Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sarikata Oleh : louas
- sarikataBM.blogspot.com -
Buka pintu! Buka pintu!
Oh, tuhan, kenapa ni?
- aku tidak tahu apa yang berlaku. - kau OK? Erin ...
Baiklah.
ini dia, cik. Terima kasih.
Oh, maaf. Puan, aku minta maaf. Adakah kau ok?
Awak okay?
Tunggu, mereka tidak naik di sana lagi.
ayuhlah!
Maafkan aku, aku minta maaf. Pernahkah kau melihat wanita ini?
- aku tidak fikir begitu. - Adakah kau pasti?
- Ya, cukup yakin. - Tidak?
- Dino. - Ya, tuan.
Guys, adakah kau nampak wanita ini?
- adakah dia berambut perang, dengan rambut pendek mungkin? - Terima kasih.
hentikan bas! Boston PD.
aku minta maaf.
Hey! hentikan bas! Buka!
kita akan berhenti selama 15 minit di sini di Southport.
Adakah kau mempunyai apa-apa kopi segar?
Ia amat tebal, rasanya seperti lumpur suam.
- aku tidak tahu apa yang aku perlu beritahu kau, puan. - Kau perlu membuang ia keluar.
- Ia adalah satu gabungan Ethiopia segar. - Ia tidak ...
aku tidak pernah rasa Ethiopia yang berasa seperti itu dalam hidup aku.
- Ia Ethiopia. Yeah. - Ia Ethiopia?
jadi Hanya lumpur untuk kau?
Itu akan menjadi 97 sen.
Daripada satu.
- Terima kasih. - Terima kasih.
Dan aku berharap mereka akan, kau tahu, membawa kami ke tempat-tempat yang ...
- ini dia, Kevin. - Terima kasih.
Hei, kau tengok perlawanan itu? Patriots bunuh mereka.
Hey, kami dapat rakaman keselamatan dari stesen bas.
- nak aku tengok kat mereka? - Tidak, biar aku.
Baiklah. ambil yang baik, buddy.
jumpa lagi.
OK, berapa ramai dalam parti kau, tiga? OK.
- Maafkan aku. - Ya?
pemilik kau ada?
aku pemilik. Bagaimana aku boleh bantu kau?
Uh, adakah kau mempunyai apa-apa peluang pekerjaan?
Uh, baik, kami memang sibuk sejak kebelakangan ini. aku mungkin boleh ambil kau kerja
aku tidak pasti. Adakah kau mempunyai apa-apa pengalaman?
maaf. Frankie!
Ya, aku mempunyai pengalaman.
aku akan terkutuk.
Jangan berlegar di meja.
Pastikan cawan mereka sentiasa diisi. Hi, Mary Ann.
Dan bertanya mereka jika mereka memerlukan sesuatu, tetapi jangan tanya lebih daripada sekali.
- Apabila kau mendengar ding ini ...
... Cuba untuk mengalahkan aku di sini lebih banyak kali daripada yang aku kalahkan kau.
Saiz yang sesuai untuk kau.
Ia mempunyai lantai kayu keras, beberapa bingkai dinding.
Ia adalah lokasi yang hebat ke bandar.
Sedikit pembaikan, tetapi ia ada banyak potensi.
Apa pendapat kau?
- aku mahu.
Josh!
Dua kaki di dock, aku tidak akan memberitahu kau lagi.
- Hi. - Hi.
- Um, ibu dan ayah kau di ada? - Um, tidak, tetapi aku boleh membantu kau.
kau sedang mencari sesuatu?
Nah, sekarang kau bertanya ... adakah kau mempunyai cat?
Um, kami mempunyai buku ini itu ...
... Dengan semua jenis warna yang kau boleh mendapatkan.
- Oh, benar? Oh, itu bagus. - Apa yang kau nak cat?
aku mengecat lantai dapur aku.
- Lantai? - kenapa lucu ke?
'Sebab kita biasanya tidak cat lantai.
kau biasanya meletakkan permaidani pada mereka.
baik, aku fikir aku ingin mencerahkan tempat sehingga, jadi ...
- Apakah warna yang gembira? Apa yang aku boleh buat? - Hm ... ada kuning.
- Kuning? - Yeah. Warna matahari.
OK, itu gembira. aku fikir kau dah jual pada aku. Baiklah.
aku boleh pergi dapatkan beberapa sampel itu. aku Lexie.
- OK, aku Katie. - Hi, Katie.
Terima kasih.
dibawah pada tiga. Satu, dua, tiga.
aku akan hanya ... aku akan ambil yang lain.
- Apa, kau masih di sini? - Mm-hm.
Izinkan aku, uh ... biarlah aku memeriksa kau.
Ia hanya biasanya orang hanya lalu, kau tahu?
Ia seperti hentian pit. Sepuluh minit biasanya cukup. Baiklah.
- aku suka. - Ya?
dapat ia!
- Terima kasih. - Tidak, tidak, itu bukan untuk ...
kau mengecat sesuatu?
Ya, dia perlu cat lantai di dapur dia.
Ah, OK.
- Ya, aku boleh bawa mereka pulang? - Ya, ya, bawa pulang ke rumah.
pilih warna kau dan kami akan ... kami akan memesan ia untuk kau.
- Terima kasih. - Baiklah.
- Terima kasih, Lexie. - Baiklah, ini dia.
- beras. Ah, basmathi, raja beras. - Yum.
Tangkapan yang baik.
- mentol bercahaya, ding! - Tuna.
- Tuna. - Sabun.
- Sabun. - Dan itu akan menjadi 18 juga.
OK, terima kasih.
- Baiklah, daripada 20. - Bag.
Dua dolar adalah baki kau. Kami mempunyai beberapa buku-buku di sini. Mereka percuma.
Orang hanya biarkan mereka bercuti, jadi ...
Yeah. kau boleh mengambil buku.
Baiklah. baik, terima kasih, Lexie.
- Terima kasih. - Bye!
Dapatkan buku.
- Ya, mereka benar-benar buku-buku yang baik. - Bagaimana kau tahu?
- kau tidak membaca apa-apa daripada mereka.
- Bye.
- kau mahu aku pergi ambil Josh? - Yeah, pergi ambil Josh, kau nak?
- Josh! - "Raja beras"?
- Hey, Maddie. - Hey, Rhett.
- Bagaimana kita? - Hey, Bass.
Hey, adakah kau OK?
- Ya, aku baik. - kau semua mencari seseorang?
Ya, aku pasti.
ada Honda Civic putih diletakkan di ruang oku.
kau tak nak tahu pemiliknya, kan?
aku pasti tidak. Tidak dapat membantu kau di sana.
kau dapat makan tengah hari kita?
Katie! kau dapat perintah ketua itu?
- Maaf ia mengambil masa yang lama. - Oh, tidak ada masalah sama sekali.
- Bolehkah aku membantu kau? - Oh! Aduh.
Oh! Uh ... kau menakutkan aku.
Uh ... aku minta maaf. aku tidak bermaksud untuk menjadi pengintip. Um ...
aku harap aku mempunyai satu alasan yang baik, tetapi ia hanya rasa ingin tahu .
kau jiran yang pertama yang aku ada setakat ini.
Ya, broker aku kata aku tidak mempunyai jiran terdekat.
Oh, aku tidak biasa mengikut piawaian bandar.
aku Jo.
- Katie. - senang bertemu dengan kamu. Um ...
Lihat, aku berpindah di sini sebab yang sama seperti kau, aku fikir.
Untuk mendapatkan beberapa ketenangan, jadi aku dapatkannya jika kau hanya ...
Ya, aku suka fakta bahawa aku boleh dengar diri aku berfikir.
Ya, terima kasih.
Maksud aku, bukankah ia begitu baik untuk berada jauh dari semua bunyi bising dan perbualan itu?
Maksud aku, ia boleh jadi sedikit memekakkan telinga kadang-kadang, jadi ia adalah ...
... Ia adalah baik bertemu dengan seseorang yang cenderung macam aku.
- Yeah. OK. - Baiklah, baik, ia adalah senang bertemu dengan kamu.
- Ya, kau juga. - aku di jalan bawah jika kau memerlukan apa-apa.
aku lebih kuat daripada penampilanku. Jadi, jika kau mendapat apa-apa masalah ...
- OK. - OK, aku minta maaf sekali lagi.
- Ia adalah OK. - OK.
- jalan hati-hati. - Terima kasih.
Baiklah.
Berapa ramai yang berhenti di laluan kau dari sini ke Atlanta?
- ke Atlanta? Um ... - Yeah.
- banyak juga. aku tidak tahu begitu saja. - kau ada ballpark ?
Um ...
Ayuh, buddy. kau akan membeli tiket atau apa?
Eh, tidak, aku tidak mahu beli tiket, tetapi aku boleh membantu kau. aku boleh membantu kau.
Uh ... Bolehkah kita membuka tetingkap lain untuk kawan aku di sini?
Cantik. Terima kasih.
- OK, jadi ... - Seluruh pesisir Timur.
Yeah. Turun ke Atlanta. Apa yang berlaku di Atlanta?
Nah, di mana kau mahu pergi?
- Di mana kau boleh pergi dari Atlanta? - Di mana-mana.
Atlanta adalah hab selatan kami.
Terdapat laluan ke setiap bandar di Amerika dari sana.
- Hey, semua OK? - taik.
Kerja sudah sedikit susah, itu sahaja.
- Hey. - Hey, Lexie.
- kau pernah nampak budak itu. - Apa khabar?
- Mereka membesar dengan begitu pantas. - Baik.
- apa kau lakukan? - Aku melukis.
Ya? melukis, apa yang kau lukis?
aku tidak tahu lagi.
Hm. Ia kelihatan seperti ... lobak.
Tidak! Tidak!
kau perlu membawa mereka dan biar aku lihat mereka semua, aku rindu mereka.
- Mungkin hujung minggu ini, baik? - Baiklah.
ia adalah naga terbang?
Tidak, ia adalah ikan terbang.
- Perlu beg? - Tidak, tidak, terima kasih.
Okay.
- Satu ikan terbang. Sekarang aku melihatnya. - baik, hi, Katie.
Hey.
jumpa lagi.
- Terima kasih. - bye bye.
aku lihat kau seorang artis yang benar. kau mendapat biru di seluruh tangan kau.
- pintu bodoh tu. Gunakan satu lagi. - aku hanya akan keluar satu ini.
- OK. jumpa lagi. Datang lihat aku. - OK. aku akan datang lagi.
Hai!
Oh, hey.
Jadi, aku pilih warna daripada sampel ini dan aku fikir
aku mungkin pergi dengan limau putar.
OK. Kau cat lantai kuning?
- Ya, mengapa tidak? - kau pasti tentang itu?
- Ya, sudah tentu, ia gembira. - Tidak, ia adalah satu idea yang baik. OK.
- Um ... - Berapa banyak?
- Uh, mungkin segelen. - satu Gelen?
- Ya, segelen. - OK, itu memang patut ...
kau tahu, aku akan letakkan pesanan itu sekarang. Mudah-mudahan, kita boleh mendapatkan kembali pada hari Isnin.
- bagus. Terima kasih. - Baiklah. limau putar.
limau putar. Baiklah.
Aku perlukan nama dan nombor
supaya aku boleh menghubungi kau apabila pesanan itu masuk
nama aku katie dan tidak ada nombor. aku hanya akan datang pada hari Isnin.
OK. aku Alex, supaya kau tahu siapa perlu tanya apabila kau kembali.
Ini adalah Roger, kami biasanya sekitar sini.
Hai!
- Baiklah. - itu saja?
itu saja.
OK, bagus, bye.
Bila kita mula menjual cat?
Hari ini
Aduh, lukisannya kelihatan baik.
Terima kasih. Adakah kau suka?
- Betul ke? - Ya, aku boleh membuat satu lagi.
Aw, kau begitu manis. Terima kasih. aku suka.
Berikan aku pelukan. Baiklah.
- Terima kasih. punya hari yang baik. - kau juga.
Katie! Tunggu sekejap.
- Hey. - Hi.
Hi. kau mungkin tidak mahu bertemant, tetapi aku menuju ke rumah.
aku fikir kita mungkin berjalan bersama-sama.
- Ya, pasti. - Ya? Oh, baik.
Baik, ia akan menjaga aku dari mengintai ke tingkap orang asing itu.
Ia satu tabiat yang aku cuba untuk pecahkan.
Itu dan menyentap gusi aku. Ia satu tabiat dahsyat.
aku mula di sekolah menengah dan ... Apa yang kau ada di sana?
Oh, seorang anak gadis dari kedai umum, dia lukiskan untuk aku.
- aku fikir ia adalah anak perempuan pemilik kedai. - Oh.
Ia adalah ikan terbang, betul?
Ya, itulah katanya.
hari yang indah, kan?
aku suka bagaimana cahaya datang melalui pokok-pokok.
aku selalu bermimpi pergi ke luar negara ke Eropah
dan belajar bahasa yang berbeza, bertemu dengan orang baru.
Makan cara aku melalui Itali.
aku tidak pernah membuat ia lebih Atlantik.
aku pasti kau akan. kau masih mempunyai banyak masa.
Ya.
OK, baik. Terima kasih kerana teman.
- Sudah tentu. jumpa lagi. - Bye.
Detektif Tierney, Boston PD. Adakah kau tahu wanita ini?
aku minta maaf, Detektif ...
Pernahkah kau melihat wanita ini?
tidak Maaf.
- Hi. - Hello.
Adakah kau tahu wanita ini?
- Tidak, aku tidak tahu wanita ini. - Tidak?
- Dia baru dikejiranan. - Adakah dia?
- ke pantai? aku tidak fikir begitu.
aku lihat kau perlu meluangkan masa dengan Alex dan anak-anak dia.
Ya.
aku rasa sekarang kau dengar mengenai apa yang berlaku kepada isterinya?
Ia adalah kanser.
Beberapa tahun yang lalu. Dan ia hampir memotong Alex dalam separuh.
Ribut ini akan meletup di sini tak lama lagi
dan semua orang akan keluar dari pantai
dan kami akan benar-benar sibuk.
- Katie!
Cat kau di sini.
aku ada tin tambahan ini di belakang. aku fikir mungkin kau mungkin mahu
untuk meletakkannya sebelum kau mengecat.
Oh, ya, betul. aku tidak berfikir tentang itu.
Biar aku ambil kunci aku. aku akan tumpangkan kau.
- Tidak, aku akan ... aku baik. - Kau akan berjalan
- Sepanjang jalan dengan tin? - Yeah.
- Adakah kau ...? - Ya. aku baik.
Apa yang kau lakukan di sana?
takde apa-apa.
Tiada apa-apa? tengok tangan kau dan tengok mulut kau.
- Apakah lori itu -. aku tidak tahu, Mak Cik
- Ia adalah Mark Twain. - Baiklah, aku tahu .
budak-budak sukanya
aku tidak boleh merungut. kau tahu, ia boleh jadi lebih teruk.
Ia boleh jadi pembunuh. aku dapat Slayer di sini.
Mengapa tidak kita mendengar itu?
- Tidak, ini baik. - OK.
suis itu berlegar di udara. Bahaya itu terdesak.
Baiklah.
- kau boleh meninggalkan ia di sana. - Tidak, aku boleh berjalan sehingga ...
Tidak, tidak, tidak, benar-benar, ia adalah baik.
- Terima kasih. Hanya ... - OK. aku akan meninggalkan ia di sana.
- Lihat ya. - Bye.
Ya.
Oh, tunggu, tunggu, aku dapat ...
... Beberapa perkara lain yang kau perlukan jika apa-apa.
pita, kertas pasir, pengikis, perkara-perkara seperti itu.
cuma pita di sekeliling, pasirkannya sebelum kau meletakkan primer ... kau tahu apa yang perlu dilakukan.
- Baiklah. - Terima kasih.
Yep.
Dia tinjau pagar, dan semua kesenangan meninggalkan dia.
dan sedih yang mendalam menetap ke atas roh dia.
aku suka warna ini. Ia mencerahkan tempat ini.
Ya, aku suka.
Jadi, kau fikir kau akan tinggal di bandar untuk seketika?
Ya, kita akan lihat.
- Baiklah, ambil yang baik. - Terima kasih, Alex.
Nah, apa yang kau dapat di sana?
Adakah kau meninggalkan ini di luar rumah aku malam tadi?
mungkin.
aku tidak boleh iambl ia
Nah, ia hanya duduk dalam shred aku.
Ia OK, aku tidak mempunyai apa-apa penggunaan untuk itu.
kau tahu apa? aku hanya ...
aku tidak menghargai kau datang di tengah-tengah malam ke rumah aku.
Dan aku tahu ini adalah isyarat yang bagus, tetapi aku hanya ... aku tidak boleh menerimanya.
- Jadi, um ... - aku tidak faham.
- Ia bukan satu masalah besar. Ia hanya basikal. - aku tahu.
- aku melihat kamu berjalan ke belakang dan sebagainya ... - aku tidak meminta untuk itu
dan aku tidak mahu. Jadi ...
Tunggu, aku minta maaf.
kau tahu, biasanya apabila seseorang melakukan sesuatu yang baik untuk kau,
kau hanya mengucapkan terima kasih.
- aku suka langsir. - Maksud aku ...
... aku hampir tidak tahu lelaki ini dan dia datang ke rumah aku di tengah-tengah malam,
- Dan hanya meninggalkan sesuatu ...? - Oh, Katie ... Katie.
Lihat, aku tahu kau dapat tempat yang jauh dari orang sebolehnya,
tetapi kau akan perlu mengetahui bahawa
jika kau hidup di selatan garis Mason-Dixon, orang beri kau barangan.
Ini bermakna bahan yang kau tidak mahu, bahan yang kau tidak perlu.
- Percayalah, tidak ada agenda tersembunyi. - Tidak, kerana apabila kau meletakkan ia ...
Dan kadang-kadang kita hanya meninggalkan barangan di halaman depan.
aku hanya tidak mahu berhutang apa-apa kepadanya.
Ia adalah basikal, bukan buah pinggang.
Jadi, kau mengatakan bahawa aku overreacted sedikit?
Yeah. Ya, mungkin sedikit.
- Baiklah, mungkin aku overreact secara keterlaluan. - Terima kasih.
- sedikit.
Lihat, Katie, perkara yang bagus adalah hidup ini penuh dengan peluang kedua.
Hey, Alex.
Jadi ... kau betul.
aku betul? Mengenai apa?
aku sepatutnya hanya berkata terima kasih.
Untuk basikal.
- aku minta maaf, aku benar-benar biadap dan ... - Tidak, tidak, tidak, ia adalah kesilapan aku.
aku sepatutnya bertanya kepada kau sebelum aku melakukannya.
- Bas di sini!
Jangan bimbang, ia tidak akan berlaku lagi.
- Hi. - Hi, apa khabar?
- Di mana bilik mandi kau? - Uh, lurus ke sana.
- Oh, terima kasih. - Hi, Katie.
- Hi. - Bolehkah aku mendapat beberapa popcorn?
- Popcorn dimana-mana? - Popcorn ... ia tepat di sini.
- Tidak! - Josh!
Josh!
- aku terpukul kepala aku! - aku tahu, aku tahu!
Alex, dia OK?
- bawa dia di sekitar tangga. - Lexie.
kau OK? Ia OK, ia adalah OK.
- Ia adalah OK. - aku pukul kepala aku!
ini.
Awak okay?
cuma kebelakang.
Bagaimana kau rasa? kau OK?
kau OK. kau OK. ayuh.
Henti. Hentikan.
aku baik.
- Katie! - jaga langkah kau.
Terima kasih.
jaga langkah kau.
Sudah tentu...
Adakah kau lupa sesuatu?
- kau terlupa basikal kau!
Katie!
Lihat? Ia tidak begitu susah.
Hi, Jo!
Hey, maka dengarlah, aku telah melihat kes Lumpkin ini dan ...
aku tidak meminta kau untuk berbuat demikian. Siapa yang meminta kau untuk berbuat demikian?
kau tahu ia kelihatan seperti apa? Ia kelihatan seperti alibi dia sebenarnya mungkin keluar.
OK, betul.
Leftenan tandatangani pada itu, pejabat DA tandatangani di atasnya.
Kes itu ditutup. aku telah dapat kes terbuka untuk bekerja sekarang.
Maksud aku, lelaki yang mempunyai tiga anak-anak kecil dan, kau tahu,
walaupun terdapat peluang yang sedikit dia tidak bersalah ...
Oh, Tuhan, kamu tidak mempunyai isteri
atau sesuatu yang kau boleh pulang ke rumah dan mengganggu?
Lihatlah ... tiada siapa yang tidak bersalah.
Tiada siapa.
aku tidak peduli jika dia membunuh dia sendiri. dia berada di sana. Dia tahu apa yang berlaku.
aku bukan hakim dia, aku bukan juri dia ... aku bukan pembuat dia.
Kerja ini adalah untuk membawa dia, lelaki lain menyusun dia .
Alex, orang ramai akan menjadi besar, kita perlu pergi lebih besar.
Setiap tahun orang ramai bertambah besar dan setiap tahun kau memanggil aku
menakutkan kita perlu membuat persembahan yang lebih besar.
aku tidak tahu berapa besar kita boleh buat, man.
aku tidak takut.
majlis bandar telefon dan berkata mereka menjangkakan 100,000 orang.
Sekarang mereka adalah bandar besar, jadi kita perlu menunjukkan persembahan bandar besar.
aku mendapat risalah baru ini aku mahu kau lihat.
Tidak, tidak, tidak, aku telah melihat risalah. baik?
Tidak, kau tidak pernah melihat yang baru. Tetapi itu bukan titik. titiknya adalah ...
- Ayah, bila kita hendak pergi? - sekejap. Dalam satu minit, sayang.
Hey, Mulligan, kau budak lelaki yang dilahirkan bodoh atau kau terpaksa bekerja untuknya?
ZIPkannya, Luther.
- aku akan berhenti dalam minggu depan. - bagus, baik. bila?
- Tidak, tidak, tidak ... - Katie!
- Hey. - Hei, tunggu sekejap.
- Apa yang berlaku? - Bolehkah kau pergi ke pantai dengan kami?
- Lexie. Dia tidak ... - aku tidak tahu.
- Kami akan ke pantai. - Ya, aku nampak ia.
- aku perlu dia datang sekarang!
Lexie, dia tidak datang dengan kami.
- aku mahu dia datang! - Sebenarnya, itu berbunyi benar-benar baik.
- Betul ke? - Yeah.
- Apa yang kamu katakan? - Ya!
- OK. Baiklah, OK. -. Alex
- aku terpaksa pergi. kau merosakkan. - Tidak, Alex, jangan letak
t-tunggu!
dia letak.
- Lihatlah Roxy. - roxy.
aku fikir ini Roxy. Adakah kau suka ini?
Ya, baiklah.
- Yeah. Yeah. - patut kita lakukannya?
- kau seorang pembeli yang baik. - Adakah kau ok dengan ini?
- Dengan apa? - Katie datang ke pantai dengan kami.
Uh ...
Yeah. Ya, aku rasa begitu.
Bagaimana pula dengan kau?
- Ia sedikit janggal.
Beratur.
Beratur.
- Oh! - Baiklah, mari kita dapatkan gambar.
tengok atas. Josh, tengok atas.
Baiklah, kamu berdua. Ayuh, mari kita dapatkan gambar.
Baiklah.
Baiklah, mari kita ambil gambar di sini.
Satu, dua ...
Terima kasih.
OK, satu, dua, tiga.
- Ayuh, berikan kembali! - Tidak, kau da selesai.
- tangkap satu. Dia tangkap satu! - Oh, tuhan!
Apa yang kamu dapat?
Aah! Bateri aku mati, pegang sekejap.
- aku kehilangan kuasa bateri aku. - Oh, tidak.
Apa yang berlaku kepada ikan?
aku tak pasti.
Apa yang kamu maksudkan, kau tidak tahu?
cuma sekali, boleh aku dapatkan gambar kau dengan ikan kau?
Mengapa kau perlu sentiasa mengambil gambar?
aku tidak tahu, Josh, kerana aku mahu ingat barangan ini, itulah sebabnya.
Cuba ingat tanpa kamera.
Apa yang aku lakukan dengan Josh?
Dia menguji aku.
Adakah kau fikir ia hanya satu fasa?
aku harap begitu.
Tidak, aku lihat cara dia menolak butang kau.
Josh masih muda, tetapi dia masih ingat dia, kau tahu?
Lexie ingat idea dia dan ...
Ia hanya ... ada perbezaan.
Kamu tahu?
Adakah kau bercakap dengan dia?
Pada ketika ini, aku tidak benar-benar tahu apa yang hendak dikatakan kepadanya.
Oh!
kau melakukan kerja yang baik dengan ini.
Jadi, mengapa Southport?
Um ... Kerana ia kelihatan seperti ini. Hanya bersih, kanvas kosong.
kau bermula lagi.
kau tahu, jenis.
aku hanya ...
- ... Mencari perubahan dan ... - Hm.
aku sentiasa mahu untuk tinggal di pekan kecil, jadi ...
Nah, kau dapat satu.
- Ia agak kecil.
Ya, terlalu mengantuk kadang-kadang, jika kau bertanya kepada aku.
- baik, rumput sentiasa hijau, jadi ... - Ya, tetapi ia adalah baik. kau akan suka.
Adakah kau tinggal atau ... kau hanya singgah, atau apa cerita kau?
sangat banyak soalan.
Hanya ingin tahu.
Bagaimana pula dengan kau?
- Adakah kau dari sini? - aku dari Wilmington.
Kami pernah datang ke sini sekejap semasa aku seorang kanak-kanak.
Tinggal selama beberapa minggu, aku menyukainya.
Pak Cik aku roger, lelaki yang aku bekerja dengan di kedai ...
- Yeah. - ... Bekerja dengan dia untuk beberapa minggu
daripada musim panas ...
... lepastu apabila kami mengandung ia hanya kelihatan seperti ...
... Ia seolah-olah seperti tempat yang tepat untuk tinggal.
Mighty Josh menghancurkan istana aku!
Tidak!
satu ... dua ... tiga!
Sekarang mari kita semua lakukan muka Josh.
- Sedia? - kau bersedia?
satu ... dua ... tiga!
Nah, ini dia.
- Terima kasih kerana datang. - aku mengalami masa yang hebat.
- Ia menyeronokkan. - Terima kasih.
- Baiklah. - Baiklah.
- baik, selamat malam. - kau juga.
Oh, hey, aku terlupa untuk bertanya, Macam mana lantai kau?
kau ingin lihat?
Baiklah.
Wow, lihat itu.
aku tidak terlalu yakin tentang kuning, tetapi ia kelihatan cukup baik.
Ya, terima kasih.
Terima kasih kepada primer kau dan mata lexie's keen ...
- Yeah. - ... aku fikir ia berhasil.
Kelihatan seperti dinding kau perlu sedikit ...
- Jeez! - Oh, Tuhan aku.
Awak okay?
Maaf aku ketawa. Adakah kau OK?
Apa yang baru berlaku di sini?
- aku minta maaf, aku harus dah beritahu kau tentang itu. - aku buat lubang gergasi di lantai kau.
- Lubang di sana. Jadi kau OK. - aku boleh betulkan ini.
- aku mempunyai ... - kau OK, betul?
aku mempunyai beberapa tukul dan paku di dalam trak aku.
- kau baik, kau baik. - Ia akan ambil aku dua minit untuk ...
- Alex, ia ... - kau tidak mahu meninggalkan lubang gergasi ...
- OK. Di sini. - Jadi ...
- Jadi ... - Baiklah.
- aku baik. aku janji. - aku akan pergi.
Bye, Josh.
- Bye. - aku sudah seronok.
Macam itu saja.
- Bagaimana pula dengan beberapa adab? - Dia baik. dia baik.
Dia letih.
Terima kasih, sekali lagi. aku seronok.
Hei, bila-bila masa.
aku fikir mereka lebih seronok dengan kau daripada aku.
Memandu dengan selamat.
Selamat tinggal.
Berhati-hati di sana.
kau tahu, jika kau jatuh, ia tidak akan menjadi kesalahan sesiapa tetapi kau sendiri.
Itu cukup, sayang. kau telah dapat cukup daripada mereka sudah.
- Mari masuk - Maafkan aku, puan. Puan.
Ia aku lagi.
Keberatan jika aku datang untuk seketika?
Sebenarnya, ini adalah masa yang sangat buruk.
Ia adalah masa untuk suami aku tidur. Dan, masuk dalam untuk kau tidur.
aku faham, aku minta maaf mengganggu kau.
aku hanya perlu bertanya kepada kau beberapa soalan.
aku dah jawab semua soalan-soalan kau kali terakhir.
aku benar-benar tidak tahu apa yang kau mahu aku katakan.
- Ia hanya satu saat masa kau ... - kau ingin membawa balik beberapa ceri?
- Tidak, sayang, dia tidak. tidak - Tidak, tuan. Terima kasih.
alami hari yang baik.
ini satu.
Hey, Katie! Datang ke sini dan kau cuba.
Tidak, aku tidak benar-benar tahu apa yang aku lakukan, jadi ...
- Ayuh, kau boleh melakukannya. - Ayuh, ia mudah.
- Ia adalah tradisi. - OK. Baiklah. Apa yang aku buat?
kau hanya melihat ikan dan kau menikam ia.
- aku. .. aku menikam ikan. OK, mudah. - Yeah.
- aku mata kau. - Bagaimana aku. ..?
ini satu di sini.
- Dapatkan dia! - kau lihat ia? OK, kau hanya menikam ia, OK?
OK, OK, aku dapat ia, aku dapat ia.
Suara burung hantu! Oh, taik, aku dapat!
Apa ini?
Ini adalah hadiah.
- Ini adalah untuk mengucapkan terima kasih. - apa ...?
- Adakah kau benar-benar menangkap ini? - aku peloporinya.
kau gigged itu.
- aku gigged ia? aku gigged itu. - kau gigged itu.
Josh, lihat ini.
- Dia gigged itu. - Cool.
- Itu menjijikkan. - Itu adalah ...
Tetapi kau tahu apa? aku tidak boleh menerimanya.
kau perlu berhenti melakukan perkara yang baik untuk aku.
Ah ... Nah ...
... kau hanya boleh mengucapkan terima kasih.
OK, baik, terima kasih, terima kasih untuk menggelepar.
- Aku akan memasukkannya ke dalam peti sejuk. - Yeah.
Baiklah.
Adakah Josh balik dah?
Ya, aku akan membawa kau ke bola sepak, sayang. Pergi dapatkan beg kau.
- OK. - Hey, Lexie.
Hai!
- Bagaimana pula dengan makanan ringan aku? - Uh ...
- aku akan dapatkan beberapa oren, betul? - OK.
Baiklah, baik, kau perlu beritahu aku bagaimana ikan itu.
Oh, aku yakin ia akan menjadi besar. Kami akan mungkin grillnya malam ini.
- Ya? Nah, baik. - Mm-hm.
aku tidak tahu bagaimana untuk memanggang flounder, tetapi aku pasti yang kau tau.
- Oh, ia agak mudah. - Ya?
aku suka pergi memancing dengan kanu aku.
kau pernah pergi berkanu?
- Berkanu, kau pernah? - Berkanu?
- Uh ... tidak. - aku suka berkanu.
Di manak kau pergi?
Dutchman's Creek.
Dutchman's Creek., banyak buaya di sana. aku lebih suka Walden Creek.
- baru dapat kanu baru. - Hm.
Bagaimanapun, ada, uh ...
Ia bukan perkara yang paling menarik di dunia, tetapi ia cantik di luar sana.
- kau tahu? - Yeah.
Hei, aku fikir aku dapat semua yang aku perlukan di sini.
ludah keluar. Dapatkan ia lebih , akan kau?
- kau mahu pergi berkanu dengan aku? - Tiada tanda harga di atasnya. Berapa banyak ia?
Ya. Ya, aku akan.
- kau akan? - Ya.
- Esok? - Itu akan menjadi hebat.
Okay.
Kita harus kembali kira-kira enam atau tujuh. Terdapat banyak makanan di dalam peti sejuk.
Seperti yang kau tahu, anak-anak tidak akan segan untuk memberitahu kau apa yang mereka tidak suka.
- baik, ia akan hujan, kau tahu? - Apa?
Ia tidak akan hujan. aku memeriksa laporan cuaca.
Ia berkata lima peratus peluang hujan.
Ya, baik, laporan cuaca itu salah.
Mereka mempunyai instrumen untuk ini.
Doppler, Super Doppler, semua jenis sampah yang lain.
kau mempunyai lutut artritis.
Ia mengetatkan, ia akan hujan.
- tak memerlukan Doppler atau Super Doppler ... - Ia tidak akan hujan.
... Untuk mengetahui itu.
- Ia sungguh cantik. - Yeah.
Ini mungkin adalah tempat kegemaran aku di seluruh dunia.
Adakah kau pernah ke, um ... datang ke sini dengan isteri kau?
Ya.
Adakah ia dapat lebih baik? Dengan masa?
Yeah, yeah.
Ya, pada mulanya, aku cuba untuk mengelakkan mana-mana tempat yang kami pergi bersama-sama.
aku cuba untuk melupakan, aku cuba untuk meletakkan semua di belakang aku.
aku cuba, kau tahu ... hanya melihat ke hadapan.
Tetapi ia hanya tidak berhasil.
Dan aku menyedari bahawa jika ...
... Jika aku tidak memikirkan tentang dia, yang?
kau tahu? Dan dia tidak berhak untuk mendapatkan itu.
dia adalah seorang wanita yang hebat dan aku suka dia
dan aku mahu anak-anak aku tahu bahawa.
aku mahu mereka tahu dia.
Jadi ... aku tidak tahu, aku hanya ...
kita hanya menjaga kepala kita ke bawah.
dapat bermain ibu dan ayah itu menarik.
Hanya cuba untuk memastikan ia semua bersama-sama, benar-benar.
Tetapi hari ini dengan kau, ini mungkin adalah kali pertama aku telah melihat ke atas.
Ia adalah hari yang sempurna.
Adakah kau rasa?
Tidak.
Baiklah.
Ia hanya sedikit mandi cahaya. Ia akan lalu sekejap lagi.
- Ya, hanya sedikit ... - Mari kita pergi ke sini.
Ia bermula pada jarak yang jauh. kita akan okay.
- Adakah kau dengar itu? - Kita ok di bawah sini.
- OK! Uh ...
kau tahu?
aku mempunyai idea yang lebih baik. kau lapar?
- Yeah. OK. - OK. Baiklah.
Ayuh!
Oh, Tuhan!
Ayuh!
Hello. Bagaimana rasanya?
- Ingin hanya duduk di sini? - Bolehkah kita duduk?
aku mempunyai seorang rakan yang akan kembali dari Charlotte.
dia boleh menjemput kita dalam perjalanan pulang dia,
tetapi dia tidak menjawab telefon, jadi ...
Nah, jangan tergesa-gesa.
Maksud aku, aku gembira di sini.
- Jadi ... - Ya?
Ya.
Ia adalah satu kajian yang besar. Itulah keseluruhan tentang buku ini.
Apa yang aku sentiasa tertanya-tanya ialah gorila, mungkin haiwan terkuat di planet ini.
- Primat, lagipun. - Yeah. Mm-hm.
- tidak makan daging. - Buah-buahan dan sayur-sayuran.
Mereka makan kebanyakannya kale.
Ya, kale adalah bagus untuk badan kau.
Adakah terdapat protein dalam kale atau hanya ...?
- aku pasti ada. - Di manakah kekuatan datang dari?
- Mereka ada ... ia telah menjadi genetik. - Ia adalah genetik, tetapi ...
Kecuali apa yang kau nak makan? Buah-buahan, sayur-sayuran, kacang ...
aku rasa Rhett akan berada di sini tidak lama lagi. aku mungkin perlu menyelesaikan ...
Ia pasti habis.
- Biar aku lihat jika aku boleh mencari seseorang. - Terima kasih.
Sama-sama.
Hello?
Hello.
Lagu ini sedap.
Mari kita pergi sini.
Apa ini?
- baik, terima kasih. - Oh, sama sama.
- Bagaimana dengan topi aku? - Sangat cantik.
Terima kasih.
menjauh dari gadis itu!
Baiklah, baiklah. Ia hanya Rhett.
Marilah!
Marilah!
Ia hanya kawan aku.
Kami dalam musim hujan jahat.
aku tidak tahu apa yang kita akan lakukan pada Keempat jika ia terus akan seperti ini.
Apa maksudnya, bunga api dibatalkan?
tidak sekali, kawan-budak. Acara ini diteruskan.
Kami telah menjalankan pertunjukan bunga api di sini selagi kita boleh ingat.
Persembahan terbesar di pesisir Timur.
- Apa? - Yeah.
- Itu adalah sedikit keterlaluan. - Oh, aku tidak fikir begitu.
Mungkin ketiga yang lebih rendah daripada North Carolina.
- Oh, sembang. - tuhan.
sembang. Siapa lakukan lebih baik daripada yang kita lakukan? ayuh.
- Itu jawapan. Terima kasih. - Tiada siapa yang ia lebih baik daripada yang kita lakukan, pegawai.
- Tiada siapa. Kami melakukan yang terbaik. - Ya.
Akhir garisan, semua orang keluar.
Cukup terpencil di sini.
- aku ada jiran. Mereka tidak terlalu jauh. - Hm.
Oh!
senang seperti biasa, puan.
- Baiklah. - OK.
- Selamat malam. Terima kasih. - Oh ...
Mari sini.
Diam!
- Terima kasih. - kau dapat ia, buddy.
- Baiklah. aku akan melihat kau esok. - Sudah tentu.
- kita akan bercakap bunga api. - Ya, kita akan.
aku rasa artritis kau lebih bijak daripada kami berdua.
Ayah? Di mana kamu?
habis berseronok.
Mengapa mereka masih berjaga?
Mungkin gula-gula terlalu banyak.
Hai, semua.
- Ke mana kamu pergi?
aku minta maaf aku lewat, sayang.
aku hanya ... aku terperangkap dalam hujan lebat
dan aku tidak menjangkakan untuk keluar selewat ini, OK?
Tetapi kau tidak berada di sini untuk memasukkan aku
aku tahu.
Tetapi aku di sini sekarang. aku boleh memasukkan kau sekarang.
Yeah. aku baru sahaja rindu kau sangat.
kau pula? aku rindu kau juga.
aku lebih rindu kau.
biar betul. Tidak mungkin.
- Ia mungkin.
Selamat malam.
Ayah! Apa yang kau lakukan di sana?
Ia tempat Mama!
aku akan berada di sana. tunggu.
kau tidak sepatutnya di sana.
aku tahu ... aku tahu
Lihat, aku tahu bahawa ia adalah tempat ibu.
Dan ia sentiasa akan menjadi tempat dia.
bukan kau mengambil berat.
Hey. Hey ... Ayuh, bud, aku melakukan yang terbaik aku boleh, okay?
- Ia adalah tempat ibu. - aku tahu bahawa ia adalah tempat ibu.
Terima kasih atas segala-galanya.
Oh, kiddo, sama sama.
panggil aku apabila kau mendarat di tempat yang selamat, OK?
Adakah kau berjanji? kau ambil ini.
Berhati-hati.
Hei, ini aku.
aku tahu aku sepatutnya telefon lama dahulu ...
... Tetapi aku hanya mahu untuk membiarkan kau tahu bahawa ...
... aku telah berakhir di suatu tempat selamat.
- Itu tulisan tangan kau.
Sekarang kau berbohong kepada aku, Puan Feldman.
kau memberitahu aku kau tidak tahu, tetapi itu bukan kesnya, ia?
Jadi, buka pintu, kita akan berbincang sedikit sekarang.
Apabila kau mendapat waran, aku akan membuka pintu.
Nah, jangan pergi, aku akan mendapatkan waran itu.
aku di sini untuk pengambilan.
- aku tidak mahu kau dalam kesusahan.
aku hanya datang untuk melihat kau kerana ...
aku terpaksa pergi. Baiklah, berhenti main-main dan kembali bekerja.
- Jumpa kau malam ini! - Bye!
Kami menghabiskan masa bercakap pada majlis makan malam malam tadi.
aku sudah lama tak berseronok sebanyak itu.
Hm, aku ingat semuanya bermula dengan basikal.
aku ingat kau kata yang dia hanya menjadi Selatan.
Ah, ya, aku telah berbohong. dia telah membuat langkah.
- Apa?
kau tahu, sesetengah orang hanya perlu sedikit usaha.
aku boleh beritahu kau tidak akan sampai ke sana sendiri.
- Ya, baik, kau bernasib baik ia berhasil. - Ya.
- kau mahu apa-apa? - Oh, tidak, aku baik.
Jadi, um ... aku baiki lantai.
- Oh, ya? - Yeah.
Hm.
Jika kau mahu periksanya.
Ya.
Okay.
- OK. - OK.
- Kek Angel adalah bunga api. - Oh.
Tidak, mereka elegan, mereka tidak kos banyak.
Mereka datang dalam warna merah, putih dan biru, kau benar-benar akan suka ini.
aku rasa kita perlu pergi dengan ini tahun ini. tengok.
Highway Patrol baru saja faks dokumen ini untuk kau tandatangan, bos, jika kau tidak keberatan.
Baiklah. Itu baik. Bagaimanapun ... Oh, kau tahu apa?
Kita boleh pergi dengan, uh ... Apa yang lagi satu?
Black Cat Aerial Phenomenons
atau the Whistling Dixies.
Whistling Dixies. Maksud aku, mereka benar-benar wisel "Dixie." Bagaimana coolnya itu?
Tidak, ia benar-benar. Di manakah aku tinggalkan itu?
- Dalam tin. - taik, kau betul.
tunggu, tunggu, tunggu.
Alex, izinkan aku mendapatkan ini untuk kau.
- Bass, di mana kau meletakkan ia? - Dalam tin.
Rhett, aku terpaksa ... aku terlupa sesuatu di rumah.
- Apa? - aku akan kembali dalam satu minit.
Hei, hei!
aku tahu, aku tahu, aku tahu.
Kevin, boleh aku jumpa kau di pejabat aku?
- Ya, aku di tengah-tengah sesuatu ... - Sekarang!
Oh!
- Baiklah, aku akan jumpa kau nanti, Katie. - Baiklah. aku akan jump[a kau esok, Frankie.
Erin?
Apakah ini, sejenis jenaka?
Apa ni?
- aku tidak tahu. - kau tidak tahu?
"Buletin Khas, orang yang menarik,
pembunuhan suspek, ijazah pertama. Erin Tierney "?
- Siapa kau bunuh? - Tidak, ia bukan apa yang kau fikirkan.
Mengapa tidak kau beritahu aku apa yang aku sepatutnya fikirkan?
Kerana aku melihat gambar kau pada tanda dikehendaki mengatakan kau seorang suspek untuk membunuh.
Nama kau Erin.
Erin.
- tolonglah, Alex, izinkan aku menerangkan. - aku mempercayai kau.
aku membiarkan kau ke dalam kehidupan kita, untuk Godsakes, anak-anak aku.
Anak-anak aku yang mempercayai kau. Apa benda yang aku nak beritahu anak-anak aku?
Bahawa aku bodoh, aku adalah seorang gadis muda yang bodoh
yang terjebak dalam hubungan dengan lelaki yang salah.
- Bagaimana aku nak percaya itu? - Siapa yang menyakiti aku.
Bagaimana aku nak percaya apa-apa yang keluar dari mulut kau?
aku tidak tahu nama pertama kau, untuk Chrissakes.
aku minta maaf. aku minta maaf kerana tidak memberitahu kau.
Perkara terakhir yang aku mahu lakukan adalah menyakiti sesiapa.
- kau harus pergi. - Terutama kau.
kau perlu pergi. kau mungkin perlu pergi sebelum Rhett lihat itu.
- Apa khabar, bos?
kau beritahu aku.
Apakah ini?
Itu ... itu bukan apa yang kau fikirkan.
Beritahu aku apa sebenarnya.
Apa dalam botol air kau?
Botol air kau, kau bawa bersama kau di mana-mana kau pergi. Apa di dalamnya?
- Air. - Ya? Berikan kepada aku.
Kenapa?
Sehingga kini, kau digantung tanpa gaji, sementara menunggu kajian dalaman.
aku perlukan kau untuk menyerahkan lencana kau dan senjata kau.
Jangan ambil lencana, bos.
Adakah kau mempunyai apa-apa idea berapa banyak peraturan yang kau telah langgar?
Hei, Miss Katie!
kau tahu, aku tahu kau gila, tetapi aku tidak fikir kau bodoh.
- aku perlu mencari dia. - kau tidak melakukannya seperti ini.
kau tahu bahawa. kau tahu bahawa
aku perlu lencana kau dan senjata kau.
aku perlu mencari dia, Jim.
Kevin, kau menghantar keluar APB seluruh negara.
Dia bukan seorang pembunuh , dia isteri kau.
Sesuatu yang berbau menakjubkan.
Hey, kau pulang awal.
Oh, kau membunuh aku.
- Bagaimana hari kau? - Memenatkan, berpeluh, panas, dahsyat.
sayang. Apa ini?
ini untuk apa? aku perlu alasan untuk memberikan isteri aku hadiah?
- Ia cantik. Terima kasih. - kau suka?
Yeah. Ia benar-benar cantik.
Boleh aku? "Sudah tentu.
Ini adalah pai terbaik yang pernah aku rasa.
Ya? Ia adalah resipi baru.
Ia amat baik. Begitu baik.
Terima kasih. kau da selesai?
Ya.
kau fikir aku da selesai dengan itu?
Tidak, aku hanya ... datang untuk manambah kau lagi.
kau mahu mengatakan sesuatu, kau katakan ia.
aku tidak mempunyai apa-apa untuk mengatakan.
kau dapat pandangan itu.
aku tidak mempunyai apa-apa penampilan.
Apa yang kau mahu daripada aku?
Tiada apa-apa. aku tidak mahu apa-apa.
Berapa kali kau perlu mendengar aku mengatakan bahawa aku minta maaf?
kau tidak akan membiarkan ia berehat.
Setiap saat setiap hari kau mahu aku untuk memohon maaf. kau membuat aku ...
Tidak, ia baik, aku janji. Ia baik.
aku hanya akan pergi membuat beberapa kopi.
- kau fikir kau boleh pergi dari aku? - tak
Hah?
- Kevin! - Apa yang kau mahu daripada aku, baby?
- aku memberikan kau segala-galanya! semuanya!
Berhenti, tolong. Kevin, berhenti, tolonglah!
- Apa yang kau mahu daripada aku, hah? - Tolonglah. tolong, tolong ...
Tidak!
Hentikan! Tolong.
Tidak!
- Dengar kepada aku. kau dengar aku.
- kau tahu bahawa aku sayang kau. - Hentikan!
aku memberikan kau kalung ada sebab, baby! Mengapa kau membuat aku melakukan ini?
- Hentikan bergaduh, berhenti bergaduh. - Kevin!
aku suka kau sangat, dan kau ingin pergi dari aku?
- Katie, apa yang berlaku? - aku terpaksa pergi keluar dari sini.
aku telah berada di sini terlalu lama.
Wah, apa yang kau cakapkan? kau baru sampai di sini.
itu yang yang aku takutkan, Jo.
Perkara-perkara yang aku lakukan ... aku tidak boleh tinggal.
OK, Katie, mari kita bertenang, OK? Kita boleh memikirkan ini. ok?
Tunggu, adakah Alex tahu kau pergi?
Siapakah kau fikir yang suruh aku pergi?
Alex tidak mahu ada kena mengena dengan aku lagi.
Dan terus-terang, aku tidak salahkan dia.
Lihat, Katie, jika kau lari sekarang, kau mengambil jalan keluar yang mudah.
Cara mudah? kau fikir ini adalah mudah untuk aku?
kau jelas tidak mengenali aku.
Katie, kau ada orang-orang di sini yang mengambil berat tentang kau.
aku rasa kau perlu tinggal di sini dan menghadapi apa jua ini.
Menghadapi perkara dengan cara kau menghadapi perkara ini?
apa dia?
Ayuh, Jo. kau tahu kau terjebak di sini dan tanpa sebab yang baik.
Sekurang-kurangnya aku tahu apabila sudah tiba masanya bagi aku untuk pergi.
Ya, kau betul, Katie.
Tetapi sebahagian daripada kita tidak mempunyai pilihan itu.
semoga berjaya, Katie.
Katie!
aku minta maaf.
Maafkan aku. Katie!
Katie! Hey.
- Alex. - Tengok ...
- aku tidak boleh. - ... aku minta maaf.
Tolong maafkan aku.
aku minta maaf. Tolong, ...
... cuma tinggal.
tidak. kau betul.
aku perlu pergi.
- Dia akan menemui aku. Dia akan menemui kita. - Wah, tunggu. beritahu aku kebenarannya.
beritahu aku apa yang berlaku, dan jika kau berada dalam kesusahan,
kita boleh dapatkan polis yang terlibat. aku boleh bercakap dengan Rhett.
kau tidak faham, Alex, dia adalah polis.
Suami aku adalah seorang anggota polis di Boston. Itulah sebabnya dia boleh melakukan semua itu.
aku tidak peduli, ok? Aku tidak akan membiarkan dia menyakiti kau lagi.
Aku tidak akan membiarkan dia menyakiti kau lagi.
Ia juga tidak mengapa.
aku tidak boleh biarkan kau melalui itu. aku tidak boleh biarkan keluarga kau melalui itu.
Dia sentiasa akan berada di sana.
- Dia tidak berhenti. - Katie. Dengar aku.
aku cinta kau.
aku cinta kau.
Dan jika kau tinggal, aku berjanji ...
... Tidak ada tempat yang lebih selamat di dunia daripada di sini dengan aku.
Tuhan, aku takut.
aku tahu kau, tetapi kau tidak perlu.
kau tidak perlu takut.
aku cinta kau ...
tolonglah tinggal.
sabtu, 2:03 p.m
Hey, Ma, ini Andy. telefon aku.
Ahad, 9:00 pm
Hi, ini Ernie memanggil dari Buffalo ...
Isnin, 11:47 am
Hei, ini aku.
aku tahu aku sepatutnya menelefon lama da ...
... tetapi aku hanya mahu untuk membiarkan kau tahu bahawa ...
... aku berakhir di suatu tempat selamat.
Hello, kau telah sampai Ivan Fish Shack,
pantai kafe terbaik Southport ini.
Kami dibuka pada hari Selasa hingga Ahad 10-10,
dan kami terletak di 631 Yacht Basin, hanya masa lalu Pan menggoreng.
Jika kau perlu meninggalkan mesej untuk Maddie, hanya menunggu untuk bip.
Terima kau semua.
kau hanya menjadi gelap, seperti ada ...
... Kehidupan hanya disedut keluar dari kau.
kau hanya berasa tidak bernilai, seperti takda gunanya.
Dan aku hanya terperangkap untuknya sepanjang masa.
'Sebab ia bukan kesalahannya. Ia adalah aku.
Dan kau benar-benar keseaorangan.
Ia OK.
- Ia OK.
kau OK sekarang.
aku tidak pernah bercakap mengenainya.
aku amat gembira kau di sini.
Dan aku juga.
Semuanya akan jadi OK.
Ya.
- Wah! - Wah!
Kau perlu bantu aku bawa ini masuk?
Terima kasih, kawan. aku menghargainya.
Dengar.
... Jika ada masalah dengan dia berada di sini,
- aku mahu kau ... - Tidak, ia cool.
Serius. aku baik.
aku suka dia.
- kau suka dia? - Yeah.
baik, aku suka dia juga.
aku tahu dia suka kau.
Ya, baiklah.
Adakah kau memerlukan apa-apa bantuan?
itu semua?
kau sedikit kecil untuk menjalankan kedai.
- Ayah aku jalankan itu. aku hanya membantu. - Ya?
- Di mana ayah kau? - Tidak ada.
- Ya, apa nama kau? - Lexie.
Lexie, aku seorang anggota polis. OK?
Dan aku baru sahaja memandu sangat jauh untuk berada di sini hari ini
dan aku ingin bercakap dengan seseorang yang sedikit lebih tinggi.
Okay?
Di mana pakaian seragam kau?
- Seragam aku? - Yeah.
Hm.
aku detektif. kau tahu apa detektif, Lexie?
Tidak! Tidak!
Nah, detektif menangkap orang jahat. Itulah apa yang aku lakukan.
Sekarang, juga, aku mencari orang hilang.
Itulah apa yang aku lakukan di sini, Lexie. aku mencari orang yang hilang.
Sekarang!
... kau pernah nampak wanita ini?
Tidak.
- Awak pasti?
- aku pasti.
kau tidak akan berbohong kepada polis, kan kau?
Tidak.
OK. OK.
- Berapa itu? - $ 1.50.
$ 1,50.
Dua dolar.
- Terima kasih. - kau simpannya.
Selamat tinggal.
kau bersedia?
Oh! kau semakin besar!
Adakah polis sentiasa memakai pakaian seragam?
Uh ... aku pasti mereka menanggalkannya apabila mereka pulang ke rumah dari tempat kerja.
- Hey, guys. - Hey!
- Happy fourth. - Lihat apa yang kami ada di sini!
- Hey, Lexie! - Pergi dapatkan dia!
kumpulan pancaragam sekolah tinggi southport!
Bomba dan Penyelamat southport!
ini dia Kitty Hawk Pertama dalam penerbangan, itulah kita, North Carolina!
Dan ditaja oleh Anak-anak perempuan Revolusi Amerika ...
Bunga api bermula pada pukul 9:00, aku perlu berada di rumah tidak lama selepas itu.
- ok? - Bolehkah aku datang dengan kau?
- kau ingin datang sama? - Ya, aku mahu datang sama.
- OK, ya. Pergi ambil kasut kau. - OK.
Wah.
Hey, dan jika perut Lexie ini asyik sakit, teh chamomile biasanya dapat hilangkannya.
- Kami mempunyai lebih di kedai. - Dapat ia.
- Baiklah. kau pasti kau OK? - Kami baik.
- kau dapat ia? - Alex.
- Baiklah, baiklah. Ayuh, budak-budak. - hati-hati, bergembira.
nak lumba?
Hey, tengok siapa yang muncul.
Hey, Josh, man. Kami ada banyak ruang.
Baiklah, tunggu, buddy. Biar aku masuk sini dulu.
Baiklah.
- Baiklah! - pakai itu.
kau bersedia untuk malam yang hebat? Mahu meletupkan sesuatu barangan dan menjadi lelaki?
Baiklah, kami akan melakukan ini, semua.
Josh, tidak boleh minum, tidak boleh merokok. kau faham?
tunduk jelas.
kau tidak akan pergi mendaki sekeliling benda ini, kan?
- Rasa lebih baik? - Mm-hm.
- Baiklah, ini dia! - Sedia?
- Baiklah, kami hot! - baling!
- Oh, kat sini angel cake kau. - Apa yang aku beritahu kau, buddy?
- Angel Cake! - kau berharga angel cake!
Katie?
Hey.
aku hanya mahu meminta maaf
- Apa yang aku katakan sebelum ini. - Dia di sini.
- Siapa di sini? - kau tahu siapa.
kau potong rambut kau.
Kevin. - Ia kelihatan baik.
Ia kelihatan benar-benar baik.
Terima kasih.
aku jumpa kau.
aku jumpa kau. aku rindu kau, baby.
Apa yang kau buat di sini?
aku hanya mahu bercakap, kau tahu? aku hanya ...
aku mahu bercakap seperti kita biasa bercakap.
kita pernah bercakap tentang segala-galanya, kau tahu?
Atau tak ada apa, ia tidak mengapa. kita hanya ... kita hanya bercakap.
- aku rindu kau sangat, baby. - OK, mari kita bercakap.
- luar sini. - OK.
Apa yang kau mahu cakapkan?
kau mahu pergi balik rumah?
aku sudah dirumah.
Apa? Di sini?
Dengan dia?
Hah?
aku nampak kau hari ini.
Dia tidak kenal kau seperti aku mengenali kau.
- Dia tidak suka kau seperti aku sukakan kau. - Tidak, dia tidak.
kau mahu aku pergi. betul kan?
Ya. pergi.
Tidak, lihat, kau tidak beritahu aku apa yang perlu dilakukan.
kau menyakiti aku.
- aku tahu. - kau asyik menyakitkan aku.
- aku tahu. - kau perlu pergi sekarang.
Sekarang!
kau melakukan kesilapan.
Tidak, aku tidak.
- kau takutkan aku macam nak mati, Lex. - Tetapi aku mahu melihat bunga api.
aku tahu, tetapi kita akan melihatnya di sini, OK?
aku tidak mahu ...
Baiklah. Ini lebih selamat.
aku nak kau tinggal di sini untuk aku, OK, Lexie?
Okay.
Nah
- Semuanya OK. OK? - OK.
aku akan berada di tingkat bawah.
Ayuh, Alex, ayuh.
Oh, tuhan aku.
aku minta maaf. aku minta maaf.
aku amat gembira kau jumpa aku.
bawa aku pulang. bawa aku pulang.
Apa yang awak buat?
aku mahu kau bawa aku ke rumah.
bawa aku pulang.
Tidak, Lexie! Lexie!
jaga Josh!
Lexie! Lexie!
Katie!
Lexie!
- Ayah! - Lexie!
tunggu! tunggu!
tunggu, Lexie!
baby, aku di sini. aku di sini.
tolong aku, tolong aku, sayang.
- aku berikan kau segala-galanya!
Baiklah. tunggu.
Baiklah, kau duduk di sini,
- Duduk di sini.
Katie!
- tidak!
Lexie!
ayuh. aku nak kau melompat.
aku nak kau melompat. kau boleh melakukannya! ayuh.
Ayuh, sayang. ayuh. Ayuh, baby.
Satu, dua ... tiga, ayuh!
tolonglah...
- aku nampak awak.
- aku minta maaf, baby.
tidak Tidak! Tidak!
Lexie ...
Lexie.
- Adakah kau OK? - Adakah kau OK?
- aku minta maaf. - Adakah kau OK?
Adakah kau OK? Adakah kau OK? Adakah kau OK?
Dia OK, dia OK.
kau OK.
Okay.
Ayuh!
Hey, bud. Hey, hey, hey, hey ...
- Ia da pergi. - aku tahu ia da pergi.
aku tahu ia hilang, tetapi kita akan membina semula ia seperti sebelum ini, ok?
aku rindu dia.
aku rindu mama.
aku rindu dia, juga, buddy.
aku sentiasa merindui dia.
Itu tapkpa. Ia OK.
Jadi kau nak pergi juga, huh?
Yeah. aku rasa kita berdua tahu ia ... ia adalah masa untuk aku pergi.
Nah, bila kau ada peluang, hubungi aku.
bila kau dah selesaikan, jadi aku tahu kau OK.
tuhan ... kau akan melihat cahaya matahari itu.
Ia pijar hari ini.
Oh, Tuhan, ia akan membuat gambar yang hebat.
- Janji aku sesuatu, Katie. - Yeah.
Bahawa kau akan mengambil banyak gambar.
kau hanya akan menyesal orang-orang yang kau tidak mengambil.
Terima kasih.
Kerana menjadi kawan baik.
kau berhak untuk ini, Katie.
kau milik di sini.
Hai!
Jadi, ada surat disini. Ia untuk kau.
- Oh, ya? Apakah ia? - Mm-hm.
aku akan bersama dengan anak-anak.
jadi bagaimana?
Untuk wanita yang suami aku suka.
Jika kau membaca ini maka ia mesti benar.
Dia suka kau. Di luar bayangan keraguan, atau lain ...
... dia tidak akan berikan kepada kau.
aku hanya boleh berharap yang kau rasa yang sama mengenai dia seperti yang dia lakukan tentang kau.
Tetapi aku mahu menulis surat untuk kau
kerana aku mahu kau tahu satu perkara yang sangat, sangat penting.
aku gembira kerana dia jumpa kau.
aku hanya berharap aku boleh berada di sana ...
... entah bagaimana ... untuk bertemu dengan kamu.
Mungkin dalam beberapa cara, aku akan.
Di luar suami aku
dan dua anak-anak aku yang cantik ...
... kau adalah orang yang paling penting di dunia kepada aku.
Kerana aku dah tiada dan mereka kepunyaan kau sekarang.
- Hey, basmati rice. The king of rices.
Ia OK. Ia OK.
kau perlu ... menjaga mereka.
Buat mereka ketawa.
Pegang mereka apabila mereka menangis.
Berdiri untuk mereka dan ...
... mengajar mereka salah dari yang betul.
Pemikiran kau ... ia memberikan aku harapan.
berharap bahawa Alex ingat bagaimana rasanya
menjadi muda dan dicinta.
berharap bahawa Josh jumpa seseorang untuk memancing bersama lagi.
- berharap Lexie mempunyai seseorang di sana
untuk membantu dia pada hari perkahwinannya.
aku berharap satu hari nanti keluarga aku bersatu lagi.
Namun yang paling penting, berharap ...
... entah bagaimana, aku di sana dengan kau semua.
menjaga kau semua.
sarikata oleh : louas @ sarikatabm.blogspot.com