya, dia,
dia sangat istimewa.
Ya, dia dulu.
Tapi kita tak perlu ingat apa-apa lagi
tentang kamu dan dia.
Berjumpa di bar
selepas konsert Led Zeppelin.
Mabuk,
dan sayalah akhirnya.
Saya terfikir ianya mungkin
akan jadi lain kalau hanya-
Kalau hanya apa? Enam polis pusat
tendang pintu...
dan heret kamu ke
penjara semula?
- Saya minta maaf.
- Tak apa.
- Jadi, mereka lepaskan kamu?
- Ya.
Baguslah.
Apa kamu buat sekarang?
J-
Jade, saya tak ada
banyak masa di sini.
Tapi saya akan datang semula.
Dan -
- Mungkin kita boleh-
- Apa? Kita boleh apa?
Kamu tahu, kamu sajalah
hanya bukti...
yang saya ni wujud.
Tapi saya tak kenal kamu.
Itu yang saya nak ubah?
Saya dah berlatih ucapan ni beribu kali
bila kita ada peluang bertemu.
Kita dah di sini,
dan saya tak ingat.
Saya pun tak tahu bagaimana saya
sepatutnya rasa begitu juga.
Jade, saya bukannya orang jahat.
Kalau kamu percaya tu,
dan itulah permulaannya.
OK.
Ini fasal kamu?
Kamu lepaskan dari penjara lagi?
Kenapa kamu datang pada saya?
FBI, puan.
Ayah kamu bekerja dengan kami.
Dia membantu kami menyelesaikan
situasi yang merbahya.
- Dia?
- Ya, puan.
Baiklah John, Saya rsaya
kita patut teruskan semula?
Apa saja yang kamu cakap, Stanley.
Terima kasih untuk tadi.
Kamu boleh lakukan dengan cara lain.
Apa kata kita hentikan
perbualan ni?
Kamu nyaris bunuh saya dua kali.
Dan rahang saya sakit macam sial!
- Bagus.
- Keparat!
Kalau saya ada peluang, kamu akan kuhantar
balik ke Wolfburg dengan berkaki besi...
dan sumbat kamu dalam kandang binatang
untuk hidup kamu seterusnya!
Kamu dah hancurkan separuh bandar!
Sekarang, beritahu saya
tentang terowong tu.
Kalau kamu tahu sistemnya, ia akan
bawa ke mana saja kamu nak pergi.
Baiklah, ada paip masuk di sini,
di bawah air pasang rendah. Itulah laluan terbaik?
Ya. Itulah tempat
dimana saya keluar dulu.
Dan di bawah tangki itu, ada satu
sambungan ke sistem tangki kumbahan.
Berapa kaki?
57 langkah.
Ke mana kita pergi dari sana?
Ke mana kita pergi dari sana?
Satu soalan yang bagus.
- Saya tak ada idea.
- Apa?
Maksud saya, saya akan tahu
bila kita masuk ke dalam.
Tidak. Kamu tak akan pergi.
Tunjukkan lakarannya.
Tak boleh! Lakaran saya
dalam kepala saya.
Saya di bawah sana
selama 3 hari dalam gelap,
hanya tunggu air pasang
dengan betul.
Jangan bimbang.
Saya akan ingat.
Kamu tak akan pergi ke mana-mana,
Mason.
Nanti dulu.
Sekarang, peluang inilah
dimana orang di sana mungkin ada.
Kalau dia tak pergi, dan kenapa
kita keluarkan dia dari penjara?
Dia bijak.
Saya keluarkan dia untuk kamu masuk ke dalam,
bukan pergi bersama kamu.
Kalau ini sja cara yang bijak
yang saya perlukan, dan dia pergi.
Dia akan dajalkan kamu.
Kamu berkompromi dengan nyawa orang saya,
dan saya tanam kamu di sana.
Sekarang, Womack,
kamu antara the Rock
dan kes yang berat ni.
Bagaimana dengan lengan kamu?
Dr. Goodspeed, tujuannya ialah
untuk keluarkan pelancarnya,
kemudian neutralkan
bahan kimia V.X.
Kita tahu gas beracun tu
disimpan di bilik mayat penjara ...
dari imej haba satelit
di sini; titik yang berwarna ni.
Pernahkah kamu sebenarnya
melihat alat ini?
Tidak, tuan, tapi saya dah kaji tentangnya.
Saya sepatutnya mulakan penerangan
tentang mematikan dan menyahtoksik.
Gambaran yang jelas di sini
lingkungan bahan kimia dan roket tersebut.
- Jadi, ayuh teruskan.
- Itu tak perlu.
Oh, ianya memang perlu, tuan.
Kuasa bahan kimia ini
melampaui dari apa yang kita bayangkan.
Satu bencana ekologi, tuan.
Tambahan alat itu sendiri
adalah rumit.
Itulah sebabnya kamu
bersama kami.
- Saya?
- Kamulah yang mahir. Apa masalah kamu?
Maksud kamu saya pergi,
pergi ke sana, dalam air?
Nah, pagi tadi
kamu mahukan senjata.
Sekarang kamu dapat senjata
dan sut basah.
Pernah kamu berada dalam
situasi peperangan?
- Jelaskan "peperangan," tuan.
- Shep?
Serangan bawah air untuk ambil alih
benteng kebal yang dikawal oleh pasukan elit
U.S. Marines yang memiliki
81 tahanan dan 15 roket,
disasarkan dengar gas beracun V.X.
Oh. Dalam kes ni, tidak. tuan.
Maafkan saya.
- Nah.
- Ah, terima kasih.
Kamu nampak tak sihat.
Tambah lagi,
kamu nampak teruk.
Perut saya tak berapa bagus.
Kamu tak apa-apa?
Maksud saya, kamu akan lakukannya?
Saya tak tahu.
Saya selalu jangka sesuatu
seperti akan berlaku,
tapi tak bersedia untuknya.
Sekarang saya-
Saya bertanggungjawab...
untuk seluruh bandar.
Saya tahu ini bukannya
senang untuk kamu.
Ingat kamu dah dilatih
untuk situasi sebegini..
dan percayalah,
ia akan datang pada kamu.
Tambah lagi, kamu dibantu oleh
pasukan SEAL yang terbaik di negara ini.
OK.
Kamu betul.
Saya berada dalam talian.
Saya akan bantu kamu melaluinya.
Ada benda lain.
Ianya dasyat.
Tak, ianya menkajubkan,
kecuali yang ni.
Kekasih saya mengandung...
dan dia baru saja terbang
untuk jumpa saya.
Kamu harus fikir apa yang
perlu kamu lakukan malam ni.
Dan saya akan hantar seseorang
ambil kekasih kamu,
dan bawanya ke pusat arahan.
- Hummel!
- Hello, Frank. Lou Linstrom.
Saya di White House
bersama Jeneral Kramer.
Frank, kita ada sedikit masalah
dengan pemindahan akaun.
- Jangan beritahu saya masalah, tapi penyelesaian.
- Kita dah bercakap dengan presiden,
dan saya tahu kamu maklum
pendiriannya terhadap keganasan.
- Jadi, apa yang saya nak buat-
- Ini bukan fasal keganasan.
Ini tentang keadilan.
Ini fasal nak ingatkan orang kamu
secara politiknya nak dilupakan begitu saja.
Ianya tak pergi kemana,
Frank.
Jadi, biarkan saya beritahu
apa dia.
Lima belas roket gas V.X.
ke pusat tumpuan San Francisco.
Kamu ada 17 jam
untuk menyerahkan *** tersebut.
Atau bersedia untuk menuai
angin puting beliung, tuan-tuan.
- Apa berita dari Mojave?
- Jeneral Peterson boleh berikan kami...
tiada kepastian yang jelas
tentang thermite plasma.
Itulah katanya.
Lampu hijau
untuk serangan SEAL.
Bersedia!
Baiklah, dengar sini.
En. Mason akan tunjukkan
jalan untuk kita.
Lieutenant Shepard
akan berada di kedudukannya.
Kamu bernafas, dia bernafas
dengan kamu. Kamu terkencing, dia tolong.
Faham?
Dr. Goodspeed
adalah pakar kita.
Bila dia neutralkan ancaman tu, kita
nyalakan api hijau dan tunggu pasukan penyelamat.
Jangan silap, tuan-tuan.
Kita bertarung untuk nyawa...
melawan komander batalion terhebat
dalam Perang Vietnam.
Saya harap kamu tak.
Ada soalan?
Ayuh berangkat!
Selepas kamu, ace.
Agihkan dan aktifkan
minicam.
Segalanya dipasang?
Minicam berfungsi?
Baiklah, tuan.
Kita dalam siaran.
Shep, apakah status tentang
alatan operasi khas untuk En. Mason?
Kita ada..
satu per empat kerosin
dalam botol picit.
Tiga sesendal
dan mancis kalis air.
Gunakan nayalaan hijau untuk isyarat
bila ancaman telah dineutralkan.
Nah, ini atropine. Kalau kamu
terkena gas tersebut,
kamu ada 20 saat
untuk disuntik ke jantung kamu.
Jangan main-main.
Ianya boleh selamatkan nyawa kamu.
Saya ada tiga bogey datang
kedudukan 275.
Jarak: 6,000 meters.
Pusat Arahan FBI?
Oh, Saya nak kamu beritahu
apa yang berlaku ni.
Tidak.
Stanley Goodspeed tunang saya.
Sebenarnya dia tunang saya.
- Di mana dia?
- Sulit.
OK. Kamu duduk di sini
dan berlagak macam Biro kepala batu.
Hei, mana kamu nak pergi-
Jahanam!
Umpankan helikopter
mulakan ke Alcatraz.
Saya hilang sebuah, tuan.
Saya hilang sebuah.
Kita hanya ada dua terbang masuk.
Saya hilang sebuah.
Sial!
Masa saya dahulu, kita lakukan semunya
dengan snokel dan sepasang kaki itik.
- Masa kamu?
- Ya. Kamu tak tengok resumé saya?
Saya tak-
Saya tak tahu apa-apa fasal kamu.
- Saya tahu sesuatu tentang kamu, Godspell.
- Goodspeed.
Goodspeed, Godspeed,
Godspell,
kamu tak pernah pergi
ke sekolah anti pengganas.
Jadi pastikan kamu tidak
buatkan kami terbunuh.
- Kita masuk dalam gelap.
- Cahaya malam!
Raider One dah dijatuhkan
bawah liputan radar,
menghala sekitar
Treasure Island.
Tuan, kita dapat dua bogey
kedudukan arah timur dan menutup.
Umpan?
- Bersedia untuk berpecah!
- Selamat berjaya, Komander.
Tuan, Raider One
di zon agihan.
Stanley tak pandai berenang.
Maksud saya, snokel pun dia tak pandai.
- Masing-masing, sedia bergerak?
- Sedia bergerak!
- Sedia bergerak!
- Sedia bergerak! Sedia bergerak!
Baiklah, S.D.U. sudah pun
berpecah, dan Eagles di dalam air.
Mejar, saya mahu keliling dikawal
ke hujung barat pulau ni.
- Dua kali.
- Ya, tuan. Hendrix!
- Kamu mengetuai kawalan.
- Ya, tuan.
Ayuh gerak. Bergerak keluar!
Bergerak keluar! Bergerak keluar!
Si Helang berada di the Rock.
Mereka memasuki bilik tangki.
Terima kasih banyak-banyak,
En. Mason.
Kamu dah bawa kami masuk
ke bilik yang tiada jalan keluar.
- Ada idea, Dillinger?
- Fikirkan. Kita duduk dulu.
Kita tiada masa lagi.
Kamu berdiri di pintu tu
hingga saya buka.
Saya nak tahu bagaimana kamu rancang
dan selesaikannya.
Melalui sini.
- Kamu perbodohkan saya.
- Saya masih ingat kiraan masanya.
Saya harap
ianya tak diubah.
Kamu disambar api tu,
kamu rentung.
Terima kasih.
Komander, kamu cakap
jangan biarkan dia hilang, tapi-
Pantas bangun, Lieutenant.
Semoga bergembira.
- Mana kamu gali orang ni?
- Ianya sulit.
Kosong di sini, tuan.
Tiada kesan pergerakan.
- Tak ada apa-apa.
- Beritahu mereka, teruskan di sana.
Bergerak ke depan!
Nampak macam dia dajalkan kita,
Komander
Saya dah tahu.
Anak haram ni lepaskan diri.
Selamat datang ke the Rock.
- Mason.
- Jangan.
Itulah lorongnya. Ini akan
bawa kamu ke terowong tu.
Lakukan!
Tuan, si Helang dah sampai
di sistem terowong.
Kamu berseronok dengan ini?
Ianya pasti lebih seronok
dari hari-hari sebelum ini.
Membaca falsafah, lari dari
geng perogol di bilik membasuh.
Ingat kurang sikit masalah sekarang ni.
Mungkin saya dah hilang tarikan seks.
Kita ada pergerakan di
salah satu besi. Belah utara.
Sambung kawalan
kawasan tu.
Maju ke hadapan!
Komander, berhenti.
Kita dapat pergerakan.
- Ada dengar mereka di atas sana, tuan.
- Berjaga-jaga.
Bawah, bawah, bawah.
Parit serbuan Barat, kosong.
Sembilan puluh tujuh langkah
ke bilik mandi.
Si Helang sekarang berada di terowong masuk.
Mereka betul-betul di bawah bilik mandi, tuan.
Optik fiber.
- Sesuatu yang tak kena.
- Saya rasa tak sedap hati.
Diam.
Pengesan pergerakan.
- Cahaya memotong lintang penutup lubang.
- Uruskan.
Komander, cahaya tu mengena
alat pemantul.
Mungkin prisma.
Saya nak gunakan cermin
untuk potong cahayanya,
hantar semula cahaya ke sumbernya
dan saya alihkan prisma tu.
Kita ada pergerakan pada penggetar
di bilik mandi, tuan.
Kita ada pelawat.
Ayuh gerak.
Dah dapat.
Sedia bergerak.
- Sial! Aku tahu ini akan berlaku! Sial!
- Gerak!
Bergerak pantas.
Kami kawal kawasan ni.
Mereka sedang memasuki
ke bilik mandi, tuan.
Mereka mengawal kawasan tu.
Duduk elok-elok.
Letakkan senjata kamu!
Letakkan!
- Pantas!
- Jangan tembak!
- Letakkan senjata kamu!
- Jangan tembak!
Ini satu perangkap.
Ini Jeneral Hummel.
Letakkan senjata kamu!
Letakkan!
Anderson di sini,
Jeneral Hummel.
Komander. Ketua pasukan.
Komander Anderson, jikalau kamu
sayang nyawa orang-orang kamu,
kamu arahkan mereka letakkan
senjata di dek.
Ini tak akan berlaku.
Tuan, kami tahu kenapa
kamu di sana.
Tuhan tahu
Saya setuju dengan kamu.
Tapi seperti kamu, saya bersumpah untuk pertahankan
negara ini dari semua musuh,
asing, tuan,
dan dalam negeri.
Jeneral, kita tumpahkan darah
yang sama ke dalam lumpur yang sama.
Kamu tahu tu semua
Saya tak boleh berikan arahan tu.
Mati kita.
Unit kamu dikawal dari
posisi atas, Komander.
Saya mohon lagi pada kamu.
Jangan buat sesuatu yang bodoh.
Tiada yang harus mati di sini.
Orang-orang kamu,
kamu dibawah sumpah sebagai Askar United States!
Kamu dah lupa itu semua?
Kita semua teman sekapal
kita ingat.
Sesetengah mereka diperbodohkan
dan dikencing oleh Pentagon.
Tapi itu tidak berikan
hak untuk kamu memberontak!
Kamu cakap apa saja yang kamu nak!
Kamu di bawah sana, kami di atas sini.
Kamu dah tersalah
masuk bilik, Komander!
- Bersedia!
- Jahanam, Komander, kali terakhir.
Beritahu orang kamu letakkan
senjata di dek.
- Saya tak boleh berikan arahan tu!
- Saya tak akan ulang arahan tu!
- Saya tak boleh berikan arahan tu!
- Apa yang tak kena dengan kamu ni?
- Bersedia!
- Oh, Tuhanku!
Ayuh bazirkan orang-orang ni.
Kali terakhir.
Arahkan orang kamu letakkan senjata.
Hentikan tembakan!
Jangan pergi.
Hentikan tembakan!
Hentikan tembakan!
Sial! Jahanam betul!
Biarkan saya pergi.
Biarkan saya pergi!
Jangan. Jangan pergi
Habis.
Oh, Tuhan!
Mason.
Kita dapat pergerakan.
- Siapa?
- Dua orang!
- Siapa ni?
- Helang 11 dan 12.
- Itu Goodspeed dan Mason.
- Saya tahu.
Saya mesti dapatkan satu pasukan sekarang.
Kita kena dapatkan pilihan kedua sekarang.
Apa, undang pembunuhan
beramai-ramai lagi? Tak mungkin.
Kita ada pesalah umur 60 tahun dan
seekor tikus makmal. Saya beritahu kamu, ianya tamat.
Tidak untuk Mason,
dia tidak.
Goodspeed,
Saya tak akan bunuh kamu.
- Kamu nak ke mana?
- Keluar dari pulau sial ni.
Apa? Untuk apa?
Goodspeed.
Goodspeed, kamu dengar tak?
Untuk kamu.
- Tuan?
- Apa statusnya?
Statusnya mereka dah mati.
mereka dah mati!
Hanya saya dan Mason.
Sekarang dia cakap dia nak lari.
Ini tak boleh diterima.
Kamu dengar tak? Tak boleh diterima!
Ada masalah, tuan.
Dia ada senjata.
Apa yang kamu ada,
pistol air?
- Tak, tuan.
- Kejar dia dan tahan dia.
Saya tak mahu ni.
- Jesus, Saya tak mahu ni.
- Kamu tahu ini akan berlaku, Frank.
- Mungkin mereka akan cepat bayar.
- Mungkin mereka tidak, kapten.
Dan mungkin kami terpaksa bunuh
beberapa orang tahanan.
- Dapat satu yang hidup!
- Letakkan peluru padanya.
- Kamu dengar dia. Tamatkan!
- Sarungkan semula senjata kamu, Kapten.
Tuan?
Kamu dah buat
kesalahan yang besar.
Dan lebih ramai sahabat kami
sudah mati dalam sia-sia.
Jahanam kamu memaksa saya
dalam kedudukan ini.
Saya perlu bercakap dengan
kamu sekarang, sendirian.
Sekarang beritahu saya
Saya ingin tahu.
Dan saya beritahu kamu sekarang,
Saya nak tahu siapa itu
John Mason sekarang, tuan.
Baiklah, kamu nak tahu?
1962, J. Edgar Hoover...
adalah ketua FBI,
sesetengah mengatakan negara.
Tiada rahsia dia simpan fail mikrofilem
menarik perhatian Americans dan Europeans:
de Gaulle, Ahli Parlimen British,
juga Perdana Menteri.
Maksud saya, orang ini telah kotorkan
setiap orang di dunia ini.
Ya, saya tahu cerita karut-marut tu.
Di mana Mason dalam hal ni?
Mason dulu adalah operasi British
yang mencuri fail-fail tersebut.
Tapi ejen Biro kami tangkap dia
di sempadan Kanada.
Sudah pasti, pihak British kata
mereka tak pernah dengar tentang dia.
Dan kami tahan dia
tanpa perbicaraan...
sehingga dia serahkan mikrofilem,
tapi dia tak pernah buat.
Saya terkejut Hoover tidak gunakan
anak perempuannya sebagai kekuatan.
Hoover mati pada '72.
Dia belum lahir lagi.
Hari ini, ianya Biro
yang berbeza.
Jadi kamu tahan orang ini tanpa perbicaraan
sepanjang hidupnya! Patutlah dia mengamuk.
Orang ini tahu rahsia terbesar kita
sejak setengah abad yang lalu:
Alien mendarat di Roswell, kebenaran
tentang pembunuhan J.F.K.
Dan Mason marah, dia pembunuh,
dia seorang pembunuh terlatih.
Dan dia sorang sahaja harapan
yang kita ada.
Mason! Mason!
Ada 81 tahanan lagi
di atas sana.
Ya, macam saya.
Baiklah, kamu mahu main kasar?
Kamu nak main kasar dengan saya?
OK. FBI!
Jangan bergerak, bedebah!
- Saya akan tembak.
- Tak, kamu tak.
- Buang saja.
- Kamu bukannya macam tu
Ayuh kita tengok.
Saya boleh; kamu, tak.
Lagipun,
butang keselamatan kamu tu terpasang.
Goodspeed, kamu
dah selesaikan?
Belum lagi.
- Dia dah ambil semua senjata, tuan.
- Jahanam!
Kamu betul, Saya tak guna senajata
dan saya tak tendang pintu tu.
- Ini yang saya buat.
- Saya tak bawa kaca mata.
Apa yang tercatat ialah
Pakar Senjata Kimia.
Betul tu.
Sesuatu yang mengarut di atas sana,
dengan 15 misil tersedia
dan benda yang canggih.
Womack menipu.
Kamu sepatutnya beritahu anak saya.
Ianya sulit.
Lihat, Saya dalam situasi yang sama.
Mereka ada kekasih saya di sana
dengan anak dalam kandungan.
Lihat, saya boleh matikan roket tu.
Saya memang boleh.
Tapi saya perlukan bantuan kamu,
dan saya memang perlukannya sekarang.
Tuan, senjata dan radio
lelaki ini hilang!
Sial, kita ada masalah lagi.
Simbah paip tu.
Mungkin ada terowong bercabang di pulau
ini. Periksa semua laluan masuk yang kamu jumpa.
Tuan.
Walaupun kamu boleh keluar
dari pulau ni,
kamu tak boleh lari
dari roket tu.
Jadi, mana kamu nak pergi? Pergi mana?
Apa yang kamu nak buat?
- Tunjukkan saya mana bilik mayat tu, Mason.
- Saya di luar sini.
Bagaimana dengan anak perempuan kamu?
Mason?
Mangsa dikenal pasti.
Saya lihat, kamu tiada sebarang idea?
Saya tak fikir kamu ada.
Bergerak!
Mereka kejar kita.
Bakar mereka.
Ini letupan yang sangat besar.
Saya tak faham. Bagaimana kita boleh
terputus hubungan dengan serta merta?
Kita terputus terhubungan.
Mereka masih dalam lokasi.
- Jadi apa yang akan dilakukan?
- Apa?
Bagaimana kamu suka
pilihan kamu?
- Saya tak ada.
- Itu saya dah agak.
Baiklah, ayuh.
Ini bahagian tertua di Alcatraz.
Kamu tahu ini adalah pengakalan
asal Perang Sivil?
Betul? Huh. Ya, wow.
Kamu tahu, saya juga sukakan sejarah,
mungkin selepas semuanya selesai, kamu dan saya
berhenti di kedai cenderahati bersama.
Tapi sekarang, saya mahu-
Saya nak cari roket tu.
Jangan pengaruhi saya.
Kita akan ke bilik mayat tu.
- Kamu pasti sudah bersedia untuk ini?
- Saya akan buat yang terbaik.
Yang terbaik?
Pengecut selalunya merungut
tentang hal yang terbaiknya.
Pemenang balik rumah
dan bersama gadis penggoda.
Carla adalah
gadis penggoda.
- Betul?
- Ya.
Lokasi kesan mereka menuju ke
bilik mayat, tuan.
Ayuh, ayuh.
Kamu boleh lakukan, Doc.
Jangan teragak-agak.
Tembakan kamu dekat dengan roket.
Dia, bukan roket tu.
Ada maklumat lain,
Professor?
Bukan roket tu!
Bukan roket tu.
Saya sesuatu untuknya.
Oh, ya, OK. Ianya fasal benda
yang paling jelik pernah saya lihat.
Mason,
bila kamu tak hormatinya,
ianya akan bunuh kamu.
Letakkan di sana.
Kamu dah biasa dengan mayat.
Adakah itu normal?
- Apa, kaki tu?
- Ya, kaki tu.
Ya, ianya memang berlaku.
Saya sedang fokus ni.
- Boleh kamu lakukan sesuatu?
- Macam mana? Bunuh dia lagi?
Saya hanya seorang ahli kimia bio.
Saya banyak bekerja dalam balang kaca
dan banyak peristiwa berlaku.
Saya pandu Volvo, warna tanah.
Tapi apa yang saya buat sekarang...
adalah satu benda yang paling bahaya
di bumi yang pernah diketahui.
Jadi apa kata kamu potong untuk
saya sepasang seluar?
Betul-betul satu konfigurasi
kilauan mutiara yang anggun.
Malangnya.
ianya tak stabil.
Bagaimana ianya berfungsi?
Bila roket ni muntahkan arosolnyal, ianya
memusnahkan seluruh penduduk di bandar.
Betul? Dan apa akan jadi
kalau satu tu terjatuh?
Seronoknya, ianya melenyapkan
kamu dan saya.
- Bagimana?
- Ianya cholinesterase inhibitor.
Hentikan otak dari menghantar mesej saraf
ke tulang belakang dalam 30 saat.
Sebarang dedahan pada kulit
atau hidu, dan kamu akan tahu.
Sedikit sakit pada belakang tanda
sistem saraf kamu sudah terkena racun.
Jangan gerakkannya!
Otot kamu kaku,
kamu tak boleh bernafas.
Kamu akan kejang dan patahkan
tulang belakang kamu, usus kamu akan terburai.
Tapi itu selepas kulit
kamu dah cair semuanya.
Tuhanku.
Saya fikir kita memang perlukan Tuhan
di sebelah pada waktu begini, kan?
Jadi apa yang perlu buat sekarang ialah
buang cip sistem pandu arahnya...
Jadi roket tersebut akan jatuh
selepas 500 kaki.
Baiklah,
berikan pada saya.
Kamu boleh lepaskan. Baiklah,
sila ke belakang. Ke belakang!
Tuan, pasukan bilik mayat
belum periksa masuk lagi.
Blackbird Satu,
ini Blackbird.
Blackbird Satu, ini Blackbird.
Masuk, jahanam!
Seseorang masih lagi di sana.
Ayuh bergerak!
Tikus masih hidup! Dekat bilik mayat.
Dekat bilik mayat.
Gerak, gerak, gerak, gerak.
Frye, Darrow, pantas.
Kita ada musuh lagi!
Berkawal di bilik mayat.
Gerak keluar.
Goodspeed, ayuh.
Ke sini.
Bagus. Saya sukakan tekanan.
Saya rasakannya untuk sarapan.
Ayuh. Dah tak ada masa.
Ada tiga lagi roket di mana-mana.
Kita mesti cari.
Ayuh!
Kosong!
Saya terlalu tua untuk ini.
- Ke mana ianya pergi?
- Saya tak tahu.
Tuan, semua cip pandu arah
dah hilang.
Kapten, Saya rasa kamu tak
begitu mengawal masalah ni.
Tidak, tuan.
Ada dua mayat di sini menyarankan
kamu selesaikan tugas kamu.
Ya, tuan.
Ya, tuan!
Rio, Royce, ayuh bergerak!
Bergerak keluar!
- Kamu betul-betul tak tahu ke mana ianya pergi?
- Tidak, saya tidak tahu ke mana.
Ianya permulaan untuk kelajuan.
Kamu tahu bagaimana nak perlahankannya?
Tidak, saya tak tahu.
Tuhan.
Mason, kamu tak apa-apa?
Ya, begitu baik,
kamu ni gila!
- Mereka datang.
- Siapa?
- Askar tu!
- Di mana?
- Apa yang terjadi?
- Ayuh hentikannya.
Tidak! Tidak! Tidak!
Mason!
Mason!
Jahanam kau!
Mati! Mati! Mati!
Saya lebih senang kalau
kamu tak tunggu lama.
Bagaimana kamu lakukan?
Oh, saya dilatih oleh yang terbaik.
British Intelligence.
Ayuh.
Tapi kalau balik semula masa lampau,
saya lebih suka jadi pujangga atau petani.
OK.
OK, Presiden akan sampai
dalam tiga jam lagi.
Arahannya ialah untuk mengikat Hummel dulu
hingga serangan udara beroperasi.
- Apa berita dari Mojave, Jeneral?
- Sama lah macam tadi, Lou.
Mereka lakukan secepat yang mungkin.
- Lakukannya di sini.
- Melutut. Melutut!
Navy SEAL, dengar sini. Kamu
ada sesuatu kepunyaan kami.
Dua belas cip pandu arah,
lebih tepat lagi.
Biar saya ingat kamu di sana
ada nyawa di hujung tanduk, orang awam.
Cakap.
- Cakap!
- Saya-
- Beritahu mereka nama kamu.
- Nama saya Larry Henderson.
- Saya ayah pada tiga orang anak.
Dan, mereka ada senjata
di kepala saya.
Kamu ada tiga minit untuk kembalikan
semua cip tu ke sini....
- atau En. Henderson tak akan ada kepala.
- Oh, tidak.
Hei. Apa-
Sekarang, tiga lagi.
Kamu carikan semua
dan matikannya, OK?
- Baiklah.
- Baiklah.
Saya akan cuba lengahkan Hummel
dan berikan kamu lebih masa.
Hei, bagaimana dengan
kepala En. Henderson?
OK?
Apa maksud kamu?
OK.
- Jeneral.
- Kamu ni siapa?
Saya adalah saki baki dari musuh tu.
Bingo.
Senangkan diri kamu.
Saya dah lama dalam perkhidmatan.
- Nama dan pangkat, si pelaut.
- Saya seorang askar, sebenarnya.
Jawab soalan. Dan panggilnya
sebagai "Jeneral, tuan. "
Kapten John Patrick Mason,
Jeneral, tuan,
untuk Yang Dipertuan Agong S.A.S.
Bersara, yang pasti.
Kamu terlalu jauh
dari rumah, Kapten.
Bagaimana kamu boleh
terlibat dalam hal ni?
Oh, saya ada pengetahuan yang
unik tentang penjara di sini.
Saya dulunya, uh,
bekas tetamu di sini.
Hi, si manis.
Hei, datang balik sini,
budak kecik.
Ada tak mereka beritahu kamu
siapa saya, kenapa saya buat ni?
Atau mereka gunakan kamu
seperti mereka lakukan pada orang lain?
Apa yang saya tahu kamu ni hebat di Vietnam.
Saya lihatnya di televisyen.
Dan kamu tak tahu menahu
apa sebenarnya yang berlaku.
Bumi sedang berperang, dan kita akan lihat
ingatannya dirosakkan oleh kerajaannya sendiri.
Saya tak berapa faham bagaimana
kamu mengingatinya tentang mati...
dengan membunuh lebih ramai lagi.
Dan, ini bukan medan perang.
Ini tindakan gila,
Jeneral, tuan.
Secara peribadinya, saya rasa
kamu ni memang bahlol.
"Pokok kemerdekaan mestilah
disiram dari masa ke semasa...
dengan darah perwira
dan raja yang zalim. " Thomas Jefferson.
"Patriotisma adalah kemuliaan yang
lahir daripada kekejaman," menurut Oscar Wilde.
- Terima kasih kerana faham maksud saya.
- Dimana cip tu?
Dimana cip pandu
arah tu?
- Saya dah musnahkannya.
- Satu tindakan yang salah, wahai askar.
Adakah itu bermaksud
kamu akan musnah saya juga?
Kamu bertuah kerana si tua Hummel
mahukan kamu hidup-hidup.
'Aku bangga dengan
keberanian kamu, wahai budak.
Aku bangga dengan
keberanian kamu
Si budak
"Aku bangga dengan
keberanian kamu, si budak"
Apa yang tak kena dengan
orang-orang ini, hah, Mason?
Awak tak fikir ke ramai yang sedang
marah di sekitar pulau ni?
Seperti perangai yang belum matang?
Awak rasa?
Marah sangat, "Saya 16,
saya marahkan ayah saya" sindrom?
Maksud saya, jadi dewasa!
Kita tersekat di pulau ni...
dipenuhi dengan keganasan-
mencari askar bermasalah mental.
Malu pada mereka!
Apa pun saya hanya dapat satu bahan kimia
di sekitar. Tinggal dua lagi.
- Mason?
- Ya, saya di sini.
Saya cuma terfikir
betapa menariknya dulu...
bilik rakan sebilik tak
tak dibenarkan bercakap di sini.
Tak dibenarkan bercakap.
Bagaimana kamu lakukan?
Membina harapan
itulah harapannya.
Yang suatu hari nanti
saya dapat menghirup udara segar.
Moga dapat berjumpa anak perempuan saya.
Harapan yang sederhana, tapi
mereka kurung orang hidup-hidup.
Kenapa mereka kurung
kamu, John?
Oh, panjang ceritanya.
Saya tak pergi mana-mana.
Bilakah komunikasi terakhir
dengan orang-orang kita di Alcatraz?
Tujuh jam.
Thermite plasma
sudah beroperasi.
- Dapatkan saya presiden.
- Sila duduk.
Tuan-tuan, anggaplah diri kamu di darat.
Bila kita terima kebenaran untuk lancarkan,
misi kamu ialah pemusnahan penuh
thermal ke atas Pulau Alcatraz.
Seluruh pulau akan ditutup,
tiada seinci pun akan terlepas.
Lapan puluh satu orang awam Amerika
dan askar-askar U.S....
akan hilang nyawa mereka
dalam serangan udara ni.
Kenapa kamu tak beritahu mereka
di mana mikrofilem tu...
dan selesaikan masalah?
Pada hari mereka dapat mikrofilem tu,
mereka cuba bunuh saya.
- Sesetengah penyelesaian.
- Dan akhirnya kamu di sini.
Yang membawa saya ke persoalan lain.
Bila kamu memboloskan diri-
Biar saya fikir macam mana nak faham.
Kamu turun ke saluran pembakar,
di tempat arang batu, melalui
terowong ke loji kuasa,
di bawah ejen stim-
Yang agak sejuklah rasanya.
Dan ke tangki
melalui paip masuk.
Tapi bagaimana, namanya Zeus si jahanam,
yang keluarkan kamu
dari sel kamu?
Saya hanya tanya kerana
situasi kita sekarang ni,
membuktikan ianya
maklumat yang berguna, mungkin!
Rahsia pertukaran, anakku.
Wow.
Jeneral, tinggal
dua roket lagi masih beroperasi.
Satu di rumah api rendah
dan satu lagi di bumbung.
Dan dua ekor burung tu
sedia untuk terbang, tuan.
- Jeneral, anda dengar saya?
- Saya dengar kamu, Kapten.
Oh, cuma untuk kepastian.
Patutkah kita bersedia
untuk pelancarannya, Jeneral?
Saya akan uruskan strateginya,
Kapten.
Ya, tuan.
Masa terus berjalan, tuan. Cuma
mengingatkan Jeneral tentang masa, tuan.
- Saya cukup berjaga-jaga dengan masa, Kapten.
- Ya, tuan. Untuk pengetahuan saja.
Saya dan anak-anak buah
sudah bersedia segalanya.
Mason, mana kamu nak pergi?
Tiga puluh tahun lepas saya dah berikrar
saya tak akan mati dalam tandas tu.
Kamu tak akan lari! Ada orang gila
di sana dan ada butang di tangannya!
Shhh.. Kena tembak juga dia ni nanti.
Berhenti, Mason.
Mason, berhenti bergerak.
Hummel tak akan lakukan.
Dia seorang askar, bukan pembunuh.
- Saya dah baca matanya.
- Kamu baca matanya?
Oh, baiklah,
semuanya akan baik!
- Saya tak boleh ambil peluang tu.
- Kenapa tak bersuara dengan kuat lagi?
Tiga minit lagi, tuan.
- Mereka tak akan hubungi kita, Frank.
- Oh, mereka akan hubungi.
Mereka akan hubungi bila kita
lancarkan salah satu roket tu pada mereka.
Tuan.
- Hummel.
- Hai, Frank. Al Kramer sini.
- Bagaimana keadaannya di sana?
- Bagaimana kamu fikir keadaannya?
- Dengar sini, kita perlukan tambahan masa.
- Kamu ada tiga minit sahaja lagi.
Dengar, uh, Frank, kami perlukan
kelulusan terakhir dari presiden.
Kamu ada tiga minit lagi.
Frank, tolong jangan buat
perkara yang bodoh.
Mereka mahukan masa lagi.
Itu mengarut.
Itu mengarut, Jeneral. Mereka menipu!
Mereka nak memperdayakan
kita, tuan.
Mereka cuba main-mainkan
kamu, tuan.
Arahkan untuk pelancaran,
Jeneral.
Ayuh, Jeneral.
Jadilah apa nak jadi.
Misi ni belum selesai!
Yang saya sudah.
Bila ianya tamat,
kamu akan balik ke rumah,
bawa Carla dan anak kamu
dengan Volvo tu.
Dan saya akan mati atau balik semula
ke penjara, yang mana sama saja.
Kamu tak boleh lari.
Baiklah,
saya akan buat sendirian.
Saya pernah tiga minggu
latihan bersenjata.
Saya tendang keluar semua
askar dari platun.
Tak ada masalah.
- Mejar, dapatkan saya pada Bumbung Bateri.
- Baik, sir.
Litar kawalan koordinat dibuka
untuk ke bumbung, tuan.
Ayuh!
Kuasa laser dinaikkan!
- Oh, tidak.
- Saya cakap, melutut!
Nama saya Stanley Goodspeed. Saya
pakar senjata kimia untuk FBI.
- Gelas atau plastik?
- Apa?
- Gelas atau plastik? Gelas atau plastik?
- Diam!
Kalau arah angin bertukar
selepas kamu lepaskan roket,
- Kita semua akan terbunuh.
- Diam!
Dan riwayat kamu akan tamat dalam
balang kaca atau beg plastik.
Jadi, apa kata kamu bilang sendiri,
serah senjata kamu...
- dan mari kita cari roket tu?
- Saya cakap diam-
- Kamu dah buat pilihan yang tepat.
- Saya dah fikir yang saya tak mahu anak kamu...
membesar tanpa seorang ayah.
Hei, kali terakhir saya berenang
keluar dari terowong ni saya seusia kamu.
Saya pun terkena juga.
Jadi, ayuh.
Senjata sudah dipanaskan. Saya bersedia
untuk arahan pelancaran.
Bunuh Navy SEAL
satu hal-
- Betul ke ni?
- Hei, ini perniagaan.
Kod Laluan telah dimasukkan.
Senjata sedia untuk dilepaskan.
Koordinat pelancaran:
enam, tujuh,
lima, empat, lima,
sembilan.
Senjata sudah panas. Saya
bersedia untuk arahan pelancaran.
Arahan disahkan.
Bersedia untuk arahan.
Saya menunggu
arahan pelancaran, Jeneral.
- Tembak.
- Tembak!
Misil terlepas!
Misil terlepas!
Asal: Alcatraz,
67253725.
- Apa halatujunya?
- Menuju 185 darjah selatan selatan tenggara.
Kelajuan?
Tiga ratus knots.
Menuju tepat ke Oakland.
Permainan bola sepak.
Oh, Tuhanku.
Misil menukar arah
dengan tiba-tiba.
Arah baru: 275 darjah barat.
Ianya menuju ke laut, tuan.
Oh, Christ!
Misil hilang paras ketinggian.
Menjunam.
terus menjunam, 300 kaki,
200, 100.
Bogey meletup
di dalam air.
Jahanam betul?
Ianya tersasar.
- Baguslah tu.
- Sangat-sangat bagus.
Tapi masih tinggal
satu lagi.
Apa yang berlaku pada roket tu? Apa
yang dah terjadi pada koordinat tu?
Apa yang berlaku ni?
Tuan! Mejar!
- Kapten, ke tepi.
- Cakap dengan saya, tuan.
Kapten, ke tepi!
Dapatkan saya Pentagon.
Apa itu tadi, Frank?
- Saya cakap, apa yang-
- Saya dengar apa yang kamu cakap!
Kalau kamu ingin jadi rakan kongsi, saya hargainya
jikalau kamu lakukan dengan sedikit hormat.
Lupakan tu semua, General.
- Apa yang dah kamu buat?
- Saya tak bersedia untuk membunuh mereka.
- Hubungi Pentagon. Berikan mereka masa lagi.
- Tidak!
Lakukan, Frank!
Kita dah makin goyah.
Kamu yang semakin goyah.
Yang lain masih lagi terkawal.
- Kita akan minta mereka tarikh yang baru.
- Letak semula telefon tu.
- Mereka semua dah berpecah.
- Mereka semua adalah askar!
Mereka?
- Saya nak bercakap dengan Jeneral Kramer.
- Kamu dah diminta oleh kawan lama.
- Letakkan dia dalam talian sekarang.
- Kamu diarahkan dari pegawai atasan.
Ini Mejar Baxter.
Sekarang kamu di beri arahan
terakhir oleh orang yang bersenjata.
Letakkan telefon tu.
- Saya fikir kita bersedia untuk membunuh.
- Saya sedang panaskannya.
Dengan bertenang.
Mereka perlukan keputusan,
Tuan Presiden.
Dalam beberapa jam yang lalu...
adalah yang paling lama,
kegelapan dalam hidup saya.
Bagaimana beratnya nyawa manusia?
Sejuta orang awam
berbanding 81 tahanan.
Dan di tengahnya,
Frank Hummel.
Yang dah dilupakan,
ditinggalkan dan ketepikan...
seorang askar yang hebat
seperti Frank Hummel,
dan budak-budak Amerika yang dibayar
untuk darah yang terabai...
sama ada benar
dan sama ada tragik.
Kita ini sedang berperang
dengan keganasan.
Melawan peperangan
yang mengakibatkan kematian.
Inilah keputusan yang paling teruk
yang pernah saya buat.
Serangan udara diluluskan.
Red Thunder ke menara.
Mohon pelepasan.
Dengan kandungan kuasa tembakan
yang mereka akan jatuhkan di sana,
- Menara ini Ketua Serangan. Sedia untuk berlepas.
- Ianya akan tamat dalam beberapa saat lagi.
Masa penerbangan ke titik jatuhan.
17 minit.
Maafkan saya, Jeneral, tuan, dengan
segala hormatnya, apa yang berlaku ni?
- Kamu tukar koordinatnya kan?
- Itu benar, Kapten.
Jadi, sekarang mereka fikir kita kalah?
Mereka fikir kita sebenarnya tak mahu buat.
Mereka akan datang pada kita
dengan apa saja yang mereka ada. Udara dan laut.
Mereka akan musnahkan kita
dengan bom balik ke zaman batu.
Mereka tak tahu kita sengaja tersasar.
bagus. Kita bukan pengecut,
kita tak terampil. Betul tu?
Saya tak fikir saya suka ton kamu, Kapten.
Kita dah rancang untuk menyelamatkan diri.
Muatkan V.X. ke dalam helikopter,
bawa empat orang tahanan dan beredar.
Akibat dari tindakan kita
saya akan berhadapan sendirian.
Maafkan saya, Jeneral, tapi
bagaimana dengan duit tu?
Duit tu tak ada.
Misi tamat.
Mengarut ianya dah tamat.
Kamu bercakap dengan Jeneral,
askar. Kawal disiplin.
Saya bukan askar, Mejar.
Hari kita mengambil tahanan kita adalah
askar upahan. Dan askar upahan dapat bayaran!
Saya mahukan duit saya!
Misi ini berdasarkan
daya ancaman.
Saya tak akan bunuh 80,000 orang yang tak bersalah.
Kamu fikir saya dah hilang ingatan?
Kita ni pembohong. Mereka cakap.
Misi dah tamat.
Sesiapa sahaja yang cakap
tentang pembohongan, Jeneral?
Berundur, Kapten.
Berundur, Kapten!
Mejar, saya arahkan bawa orang ini
ke helikoter dan beredar.
- Itu arahan yang senang, Mejar!
- Tak begitu senang, Frank.
Sarjan Crisp,
Kawal Jeneral.
Saya lepaskan arahan
dari kamu, tuan.
Sarjan!
- Saya ambil senjata sisi kamu, tuan.
- Maksud kamu yang ini?
Mejar Baxter, kamu sama ada
bersama kami atau menentang kami.
Rasa sungguh mulia dalam hidup
saya berkhidmat dengan kamu, Jeneral.
Tapi seperti dia cakap,
ianya dah tamat.
Dapatkan dia.
Mason!
Tuhanku, apa yang saya dah buat?
Mana roket yang terakhir tu?
Mana roket yang terakhir tu?
- Mana roket yang terakhir tu?
- Rumah api terendah.
- Rumah api terendah.
- Pergi!
Darrow, pergi ke rumah api.
Aku uruskan si celaka ni!
Satu, dua, tiga!
Telan ni!
Mari sini. Mari sini,
si anak ayam!
Kamu tembak saya, Saya jatuhkannya.
Kita dua-dua mati.
Ke mari. Ke mari. Jangan
takut. Saya tak akan cederakan kamu.
- Ke mari
- Kamu tahu bagaimana benda ni berfungsi?
Kamu tahu bagaimana
benda ni berfungsi?
Ke mari. Ke mari.
Saya tak perlukan senjata.
Saya letakkannya di bawah.
Ke mari, ayuh kita main.
Ke mari. Ke mari.
Dengar, saya rasa kita dah
tersilap langkah. Stan Goodspeed, FBI. Uh-
Ayuh kita cakap pasal muzik. Kamu suka
lagu Elton John, "Rocket Man"?
Aku tak suka
yang lembut-lembut.
Oh kamu- Oh, oh.
Oh.
Saya cakap pasal tu
sebab, uh, kamulah.
Kamulah si Rocket Man.
Tidak!
- Kamu suka bagaimana ianya berfungsi?
- Roket kedua terlepas!
Ianya menjunam ke teluk, tuan.
Tiada letupan.
Celaka!
Darrow!
Buka ni!
Ayuh.
Buka ni!
Oh, aku kenakan kau sekarang,
sayang.
Okay.
Aku dapat kamu,
Aku dah dapat kamu, sayang.
Ayuh.
Celaka!
Ketuan Serangan Red Thunder.
Masa untuk sasaran:
tujuh minit.
Si English bedebah. Aku beritahu kamu
orang tuaku adalah Irish?
Selaraskan kelajuan udara
450 knots.
Sial!
Antara aku dan kamu, kawan.
Aku mahukan cip tu!
Aku sukakan tekanan.
Aku tahu kamu di dalam sana,
dan aku tahu kamu dengar aku.
Sekarang keluar seperti anak jantan.
Tambah kelajuan
ke 500 knots.
Celaka lahanat kamu!
Mati!
Aku nak keluarkan duit aku
dari kamu. Kamu akan mati.
Nah makan ni, kamu lahanat!
Baiklah, kumpulan, dalam sempadan.
Masa untuk sasaran: 60 saat.
Masuk ke arah tuju haluan
142 darjah.
Bila dia neutralkan
pengancam tu,
kita lancar nyalaan hijau
dan tunggu pasukan penyelamat.
- Ayuh perketatkan bentuk pergerakan.
- Moga jiwa mereka dirahmati Tuhan.
Tolong jangan biarkan. Mesti ada sesuatu
yang boleh kita buat. Tolong.
Jatuhkan pada dek.
Seratus kaki di bawah radar.
Sasaran dikenal pasti.
Masuk ke dalam.
Ini Red Thunder.
Master bersedia. Master bersedia.
Masa untuk sasaran:
12 saat.
T.O.T.
10 saat.
Kemaskan kedudukan, tuan-tuan.
Saya dapat asap hijau.
Saya dapat asap hijau!
Ini C.Q Satu, C.Q Satu! Asap hijau!
Kita ada asap hijau! Over.
- Eh, berikan tu! Berikan tu! Batalkan!
- Batalkan!
- Ketua penerbangan, batalkan, batalkan, batalkan!
- Jesus Chri-
Saya dah jatuhkannya!
- Oh, jahanam betul!
- Oh, Tuhanku!
Berikan laluan. Berikan laluan!
Sel tu tak mengena.
Bom tu kena bahagian belakang pulau.
Dah jemu saya selamatkan kamu.
Saya bangga kalau kamu matang dari dulu lagi.
Sepatutnya semuanya ni
akan jadi cerita pada anak kamu.
Kamu gila, Mason. Budak kecil tu
akan mimpi ngeri. Belanjakan semua untuk jarum tu.
Goodspeed, masuk.
Goodspeed, Goodspeed,
kamu dengar saya? Masuk!
- Kesan semua radio frekuensi.
- Goodspeed, kamu dengar tak? Masuk!
Goodspeed, kamu dengar tak?
Masuk!
Goodspeed, kamu dengar tak?
Masuk!
Ini Goodspeed.
- Semua tahanan selamat?
- Semuanya.
Goodspeed, ini Womack.
Bagaimana dengan Mason?
- Dia dah mati, tuan.
- Bagaimana? Bila?
Datang ajalah dan ambil saya.
Womack koyakan pengampunan kamu, John.
Sudah pasti.
Saya tahu dia mesti buat.
S.D.U. dan alatan menyelam
ada di tempat kita masuk ke pantai hari tu.
Kalau kamu boleh pergi ke Hotel
Pan Pacific, ada pakaian saya dalam almari,
$200 dalam Bible. Bilik 26.
Dah lama rasanya saya tak
ucapkan terima kasih pada orang.
Tapi terima kasih lah.
Stanley, inilah masanya kita
ikut jalan masing-masing hah?
Saya pasti kamu tahu makna
perkataan nama kamu "Goodspeed. "
Ya, Godspeed: untuk ucapkan pada
seseorang senang dalam perjalanan. Kenapa?
Kalau kamu inginkan percutian,
Saya cadangkan
Fort Walton, Kansas.
Saya fikirkan akan ke Maui.
Tidak.
Lupakan Maui.
"Gereja St. Michael,
Fort Walton, Kansas.
"Bangku hadapan, kaki kanan.
Berongga. "
Inikah yang saya fikirkan?
Mason?
Tahniah, Dr. Goodspeed.
Kamu berjaya lakukan.
Terima kasih, tuan.
Kamu tahu, sementara kamu di sana,
saya tak yakin kamu mampu lakukan.
Bagus.
Jadi, mana Mason?
Dah lenyap.
Meletup ke laut.
Meletup ke laut, hah?
Ya.
Kesian si bedebah.
Goodspeed, di mana Mason? Di mana
mayatnya? Saya nak lihat anak haram tu!
Dah lenyap, tuan.
Maafkan saya, tuan-tuan.
Apa? Dah lenyap?
Mayat boleh lenyap?
Oh, ya!
Sudah pasti, tuan.
Gereja St. Michael,
bangku hadapan, kaki kanan.
Bangku hadapan, kaki kanan.
Perosak harta awam! Perosak harta awam!
Oh, ya, sayang, ayuh!
- Berhenti! Perosak harta awam! Berhenti!
- Maafkan saya!
- Ayuh, sayang!
- Saya dah dapat! OK, jom jalan!
- Berhenti! Berhenti!
- Maaf!
Berhenti! Hei, hei, kamu!
Perosak! Perosak!
Sayang, kamu nak tahu
siapa sebenarnya yang bunuh J.F.K.?
Sarikata oleh: A Romizi Hj. Sapie
romizi@live.com
Edit & Resync oleh: fr3ak
Untuk subscene.com