Tip:
Highlight text to annotate it
X
"Dia yang memiliki Pisau Takdir
akan memegang takdir dunia."
Pisau Takdir telah hilang
sejak akhir Perang Dunia II.
Mexiko
Manuel.
Manuel!
Manuel.
KOTA MALAIKAT
Kurasa...
Aku menemukan sesatu untukmu.
Dengar sini, aku memanggilmu 'kan?
Setelah aku tak boleh menariknya
sendiri, aku memanggilmu, John.
Tidak apa-apa. Kita harus
mengikatnya.
Tidak apa-apa.
Ini Constantine.
John Constantine, Sial.
Sudah tentu.
Apa ini?
Aku perlu cermin.
Sekarang.
Setidaknya tingginya 3 kaki.
Cepat! Carilah, sekarang!
Setanisme dan Sihir
Ini Kramer.
Chas Kramer, Sial.
Sial.
Apa? Oh, ini Kramer.
Chas Kramer, Sial.
Chas!
Apa?
Pindahkan kereta
Kenapa?
Pindahkan kereta sialan itu!
"Chas, pindahkan kereta."
Kereta sudah dipindahkan.
Taruh di atas tempat tidur.
Ikat hujung itu.
Hennessy, atas.
Tutup mata kamu semua. Dan apapun
yang terjadi, jangan lihat.
Tidak!
Tunjukkan dirimu.
Tersenyumlah, Si sombong.
Untuk bosmu.
Tarik!
Ibu? Ibu?
Seperti kataku, aku menemukan
sesuatu untukmu 'kan, John?
Apa yang terjadi di sana?
Aku lihat kau sering pergi
banyak mesyuarat.
Itu membuat suara-suaranya
menghilang supaya aku boleh tidur.
Aku harus tidur, John.
Aku perlu bantuan, Father.
Yakah?
Dariku?
Bantuan macam apa...?
Hei dengar, aku...Pengusiran setan
itu tadi tidak benar.
Dengarkan ether-nya.
Jika ada yang aneh, beritahu aku.
Kau tak perlu perlindungannya.
Ini akan seperti dulu saja.
Beberapa hari saja.
Baiklah.
Baiklah. Untukmu, John.
John, mengapa kau melakukan itu
jika kau tahu ini bukan keretaku?
Sudah kuberitahu pindahkan kereta
Kau memang mengatakan itu.
Jika kau beritahu akan menjatuhkan
cermin seberat 150 kg berisi iblis
...aku akan memindahkannya
lebih jauh, John.
Menuju Alvarado/Ya, terima kasih.
Aku tahu mesti kemana.
Apa menurutmu jika kau beritahu lebih
banyak, mungkin aku boleh membantu?
Tidak?
Tidak.
Tidak?
Semestinya tidak.
Berkatilah aku, Father,
kerana aku telah berdosa.
Sudah...
...dua minggu sejak
pengakuan dosa terakhirku.
Aku membunuh seorang lelaki hari ini.
Satu lagi.
Aku bahkan tak melihat wajahnya,
aku hanya...
...menarik picu, dan dia
mati.
Sebahagian besar polis bertugas 20
tahun tanpa menembakkan senjata.
Mengapa aku selalu tahu dimana
para penjahat itu berada?
Dimana mesti aim,
Bila untuk menembak.
Aku ingin tahu, apakah ada yang
salah dengan diriku, Father?
Sesuatu yang terkutuk?
Tuhan punya rencana untukmu.
Dia punya rencana untuk kita semua.
Jangan biarkan keyakinanmu
dikalahkan oleh rasa bersalah.
Ya, aku mencubanya.
Aku mencuba sangat-sangat.
Isabel.
Isabel.
Makhluk-makhluk yang telah
aku kalahkan.
Makhluk-makhluk yang tak pernah
didengar oleh sebahagian besar orang.
Dan sekarang aku akan mati
kerana ini.
Ini bukan yang pertama kalinya,
John.
Ayuhlah, Les.
Kau pernah menyelamatkanku,
kau boleh melakukannya lagi 'kan?
Ini agresif.
20 tahun yang lalu, kau tak ingin
berada disini.
Sekarang kau tak ingin pergi.
Ya, itu idea yg bagus.
John, kau benar-benar mesti
mempersiapkan diri.
Aturlah segalanya/Tidak perlu.
Aku sudah tahu kemana
aku akan pergi.
Selamat pagi/Selamat pagi.
Selamat pagi/Detektif.
Tidak, tidak/Angela, tunggu.
Kau tak perlu melihat ini. Jangan.
Tolong tinggalkan kami berdua.
Isabel.
Dia jatuh dari atap?
Dia melompat.
Tidak/Dengar...
...aku tahu ini sukar untuk
diterima. Dia sakit.
Isabel takkan membunuh dirinya
sendiri/Angie.
Dia takkan membunuh dirinya
sendiri/Detektif.
Tempoh/Detektif.
Tempoh!
Angie, ada kamera keselamatan.
Tahan liftnya. Kau akan turun? /
Tidak jika aku boleh merubahnya.
Kes terbaru?
Kes besar? Terbesar?
Yang telah kau tunggu-tunggu?
Hiburlah diriku/Bukankah aku selalu
melakukan itu?
Oh ya, ini... Aku sangat
menghargainya. Terima kasih.
Bagaimana keadaanmu, John?
Jadi, apa yang baru?
Bahagian peluru dari percubaan
pembunuhan terhadap Paus...
...botol air suci dari
Sungai Jordan...
...dan... Oh, kau akan suka ini.
Kumbang dari Amityville.
Bagimu itu lucu, tapi bagi yang
terkutuk, itu amat menjijikkan.
Sebenarnya ada apa antara kau
dan serangga?
Aku hanya suka mereka.
Ya. Siapa yang tidak suka?
Hati-hati, pahlawan.
Itu nafas naga/Kupikir kau tak boleh
mendapatkannya lagi.
Aku mengenal seorang lelaki yang
ada banyak pertalian.
Jadi, apa tindakannya?
Aku baru saja menarik tentara iblis
dari seorang gadis kecil.
Sepertinya dia mencuba masuk
ke dunia ini.
Ya, aku tahu itu tidak mungkin/
Bagi mereka kita ini boneka, John...
...bukan pintu masuk.
Mereka boleh mempengaruhi kita,
tapi tak boleh masuk ke dunia kita.
Periksa gulungannya. Lihat apakah
pernah ada kes yang seperti itu.
Sudah Tentu, John.Ada yang lain?
Apakah kau ada sesuatu untuk...?
PEREDA BATUK
Gratis.
Pertanyaan. Berapa lama lagi aku
mesti menjadi hambamu, John?
Kau bukan hambaku, Chas.
Kau muridku yang sangat kuhargai.
Seperti Tonto atau Robin.
Atau orang kurus itu dengan teman
gendutnya.
Lalu mengapa aku hanya dipergunakan, John?
John? John.
Aku suka perbincangan kita,
John.
Kuhargai jasamu, Tuan Constantine?
Tidak perlu, aku takkan lama.
Bagaimana denganmu Puan?
Tidak, aku juga takkan lama disini.
Aku perlu bercakap dengannya.
Ini penting.
Yang pertama datang,
yang pertama dilayan.
Jadi kau memang kasar, tak peduli
dimanapun kau berada.
Father
Hai.
Kau ada khabar berita
Ya, aku sudah
bercakap dengan Bishop.
Aku tahu apa yang kau inginkan,
nak.
Masih terus mengawasiku, Gabriel?
Aku teruja.
Aku boleh menawarkan tentang...
...bagaimana gembala membimbing
gembalaannya yang paling tersesat...
...tapi itu mungkin seperti
palsu.
Dia mesti dikebumikan secara
Katolik, Father. Harus.
Angela, itu masih dianggap dosa
besar.
Dia tidak bunuh diri.
Tapi Bishop menganggapnya begitu.
Kau tahu peraturannya, Angela.
Oh, peraturan.
Father.
David.
Ini Isabel.
Dia percaya hanya Tuhan yang
mencintainya.
Kumohon.
Maafkan aku.
Akhir-akhir ini aku melihat
lalu lintas jiwa yang aneh.
Mungkin sebaiknya kau memberiku
perpanjangan waktu.
Aku boleh membantu pihakmu
sekarang.
Kau masih mencuba membeli
jalanmu ke syurga?
Bagaimana dengan para iblis yang
telah aku kirim kembali?
Itu seharusnya menjamin jalanku/
Berapa kali harus kukatakan padamu?
Bukan begitu caranya.
Mengapa, apakah aku belum cukup
melayani-Nya?
Apa yang Dia inginkan dariku? /
Yang biasa saja.
Pengorbanan diri, kepercayaan.
Oh, aku percaya, demi Tuhan/
Tidak, tidak, kau tahu.
Dan ada perbezaannya. Kau telah
melihatnya.
Aku tak pernah minta untuk melihat.
Aku terlahir dengan sumpahan ini.
Sebuah anugerah, John.
Anugerah yang kau sia-siakan untuk
kepentingan pribadimu.
Aku mengeluarkan iblis dari
gadis kecil.
Untuk siapa aku melakukan itu?
Semua yang telah kau lakukan, hanya
kau lakukan untuk dirimu sendiri.
Agar kau boleh kembali mendapatkan
pengampunan-Nya.
Peraturan yang tidak mungkin,
regulasi yang tak ada penghujungnya...
...siapa yang naik, siapa yang
turun, dan mengapa.
Kalian tak memahami kami.
Kaulah yang seharusnya masuk
neraka, makhluk peranakan.
Mengapa aku, Gabriel?
Ini urusan pribadi, bukan?
Aku tidak cukup pergi ke gereja,
aku tidak cukup berdoa...
...aku kurang memberi dalam
tugasku. Mengapa?
Kau akan mati muda kerana...
...kau merokok 30 rokok tiap
harinya sejak umurmu 15 tahun.
Dan kau akan masuk neraka...
...kerana jalan hidup yang
kau ambil.
Kau sudah teruk.
Setidaknya diluar keadaannya bagus.
Dia selalu memiliki hati
yang busuk.
Dan perbuatannya sangat lucu.
John!
Constantine, sekarang hujan! John!
Hei!
22 wanita ditemukan terkubur dalam
halaman belakang.
Begitu rosaknya mayat itu, polis
harus membandingkan...
Polis melaporkan dia ditusuk
100 kali dan dikubur hidup-hidup.
Ditemukan terkunci di tempat
pendingin, kepala dan organnya...
Dia memasukkan mayat Holly
ke dalam...
Mayatnya diperkosa oleh.../
Dia menggunakan gergaji kecil...
Hampir terputus...
Bahkan matanya terkeluar.
Isabel!
Bunuh diri di Hospital
Maafkan aku, Izzy.
Constantine.
Dodson.
Halo?
Halo.
Halo?
Masamu Semakin suntuk
Untuk Membeli Chevy Baru.
Hei.
Hei, sahabat, kau ada pemetik api?
Seharusnya kau tak masuk campur,
pengusir setan.
Aku tahu kau akan kemana, John.
Kau akan pergi ke Midnite.
Seharusnya kau menunggu di teksi.
Itu tempat untuk yang bangkit dan
jatuh. Aku membacanya, John.
Kau terlalu banyak membaca, nak.
Tempat itu hanya bar/Hanya bar?
Papa Midnite ksatria kebaikan.
Dia bersumpah akan bersikap neutral.
John, lelaki itu legenda
Ya.
Bolehkah kau membuatku masuk
ke bar itu? tolonglah, John.
Sudah tentu, kau boleh masuk
Aku boleh masuk?
Kalau kau boleh masuk.
Kalau aku boleh..? Gambarnya beruang
'kan? Atau dua ekor itik di awan?
Dua kodok di tempat duduk.
Dua kodok di tempat duduk.
Tidak, aku bersama lelaki yang
baru saja kau...
John! John!
Tapi aku bersamanya.
Tikus memakai gaun.
Tentu saja. Tikus memakai gaun.
Aku hanya menguji.
Tak usah berdiri.
Kau sudah lama tidak datang.
Apa kau datang untuk menjual
barang kuno?
Tidak, aku tak memiliki itu
sekarang. Aku terlalu sibuk.
Mungkin menjual barang palsu
membuat kesihatanmu semakin teruk.
Midnite, mari...
...aku fikir benda itu asli.
Aku faham sekarang.
Keihatanmu teruk kerana
alasan lain. Berapa lama?
Beberapa bulan, mungkin setahun.
Kufikir aku mendengar guruh
kemarin pada malam hari.
Pasti perut Setan yang berbunyi.
Kau adalah satu jiwa yang akan
dia ambil sendiri.
Kudengar begitu.
Aku yakin kau datang bukan untuk
mencari teman untuk berbual.
Ada iblis yang menyerangku
di tempat terbuka di Figueroa.
Mereka tidak menyukaimu, John.
Berapa banyak yang telah kau
kembalikan ke neraka?
Bukan makhluk setengah iblis.
Iblis seutuhnya, di dunia kita.
Sudah jelas aku tak perlu ingatkan
padamu bahwa itu tak mungkin.
Kemarin aku melihat tentara iblis
mencuba keluar dari gadis kecil.
Dengar, John, para iblis tetap
di neraka, malaikat di syurga...
...pemiliki kekuatan super yang asli.
Terima kasih pelajaran sejarahnya,
Midnite. Kau sangat membantu.
Sekarang...
...aku perlu menggunakan kursinya.
John, melupakan fakta bahwa itu
hampir pasti akan membunuhmu...
...kau tahu aku ini neutral.
Dan selama keseimbangan dijaga,
aku tak memihak manapun.
Sebelum kau menjadi seorang
bartender...
...kau adalah seorang dukun,
melawan...berapa, 30 Ashgar?
Dan aku...
Kau adalah Constantine.
John Constantine.
Dulu.
Ini bukan permainan seperti biasa,
aku boleh merasakannya.
Sesuatu akan datang.
Menakutkan.
Balthazar.
Raut wajahmu saja membuat
malamku menjadi menyenangkan.
Aku akan membuatmalammu
menyenangkan.
Aku akan mengembalikanmu,
makhluk sialan!
Kau tahu peraturan rumahku.
Selama disini, kau harus patuhi itu.
Johnny.
Ada mengatakan kau akan
masuk neraka.
Daging segar.
Sangat lazat.
Kami akan mengadakan mesyuarat
sekarang, John.
Apa? Aku tak mendengar
apa katamu.
BOWLING
Selamat datang di kehidupanku.
Tuan Constantine.
Aku melihatmu...
Aku ingat.
Lalu aku melihatmu di...
Itu hanya takdir biasa.
Aku ingin bertanya sedikit, kalau
kau tak keberatan.
Pada masa ini aku tak mahu bercakap.
Kalau begitu mungkin kau boleh
mendengarkan saja.
Aku minta?
Selalu ada kesukaran.
Saudariku dibunuh kemarin.
Aku turut berduka
Terima kasih.
Dia pesakit di Ravenscar.
Dia melompat dari atap.
Aku fikir kau beritahu dia dibunuh.
Isabel takkan mengambil nyawanya
sendiri.
Ya, pesakit hospital sakit jiwa apa
yang membunuh dirinya sendiri?
Itu gila.
Aku mendengar namamu
disebut disekitar pejabat polis.
Aku tahu lingkunganmu. Ilmu ghaib,
iblis, pengusiran setan.
Sebelum saudariku masuk kesana,
dia menjadi sangat paranoid.
Dia mula bercakap tentang iblis,
malaikat.
Aku rasa seseorang mempengaruhinya,
Tuan Constantine.
Aku rasa mereka mencuci otaknya
agar melompat dari atap itu.
Semacam sakti.
Ia seperti teori,
detektif.
Semoga berjaya.
Aku fikir dengan latar belakangmu,
kau boleh tunjukan arah yang benar.
Ya, baiklah, sudah tentu.
Itu bukan bunuh diri.
Saudariku penganut setia Katolik.
Kau faham itu? Jika dia
membunuh dirinya sendiri...
Jiwanya akan terus menuju
ke neraka...
...dimana dia akan dihancurkan
berkali-kali dalam penderitaan...
...untuk selamanya. Benar kan?
Apa itu benar?
Pergi kau.
Detektif.
Bagaimana kalau aku beritahu
Tuhan dan setan membuat taruhan...
...untuk jiwa-jiwa seluruh umat
manusia?
Aku akan beritahu padamu agar terus
meminum ubatmu.
Peraturannya, tak ada
hubungan langsung dengan manusia.
Hanya pengaruh. Melihat siapa yang
menang
Baik, aku akan temanmu.
Mengapa?
Siapa yang tahu.
Mungkin untuk bersuka-ria
Oh, untuk bersuka-ria.
Suami memukul sehingga mati isterinya,
ibu melemaskan bayinya.
Dan menurutmu setan yang
bertanggung jawab?
Manusia yang jahat,
Tuan Constantine. Manusia.
Kau benar. Kita dilahirkan dengan
kemampuan melakukan hal yg buruk.
Tapi sesuatu yang lain datang dan
memberi dorongan yang tepat.
Ini benar-benar sebuah pendidikan
yang bagus...
..tapi aku tak percaya dengan setan.
Seharusnya kau percaya.
Kerana dia percaya kepadamu.
Lampu padam.
Aku rasa tidak.
Apa?
kita mesti pergi Sekarang.
Apa itu?
Sayap.
Mungkin cakar.
Kau bergurau. Cakar apa?
Sesuatu yang seharusnya tidak ada
disini.
Itu benar-benar takkan membantu.
Tutup matamu/Mengapa?
Terserahlah kau.
Iblis tetap berada di neraka?
Katakan itu pada mereka.
Jangan risau. Itu terjadi pada
setiap orang buat pertama kali.
Itu kerana sulfurnya.
Sulfur.
Makhluk apa itu?
Iblis.
Iblis dari dunia terkutuk/
Tidak. Itu tidak mungkin.
Ya. Dan aku rasa mereka tidak
mengejarku.
Kau sungguh yakin dia tidak
melakukan kerja bunuh diri.
Isabel?
Takkan.
Kalau begitu, mari kita pastikan.
Mari kita lihat apakah dia ada
di neraka.
Airnya seharusnya panas atau
dingin?
Di depan kursi.
Aku tak percaya aku melakukan ini.
Ini semua milik Isabel? /Ya.
Bagaimana dengan kucingnya? /
Duck?
Ya, mengapa?
Duck. (Itik)
Oh, kau fikir itu ganjil.
Kucing itu bagus.
Setengah masuk, setengah keluar.
Jika ini semacam mantera...
...apa kau tak perlu lilin dan
pentagram agar itu berjalan lancar?
Mengapa, apa kau ada itu?
Ini gila/Ya.
Kau mesti pergi.
Apa? /Angela, tolong.
Keluar dari apartment.
Baiklah.
Hati-hati dengan kucing itu.
Aku benci bahagian ini.
Isabel/Constantine.
Angela.
Ya Tuhan.
Constantine, apa...? /Kembar.
Ya Tuhan. Apa?
Kalian kembar/Apa kau kata?
Dia bunuh diri/Apa?
Dan dia terkutuk kerananya.
Bagaimana ini mungkin terjadi?
Aku perlu makan.
Hei! Hei, apa yang kau lakukan
disini?
Bertenanglah.
Pelan-pelan.
Tempat macam apa ini?
John.
Masa aku masih kecil, aku boleh
melihat benda yg ganjil.
Benda-benda yang seharusnya tak dilihat
oleh manusia.
Benda-benda yang seharusnya
kau tak perlu lihat.
Orang tuaku normal. Mereka lakukan
apa yang dilakukan orang tua lain.
Mereka membuatnya menjadi
lebih buruk.
Kau fikir kau gila untuk waktu
yang cukup lama...
...kau akan menemukan jalan keluar.
Kau mencuba bunuh diri/
Aku tidak mencuba apapun.
Secara rasmi, aku mati selama
dua minit.
Tapi masa kau menyeberang
ke alam sana...
...waktu berhenti.
Percayalah, dua minit di neraka
sama saja dengan seumur hidup.
Masa aku kembali...
...aku tahu...
...semua hal yang aku boleh lihat
adalah nyata.
Syurga dan neraka ada di sini.
Disebalik setiap dinding dan jendela.
Dunia di belakang dunia, dan kita
terhimpit di tengah.
Malaikat dan iblis tak boleh
menyeberang ke dunia kita.
Jadi kita mendapatkan apa yang
aku sebut makhluk peranakan.
Para penjual pengaruh.
Mereka cuma boleh berbisik tapi satu
kata boleh memberimu keberanian...
...atau merubah kesukaanmu menjadi
mimpi burukmu.
Mereka yang memiliki sentuhan
iblis...
...dan mereka yang setengah
malaikat, hidup diantara kita.
Mereka disebut keseimbangan.
Aku menyebutnya mengarut
munafik.
Jadi masa makhluk peranakan
melanggar peraturan...
...aku mengembalikan mereka
terus ke neraka.
Aku tak mendapatkan
mereka semua...
...tapi aku berharap mendapatkan
cukup untuk menjamin...
...persaraanku/Aku tak faham.
Aku membunuh diri, Angela.
Masa aku mati, peraturan mengatakan
hanya ada satu tempat yang ku tuju.
Kau mencuba membeli jalanmu
ke syurga.
Apa yang akan kau lakukan jika
kau dimasukkan ke penjara...
...dimana setengah tahanannya
dimasukkan kesana oleh dirimu?
Kurasa Tuhan ada rencana untuk
kita semua.
Tuhan adalah anak kecil yang ada
peternakan semut, puan.
Dia tidak merencanakan apapun.
Masa kami kecil...
...Isabel juga melihat benda-benda aneh.
Dodson.
Penjaga melihatnya meraba mayat,
lalu dia lari ke seberang jalan.
Masuk kemari dan dia meminum
seluruh minuman.
Dia menenggelamkan dirinya dalam
alkohol kurang dari satu minit.
Boleh dia anggota
kelompok persaudaraanku.
Hei, apa yang dia lakukan disini?
Tidak apa-apa.
Mengapa kau tidak memanggilku,
Sialan?
Ya?
Apa maksudmu?
Apa?
Bagaimana?
Aku sudah menggambarnya.
Selamat tinggal.
Aku perlu melihat dimana
Isabel mati.
Pertemuan arwah, papan Ouija,
menyalurkan diri.
Ayah kami berfikir dia hanya
mencuba untuk mendapatkan perhatian.
Dan dia dapat itu.
Dia mengatakan pada semua orang
tentang semua hal yang dia lihat.
Dia membuat ibuku sangat takut.
Lalu dia berhenti bercakap selama
hampir satu tahun.
Jadi kalian memasukkan dia
ke hospital.
Ya.
Berapa lama?
Dua minggu.
Untuk kali ini.
Dia baik, lalu dia teruk.
Baru-baru ini, dia lebih teruk.
Simbol yang terpotong di tangan
mayat lelaki itu...
...apakah itu ada hubungannya
dengan ini?
Aku polis, John, kau ingat?
Kau tidak jatuh dari atap sebuah
gedung tanpa meninggalkan sesuatu.
Dan kutunjukan semua barangnya
di kotak itu, tapi silakan.
Mungkin dia meninggalkan yang lain.
Bukan yang akan ditemukan polis.
Sesuatu khusus untukmu.
Kau kembarnya, Angela.
Anak kembar biasanya berfikiran sama.
Aku tidak seperti saudariku/
Tapi dulu kau begitu.
Masa kamu masih anak-anak.
Masa kau menghabiskan tiap saat
bersama.
Kau buat kalimat, dia mengakhirinya.
Kau terluka, dia menangis.
Itu sudah lama sekali.
Ikatan semacam itu tidak menghilang
begitu saja/Tak ada apapun disini.
Hei. Marilah/Dia merencanakan
kematiannya di bilik ini.
Dia memikirkannya disini.
Tepat dimana kau berdiri.
Dia tahu kau akan datang. Dia
ingn kau melihat apa yang dia lihat...
...merasakan yang dia rasakan,
mengetahui yang dia tahu.
Apa yang dia lakukan, Angela? /
Bagaimana aku boleh tahu?
Apa yang dia lakukan, Angela? /
Aku tak tahu.
Apa yang akan kau lakukan? /
Aku tak tahu.
Apa yang dia lakukan? Kau tahu itu.
Apa yang dia lakukan, Angela?
Kau tahu apa yang dia lakukan.
Apa yang kau takuti?
Apa yang dia lakukan? /
Aku tak tahu!
Masa kami masih kecil...
...kami saling meninggalkan pesan.
Dalam cahaya.
Dalam nafas.
Di jendela.
Cor 17:1
John, tak ada bab 17 dalam kitab
Korintus.
Korintus ada 21 bab
dalam Alkitab di neraka.
Mereka ada Alkitab di neraka.
Menggambarkan pandangan yang
berzeda dari kitab Wahyu.
Mengatakan dunia takkan berakhir
oleh tangan Tuhan...
...tapi terlahirkan kembali dalam
pelukan yang terkutuk.
Walau jika kau bertanya padaku...
...api adalah api.
16:29, 16:3O.
Ini benar-benar tidak bagus.
"Dosa para ayah hanya akan
dilewati oleh dosa anak."
Anak siapa? /Tapi dia tak mungkin
menyeberang kemari, B.
Tak mungkin dia boleh menyeberang/
Anak siapa? Anak Tuhan?
Bukan, yang lainnya.
Setan juga ada anak.
Ini dia.
Ini adalah tanda Mammon...
...anak setan. Tunggu dulu,
disini tertulis...
Beeman? /Ya.
Maaf, aku...
Maaf, tidak, aku disini.
Mammon tak memiliki kesabaran
terhadap peraturan ayahnya...
...dan ingin membangunkan
kerajaan api dan darah sendiri.
Mammon akan menjadi setan terakhir
yang ingin kita lihat menyeberang.
Tunggu. Seperti ada
cara agar dia boleh menyeberang.
Selalu ada kesukaran.
Tertulis, Mammon harus memiliki
paranormal yang sangat kuat.
Isabel/Tapi itu saja takkan cukup.
Untuk menyeberang, Mammon perlu
bantuan Yang Maha Kuasa.
Untuk menyeberang, Mammon akan
memerlukan bantuan Tuhan.
Bantuan Tuhan? /Disini tertulis...
Beeman? / John, dengar...
...aku tahu kau tak ada banyak
keyakinan, tak ada alasan bagimu...
...tapi itu tidak berarti kami
tidak memiliki keyakinan...
...pada dirimu.
Beeman? Beeman?
Dengan cepat.
Beeman!
Sulfur.
Beeman!
Beeman!
Ada keyakinan?
Bukan Isabel saja.
Aku dulu juga boleh melihat
benda-benda aneh.
Tapi...
...kau sudah tahu itu 'kan? /
Pulanglah, Angela.
Aku harus memahaminya.
Kau tak ingin tahu apa yang ada
diluar sana, percayalah padaku.
Aku lebih kuat dari Isabel.
Saudarimu memeluk berkatnya, kau
menolaknya. Penolakan lebih baik.
Itu sebabnya kau masih hidup.
Tetap bersamaku, itu akan berubah.
Aku tak perlu hantu lain mengikutiku/
John, mereka membunuh saudariku.
Aku akan bertukar tempat
dengannya kalau aku boleh.
Aku dulu berpura-pura aku tidak
memilikinya.
Bahwa aku tak boleh melihat
benda-benda itu.
Dan...
...masa kami berumur 10, mereka
mula memaksa Isabel meminum...
...ubat penenang...
...dan menjalani perawatan. Mereka
akan datang mengambilnya...
...dan dia melihatku, dan berkata
padaku, "Katakan pada mereka.
Mengapa kau tak beritahu bahawa
kau boleh melihat mereka juga?"
Tapi aku berbohong.
Aku mengatakan...
"Aku tak melihat apapun."
Sampai suatu hari...
...aku akhirnya berhenti
melihatnya.
Aku meninggalkannya, John.
Aku meninggalkannya sendiri.
Aku harus melihat apa yang
dia lihat.
Aku minta.
Jika kau lakukan ini, tak ada jalan
untuk kembali.
Kau melihat mereka...
...mereka juga boleh melihatmu.
Paham?
Ya.
Sudah tentu.
Jadi apa aku harus melepaskan
bajuku atau memakainya saja?
John?
Aku sedang berfikir.
John?
Tetap berpakaian tidak apa-apa.
Jadi mengapa harus air? /
Itu penyalur universal.
Melicinkan transisi dari satu
dunia ke dunia lain.
Tanyakan padaku, apa ada air
di neraka/Apa ada air di neraka?
Duduklah.
Biasanya, hanya sebahagian tubuh
yang harus tertahan...
...tapi kau ingin belajar cepat.
Ya, aku ingin belajar cepat.
Jadi...
Jadi, apa yang akan terjadi?
Berbaringlah.
Apa maksudmu berbaring? /
Kau harus berendam penuh.
Untuk berapa lama?
Selama yang diperlukan.
Ambil nafas sedalam-dalamnya.
Ya Tuhan.
Ya Tuhan, semua orang itu.
Oh, Isabel.
Aku selalu tahu.
Aku selalu tahu dimana mereka. Aku
tahu dimana harus mencari mereka...
...dimana mesti aim
...dan aku tahu dimana mereka.
Aku tahu itu bukan tuah.
Selalu tahu itu bukan
satu tuah. Aku selalu tahu...
Aku selalu tahu aku boleh melihat.
Aku selalu tahu aku boleh melihat.
Angela.
Seseorang pernah kemari.
Ini miliknya.
Menggelinding.
Bukan bola.
Sesuatu yang lebih kecil.
Bersinar.
Balthazar.
Maaf.
Apa kau tak boleh membunuhnya
saja?
Bagaimana dengan keseimbangan?
Makhluk itu menaikkan taruhan
masa dia membunuh kawan-kawanku.
Aku hanya mencuba
menyeimbangkannya.
Merokok mengakibat kanser paru-paru,
penyakit jantung, Emphysema...
...dan boleh menyebabkan
komplikasi dalam kehamilan
John, aku sungguh ingin...
Anggap saja itu jaket anti peluru.
Aku ikut bersamamu.
Kau tetap di dalam kereta.
Api? Aku lahir dari api.
Bagaimana Mammon boleh
menyeberang, sial?
Itu lebih baik. Alami.
"Duduklah di dalam kereta."
"Tunggu disini."
Dasar lelaki.
Jangan melawannya, Johnny.
Nikmatilah.
Kami akan segera menemuimu.
Tidak juga.
Kau tak boleh curang kali ini.
Kau akan kembali ke neraka.
Benar.
Tapi kau tidak.
ALKITAB
Apa yang kau lakukan? /
Aku membaca bab-bab terakhirmu.
Tak perlu memberiku ritual
penyembuhanmu.
Kau tahu apa erti dari benar-benar
dimaafkan?
Diterima ke dalam Kerajaan Tuhan.
Setan di dalam syurga.
Aku akan suka menjadi lalat di
dinding itu.
Kau bukan pendeta.
Kau tak memiliki kekuatan.
Katakan bagaimana Mammon akan
menyeberang dan kau akan kembali.
Baiklah, Bally, nikmatilah.
"Semoga Tuhan mengampunimu
dan semua dosamu.
Semua dosamu yang terlepas di Bumi
akan dilepaskan di syurga."
Bagaimana? Bagaimana dia
melakukannya? /Tidak.
Tidak, aku tak boleh.
Izinkan anakmu masuk ke dalam
kerajaanmu...
...dalam nama Bapa, Putra,
dan Roh Kudus.
Amin!
Darah Tuhan.
Dia menemukannya.
Apapun yang bunuh
putra Tuhan...
...akan melahirkan putera setan.
Cakap saja...
...kau harus mendapatkan permintaan
maaf pendeta untuk dimaafkan...
...sialan.
Tugasku disini sudah selesai.
Apa yang kau tertawakan? /
Dia adalah satu-satunya misiku...
...dan kau membawanya tepat
kepada kami.
Jadi jalan cepatmu ini bererti kau
telah menemukan sesuatu?
Jesus tidak mati karena disalib.
Dia dibunuh oleh tombak tentera.
Tombak Takdir.
Aku penganut Katolik, John.
Aku tahu kisah penyalipan.
Aku menarik saudarinya seperti
yang kau minta.
Dia sudah dipersiapkan.
Begitu banyak kekuatan.
Jika kau mengizinkan kebangkitanku,
aku akan melayanimu.
Tunggu. Tapi aku melakukan
apa yang kita setujui.
Tidak. Aku minta. Jangan!
Beeman beritahu Mammon memerlukan
bantuan Tuhan untuk menyeberang.
Bagaimana dengan darah dari
satu-satunya putera Tuhan?
Noda di tombak itu.
Ya/ Jadi dia mendapatkan tombaknya.
Dia masih harus temukan
paranormal yang kuat.
Tidak juga.
Anak kembar.
Dimana jimatnya?
Aku tak tahu, aku pasti
meninggalkannya di...
Ada apa?
Aku tak tahu, aku hanya merasa...
Burung di tangga/Maaf.
Tunggu disini/Ya.
Sekarang siapa tikus yang
memakai gaun?
Apa kau sudah gila? / Jangan.
Aku perlu menggunakan kerusi itu.
Aku tak menawarkan bantuan
ke pihak manapun.
Keseimbangan/pergi jahanam dengan
keseimbangan.
Kau berani? Dalam rumahku?
Apakah ini neutral? Cakap kosong.
Kau satu-satunya yang masih
mematuhi peraturan, Midnite.
Dan selama kau memerankan itu,
orang-orang mati.
Hennessy, Beeman, mereka dulu
juga temanmu, kau ingat?
Aku perlu bantuanmu!
Anggap ini permintaan terakhir.
Kau memainkan permainan yang
berbahaya.
Dan kaus ini harganya 200 dollar.
Sialan itu sudah lama mencuba
keluar dari bayangan ayahnya.
Aku tak mau fikirkan perbuatannya
di dunia ini jika dia boleh masuk.
Aku lupa betapa besarnya kursi itu.
200 roh memasuki kayu dan besi ini
di Sing Sing.
Ya.
Timur ke arah mana?
Sudah berapa tahun sejak kau
"berlayar"?
Seperti mengayuh basikal.
Tidak, sungguh.
Katakan padaku ini bukan kerana
gadis itu.
Sudah pasti, kebanyakan,
bukan kerana gadis itu.
Wah, sejuk.
Sedikit minuman?
Kau yakin tentang ini?
Tidak.
Midnite!
Kau beruntung? /Itu kata yang tepat.
Kau ini Papa Midnite bukan?
Bagaimana kau akan mendekatinya
agar boleh menggunakan ini?
Mereka tidak meninggalkan dia
tanpa penjaga.
Makhluk peranakan paling lemah masa
kulit luar ditembus oleh air suci.
Objek tertentu, khususnya kedua
salib Isteria...
...telah digunakan oleh
orang biasa untuk memberkati air...
...bahkan hujan.
Mungkin jika...
Tak ada gunanya duduk di bangku
cadangan jika kau tak siap bermain.
Apa kau memiliki salib suci itu
di sebuah almari...
...yang mungkin kita boleh bawa?
John, jangan tersinggung, tapi
Aku rasa itu bukan idea bagus...
...kau sendirian menyelamatkan
dunia. Itu pendapatku.
Aku tak tahu apa yang difikirkan
Midnite, tapi itu...
Bawa dia, John.
Bunuh dia setelah ini.
Kalau kau kembali, temui aku untuk
mendapatkan keanggotaan. Mungkin.
Baiklah. Aku akan lakukan itu.
Apa yang kau lakukan? /Berdoa.
Berdoa. Baiklah.
Marilah.
Makhluk peranakan, 'kan?
Kelahiran seperti ini, mereka pasti
menjaganya 'kan? Pasti.
Ya.
Kita boleh mendapatkan mereka. Maksudku
salib itu pasti berhasil 'kan?
Betul?
Ini tidak selalu seperti di dalam
buku.
Apa itu?
Suara neraka.
Kau tahu apa yang harus dilakukan.
Aku baik saja.
Sudah tentu.
Satu pertunjukan terakhir.
Hai.
Namaku John.
Kamu melanggar keseimbangan.
Pergilah secepatnya...
...atau aku akan usir
kamu.
Kamu semua.
Pergilah ke neraka.
Air suci?
Angela.
John?
John.
Sial.
Tarik!
Angela.
Angela, ada apa?
Keluarkan itu.
Keluarkan itu.
Keluarkan...
Ya Tuhan.
Boleh tahan juga, nak.
"Boleh tahan juga." Kau dengar itu?
Kau tahu mengapa? Itu kerana
ini Kramer. Chas Kramer, sial...
Chas.
Kau betul, John.
Ini tidak seperti di dalam buku.
Tidak...
...memang tidak.
Ke dalam cahaya,
aku perintahkan kau.
Ke dalam cahaya,
aku perintahkan kau.
Ke dalam cahaya,
aku perintahkan kau.
Ke dalam cahaya,
aku perintahkan kau.
Egomu sangat menakjubkan.
Gabriel.
Sudah kuduga.
Dan yang licik akan mewarisi Bumi.
Kau menghakimiku sekarang, John?
Pengkhianatan, pembunuhan,
pemusnahan bangsa.
Aku ingin memberi inspirasi manusia
untuk semua yang ditakdirkan.
Dengan menyerahkan Bumi
kepada putera setan?
Bantulah aku.
Kau diberikan berkat yang
berharga ini 'kan?
Kamu semua diberikan keselamatan
dari Sang Pencipta.
Para pembunuh, pemerkosa, dan
penganiaya...
...kamu semua, kamu hanya
harus bertobat...
...dan Tuhan akan mengampuni kamu.
Di seluruh dunia di seluruh
alam semesta...
...tak ada makhluk lain yang boleh
janjikan itu, selamatkan manusia.
Itu tidak adil.
Jika Tuhan sangat mengasihi
kamu...
...maka aku akan membuat kamu
mendapatkan kasihNya.
Aku sudah mengawasimu
sejak lama.
Hanya di hadapan rasa takut
kau menemukan dirimu yang mulia.
Dan kau boleh menjadi sangat mulia.
Jadi...
...aku akan memberimu
rasa sakit.
Aku akan memberimu rasa takut.
Agar kau boleh bangkit diatas
semua itu.
Agar kamu yang selamat dari
kekuasaan neraka di Bumi...
...akan mendapatkan
kasih Tuhan.
Gabriel...
...kau gila.
Jalan menuju keselamatan dimulakan
pada malam ini.
Sekarang juga.
Aku tahu aku bukan salah satu
kesukaan-Mu.
Aku malah tidak diterima
di rumah-Mu.
Tapi aku memerlukan sedikit
perhatian.
Aku minta.
Datanglah.
Cepat.
Mammon...
...putera Setan...
...aku melepaskanmu
ke dalam dunia ini.
Halo.
Mengapa kau lama sangat?
Halo, John.
John, halo.
Kau satu-satunya roh...
...yang aku akan datangi untuk
kuambil sendiri.
Aku dengar begitu.
Kau keberatan?
Oh, silakan.
Aku masih ada banyak.
Paku peti mati.
Sangat cepat, John.
Kau tahu, masa kau memotong terlalu
dalam, kau memotong tendonnya...
...dan gerakan jari takkan
ada lagi.
Biar kubantu kau.
Kau lihat?
Nak...
...aku ada taman hiburan penuh
dengan kesenangan merah untukmu.
Kau memang hebat.
Aku fikir kau takkan membuat
kesalahan yang sama dua kali.
Dan kau tidak melakukan itu...
...benar 'kan?
Bagaimana keluargamu?
Keluargaku baik saja. Sangat
sibuk, mereka memerlukan cuti.
Khabarnya anakmu itu sangat teruk.
Kita lakukan apa yang kita boleh.
Dia ada di ruangan sebelah.
Anak laki-laki akan tetap
menjadi anak laki-laki.
Dengan Gabriel.
Selera dia tidak tinggi.
Mereka memiliki Tombak Takdir.
"Mereka memiliki Tombak Takdir."
Atau ini salah satu tipuan lainmu?
Lihat saja sendiri.
Kau menunggu 20 tahun untukku,
Lalu...
...apa ertinya 20 saat lagi?
Lucifer/Dunia ini milikku.
Pada waktunya.
Kau, dibandingkan yang lainnya,
Gabriel...
...seharusnya faham akan tujuan.
Putera neraka.
Tanduk kecil.
Paling tidak bersih.
Aku merindukan
nama-nama lama itu.
Masanya untuk pulang, nak.
Aku akan menghantarmu...
...dalam kehormatannya.
Sepertinya ada yang tak ingin
menerimamu kembali.
Ayah?
Jadi...
Jadi...
Ya, apa yang kau inginkan?
Kepanjangan waktu?
Saudarinya...
...Isabel.
Ada apa dengannya?
Biarkan dia pulang.
Kau mahu menyerahkan nyawamu
supaya dia boleh pergi ke syurga?
Baiklah. Itu sudah dilakukan.
Masanya untuk mati, John.
Ya.
Pengorbanan.
Tidak. Yang ini milikku.
Tidak. Kau akan hidup,
John Constantine.
Kau akan hidup.
Agar kau memiliki...
...kesempatan untuk membuktikan...
...bahawa jiwamu seharusnya
berada di neraka.
Oh, kau akan hidup.
Kau akan hidup.
Terima kasih.
Tak ada masalah.
Manusia.
Kau tak layak menjadi manusia.
Kau ingin balas dendam?
Itukah yang kau fikirkan masa ini?
Lakukanlah.
Lakukanlah.
Carilah balas dendam.
Akhiri hidupku.
Ayuh.
Jadilah tangan Tuhan.
Itu adalah pilihanmu.
Itu selalu menjadi pilihanmu.
Ya.
Itu namanya rasa sakit.
Sudah biasa dengan itu.
Kau boleh menembakku saja, John!
Kau memilih jalan yang lebih
tinggi!
Lihat betapa baik kau melakukannya!
Tempat yang bagus.
Aku ada sesuatu untukmu.
Aku rasa kau bukan lelaki yang suka
memberi bunga.
Oh, kau baik sekali.
John...
...mengapa kau memberikan ini
padaku?
Peraturan.
Sembunyikanlah.
Di suatu tempat yang takkan boleh
siapapun menjumpainya.
Termasuk diriku.
Selalu ada kesukaran.
Ya.
Jadi...
Aku mesti banyak membersihkan.
Aku akan...
...menemuimu nanti.
Aku suka itu.
Aku rasa memang ada rencana untuk
kita semua.
Aku mesti mati...
...dua kali...
...hanya untuk mengetahui itu.
Seperti yang dikatakan buku itu,
Dia bekerja dengan cara misteri.
Beberapa orang menyukainya...
...beberapa orang tidak.
CHAS
KRAMER
Kau melakukannya dengan baik, nak.
Diterjemah oleh :
-asyraf88_joker@yahoo.com.my-