Tip:
Highlight text to annotate it
X
Marilah marilah, ia tidak apa
Ya ia takkan apa
Bangunlah Will
Hey org atas kapal!
Apa dia Slade?
Rasanya saya dengar sesuatu
Macam loceng
Mungkin nelayan tempatan
Atau tanda batu batan
Sila tunjukkan jalan
Bersedia, lima halangan
Lima halangan!
Pasir dan kerang!
Pasir dan kerang!
Apa dia?
Um#
Dua titik dari kepala kapal
dalam kabur
Apa dia? Pelayar?
Saya tidak tahu Haruskah
kami minta semua berawas?
Saya tidak boleh pastikan
Kamu pegawai waktu sekarang
Hollom kamu mesti buat keputusan
Bangunkan semua orang!
Bangun bangun!
Semua orang bangun!
Cepat pergi, cepat cepat!
Marilah jgn tunggah lagi!
Ada lampu!
Nampak sesuatu dalam kabur
Dekat saja
Ada orang di atasnya
Mana?
Uh #
Dua titik dari kepala kapal tuan
sedekat sebatu saja
Kamu pasti Hollom?
Ya tuan
Kapal Man-o-war?
Saya tidak tahu tuan
la hanya utk sekejap saja
saya rasanya dpt lihat sesuatu
Kamu nampak tak Encik Calamy?
Tidak tuan
Kamu buat dgn betul Hollom
Balik ke stesyen kamu
Kamu ambil alih di sini Tom
Tuan
Jelaskan! Dan lancarkan bot!
Jgn bincang lagi
Kamu dengar arahannya
Turunkan!
Angkatkan kayu kamu
Pukul loceng!
***
Semua ke bawah!
Pergi ke stesyen kamu
Hollar, beritahu saya kerosakannya
Meriam 18 paun, kami perlu mendekati
mereka Keluarkan pelanggar kapal
Allen, naik atas ke sini
Berikan saya senjata
Penembakjauh di atas Howard
Sargen, bawa pasukan kamu
ke atas
Kami akan bertarung habis-habisan
Semua!
Boyle, tunjukkan bendera kami
Ya tuan
tuliskan dalam buku " Bertarung
dgn musuh pada loceng ke-6"
Terus pergi Mowett
Teruskan saja
Bill!
Tinggalkan pedang
Bawa senjata kapten dari bawah
Dia belum berada dalam kawasan
tembakan lagi Bersedia sampai dia cukup dekat
Dekatkan sampai ke jarak tengah
Baik tuan!
Jgn jatuhkan apa apa
Bertenang
Tunggu!
Tunggu! Jgn takut!
Bertahan! Jgn risau kami
akan tewaskan mereka!
Pullings, tuan Davies Jemmy,
bawa Pullings ke bawah
Ya tuan!
Encik Blakeney, sampaikan arahan
kapten
kosongkan bahagian depan!
Ambil lebih pasir lagi!
Bersedia, tembak!
Ke bawah!
Mengambil alih tugas mereka!
Kamu, selamatkan yg cedera
Teruskan tembak Calamy
Ya tuan, isi dan tembak lagi
Tuan, ke bhgn meriam!
Sirip belakang sudah musnah
kami tidak boleh pusing
Kami seumpama ikan dalam tong
Mengapa kami tidak tembak?
Biar saya pergi
Sini Joe!
Tunggu!
Dia berada di bawah tuan
Bawa senjata api kamu
Bersedia menghalang penceroboh!
Ambil senjata dan
tunggu
Arahan tuan?
Minta penembak ke atas,
dan tarikan bot dekat
Tarik kami ke dalam kabur itu Tom
Cepat!
Tarik ke dalam kabur
Cepat lari!
Tembak!
Kapal sudah berlubang!
Kami perlu isikannya
Joe ambil besi!
Dia semakin dekat!
Kami hampir sampai!
Tarik tarik!
Cepat tarik!
Kami akan selamat dalam kabur itu!
Tembak!
Tariklah demi nasib kami!
Kami sudah berjaya!
Semua orang senyap!
Mereka takkan dpt cari kami di sini
Diam, jgn jerit atau bersuara
Berkayu dgn perlahan#
Bagus
***
Dua kaki enam inci tuan#dan
bertahan..
Bagus Lamb
Terima kasih tuan
Jadi kiraan orang?
Sembilan mati 27 cedera
Joe Plaice.
Tengkoraknya bocor
saya rasa dia takkan dpt bertahan
Tuan Blakeney
Hanya patah tangan saja
Kamu akan dijaga dgn baik
saya telah cuba sedaya upaya saya
tahu kamu berkawan dgn ayahnya
Dia akan faham
dia kenal hidup ini, tapi maknya#
Biar saya lihat kepala kamu#
Apa?
Dia handal
Datang tanpa amaran
Tembak kami dgn kekuatan penuh, pergi ke
belakang dan musnahkan sirip kami
Penembak yg hebat
Kami hanya dpt lari kerana kabur
Kami bernasib baik
Dia mungkin sudah tahu mengenai
cuaca ini tapi tuhan melindungi kami
Saya tidak tahu apa kamu cakap ini
tapi dia memang handal
Tujuh minggu berlayar dan dia
dpt cari kami juga
Hm..
Perancis mungkin ada perisik dalam
England, mcm kami
Memang
Jika dia tahu kami mencari dia, dia
boleh # larikan diri saja
Mungkin dia yg memburu kami
Jika dia sebuah frigate, sayalah
Dutchman
Memang tidak adil tadi
Tidak perlu rasa malu larikan diri
Dia macam kapal perang
Kamu cuba bayangkan perisainya
tembakan kami takkan kena sedikit pun
Tembakan tiga kali dalam 200 kaki,
tiada guna
Dia sudah menguasai cuaca
dan ada kelebihan dalam senjata
Apa itu menguasai cuaca?
haruskah saya tunjukkan lagi
Stephen? Bukan diatas kain
Maksudnya angin membantu dia
jadi dia dpt mengawal pertarungan itu
dan dia ada meriam yg lebih jauh
dan tembak kami diluar jarak kami
Ringkasannya, kami kalah semuanya
Frigate besar macam itu dalam
Pasifik boleh menang perang Napoleon utknya
Berbanding dgnnya, Surprise hanya
satu man-o-war yg sudah usang
Betul tak cakap saya? Kamu panggil
saya orang perang yg sudah usang kan?
Surprise bukan usang
tiada orang akan panggil dia begitu
Dia ada bentuk yg hebat
dpt tahan lasak dan cepat
Jika digunakan dgn baik, dia sgt laju
tidak, dia bukan usang
Dia berada dalam umur puncaknya
Kami boleh baiki badannya
kami juga ada pelayar lebih
Lamb yakin dpt membaikinya
Kami boleh sampai ke rumah juga
Kami takkan pulang
tapi kami perlukan pelabuhan utk baikinya
dan Acheron mungkin masih memburu kami
Kami boleh membaikinya di laut
Di sini
Allen kamu betul, dia ingin masuk perang laut
selatan dan kami harus halangkannya
Tapi tuan, dia kapal yg lebih kuat
kami bukan lawannya
Dia sudah boleh sampai ke Horn
bila kami selesai membaikinya
Jadi kami tidak boleh bazirkan masa
lasgi
***
***
Betul tak mereka menjahit
hidung kamu?
Apa maksud kamu?
Joe kata bila kamu mati, mereka
akan menjahitkan kulit mata kamu
utk pastikan kamu bukan tidur
Jgnlah di hidung, kamu beritahu
mereka?
Tidak apa
Hanya orang cakap kosong saja
saya tidak pernah jumpa pesakit yg
lebih berani
Malangnya, tidak apa
tidak lama lagi kamu akan sembuh
Saya mahu kerja yg bagus
Saya akan perlukan dua orang baiki
perisainya Roberts, Chadwick
Kerja yg bagus di sana
Pembaikian tidak cukup
saya perlu gantikannya
Calamy, ada sesuatu di
sini yg kamu ingin lihat
Kapten yg membuatnya, bila dia
masih muda macam kamu
Dia sudah lama kenal kapal ini
Dia kata darahnya banyak tertumpah
dalam kapalnya utk berhubung dgnnya
Saya faham Allen
pengetahuan kamu ini luas
Tapi kami tidak boleh habiskan seminggu
dalam hutan Brazil utk cari tiang baru
Acheron akan dpt sampai ke Cina
Lamb akan cuba sedaya upaya, itu yg
boleh saya harapkan dpd semua orang
Adakah ia otaknya?
Hanya darah kering saja
ltu baru otaknya
***
Dia memang seorang doktor
Bukan pembedah biasa
Boleh saya ambil syiling itu?
Tuan
Dia takkan rawat kamu tanpa
sekurangnya 10 keping emas
dan dia kenal haiwan dan serangga
juga
kamu tunjukkan serangga dan dia
akan beritahu apa ia sedang fikir
Balik ke kerja
Eckhart, guna paip kamu
Mari teruskan
Kamu bukan bertugas
melihat saja
***
Masih belum cakap lagi tuan
Tuan Blakeney, rasa lebih baik?
Lebih baik, terima kasih tuan
Bagus juga
Doktor kata kamu suka
membaca, jadi saya
ia mengandungi semua perang
besarnya dan juga ada penggambaran
Terima kasih tuan
Kamu pernah bertemu dgn Tuan
Nelson?
saya bangga dpt bekerja bersamanya
di sungai Nile, seorang pahlawan yg hebat
Kamu boleh carinya di sini
Mukasurat 135, jika tidak silap
Ya
Boleh kamu beritahu saya
orang jenis apa dia?
Kamu harus baca buku
Saya akan, tuan, terima kasih
***
Sekali lagi
Scrape-scrape, screech-screech.
Kamu takkan dpt menari
mengikut rentaknya
***
Bagaimana dgn ini?
Atau kamu ingin
dengar yg lebih hebat?
***
***
***
Tabik!
Hebat
Apa halnya?
Apa ini?
la si Phantom, tuan
ltu yg orang panggilnya,
ia adalah Acheron
Will di sini nampak dia dibina
Di Boston, tuan, masa damai
tapi dia dibina orang Amerika
Dia sedang berkahwin dan sepupu
isterinya bekerja dalam kilang bot
jadi Will nampak ia dilancarkan
Saya tahu ada sesuatu yg pelik
mengenainyajadi saya tanya Joe
dan dia beritahu saya dan saya buat
satu model utk kamu tuan
Dan bentuknya tepat?
Tepat tuan!
Terima kasih budak
Terima kasih tuan
Killick, berikan lebih makanan kpd
orang ini
Terima kasih tuan
Yg saya simpankan utk Hari Tabik
Kami akan minum arak
Minum arak masa Hari Tabik
Bluff diatas air dan bawahnya tajam
memberikan ia bentuk yg sesuai utk belayar,
ia sebabnya ia begitu laju
Berat, tapi laju
la kapal masa depan Masa
sekarang ini amat menakjubkan
Bentuk macam itu akan menguatkan
perisainya dua kaki, kayu oak
la sebab mengapa kami tidak dpt tembaknya,
dia boleh berlayar selaju 12 ke 14 knot
Sekarang kami tahu, terima kasih
kpd Warley dan sepupu isterinya
Dia boleh pergi sejauh 280 batu
sehari
Walaupun kami
dpt cari dia
Dia masih terlalu kuat utk kami
Dia mengandungi 44 meriam
Belakangnya masih lemah
macam kapal lain
***
Sayang, bagaimana dgn ciuman?
Quanto cost-o kiss-o?
Nama?
Maria
Berikan kami anak panah, saya
berikan kapak, cepat
Terima kasih
Ada surat
Surat yg amat penting juga
- Era um navio frances.
Apa dia cakap ini?
- Estava indo pela costa?
Sim, estava. lndo pela costa ao sul.
Man-o-war yg besar, Perancis, berhenti
di sini pada ke-10, kemudian ke selatan
- Muito grande.
- Obrigado, senhor.
Dekat di sini
Cepat lebih tiga minggu
Jahanam
Baiklah Tom, mari angkat ini
Ya tuan. Hollar!
Mari habiskan hal kami
Semua orang bersedia angkat
pemberat
Turunkan gadis itu Slade! lni kapal
diraja, bukan kapal pelacur
Cepat simpankan bekalan ini
***
Hebat
Semua#
demi isteri dan teman
demi isteri dan teman
harap mereka tidak akan bertemu
Howard, botol itu
la akan ikut kamu tuan
Tuan?
Maaf tuan tapi Encik Blakeney kata
kamu membantu Tuan Nelson di Nile
Saya seorang pegawai muda
sama dgn kamu sekarang
dan Pullings#pullings#
adalah pembantu kapal juga
masih merindui rumahnya
Kamu dpt bertemu dgn dia?
Boleh kamu gambarkan dia?
Saya bangga dpt makan
bersamanya dua kali
Dia ada berbincang dgn saya
Seorang perancang taktik yg hebat
dan mempunyai visi yg jauh
Dia selalu kata dalam perang "jgn pedulikan
pergerakannya, terus menuju kpd mereka saja"
Mereka kata dia mungkin bukan pelayar
yg hebat tapi dia seorang ketua yg hebat
Dia satu-satunya harapan England
jika penceroboh datang
Tuan boleh kamu berikan contoh
cakap dia?
Kali pertama dia cakap kpd saya
saya takkan lupakan perkataannya
saya masih ingat masih semalam
Dia melihat
dalam mata saya
dan kata " Aubrey#
boleh kamu berikan saya garam" ?
saya selalu cuba cakap
macam dia cakap masa itu
Kali kedua
dia beritahu cerita mengenai
bagaimana seseorang berikan dia
satu kot bot pada malam yg sejuk
dan dia kata tidak, dia tidak
perlukannya dia masih rasa panas
Kesetiaan kpd negaranya
membuatnya rasa panas
saya tahu ia dengarnya ganjil
dan jika orang lain yg cakap
kamu akan kata " teruknya cakap
dia" dan tidak akan pedulikannya
Tapi dgn Nelson
kamu rasa hati kamu bangga
Betul Pullings?
Memang tuan
Dialah pengecualian bahawa kuasa
tidak menjejaskan hati seseorang
Demi Tuan Nelson
Demi Tuan Nelson
Demi Tuan Nelson!
Kamu nampak dua weevil itu
Doktor?
Ya
Yg mana kamu akan pilih?
Mereka sama saja, saya takkan pilih
mereka Mereka dari spesis curculio yg sama
Jika kamu perlu pilih
jika kamu dipaksa memilih
jika tiada#
Jika kamu memaksa saya
saya akan pilih yg bertangan kanan
la ada kelebihan
dalam panjang dan lebar
Saya sudah kenakan kamu
Kamu tertipu
Kamu tidak tahu seseorang
harus pilih yg kurang jahat?
Dia yg tipu akan curi
Y g jahat ke?
Yg kurang jahat!
Demi yg kurang jahat!
***
Yay, Joe!
Teruskan Joe!
Tuhan mengambil
dan memberikan
Kamu dengar tak? Dia cakap
sesuatu!
Doktor, dia cakap!
Hebat Stephen
#
#
#
#
#
#
Hollom mempunyai suara
yg cantik
Memang
#
#
#
#
***
Ada sesuatu di laut!
Macam frigate
Bagaimana ia sampai ke sana
Kami mesti bertarung
Tapi dia mengawal cuaca lagi
Dia mesti telah memerhatikan
kami dari jauh
Apa boleh kami buat?
Kami bukan lawan dia
Lari dgn cepat
Kami perlu naikkan layar gunakan
sarung tangan kami jika perlu pun
Kami mesti hidup
Marilah teruskan Allen
Semua orang buat macam layar
lni kali kedua dia lakukan ini kpd
saya Takkan kali ketiga
Syaitan sedang mengawal roda
panduan kapal hantu itu
Bertahanlah
Apa masalah orang ini?
Saya bunuh saudaranya dalam
perang ke? mungkinkah anaknya?
Dia lawan macam kamu Jack
Bawakan matahari sampai ke laut#
bila mereka bersentuh
Williamson, lihat sextant kamu
Bila bebola itu tidak naik lagi
ia telah sampai ke puncaknya
dan ia sudah masa tengahari
Tuan?
Pullings.
Hollom kamu boleh bertahan sampai
tenghari? Ya tuan
Panggillah tengahari, ia kelas kamu
Tuan ia tengahari
Encik Nichols, buatkannya dua belas
Enam jam?
Paling lama limajam
Hanya utk menjauhi jarak kami
sampai malam
Dia akan kalah macam akmi
Jibbo, cepatkan kerja lagi
Kami tidak mahu membuatnya lebih
tinggi lagi kerana angin ini
Maaf tuan, tapi apa yg mereka bina?
Kawalan pertama kamu
Cepat, dia hampir dpt menangkap
kami
Bawa pemberat ke tali
Jgn biar dia mendekati kami
Turunkan pelayar
takkan mahu biarkan kamu hilang
Ya tuan
Ada seorang pelukis.
Diluar semuanya
Marilah bersemangat Kami hanya ada
10 minit sebelum dia dpt menangkap kami
lngatlah apa yg kapten beritahu
kamu Tariklah, baik
Sekarang
Tendang sana, nyalakan api
Allen, bersedia
Kami dpt menangkap ikan
Ambil alih Bonden.
la seronok kan?
Ya tuan
Memang kuat!
Minta semua berehat
saya akan jaga sekarang
Ya tuan
Mowett, Allen, bertenanglah
kamu tahu arahannya
Hebat tuan
***
Dia memang macam hantu, cara dia
hilang dan datang lagi
Datang dari belakang kami
macam kali pertama
Dan tembakan kami tidak kena pun
Kapten kami bukan dipanggil Jack
bernasib baik utk tiada sebab
Hantu atau tidak, dia lanun
dan Lucky Jack akan tewaskannya
Kamu perlukan lebih dpd nasib utk
tewaskan hantu
Dia macam lanun ke?
Mereka bukan lanun
Malangnya, jika mereka lanun kami boleh
bunuh merekajika tangkap mereka
Pelanun dpt kertas
dari orang Perancis
mereka boleh memburu apa
saja yg ada bendera kami
Mereka memburu pedagang kaya
Tapi fikirkan kongsi
kami dalam hartanya
Dia diisi dgn emas dan
semua berlian dari Arab
Bagus juga
tapi saya tidak pernah bertemu
orang mati yg belanja
saya minum
dan saya tidak pernah bertemu dgn
orang hidup yg kamu pernah belanja
Kamu tidak pernah tidur ke
Kopi pun sudah habis
Terima kasih Killick
Bonden
Sudah cukup arah timur
mari pergi barat sekarang
Ya tuan, barat
Pergi!
Dua titik dari kepala kapal
Mari menyorak Lucky Jack
Huzzah! Huzzah! Huzzah!
***
Jahanam, kamu dpt lari sebelum
saya
Sediakan arah
Tuan
Letakkan patung disebelah
Saya tidak pernah lihat macamnya
Jaraknya lebih dpd 100 batu dan
dia dpt mengikut kami begitu saja
la kehandalannya
memang hebat
Will, sudah kata ia akan berkesan kami
akan dpt tangkap mereka pd malam
Rasanya kami sudah tangkap dia
dan angin membantu kami kali ini
Jgn ingat kami
akan menang begitu saja
Jika kami boleh mendekatinya dari
belakang, dia akan jadi milik kami
Kami akan menang
Pusing tiga kali!
Tuhan akan menjaga kami
Berpusing!
Teruskan! Kami akan
hilangnya sebelum sampai
Tunggu!
12 knot tuan
Bagus
Saya mahukan lebih
Minta lebih orang bantu
Hollar, bangunkan penjaga
Semua orang naik ke atas
Mari bantu dgn kain layar
Kami sedang memaju Kami akan
tenggelam jika dia tidak berhati
Kapten kenal kapal ini
dia tahu apa ia boleh terima
- Arh!
Encik Hollar
Hollar, saya mahu tali keselamatan
dikeluarkan
Jgn tunggah lagi
Tali keselamatan keluar!
Lancarkan itu!
Cape Horn doktor
Tutupkan penutupnya
Air sudah masuk kapal
Terima kasih Davies
Rasanya kapten
akan ikut dia mengelilingi Horn
Saya rasa dia akan ikutnya sampai
neraka
la kapal hantu
dan ia akan memerangkap kami
Dia lari utk Horn
Saya takkan bergantung pd tiang ini
utk mengelilingi Horn
Terima kasih, pandangan kamu
akan dikira
Pengawal kain layar ke stesyen
mereka turunkannya, tekanannya terlalu besar
Mari tariknya ke bawah
Kami sedang mendekatinya Tom
Saya takkan putus asa sekarang
Mari ikut angin Barret
Tujukan arah ke barat
Barat Tuan
Calamy,
Orang lebihan turun ke bawah
Kami akan sampai ke Horn
Tutupkan kain layar atas
Bersemangatlah budak
Tutupkan pintu sebelum
kami tenggelam
Johansson, Truelove! Tutupkan!
Semuanya selamat
Marilah turun
Hollon, bantu Warley
ke pintu
Saya perlukan lebih orang tuan
Ya, pergi
Hollom tuan, Bantu saya!
Tudor, Ellers! Ke Mr Allen!
Kamu bersedia.
Nyalakan lampu
***
Tolong
Tolong saya
Orang terjatuh ke laut!
Mizzen sudah hilang
***
Dia di sana tuan
Berenanglah ke serpihan
Berenanglah.
Di sini
Allen, ambil apa saja
yg dpt berapung
Dia akan tenggelam
Tuan, serpihan laut menghalang
kami dpd teruskan
Kami mesti potongnya
ia akan menenggelamkan kami
Dia boleh mengatasinya
Marilah Will
Marilah! Bergabung tangan
Will, berenanglah
Ke serpihan laut Will
Kamu boleh lakukannya
Marilah berenang
Marilah Will
***
***
Dia melakukannya lagi
Siapa itu?
Jonah
Apa itu?
***
kematian dalam perang
lebih mudah diterima
Yg mati dari pisau saya atau
dari penyakit
saya perlu mengingatkan diri musuh
yg membunuh mereka, bukan saya
Pemuda itu seorang pengorban
perang ini
Macam kamu kata
pilih yg kurang jahat
Weevils.
Anak kapal takkan terimanya dgn
mudah Warley disukai ramai
Mereka cakap begitu
dgn kamu?
Jack sebelum jawab, saya
ingin tanya
saya cakap dgn kawan lama
atau kapten kapal?
Utk kapten saya akan kata
saya paling benci pembelot
sekarang kamu cakap macam orang
lrish Memang saya orang mereka
Kpd kawan saya
saya akan kata saya tidak pernah
rasa kamu ini tidak berkebolehan
Cakap dgn terus Stephen
Mungkin kami harus pulang
beberapa minggu yg lepas
Tapi orang ramai akan ikut Lucky
jack ke mana saja
yakin akan menang
Tapi itulah masalah, kamu
tidak suka kalah
dan mengejar kapal kuat ini
adalah kerana kesombongan diri
la bukan masalah maruah
tapi tugas
Tugas, ia memang perkataan yg
baik
Memang tugas kamu utk lihat dunia
ini dalam cara tegas kamu
lni kapal perang, saya akan lakukan
apa saja utk memenuhkan tugas saya
Apa saja?
Apa saja.
Utk ikut arahan tanpa mengambil
kira apa saja
kamu boleh kata tiada ciri
kepentingan diri dalam tugas kamu?
Arahannya bergantung pada
kebolehan servis ini
Arahan saya adalah utk ikut dia ke Brazil
saya sudah memenuhi tugas saya lama dah
Faham
Angin semakin lemah
Kami tidak boleh kekal
arah barat lagi
Jika tidak boleh menembusinya kami
akan mengelilinginya, pergi ke selatan
Berapajauh?
Sejauh yg perlu
Ya tuan
Bersemangat
Bonden, pergi ke selatan
Selatan
Bertenang
Ahh #
Hurray!
sesuatu yg hebat baru berlaku
saya tidak tahu apa yg terjadi
Kami menuju ke utara
kami akan pergi ikut matahari lagi
Ke matahari!
Ke matahari!
Saya telah bersedia utk masalah ini
dan minta Killick
menyediakan sesuatu
Killick, killick
saya sudah di sini kan?
Saya berikan kamu
destinasi kami
la pulau Galapagos
Pulau Galapagos
Angkatan memburu ikan paus di
sana
dan kargo mereka akan bantu
menyerang penceroboh ini
itulah tempat dimana Acheron akan
pergi kerana ia akan menarik perhatiannya
Pullings, jika kamu benarkan
sehiris Albernale
dan utk kamu doktor, Redondo Rock
Baik
dan Acheron, utk saya
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
#
***
Las Encantadas.
Pulau ajaib, mereka penuh dgn
haiwan yg ganjil dan hebat
bila kami sampai sana kami
perlu berhenti utk air dan makanan
sayajanji, masa itu
utk beberapa hari
kamu boleh pergi mana saja mengumpul
haiwan dan serangga yg kamu mahu
Kamu mungkin ahli kaji pertama
yg sampai ke sana
Memang saya mahukan semua itu
la serangga?
Ya
Tidak nampak macam satu
Nampaknya macam kayu
ltulah yg penting
la menyamar diri utk melindungi diri
Ada labah-labah yg menyamar
macam semut
dan ada serangga yg berpurajadi
duri supaya burung tidak makannya
Tuhan yg memberikan mereka
kebolehan mereka?
Tuhan yg melakukannya?
Ya
Tapi merekajuga bertukar dgn
sendiri?
la satu soalan yg hebat kan?
Tuan, kami sudah naikkan
Galapagos
Saya akan datang
Lihat melepasi batu
Ya
Apa dia?
sejenis burung?
Hodohnya
Memang!
Memang hodoh sgt
saya tidak nampak apa gadis
hanya itik dan cicak
Tiada gadis? Tidak biasa
Betapa ganjilnya
Apa dia tuan?
Burung itu, sejenis spesis cormorant
tapi tidak boleh terbang
Kamu nampak sayap kecil mereka?
Saya rasa tiada ahli sains
yg tahu
Naga tidak akan menganggu mereka
Tidak, mereka sejenis iguana,
mereka makan sayur saja
Kamu boleh tangkap seekor?
Mungkin sepasang
Kamu boleh hadiahkan anaknya
kepada raja
Ada seekor pergi berenang
lguana tidak berenang
Yg ini ada
Saya tidak tahu apa utk kata lagi
Dua spesis baru dalam dua minit
hebat
Semua orang anak kapal
bersedia menarik mereka
- Aubrey.
hogg, tuan Albatross
Terima kasih kapten
terima kasih semua
Calamy, beri air dan makanan kpd
orang ini Ya tuan
Howard, minta orang kamu berehat
Mereka ini askar diraja
Kami datang utk bekalan baru
seminggu dulu
Pelanun bersembunyi di sana, dan
bakar kapal kami
menangkap anak kapal kami, dan
kapten sudah mati
Dia satu kapal hitam yg besar
ia boleh hancurkan hati kamu
Mereka mengambil $12000 minyak terbaik.
Kami sepatutnya keluar utk dua tahun
dan arahnya?
Mungkin ke barat
ikut angkatannya
Pullings, masukkan nama orang
ini dalam buku
Allen, sediakan arah, Barat daya
Semua orang bersedia melayar!
Tuan, haruskah kami ambil bekalan
baru?
Mowett, tidak boleh bazir masa lagi
Jack kamu telah lupajanjimu?
Bergantung pada keperluan servis
Saya tidak boleh tunggahkan masa
demi haiwan yg pelik
Memang menakjubkan tapi
tiada guna
Ada peluang di sini utk
mencari matlamat kami sendiri
lni pulau yg panjang dan kurus
Kamu perlu mengelilinginya
saya boleh jalan melintasinya
saya tahu kamu boleh lihat beberapa
jam dalam satu sarang burung
saya boleh jalan cepat, berhenti
hanya utk mengukur
mengembangkan pengetahuan kami
mengenai sejarah semulajadi
Jika angin dan ombak menentang
kami saya akan kata ya
Mereka bukan, saya terpaksa kata
tidak
Saya faham, selama
ini dalam servis kamu
saya hanya boleh
ikut pengembaraan ini
utk bantu kamu membunuh,
dan lihat kamu dijejaskan kuasa
Kamu lupa siapa kamu sendiri
Doktor Jack, tidak
Kamu telah lupakan sendiri
saya anggap satu perjanjian penting
la bergantung pd keadaan saya
memandu kapal raja, bukan kapal sendiri
Kami tiada masa utk hobi
kamu sendiri
Baiklah
Ambil ikan dibawah
turun kebawah kapal
Davies jgn tinggalkan dia di sana
Minta mereka ke bawah
Blakeney
tuan saya nampak satu serangga
diatas kapal
Saya rasa ia serangga Galapagos
Saya pasti
Jika kamu jalan sepanjang hari pun
kamu takkan dpt menemuinya
ltu pasti
Kamu boleh ambilnya tuan
Blakeney
Terima kasih
Tuan
Tembakan terakhir tuan
Masa?
Dua minit sesaat, tuan
Tidak bagus Kami perlu tembak dua
kali bagi setiap tembakannya
Kamu mahu lihat pemancung kepala
di Piccadilly? Tidak!
Kamu mahu panggil Napoleon raja
kamu? Tidak!
Mahu anak kamu nyanyi The
Marseillaise? Tidak
Mowett, Pullings, pelanggar kapal!
***
Marilah semua! lkut rentak
Lihat sasaran kamu
Marilah budak, cepat
Cepat!
Tarik!
Laporan Mowett,
divisi ketiga keempat telah sedia
Baik, tembak!
***
***
***
Seminit sepuluh saat
Huzzah!
Hebat
Makanan lebih utk semua!
Huzzah!
Berita utk kapten
Ada kemajuan Calamy, hebat
Terima kasih tuan
Killick di sana! Apa yg kamu ada
utk kami malam ini?
Muka khinzir
Eh?
Muka khinzir!
Saya paling sukanya!
Dan bila mereka lari Surprise akan
tembaknya kebawah laut
***
Seminggu lagi dan mereka akan
lepaskan utk segelas air
Saya tidak boleh buatkannya hujan
Saya boleh gunakan angin
tapi saya bukan penciptanya
Saya tidak pernah mengalami nasib
macam ini
" Dan mereka kata padanya,
apa yg menyebabkan kejahatan?"
***
la datang dari mana?
Buku suci,
kedai Jonah
Mereka mendapati seorang
anak kapal mereka
membangkitkan kemarahan tuhan
dan ia sebab nasib buruk mereka
Kejahatan datang dpd orang
yg fikirkan kejahatan
Joe tahu sedikit mengenai kejahatan
Dari pengalaman sendiri kan?
Macam Killick kata, pagi perang itu
dia tidak berani bangunkan orang
dan pasukan meriamnya terbunuh Bila
dia sampai ke mizzin, Will terkorban
Dan ia tugas siapa bila
angin tukar arah?
Kamu, berdiri tegak
Ketua senjata, tangkap
orang ini
Pullings, ikut balik giliran pada
loceng ke-8
Ya tuan
Bawa Hollom ke bilik saya
Seorang lelaki melanggar kamu tapi
kamu tidak cakap apa, mengapa?
saya ingin juga tuan, tapi#
Perkataan yg sesuai?
Dia ini melanggar arahan
Saya cuba mengenali semua orang
,tuan dan jadi ramah
tapi mereka menentang saya
berbisik dibelakang saya
dan melihat saya dgn ganjilnya
saya akan memperbetulkannya
saya akan keras terhadap mereka
kamu tidak boleh berkawan
dgn anak kapal
Mereka akan benci kamu
rasa kamu ini lemah
atau terlalu kejam
Tidak, tuan
Maaf tuan
Kamu berumur 26 27?
30 Jumaat depan tuan
30?
Kamu sudah gagal dua kali utkjadi
leftenan
saya tahu, tapi kamu bukan pelayar yg teruk
kamu tidak boleh jadi anak kapal selamanya
Tidak, saya akan cuba sedaya
upaya
Hollom, ia adalah cara mengetuai
yg mereka mahu
Kekuatan
Kamu akan dpt carinya
dan mereka akan menghormati kamu
Tanpa hormat, disiplin sebenar
mesti ikut buku
Ya tuan
Kekuatan, penghormatan dan
disiplin
la peristiwa yg malam Hollom
Malang
Tidak ada apa lagi
Ya tuan
Saya bukan kapten yg tidak bertanggungjawab
Hollom adalah mangsajuga
utk semua nasib malang kapal
ini
Lamb? Jika kamu sudi
Mereka sudah letih
mereka semua sgt letih
Kamu telah memberikan terlalu byk
tekanan
Stephen sayajemput kamu ke
kabin ini sebagai kawan
bukan utk berikan
padangan kpd arahan saya
Saya akan tinggalkan kamu
sehingga kamu bertenang sikit
Apa boleh saya buat?
Buangkan arak kedalam laut
hentikan arak? Nagle adalah mabuk
bila dia marah Hollom
Hentikan kebaikan 200 tahun dan
tradisi
Saya lebih sudi buat mereka marah
dpd menghadapi pemberontakan
Saya faham mengenai
pemberontakan
Orang dipisahkan dari rumah dan
dikurung selama beberapa bulan atas kapal
saya menghormati pandangan kamu
tapi saya hanya boleh mengendal
seorang pemberontak di sini
Saya benciknya bila kamu cakap
macam ini merendahkan saya
Kamu ingat saya mahu menghukum
Nagle?
Seseorang yg memotong tali
dan membunuh kawannya?
Dibawah perintah saya?
Kamu tidak faham ke? Satu-satunya benda
yg mengikat kami semua dalah kerja keras
Jack, dia gagal memberi tabik
ada tahap walaupun dalam alam
semulajadi
Semulajadi tiada kesesatan
Manusia mesti dikawal!
Mungkin bukan dgn baik, tapi mesti
dikawal
la adalah cakap semua orang
pemerintah kejam, dari Nero ke Bonaparte
Saya tidak suka kuasa
la hasil ketamakan dan kekejamaan
Kamu telah naik kedai
yg salah, abang
Empat
Lima
Enam
Tujuh
Lapan
Sembilan
Sepuluh
Sebelas
Dua belas
Turunkan dia
***
Jgn kuat sgt
***
Letakkan itu Boyle..
Kamu tidak apa Hollom?
Dia bukan sakit, tapi tidak mahu
kerja saja Diamlah
Kamu diam
Tinggalkan dia
Minumlah
Terima kasih
Tuan, ia hollom
Tiada masalah dg ndia
Dia rasa sendiri telah disumpah
Anak kapal boleh ikut arahan
tapi bukan seorang Jonah
Kamu percayajuga
bukan semuana berada dalam buku
kamu Stephen
la dia kan?
Jonah
Dia yg menyebabkannya
Dia yg memyebabkannya faham tak?
Setiap kali dia menjaga, kapal itu
datang
Kamu tunggu lah
Malam ini kapal hantu
itu akan datang
dan ia akan membawa
kami ke neraka
***
Hollom
kamu memeranjatkan kami
Kamu rasa lebih baik?
Ya lebih baik
Kapten rasa kami akan
dpt angin esok
Saya pasti
Kamu baik terhadap saya
Selamat tinggal Blakeney
***
Sebenarnya, bukan semua
menjadi yg dia ingin jadi
tapi kami semua ciptaan tuhan
Ada antara kami yg rasa
Hollom
membawa nasib buruk
dan tidak menghormati dia
Kami minta kemaafan tuhan
dan kami minta kemaafan dia
Semoga tuhan dipuji, Mowett?
***
Di sana.
Doktor kamu jumpa burung itu?
Burung apa?
Macam Albatross, atau ia
spesis baru
Burung saya!
la mengelilingi kami
Doktor?
Alamak doktor doktor!
Maaf, burung itu terbang rendah
saya tidak nampak kamu
calamy bawa higgins
Saya tidak apajack
Peluru itu merosakkan bajunya
la akan membawa penyakit jika
tidak dikeluarkan
Kamu boleh mengendalikannya?
Kami perlu baca buku doktor
dan gambar yg dia ada
Gambar?
Bawa alat saya
Lebih mudah jika berada atas tanah
kamu tidak perlu#.
Saya boleh mengendalikannya
pergi ke arah barat
Kami tidak pasti tapi kami rasa ia
dia, tuan
Lebih baik#
Selamat tinggal tuan
la kapal Perancis
Harus kami bersedia?
lni bukan salah saya
Tidak
saya hanya perlu bangun saja
Perlahan
Kawal barisan ini
Askar diraja ukur 20 kaki, tuan
Semua sedia, Higgins?
Ya tuan
Tidak
saya lakukan ini sendiri
jika semuanya dibawah kawaln
saya akan berada di luar
Sepasang tangan tenang
takkan hilang kawalan
Kecuali jika ada undang
yg mengawal keadaan ini
Doktor saya, saya pernah dilukai
banyak kali dalam hidup saya
Bagus
Letak tangan kamu atas perut saya
tekan kuat bila saya cakap
Higgins, senapang, simpankah
Padeen
Alat bunyi, Higgins
Swab
Baik
Higgins, angkat tulang itu
Angkat, dgn alat segiempat itu
Dalam
Dan angkat ke atas
Angkat
***
Jack, saya tidak dpt lihat
Kamu tidak apa?
Saya sudah dapat
lebih tekanan lagi
Semuanya?
Ya tuan
dia akan sembuh dgn baik
Terima kasih tuhan saya dptnya
***
Hebat
Tuan tuan!
Padeen dan saya mengumpul utk
kamu Benar?
Serangganya diambil bersama
tumbuhan dekat mereka
Padeen, yg itu dpt lari
Tuan saya sudah buat nota
jika kamu ingin lihat
Blakeney, kamu boleh jadi
seorang ahli pengaji semulajadi
Mungkin saya boleh jadi pahlawan
yg mengaji semulajadi, macam kamu
***
Mereka bukan pasangan yg baik
Betul
Kamu harus bangun ke?
Blakeney, kamu juga doktor?
Tidak tuan
Tidak. Padeen, tolonglah
Kapten ingin kami tinggal berapa
lama? Kamu tahu?
Mungkin seminggu
Seminggu?
Bukankah kami harus
pergi ke Marquesas?
Saya tidak pasti kapal itu
adalah Acheron
dan jika memang dia, dia sudah pergi
jauh macam cari orang jujur dalam parlimen
Kami harus pulang sebelum
kami berdamai dgn Perancis
saya rasa kamu telah berikan saya
hutang yg tidak dpt saya bayar balik
Tosh, namakan tumbuhan ikut saya
sesuatu yg tahan lama
Tumbuhan? Tidak boleh
saya akan namakan penyu ikut kamu
Testudo aubreii.
***
***
Mari simpan benda kamu
kami harus pergi
Balik kem?
Tidak, sebelah yg lain
Tapi tuan, ia sejauh 10 batu
Tiada masa utk bazir
ia tempat dimana saya nampak
burung yg tidak tahu terbang
Marilah
7 inci dalam panjang
empat inci lebar
15 inci leher
lebar terbesar, 6 inci
Padeen, letakkan jaring dan
guna tangan, mereka tidak mengigit
Sini seekor yg bagus
Angkat dgn perlahan
Tuan kami harus balik
Disiplin laut tiada guna di sini, saya
ingin cari burung itu
dan jika ia memang tidak tahu
terbang
kamu boleh menyertai dalam makan
malam diraja sebagai pembantu pencari
***
***
Encik Blakeney
Tuan kami mesti cepat
Padeen kamu angkat dia, letakkan
itu Tinggalkan semuanya
Buka sangkar
semua orang menyediakan kapal
Allen, saya mahu dia siap
Marilah mempercepatkan penyu ini
Barret Bonden,
memperlajukan kapal ini
dia sudah meninggalkan kami selama
duajam dan ikut arah selatan
Pulau Raja Charles
Dia mencari air
jika kami ingin tewaskannya
kami perlu jadi halimunan
Turun ke bilik mengayuh
Stephen, kamu nampak burung
kamu?
Ya, tapi tidak dpt tangkapnya
Pencarian terbaik saya adalah
kapal hantu kamu
Maaf kamu terpaksa
tinggalkan pengumpulan kamu
Blakeney dan saya dpt cari
sesuatu yg menarikjuga
Betul ke?
Biar saya teka, kayu?
Beritahulah dia Blakeney
la phasmid yg jarang, tuan
Phasmid?
Serangga yg menyamar
jadi kayu utk melindungi diri
Phasmid nautical, doktor
sekurang-kurangnya bagi mata yg lapar
jika seseorang suka memburu ikan paus
Saya akan berminat mengenai alam
semulajadi mulai sekarang juga
saya tidak tahu kajian alam semulajadi
boleh menaikkan taraf perang laut
Saya faham
menarik pemburu datang
dan pasangkan perangkap kami
Jack?
Ya
Kamu pemburu
Di sana,
depan kapal kami
Memang sebuah frigate
Bareet kamu dpt nampak dgn jauh
Allen, lebih asap lagi
Ya tuan
la akan mengelirukan mereka
Cepat bersihkan mereka
supaya mereka terbang dgn terus
Mari bersihkan semuanya!
Pelanggar kapal,
longgarkan roda belakang kamu
Jatuhkan senapang
Marilah Kllick, kamu juga, pakai
baju Alamak
- Tom?
Penyediaan kami sudah selesai tuan
Bagus, mulai sekarang
jgn cakap tuan, tabik atau loceng
Ya tuan
Kami akan lakukannya
dan mengalami kesusahan
lebih dpd 30 ikan paus terkurung
dalam kargo Acheron
Lepas kami naik, Calamy bawa
sepasukan bebaskan mereka
Kamu rasa dia sedia, tuan?
Kamu sedia, tom?
Dia boleh ubahkan arah perang ini
Ya tuan
Dia sudah masuk perangkap,
Berpurajadi keliru, dan
tidak ada arahan
Hogg, kamu dikecualikan
Cepat atau mereka akan nampak
kamu
Eckhart, tinggalkan itu, naik
sekarang dan pakai baju nelayan
Tahniah, leftenan ketiga
Terima kasih
Saya dengar kami akan membebaskan
penangkap ikan paus kamu akan
ditugaskan i bilik tidur
Maaf Will
Buat macam kamu tidak tahu
kawal kapal ini
Maaf tuan Tanggalkan topi kamu, kami
penangkap ikan paus
Calamy kata saya bukan pasukan
penceroboh saya mahu kata
saya tahu apa kamu ingin kata
dan jawapannya tidak
kamu bawa pasukan penembak
dan bila kami masuk, kamu jadi ketua
Faham tak? Jadi ketua kapal ini.
Terima kasih tuan
Balik ke stesyen kamu
Ya tuan
Di atas tangan kanan kamu
utk pisah dari kawan dan musuh
Davies, tangan ini, tangan Starboard
Tangan yg kamu miliki atau tidak?
Bukan lucunya sgt
Ambil pakaian leher kamu
dan letak atas tangan kanan
Jgn halang jalan kapten
Tahniah leftenan
Baik
Saya tahu kamu semua berani
dan ingin sgt macam saya utk
bertarung dekat
tapi kami mesti menarik dia
sebelum perangkap ini berkesan
la akan menguji keberanian kami
dan disiplin penting juga
macam keberanian
Acheron adalah kapal yg kuat dua
kali ganda senapang dan orang kami
dan mereka akan bunuh kami dgn
kejam
Topmen, pengawalan layar kamu
akan berpura macam nelayan biasa
sehingga kamu
diberikan isyarat
ia akan menghentikan kami
Penembak, kamu mesti lari dan bersedia
menembak dalam masa yg kurang
Dgn roda belakang dikeluarkan kamu boleh
tembak lebih jauh tapi kamu tidak bleh isi semula
Jadi kamu hanya boleh
tembak sekali saja
Kamu tembak utk tiang utamanya kami
bergantung pada ketepatan kamu
Walaupun dia hilang tiang utamanya,
dia masih akan jadi macam haiwan yg luka
Kapten Howard dan askarnya
akan tembak musuh
dari atas
Mereka akan memudahkannya bagi
kami utk menceroboh kapal mereka
Mereka ingin tangkap kami sebagai
hadiah
dan kami lebih bernilai kpd
mereka tanpa kerosakan Ketama
mereka adalah kelemahan ereka
England sekarang diancam
dan walaupun kami berada di laut yg jauh,
kapal ini adalah rumah kami
Kapal ini England
jadi bagi org yg mengambil senjata
cepat dan tepat adalah penting
Kami juga ada kelebihan kejutan
***
Huzzah! Huzzah! Huzzah!
Lontarkan ke atas agar mereka
boleh lihatnya Helo Doktor
Jack
Mahu cigar?
Tidak, terima kasih
Jika kamu sudi, doktor
saya lakukannya dgn sendiri
Terima kasih Killick
Ada tiga bongkok di sana
Betapa baiknya
***
Selamat berjaya Will
Selamat berjaya Peter
Jumpa nanti
Dan kamu juga
Bertenang, jgn takut
Penangkap ikan paus Syren, ini
Acheron
Barret
Tuan
Kamu tiada peluang
tapi kamu diberikan amaran
berhenti atau kami akan musnahkan
kapal kamu
lni amaran terakhir
berhenti atau kami akan musnahkan
kamu
Marilah terbang!
Marilah terbang!
Tarik kayuh kamu!
- C'est un navire de guerre!
Larilah!
Tembak
Tembak
Tuju pada tiang utama
Biar saya pergi
Tembak!
***
***
***
Huzzah!
Sudah kena!
Turunkan kain layar!
Tarik!
Pergi ke kepala kapal
Tembakjika sudah cukup dekat
Cepat, cepat
la tiang yg runtuh, kami tidak boleh
berhenti disebelahnya
ikut serpihan itu sebaik boleh
saya tarik tembakan mereka
Divisi saya akan ikut Pullings
Tariklah kain layar
Hebat utk Lucky Jack!
- Huzzah!
Lontarkan tali pemucuk
Keluarkan papan jalan
Pasukan, ikut saya!
Demi England, rumah dan harta!
Marilah
***
Semua diam
***
Tuan, sudah selesai
Acheron!
Tembak!
Blakeney, meriam sembilan paun!
ltu dia!
Tembak!
Teruskan, teruskan!
Joe!
Bom, bersedia
Mereka menembak terhadap bhgn
utama kami
Mereka boleh menenggelamkan
kami
Padeen, latihkannya!
Sekarang!
Jgn halang!
Tembak!
Ambil senjata, kami mesti
menaikinya
lkut saya!
Sekarang!
Nelayan, ikut saya!
Hogg, dibawah sana, cepat!
Albatross, dengar saya tak?
Ambil senjata
Boyle, padamkan api meriam itu!
Marilah, pergi pergi!
Lakukan sebaik boleh
Non! Non! Non!
Howard
Tuan
Mereka sudah tunjukkan bendera
mereka? Saya rasa ya
Kapten mereka sudah keluar?
Belum
Teruskan
Ya tuan
- Le capitaine?
- L'infirmerie.
Docteur? Docteur?
Oui.
Docteur de Vigny, monsieur.
saya lakukan sebaik boleh utk dia
sebelum kapten mati dia kata saya
harus berikan ini kpd kamu
Biar saya lakukan
Boleh kamu bantu saya?
Tuhanku,
yg berada di syurga
dan namamu berkuasa
bila kamu datang
kamu akan selesaikannya
di bumi macam di syurga
berikan kami hari ini makanan kami
dan maafkan kekejaman kami macam
kami maafkan kekejaman mereka
dan jgn biar kami ditarik kejahatan
tapi selamatkan kami daripadanya
kerana inilah
kuasa dan maruah
selama-lamanya
Amen
Robert Gardner, pelayar handal
James Lloyd, pembantu pemandu
Robert Kemp, pelayar handal
John Antonio, pegawal keselamatan
Michael Doudle, pelayar handal
Joseph Nagle, tukang baiki
John Allen, ketua pelayar
Peter Miles calamy...
Leftenan
Kami menanamkan mayat mereka
dalam laut
utk ditukar menjadi sampah
menunggu kebangkitan badan bila
laut melepaskan mereka
dan hidup dunia ini datang
menerusi tuhan kami Jesus Christ
Amen
lA kawan lama kami
***
Hantarkan setong cat, tolonglah
Tuan, nelayan ikan paus sudah naik
dan ia pasukan terakhir askar
Bagus
Saya akan balik ke Galapagos
Ambil bekalan dan berikan doktor
beberapa hari utk cari burungnya
Bagus tuan
Tapi kamu akan ambil
Acheron selatan ke Valparaiso
bawa banduan ke sana, baiki kapal ini
dan kami akan bertemu di Portsmouth
saya percaya Hogg
akan jadi ketua pelayar yg bagus
Tapi ia keputusan kamu
Kapten Pullings
Arahan kamu
Terima kasih tuan
Selamat berjaya Tom
dan kamu juga tuan
Mowett?
DGn bangganya
Selamat berjaya
Jumpa di Portsmouth
Huzzah utk Kapten Pullings
- Hip, hip...
- Huzzah!
- Hip, hip...
- Huzzah!
- Hip, hip...
- Huzzah!
Selamat berjaya tuan
Selamat berjaya kapten
Sekali lagi
Killick!
Bila ia sudah sedia, ia sudah sedia
Saya akan rehat bila saya
tahu mereka sudah sampai darat
Ramai yg cedera dan hanya
Higgins yg rawat mereka
Lebih baik dpd tiada doktor
Saya bercakap dgn doktornya
Tidak dia mati beberapa bulan dulu
- De Vigny?
- Mm.
Ah
hantarkan pesanan utk Mowett
Mowett ke bilik besar
" Doktor" mereka berikan pedang ini
Tuan
Mowett, tukar,
ke arah tenggara
Kami akan mengikut Acheron
ke Valparaiso
Ya tuan, tenggara
dan William#
Tuan?
Bangunkan semua orang
Ya tuan
Bergantung pada keperluan servis
Ah
Stephen, burung yg tidak dpt
terbang?
Ya
la takkan ke mana
-