Tip:
Highlight text to annotate it
X
Subtitles : Zemy Subscene
Itu kendaraan kita !
Oh, hebat !
Lari !
Kau ambil apa tu !
Entahlah,
tapi mereka menyembah ini.
Kirk, kepada Kapal Satu.
Warga telah keluar dari kawasan bahaya.
Lanjutkan operasi.
Spock, pergi sana, neutralkan gunung
berapi tu dan jom pergi dari sini.
kita harus buat sekarang ! aku cakap kat Kapten
kapal ni tak tahan suhu sepanas ini.
Kapten, makhluk bumi ada melihat kau ?
Tidak, Tn. Spock.
Perintah Utama mengatakan
tak boleh ada campur tangan--
Aku tahu ! sebab itu aku masuk
hutan dengan penyamaran !
Jatuhkan ais batu super kau
dan kita pergi ! Kirk keluar !
Kau boleh buat.
kalau nak melakukan ini,
sekaranglah waktunya !
nak aku yang pergi ?
Itu tak masuk akal.
Aku sudah--
Spock, aku bergurau.
- Kau pasti boleh.
- Kita harus pergi sekarang !
Mereka nak membunuh kita !
Mereka nak membunuh kita, Jim !
Sampai jumpa 90 saat lagi.
Lakukan, lakukan, lakukan !
MESIN KEPANASAN
Aku tak boleh menahan posisi ini
Spock, aku harus menarik kau.
Tidak. Ini satu-satunya kesempatan
untuk menyelamatkan spesies ini.
kalau gunung ini meletup,
planet ini mati.
Tarik dia. Sekarang !
Spock, kau tak apa-apa ?
Aku...
...masih hidup. Menunggu.
Kita harus menariknya.
Kupakai kostum dan turun.
Kita harus tinggalkan kapal ini.
- Kita tak boleh tinggalkan dia !
- Kita tak ada pilihan !
Uhura, maafkan aku.
Spock. Kami akan ke Enterprise.
Kami akan mengeluarkan kau.
Kapten, aku meninggalkan kapal.
Kau harus ke Enterprise sendirian.
Bagus !
- Uhura ! Kau siap berenang ?
- Aku siap.
Jim ! Pantai ke arah sana !
Aku tahu, tapi
kita tidak ke pantai !
Tidak, tidak, tidak.
Aku benci ini !
Aku tahu !
Kau tahu betapa konyolnya
menyembunyikan pesawat di lautan ?
Kami dibawah sini sejak semalam !
Scotty ! Dimana Spock ?
Masih di gunung berapi, tuan.
Kapten di anjungan.
Letnan.
Ada saluran terbuka ke Tn. Spock ?
Komunikasinya rosak
kerana panas, tapi ada kontak.
Spock ?
Alatnya aktif.
Saatnya kira mundur, Kapten...
reaksinya akan
meredakan gunung berapi.
Itu juga akan meredakannya.
boleh gunakan alat pengirim ?
Tidak,
ada medan magnet.
Aku perlu mengirim Spock ke kapal.
Beri aku caranya.
Mungkin kalau kita melihatnya langsung.
kalau kita mendekat.
Ke gunung berapi aktif ? kalau meletup
aku tak jamin kita tahan panasnya.
Abunya dapat menutupi kapal kita,
tapi Enterprise terlalu besar.
kalau digunakan untuk
penyelamatan akan
terlihat oleh spesies pribumi.
Spock, kau paling tahu peraturan,
tapi harus ada pengecualian
Tidak. Tindakan itu melanggar
Perintah Utama.
Diam Spock !
Kami berusaha menolong kau !
Doktor, kepentingan banyak orang
lebih penting dari sedikit orang.
Spock, kita cakap soal nyawa kau !
Peraturan tidak boleh dilanggar--
Spock !
cuba hubungi dia lagi.
90 saat menjelang ledakan, tuan.
kalau Spock di sini dan aku di sana,
apa yang akan ia buat ?
Ia akan membiarkan kau mati.
Spock !
Kau tak apa-apa ?
Kapten, kau meninggalkan Ruang Kendali ?
Dia baik-baik saja.
-
- Ya, silahkan.
Apa komander Spock dah di kapal tuan ?
- Tak kurang satupun.
- Beri tahu, detonatornya berhasil.
Kau dengar itu ?
Selamat, Spock.
Kau menyelamatkan dunia.
Kau melanggar Perintah Utama.
Ayolah, Spock.
Itu bukan masalah.
STAR TREK
MENUJU KEGELAPAN
LONDON
Hari ke-55 Tahun 2259
Rumah Sakit Anak
ROYAL'S CHILDREN
Aku boleh menolongnya.
kau kata apa ?
anak perempuan kau.
Aku boleh menolongnya.
Siapa kau ?
Oh, Jim. Ayo. Biarkanlah.
Kau takkan menjawabnya, 'kan ?
SAN FRANSISCO
MARKAS STARFLEET
Spock, kerana inilah dia telepon.
Aku boleh merasakannya.
Disamping firasat kau
kurasa tak mungkin
kita terpilih untuk program baru.
Untuk apa lagi Pike nak berjumpa ?
Mereka memberi kita pesawat
terbaru. Siapa lagi yang mereka utus ?
Ada beberapa kemungkinan.
Lima tahun misi, Spock !
Angkasa luar ! Wilayah Asing !
fikirkan betapa hebatnya itu
Hei, nona-nona, Jim Kirk.
- "Biasa saja."
- Apa, Laksamana ?
Begitu penjelasan kau tentang
survei Nibiru di jurnal kapten kau.
Aku tak nak membuang
waktu kau dengan perincian.
Ceritakan tentang gunung itu.
Menurut data gunungnya aktif.
kalau meledak
akan menghancurkan planet itu.
Semoga saja tidak, tuan.
Menurutku takkan meledak.
Perubahan itu relatif, tuan.
Mungkin data itu tak akurat.
Atau mungkin Tn. Spock meledakkan
alat fusi dingin...
...di dalamnya setelah peradaban
yang belum menciptakan roda...
...melihat pesawat angkasa luar
muncul dari lautan.
Begitu penjelasan kau ?
Kau mengajukan laporan ?
Kenapa tak cakap ?
Aku menduga
kau akan memalsukan jurnal kau.
Aku akan jujur kalau
aku tak perlu menolong kau.
Aku berterima kasih untuk itu dan
itu alasanku untuk bertanggung jawab--
Tanggung jawab besar. Itu mulia,
lancip, kalau kau tak menyusahkanku.
" Lancip " ?
Itu penghinaan untuk--
Tuan-tuan.
Perintah Starfleet adalah menjelajahi
dan mengamati, bukan ikut campur.
kalau misinya sesuai rencangan, mereka
takkan tahu campur tangan kami.
Itu secara teknis.
Aku orang Vulcan.
Kami bercakap teknis
Kau mengajariku ?
Aku beri banyak pelajaran, tuan.
Mana yang kau maksud ?
Keluar.
Kau boleh pergi, komander.
Kau tahu betapa
menyebalkannya diri kau ?
Kurasa, ya tuan.
Katakan apa kesalahan kau.
Apa pelajaran disini ?
Jangan percaya orang Vulcan.
Kau tak boleh jawab pertanyaannya.
Kau berbohong di laporan resmi.
Itu sebabnya kau nak aku
mendaftar. Kenapa kau berikan kapal kau.
aKu beri kau kapalku kerana
aku lihat hal besar dalam diri kau.
Kini kulihat
kau masih saja sombong.
- Aku harus biarkan Spock mati ?
- Kau melewatkan intinya.
Aku tak begitu, tuan.
Apa yang akan kau perbuat ?
Dari awal, aku takkan membahayakan
Perwira Utamaku !
Seharusnya kau menyurvei planet,
bukan mengubah takdirnya !
Kau melanggar lusinan aturan Starfleet
dan hampir menewaskan kru kau.
Tapi tidak ! Kau tahu
berapa banyak kruku yang tewas ?
Itulah masalah kau--
kau fikir kau sempurna !
Peraturan hanya untuk orang lain !
Beberapa memang.
Lebih buruk lagi, kau nekat
menentukan hidup dan mati !
Hal ini diketahui
oleh Laksamana Marcus.
Ia mengadakan sidang khusus,
dan aku tak diundang.
Kau tahu pentingnya sidang itu
dalam hal ini.
Mereka mengambil alih Enterprise dari kau.
Mereka mengirim kau
kembali ke Akademi.
Laksamana, dengar--
Aku tak nak dengar. Buat apa ?
Kau hanya mendengarkan diri kau.
- Setiap keputusanku--
- Aku tak nak dengar !
Kau tak mengikuti aturan,
kau tak bertanggung jawab terhadap apapun,
...dan kau
tidak menghormati kedudukan kau.
Kau tahu kenapa ?
kerana kau belum siap.
Bagaimana kau menemukanku ?
Aku mengenal kau lebih baik
dari yang kau fikir.
Pertama kali aku menemukan kau,
di bar seperti ini.
Ingat ? Kau babak belur.
Tidak.
- Tidak ?
- Bukan itu yang terjadi.
- Kau diajar habis-habisan.
- Tidak.
Benar ?
Itu perkelahian yang seru.
" Perkelahian yang seru."
Itulah masalah kau.
Mereka mengembalikannya padaku.
Enterprise.
Selamat.
Waspadalah dengan Perwira Utama.
Spock tak bekerja untukku.
Dia dipindahkan.
U.S.S. Bradbury.
Kaulah Perwira Utamaku.
Aku meyakinkan Marcus.
Namun sesekali aku boleh
buat argumen yang baik.
Kau cakap apa kepadanya ?
Kebenaran.
Bahwa aku percaya kepada kau.
Jika ada yang patut dapat
kesempatan kedua, Jim Kirk-lah orangnya.
Entah aku harus cakap apa.
Itu pertama kali.
Semua akan baik saja, Nak.
"Sesi Darurat, Daystrom."
Itu kita.
Pakai seragam.
- Kapten.
- Tidak lagi, Spock. Perwira Utama.
Aku diturunkan pangkat
dan kau dipindahkan.
Untungnya akibatnya
tidak terlalu parah.
Kau pasti bergurau.
- Kapten, aku tak berniat--
- Bukan Kapten.
Aku menolong kau, Spock.
Kau menulis laporan kapalku hilang.
komander, mestinya kau kuberitahu
bahwa aku mengajukan laporan.
Aku tahu kau sangat
mematuhi aturan. Tapi aku tak boleh.
Di tempat asalku, kau tak
menikam orang yang menolong kau.
Orang Vulcan tak boleh berbohong.
Kau tahu kenapa
aku kembali utuk kau ?
komander Spock ?
Frank Abbott U.S.S. Bradbury.
Kau ikut aku.
Ya, Kapten.
Sejujurnya, aku merindukan kau.
Terima kasih dah datang.
Silahkan duduk.
Beberapa dari kalian
dah dengar tentang London.
Sasarannya adalah pusat arsip Starfleet,
...yang kini jadi sebuah lubang
yang telah menewaskan 42 lelaki dan wanita.
Satu jam lalu, kuterima pesan
dari Petugas Starfleet...
...yang mengakui serangan itu dan
cakap bahwa dia dipaksa oleh orang ini...
...komander John Harrison.
Dia salah satu dari kita.
Dia orang yang bertanggung jawab
atas serangan ini.
Entah kenapa, John Harrison
menyatakan perang dengan Starfleet.
Kita tak boleh biarkan orang ini
melarikan diri dari area Federasi.
Kalian hadir disini mewakili
seluruh komander dari semua daerah.
Demi orang-orang yang tewas
kalian harus tangkap orang ini.
Ini perburuan, itu saja
yang perlu aku sampaikan.
Kami tak mendeteksi ciri-ciri warp,
jadi kita yakin dia belum jauh.
Kalian posisikan kapal
dalam formasi blokade...
...lalu kerahkan kendaraan pencarian.
lelaki ini membunuh orang tak bersalah.
kalau berjumpa lelaki ini dan takut dia
akan memberi perlawanan...
...kalian boleh menggunakan
kekerasan.
- Apa isi tas itu ?
- Jim, jangan sekarang.
Bukankah aneh menyerang pusat data ?
Itu tak lebih seperti pustaka.
Chris, apa ada masalah disana ?
Ya, tuan. Tn. Kirk sedang
beradaptasi sebagai Perwira Utama.
cakaplah kalau nak cakap, Kirk.
Besok dah terlambat.
Tak apa, tuan. Maaf.
Katakan saja. Jangan malu.
Kenapa pusat data ?
Seluruh infromasi itu catatan publik.
kalau ia nak merosak Starfleet...
...mungkin ini baru awal.
Awal dari apa, Tn. Kirk?
kalau terjadi serangan,
prosedur mengharuskan...
...komando senior mengumpulkan
para Kapten
dan Perwira Utama di Markas Starfleet...
...di ruangan ini.
Anehnya Harrison naik
kapal kecil tanpa kecepatan warp--
Kosongkan ruangan !
Kita perlu regu pertahanan udara !
Ruang Konferensi Daystrom !
Ayo, cepat !
Tembak !
komander. Tn. Scott menemukan
sesuatu di puing-puing kapal Harrison.
Ia nak segera berjumpa kita.
Kapten ! Ku temukan ini di puing-puing
kapal. Dengan cara ini dia kabur.
- Apa maksud kau ?
- Ini alat pemindah portable.
boleh kesan kemana ia pergi ?
dah, tuan,
dan kau takkan menyukainya.
Ia pergi ke tempat...
...yang tak boleh kita tuju.
Laksamana, ia tidak di Bumi.
Ia di Kronos, tuan.
aku minta kembali jadi Kapten
dan izin untuk mengejarnya.
Beri kami waktu.
- Kronos ?
- Ya, tuan.
Harrison ke dunia Klingon.
Dia membelot ?
Kami tak yakin, tuan.
Ia di Provinsi Ketha,
wilayah tak berpenghuni.
Ia pasti sembunyi disana, tuan !
Ia tahu kalau kita ke sana,
akan terjadi perang.
Starfleet tak boleh mengerjarnya,
tapi aku boleh.
aku mohon, tuan.
Perang dengan Klingon tak terhindari.
Itu dah dimulai.
Sejak kita tahu tentang mereka,
Kekaisaran Klingon menaklukkan...
...dua planet yang kita kenal dan
menembaki kapal kita enam kali.
Mereka nak menyerang kita.
Ledakan di London bukan pusat arsip.
Itu cabang rahasia Starfleet
bernama Seksi 31.
Mereka mengembangkan teknologi
pertahanan dan pelatihan perwira...
...untuk mengumpulkan informasi
tentang Klingon dan musuh lain.
Harrison salah satu agen terbaik kami.
Kini ia buronan
dan aku nak membunuhnya.
Pike selalu cakap
kau orang terbaik dan paling cerdas.
Mestinya kau dengar
ketika ia membela kau.
Ia membujuk kau
bergabung di Starfleet, kan ?
Ya, tuan.
Ia cakap siapa
yang membujuknya ?
Ia mati kerana aku.
Aku tak nak kau mati kerana aku.
Spock, kata kau tempat Harrison
sembunyi tak berpenghuni ?
Benar, tuan.
Sebagai bagian dari pertahanan kita, 31
menciptakan torpedo photon yang baru.
Jarak jauh dan tak boleh kesan--
tak terlihat oleh sensor Klingon.
Aku tak nak kau terluka,
tapi aku nak kau membunuhnya.
Parkir di tepi Zona Netral,
kunci posisi Harrison...
...tembak, bunuh dia dan pergi.
Minta izin menugaskan Tn. Spock
kembali jadi Perwira Utama aku.
Diberikan.
- Dari mana kau ?
- Untuk apa ?
Tes medis kau. 10 jam lalu,
kau terlibat baku tembak.
Aku tak apa, Bones.
Tentu tidak.
Aku tak apa.
Laporan status, Tn, Spock.
Enterprise akan siap meluncur
saat kita tiba.
Bagus.
Kapten.
Terima kasih dah
menugaskan aku kembali.
Sam-sama.
kerana aku Perwira Utama lagi,
aku keberatan dengan misi kita.
Tentu saja.
Peraturan Starfleet melarang
menghukum mati orang tanpa sidang...
...sesuatu yang kau dan
Laksamana Marcus lupa.
Penembakan torpedo
ke dunia Klingon melanggar--
Area itu tak berpenghuni.
Hanya akan ada satu korban.
Dan perintah kita tak berkaitan
dengan peraturan Starfleet.
Kita menembakkan torpedo ke Klingon ?
Di samping peraturan,
tindakan ini tak bermoral.
Menolong kau dari gunung berapi adalah
bermoral dan aku tak dapat apa-apa.
Tenanglah.
Aku tak terima
pelajaran etika dari robot !
Ejekan itu menunjukkan bahwa
kau defensif dan pendapat aku benar.
Aku tak minta pendapat kau.
Bones, singkirkan itu dari wajah aku.
Misi kita boleh memulai perang
dan ini tak bermoral.
Mungkin kau perlu waktu untuk
tiba pada kesimpulan ini.
Kapten Kirk.
Perwira Ilmiah Wallace. Aku ditugaskan
di Enterprise oleh Laksamana Marcus.
Ini perintah pemindahan aku.
Kau minta tambahan perwira ilmiah ?
aku harap ya.
" Letnan Carol Wallace. "
" Dapat gelar doktor dalam fisika
khusus dalam senjata canggih."
Prestasi mengagumkan.
Terima kasih.
Tapi tak perlu kerana
aku dah kembali.
Semakin banyak semakin ramai.
Duduk, Dokter.
kru kapal,
bersiaplah untuk peluncuran.
Aku tak nak tanda tangan apa-apa !
Singkirkan benda ini dari kapal aku !
- Ada masalah, Tn. Scott ?
- Ya, tuan.
aKu cakap padanya tak boleh ada senjata
di kapal ini kalau aku tak tahu apa isinya.
- Tn. Scott ada benarnya--
- Melapor ke anjungan.
Kapten.
Tn. Scott aku faham maksud kau
tapi kita perlu torpedo ini.
tuan, torpedo photon
menggunakan bahan bakar.
Aku tak boleh mendeteksi jenis
bahan bakarnya kerana dilindungi.
Kuminta spesifikasinya,
tapi ia cakap--
Rahasia.
Ku cakap, "Tak ada spesifikasi,
tak ada tanda tangan !"
Kapten.
Persiapan penerbangan selesai.
Kita siap berangkat.
Terima kasih, Tn. Sulu.
aku harus menyiapkan inti warp.
Turun.
Melapor ke ruang medis. Scotty !
Setujui senjata-senjata itu.
- Kau tahu ini apa ?
- Aku tak ada waktu untuk ceramah.
- Kau tahu ini apa ?
- Itu inti warp.
Ini bencana radioaktif
menunggu untuk terjadi.
Sedikit perubahan daya magnet dari
menembakkan satu
atau lebih 6 lusin torpedo...
...tanpa mengetahui isinya...
...dapat memicu reaksi berantai
yang boleh membunuh seisi kapal ini.
Membiarkan ini di Enterprise
ialah kekecewaan terakhir !
- APa kekecewaan yang pertama ?
- Apa--
Ada banyak kekecewaan--Starfleet
menyita persamaan transwarp milikku.
Kini ada orang gila menggunakannya
melintasi bimasakti !
Dari mana ia dapat ?
Kita harus mengikuti perintah, Scotty !
Itu yang membuatku takut.
Jelas ini operasi militer.
Itukah kita sekarang ?
Kurasa kita penjelajah.
Tanda tangani torpedonya--itu perintah.
Kau tak memberiku pilihan
selain mengundurkan diri.
Ayolah, Scotty.
- Kau tak memberiku pilihan, tuan.
- Kau tak memberiku banyak--
Kau menerima pengunduran
diriku atau tidak ?
Kuterima !
Kuterima.
Kau dibebas tugaskan, Tn. Scott.
Jim...
...demi Tuhan,
jangan gunakan torpedo itu.
Kapten ! Aku turut berduka
soal Laksamana Pike.
Kita semua juga.
- Kau baik saja ?
- Baik, terima kasih, Letnan.
Sebenarnya, Scotty baru saja berhenti.
Dan kekasih kau selalu meragukanku.
Maaf, itu tak patut.
Mungkin kerana aku
Bukan salah kau.
Bukan ?
- Tunggu, kalian bertengkar ?
- Aku tak nak cakapkan--
Seperti apa rasanya ?
Telinga kau panas ?
Kapten di anjungan !
- Kapten.
- Tn. Chekov. Kau dekat dengan Scott.
- Kau tahu tentang sistem mesin ?
- Ya, tuan.
Bagus.
Kau Kepala Teknisi baruku.
Pakai baju merah.
Ya, Kapten.
Tarik semua penambat, Tn. Sulu.
Ya, tuan.
Penjepit geladak satu,
dua dan tiga dilepaskan.
Semua penambat ditarik.
- Letnan Uhura. Buka saluran komunikasi kapal.
- Ya, tuan.
Tn. Chekov bagaimana kondisinya ?
- Semua sistem normal, Kapten.
- Diterima.
Kecepatan warp menunggu perintah kau.
Terima kasih Tn. Chekov.
- Ayo berangkat.
- Ya, tuan.
Saluran terbuka, tuan.
Perhatian, kru, Enterprise.
Seperti kalian tahu, Christopher Pike,
mantan kapten dan teman kita...
...telah meninggal.
Pembunuhnya bersembunyi
di dunia Klingon...
dan ia yakin kita takkan kesana.
Kita sedang menuju kesana.
Laksamana Marcus minta
agar kehadiran kita tak diketahui.
Ketegangan antara Federasi
dan Klingon tinggi.
Pemicu apapun boleh
menimbulkan perang.
Akan kupimpin sekelompok orang
ke kota kosong di permukaan Kronos...
...tempat kita akan menangkap
buruan John Harrison...
...lalu membawanya ke Bumi
untuk diadili atas tindakannya.
Ayo tangkap dia. Kirk selesai.
Kapten, keputusan kau benar.
Aku akan senang
kalau boleh ikut.
Kau ? gembira ?
Kugunakan bahasa kau untuk
menyampaikan sebuah ide.
Terima kasih, Tn. Spock.
Tn. Spock. Kau mengejutkanku.
Kau sedang apa, Dokter ?
- Memeriksa torpedonya--
- Kau salah faham.
Sedang apa di kapal ini ? Tak ada
catatan kau ditugaskan di Enterprise.
Itu pasti salah.
Menurutku juga begitu, Dr. Marcus.
Kecuali kau berbohong
tentang identiti kau.
Wallace ialah nama ibukau.
aku rasa Laksamana ialah ayah kau.
Tn. Spock.
Aku tahu aku tak berhak
meminta ini kepada kau.
Tapi kumohon.
ia tak boleh tahu aku di sini--
Teknisi menghentikan kecepatan warp.
Tn. Chekov, kau merosak kapalku ?
Aku tak tahu apa yang terjadi.
Inti warp kepanasan.
Terpaksa kuaktifkan berhenti darurat.
Pasti kebocoran pendingin.
- Maaf Kapten.
- Sial.
Tn. Sulu, waktu tiba di tujuan.
20 minit di ruang musuh
yang tak kita perkirakan.
- Ayo bergegas, Mana Spock ?
- Di sini Kapten.
Kau ikut aku ke Kronos.
Letnan, bagaimana bahasa Klingon-kau ?
Kurang dilatih, tapi baik.
Bagus, kau juga ikut.
Apa akan ada masalah
kalau kalian bekerja sama ?
Tentu tidak.
Tidak jelas.
Kutemui kau di ruang kapal.
Kau takkan ke bawah, kan ?
Kau tak merampok bank kalau
ban kereta pelarian kau bocor.
Teknisi akan selesai
memperbaikinya saat kami kembali.
Benar, Tn. Chekov ?
Ya, Kapten.
Aku berusaha sebaiknya.
Tn. Sulu kau pegang kendali.
Begitu kami berangkat, kirim
sinyal terarah ke lokasi Harrison
cakap bahwa ia dibidik dengan torpedo.
dan kalau ia tak menurut
kau akan gunakan
- Itu masalah ?
- Tidak, tuan.
Aku hanya tak pernah jadi pemimpin.
Kau akan baik saja.
Jim ! Tunggu !
Kau suruh dia main poker taruhan tinggi
tanpa kartu bagus
dan menyuruhnya menggertak.
Sulu ada potensi,
tapi ia tak boleh jadi kapten.
Selama 2 jam berikut ia kapten.
Cukup kiasannya, itu perintah.
Pastikan kapal K'Normian
siap untuk terbang.
Kapten Sementara Sulu
kepada Ruang Kapal 2.
Isi bahan bakar kapal dagang
yang kita sita ketika insiden Mudd.
Kapten Kirk menuju ke arah kau.
Siap utnuk berangkat, Kapten.
Letnan, lepaskan baju merah.
Kau adalah pedagang senjata
K'Normian. Kenakan itu.
kalau misi ini gagal.
Starfleet takkan terlibat.
Kecuali kau nak memulai perang,
Tn. Hendroff.
- Tidak, tuan.
- Tidak, tuan.
Bagus. AKu juga.
Aku mendeteksi satu tanda kehidupan
di Propinsi Ketha.
Menurut informasi dari Tn. Scott,
kemungkinan ini adalah John Harrison.
Tn. Sulu, kami menemukannya.
Beri tahu dia bahwa kau serius.
Perhatian, John Harrison.
Ini Kapten Hikaru Sulu
dari U.S.S. Enterprise.
Sebuah kapal berisi perwira terlatih
menuju ke arah kau.
kalau kau tak menyerah
kepada mereka...
akan kutembakkan
seluruh torpedo jarak jauh...
...yang mengunci lokasi kau.
Kau ada 2 minit
untuk menyerahkan diri.
kalau menolak kau kan dimusnahkan.
kalau kau mengujiku...
kau akan gagal.
Tn. Sulu...
...ingatkan aku
jangan membuat kau marah.
PLANET KRONOS
Kita akan tiba di lokasi Harrison
3 minit lagi.
Ia takkan ikut begitu saja.
Kemungkinan ia berusaha
membunuh kita ialah 91,6 persen.
Hebat.
Untung kau tak takut mati.
- Aku tak dengar kata-kata kau.
- Aku tak cakap apa-apa.
Aku akan cakap kalau kau mendengarkan.
- Aku lebih suka cakap berduaan.
- Kau lebih suka tak membincangkannya.
Kalian akan bertengkar sekarang ?
Perhatian kau tak pernah pada--
Maaf, Kapten, sebentar saja.
--kita. Di gunung berapi,
kau tak memikirkan kita.
Kau tak merasa apa-apa.
Kau tak peduli. Bukan hanya aku
yang kesal pada kau. Kapten juga.
Tidak. Jangan melibatkan aku.
Dia benar.
Maksud kau ketidak pedulianku
terhadap kematian adalah salah.
Semua orang nak
hidup panjang dan makmur.
Hebat,
Itu bukan lagu cinta, Spock.
Kau salah faham.
Memang aku tak nak
merasa apa-apa menjelang ajalku.
Ketika Laksamana Pike sekarat,
aku bergabung dengan alam sadarnya...
..dan merasakan yang ia rasakan
ketika dia meninggal.
Kemarahan. Kebingungan.
Kesepian.
Rasa takut.
Aku pernah merasakan
itu sebelumnya...
...berkali-kali lipat
ketika planetku hancur.
Aku memilih
untuk tak merasakan hal itu lagi.
Nyota, kau salah mengira
pilihanku untuk tak merasakan...
...sebagai wujud dari ketidakpedulianku.
Kujamin, kebenarannya
kebalikan dari itu.
Apa itu ?
Mana sinyalnya ?
Terputus.
Aku berusaha mengembalikannya.
Kita dikejar kapal Klingon kelas D-4.
- Kurasa sektor itu dikosongkan.
- Pasti patroli acak.
Pegangan !
Kapal ini tak
ada kemampuan menyerang.
Kapal ini ada kita.
Beri aku seluruh sel bahan bakar.
Sial !
Mereka mendekat--arah 285 !
Itu ! Kita boleh lolos disana.
kalau maksud kau ruang antara
bangunan itu, kapal ini takkan muat.
- Pasti muat.
- Kapten, takkan muat.
Pasti muat !
- aku dah cakao pasti muat.
- Aku ragu itu masuk kiraan.
- Ada tanda-tanda dari mereka ?
- Tidak, itu membuatku khawatir.
- Kita lolos !
- Atau mereka merosak pemindai kita.
Atau kita lolos.
Mereka memerintahkan
kita mendarat.
Kapten, mereka akan bertanya
kenapa kita disini.
Mereka akan menyiksa kita.
Menanyai kita.
Dan membunuh kita.
Kita keluar dan menembak.
Kita kalah jumlah, kalah senjata.
Tak mungkin selamat
kalau kita menyerang dulu.
Kau membawaku kemari
kerana aku berbahasa Klingon.
Biarlah aku berbahasa Klingon.
Ini takkan berhasil.
Ini satu-satunya kesempatan kita.
kalau kau memotongnya bukan saja
kau membuat Klingon marah...
...tapi juga membuat
Letnan Uhura marah.
Aku kemari untuk menolong kau.
- Letnan.
- Terima kasih. Kapten.
Dengan hormat.
Ada penjahat
bersembunyi di reruntuhan ini.
Dia membunuh banyak orang kami.
Buat apa aku peduli
manusia membunuh manusia ?
kerana kau peduli soal kehormatan.
Orang ini tak ada kehormatan.
Kau dan orang-orang kau
dalam bahaya.
- Turunkan senjata.
- Berapa banyak torpedo ?
Torpedo yang kau gunakan
untuk mengancamku.
Berapa banyak ?
72.
Aku menyerah.
Atas nama Chritopher Pike...
...temanku...
...kuterima penyerahan diri kau.
Kapten !
Kapten !
Borgol dia.
- Bones, temui aku di sel.
- Segera.
Letnan.
Hubungi Starfleet dan beri tahu
kita telah menangkap Harrison...
...dan kami akan kembali
begitu inti warp diperbaiki.
- Kenapa dia menyerah ?
- Entahlah.
Dia membunuh sekelompok Klingon
sendirian. Aku nak tahu caranya.
Sepertinya ada manusia super disini.
Kau yang tahu.
Keluarkan tangan kau dari lubang.
Aku nak ambil contoh darah.
Kenapa kita tak bergerak, Kapten ?
Kerosakan tak terduga
mungkin pada inti warp...
...membuat kau terdampar
di tepi wilayah Klingon ?
- Dari mana kau tahu ?
- Bones.
Kau akan menilai
wawasanku berguna, Kapten.
dah ?
Kabari aku hasilnya.
Abaikan aku, maka semua orang
di kapal ini akan mati.
Kapten, dia hanya nak mempermainkan kau.
Sebaiknya jangan
cakap lagi padanya.
Beri aku waktu.
Biar kujelaskan situasinya.
Kau seorang penjahat.
Kulihat kau membunuh orang-orang
tak bersalah.
Aku diberi izin membunuh kau.
Kau masih hidup kerana kubiarkan.
Maka diamlah.
Kau akan memukulku berulang kali
sampai tangan kau lemas ?
Jelas kau nak,
jadi katakan kepadaku...
Kenapa kau membiarkanku hidup ?
Kita semua pernah berbuat salah.
Tidak. Aku menyerah
kepada kau kerana...
...kau ada hati nurani, meski kau
berusaha meyakinkanku sebaliknya.
kalau tidak, mustahil aku boleh
meyakinkan dirimu tentang kebenaran.
23...17...46...11
Koordinatnya tak jauh dari Bumi.
kalau kau nak tahu kenapa
kulakukan semua itu, lihatlah kesana.
Beri aku satu alasan
kenapa aku harus mendengarkan kau.
Aku boleh memberi kau 72 alasan.
Dan semuanya ada di kapal kau, Kapten.
Sejak dari awalnya.
Kusarankan kau membuka satu.
Kau tahu apa yang menggangguku
soal torpedo itu ?
Modifikasinya, peningkatannya.
Lalu tiba-tiba aku diberhentikan.
Hanya kerana berbuat benar.
Dan apa yang kau lakukan ?
Berdiri saja seperti tiram
menatapku.
Apa ?
Scotty, ini Kirk.
Oh, wah !
Ternyata Kapten James Tiberius
Rambut Sempurna !
Kau dengar ?
Aku memanggilnya Rambut Sempurna.
- Kau dimana ?
- Kau dimana ?
Kau teler ?
Urusanku aku nak apa, Jim.
Aku perlu bantuan kau.
Catat koordinat ini.
23...17...46...11
Kau menulisnya ?
Kau fikir aku
tak boleh mengingat empat angka ?
Percayalah sedikit.
Apa angka yang ketiganya ?
...46...
Aku tak tahu apa yang kau cari...
...tapi kurasa kau akan tahu
begitu kau melihatnya.
Mungkin kau benar soal torpedo itu.
Kuanggap itu permintaan maaf.
Dan kuanggap itu permintaan maaf.
Kau yang minta berhenti.
Kau membuatku berhenti !
Tn. Scott ?
Scott.
Beraninya orang itu !
Aku tak nak membantunya.
Tidak !
Baiklah !
Kau dah gila ?
Jangan dengarkan orang ini !
Dia membunuh Pike,
dia hampir membunuh kau...
...kini kau nak membuka torpedo
kerana dia menantang kau.
Kenapa dia menolong kami, Bones ?
Dia ada benarnya, Kapten.
Jangan setuju denganju, Spock.
Itu membuatku tak nyaman.
Kendalikan emosi kau, Dokter.
Logika mengatakan...
Logika ? Orang gila nak membuat kita
meledakkan kapal kita dan--
Bukan itu. Entah kenapa
dia menyerah, tapi bukan itu.
Kita akan membuka torpedo.
Caranya ?
Tanpa Tn. Scott, siapa yang boleh
membuka dinamit seberat 4 ton ?
anak perempuan Laksamana adalah pakar senjata.
Mungkin dia boleh.
anak perempuan Laksamana apa ?
Carol Marcus. perwira ilmiah baru kau
menutupi identitasnya agar boleh ikut.
bila kau nak cakap itu ?
Ketika diperlukan.
Seperti yang baru kulakukan.
- Torpedonya di ruang senjata ?
- Siap ditembakkan. Sebenarnya itu apa ?
Entah. Kupalsukan pemindahanku
ke kapal kau untuk mengungkap--
Maaf soal itu.
kalau aku membuat masalah,
aku menyesal. Aku Carol Marcus.
James Kirk.
Torpedonya.
Ayahku beri
akses ke seluruh programnya,
...lalu kudengar dia membuat torpedo ini.
Saat aku menyanyakan hal ini,
dia tak nak berjumpa denganku.
Lalu kudapati torpedonya hilang
dari seluruh catatan resmi.
Lalu dia memberikannya kepadaku.
Kau lebih pintar
dari reputasi kau, Kapten Kirk.
Aku ada reputasi ?
Ya. Aku teman Christine Chapel.
Christine. Apa kabarnya ?
Dia dipindah ke batas luar
untuk jadi perawat. Dia lebih bahagia.
Baguslah.
Kau tak tahu siapa
yang aku cakapkan, ya ?
Sedang apa kita disini ?
- Kapal ini siap terbang ?
- Tentu.
- Berputarlah.
- Kenapa ?
Berputar saja.
Terlalu berbahaya
membuka torpedo di Enterprise.
Ada planet kecil dekat sini.
Aku boleh buka satu di sana.
Namun aku perlu bantuan.
Berputarlah.
Sekarang !
Kapten di anjungan.
Tn. Sulu. Dokter Marcus dan McCoy
dah mendarat di planet kecil ?
Ya, tuan. Mereka membawa
torpedo ke posisinya.
Bagus, Ada tanda-tanda dari Klingon ?
Belum. Tapi kalau disini lebih lama lagi,
mereka akan menemukan kita.
Letnan Uhura, kau beri tahu Starfleet
kita menangkap Harrison ?
Ya, tuan. belum ada jawaban.
Teknisi ke anjungan.
Kapten, kau dengar ?
Tn. Chekov, Beri aku kabar baik.
Kami menemukan kebocorannya,
tapi rosak berat. Kami sedang kerjakan.
Tahu apa penyebabnya ?
Tidak, tuan.
Tapi aku bertanggung jawab penuh.
Kurasa ini bukan salahmu.
Kerjakan terus.
Kapal dah menunggu, Kapten.
Bones, terima kasih bantuannya.
Dr. Marcus perlu
tangan paling stabil disini.
Saat aku bermimpi terjebak di planet
kosong bersama wanita cantik...
...tidak ada torpedonya !
Dr. McCoy,
kau tak disana untuk merayu.
Bagaimana tangan legendaris ini
boleh menolongmu, Dr. Marcus ?
Bones !
Agar tahu kekuatan senjata ini,
kita perlu membuka hulu ledaknya.
Sayangnya, hulu ledak senjata ini aktif.
Sayang, aku pernah operasi cesar darurat
pada Gorn yang hamil.
Kembar 8, dan mereka menggigit.
Kurasa aku boleh menangani
torpedo kau dengan baik.
Dr. McCoy, Ada seikat kabel serat optik
di kerangka dalam.
Potong kabel ke-23.
Jangan sentuh yang lainnya.
faham ?
Tak pernah terfikir olehku
Dr. McCoy...
...tunggu aba-abaku. Aku mengubah
rute prosesor peledak.
- Kau siap ?
- Sangat.
Semoga berhasil.
- Torpedo aktif dengan sendirinya.
- Akan meledak dalam 30 saat, tuan !
Apa yang terjadi ?
Tanganku tak boleh keluar !
Pindahkan mereka sekarang.
Pemindah tak boleh membezakan
...antara Dr. McCoy dan torpedonya.
Kita tak boleh pindahkan salah satunya.
- boleh kau lucuti ?
- Aku berusaha.
Aku berusaha.
Jim, keluarkan dia !
Jangan !
kalau kau pindahkan aku, dia mati !
Biar kulakukan !
10, 9...
...8...
Siap memindahkan Dr. Marcus
pada perintah kau.
...4, 3...
Sial !
Pelucutan berhasil, Kapten.
Dr. McCoy, kau baik-baik saja ?
Bones !
Jim ?
Kau pasti nak melihat ini.
KOORDINAT 23.17.46.11
YUPITER
Tim Delta, kirim alat pendorong kau
ke geladak muat 12.
U.S.S Vengeance, minta izin
masuk ke hanggar konstruksi.
Kau diizinkan masuk hanggar.
Aku perlu tim las
di nasel nomor satu.
Astaga.
Bagaimana ?
Pintar sekali.
Tempat bahan bakar dicabut...
...dan disetel untuk menyembunyikan
tubuh kriogenik ini.
- Dia masih hidup ?
- Ya.
Namun kalau kita cuba bangkitkan dia...
...tanpa urutan yang benar, dia boleh mati.
Teknologi ini di luar pengetahuanku.
Seberapa canggih. Dokter ?
Bukan canggih. Kapsul krio itu kuno.
Kita tak membekukan orang sejak...
...pengembangan warp...
yang mana menjelaskan hal menarik
tentang teman kita ini.
Usianya 300 tahun.
Kenapa ada orang di torpedo itu ?
Ada lelaki dan wanita
di seluruh torpedo, Kapten.
Aku menaruhnya disana.
Siapa kau ?
Sisa-sisa masa lampau.
Dirancang untuk menjadi
super agar boleh...
memimpin perdamaian
di dunia yang berperang.
Namun kami dianggap penjahat,
diasingkan.
Selama berabad-abad kami tidur.
...berharap saat kami bangun,
keadaan dah berbeza.
Setelah hancurnya Vulcan.
...Starfleet-kau mulai menjelajahi
ruang angkasa terjauh.
Kapalku ditemukan terapung.
Hanya aku yang dibangkitkan.
Kuperiksa " John Harrison "
Sebelum setahun lalu, dia tak ada.
John Harrison hanyalah fiksi
yang diciptakan saat aku bangun...
...oleh Laksamana Marcus
untuk menolongnya mencapai tujuan.
Tipuan untuk menutupi
identitasku sebenarnya.
Namaku adalah Khan.
Kenapa seorang Laksamana Starfleet...
...minta bantuan kepada
manusia beku berusia 300 tahun ?
kerana aku lebih baik.
- Dalam hal apa ?
- Segalanya.
Marcus perlu merespon ancaman
tak beradab di masa beradab...
...dan untuk itu dia perlu pemikiran
seorang prajurit. fikiranku.
Untuk merancang senjata
dan kapal perang.
Maksud kau Laksamana...
...melanggar peraturan
untuk memanfaatkan pengetahuan kau.
Dia nak memanfaatkan kekejamanku.
Kepintaran saja tidak cukup
dalam perang, Tn. Spock.
Melanggar aturan saja kau tak boleh,
apa lagi mematahkan tulang ?
Marcus menggunakanku
untuk merancang senjata.
Untuk mewujudkan
impiannya akan militer Starfleet.
Dia mengutus kau untuk
menggunakan senjata itu.
Menembakkan torpedoku
ke planet yang tak menduga.
Lalu dia sengaja
melumpuhkan kapal kau...
...di wilayah musuh,
mengarah kepada satu hasil pasti.
Klingon akan mencari
siapapun pelakunya...
...dan kau tak boleh lolos.
Maka Marcus akan mendapatkan
perang yang dia cakapkan.
Perang yang selalu dia nakkan.
Tidak.
Aku melihat kau menembak
ruangan penuh perwira Starfleet.
Kau bunuh mereka dengan kejam !
Marcus merenggut kruku.
Kau pembunuh !
Dia gunakan teman-temanku
untuk mengendalikanku.
Kucuba menyelundupkan
mereka ke tempat aman...
...dengan menyembunyikan mereka
di dalam senjata yang kurancang...
...tapi aku ketahuan.
Aku tak ada pilihan selain
kabur sendirian.
Saat kulakukan,
aku ada alasan untuk menduga...
...bahwa Marcus
telah membunuh semua...
...orang yang kusayangi.
Maka aku bertindak sama.
kruku.
...adalah keluargaku Kirk.
Bukankah kau akan berbuat
apa pun untuk keluarga kau ?
Peringatan tuan ! Sebuah kapal
berkecepatan warp menuju ke arah kita.
- Klingon ?
- Pada kecepatan warp ?
Tidak, Kirk. Kita tahu itu siapa.
Kurasa tidak.
Arahnya bukan dari Kronos.
Letnan, Bawa Khan ke ruang medis.
Minta 6 keamanan menjaganya.
Kapten di anjungan !
Perkiraan waktu kapal tiba.
Tiga saat tuan.
- Perisai.
- Ya, Kapten.
Mereka menghubungi kita, tuan.
Tampilkan.
Siarkan ke seluruh kapal,
untuk bukti.
Kapten Kirk.
Laksamana Marcus.
Aku tak menduga kau datang.
Kapal kau mengagumkan.
Aku tak menduga
kau menangkap Harrison.
dan melanggar perintah kau.
Kami...
...harus berimprovisasi saat
inti warp kami mendadak rosak.
Namun kau tahu itu, kan ?
Aku tak faham maksud kau.
kerana itu kau di sini, kan ?
Menolong perbaikan kami ?
Buat apa lagi kepala Starfleet
datang ke tepi Zona Netral ?
Mereka memindai kapal kita.
boleh kubantu pencarian kau, tuan ?
Dimana tahanan kau, Kirk ?
Sesuai aturan Starfleet, akan kubawa
Khan ke Bumi untuk disidang.
Sial.
Kau cakap padanya.
Itulah yang nak kuhindari.
Kuambil resiko dan membangunkannya,
berfikir kecerdasannya yang tinggi...
boleh melindungi kita
dari serangan berikutnya.
Namun aku salah.
Kini darah semua orang yang
dia bunuh ada di tanganku.
Jadi kuminta pada kau...
...berikan dia padaku.
Agar boleh kuakhiri yang kumulai.
Tembakkan mereka ke Klingon ? Akhiri
72 jiwa ? Sekalian memulai perang ?
Dia yang taruh
orang-orang itu di torpedo.
Aku tak nak kau tahu isinya
agar kau tidak terbeban.
Kau lihat sendiri kemampuannya.
boleh bayangkan kalau
kita membangunkan krunya ?
Dia cakap apa lagi ?
Bahwa dia menjaga perdamaian ?
Dia mempermainkan kau, nak,
kau tak melihat itu ?
Khan dan krunya dihukum mati
sebagai penjahat perang.
Tugas kita melaksanakan hukuman itu
sebelum orang lain mati kerana dia.
Aku minta lagi !
Ini yang terakhir, Nak.
Turunkan perisai kau.
Katakan dia dimana.
Dia di ruang mesin, tuan.
Namun akan kuminta agar
dia dibawa ke ruang pemindah.
Kuambil alih dari sini.
Jangan turunkan perisainya, Tn. Sulu.
Mengingat Khan ada di ruang medis,
boleh kutahu apa rencangannya ?
aku kata kepada Marcus
kita akan membawa
buruan ke Bumi, itu yang kita lakukan.
Tn. Chekov, gunakan warp.
kalau gunakan warp,
kita boleh merosak intinya !
boleh kita lakukan ?
Secara teknis, ya.
Tapi tidak kusarankan, Kapten.
faham.
Tn. Sulu, tentukan arah ke Bumi.
Ya, tuan.
Lakukan.
Setidaknya kita bergerak lagi.
kalau kau fikir kau aman
pada kecepatan warp, kau salah.
Hubungi Starfleet.
cakap kita dikejar ke Zona Netral
oleh kapal Federasi tak bertanda.
Komunikasi mati.
- Minta izin masuk anjungan.
- Dr. Marcus.
Dia akan menyusul dan hanya aku...
...yang boleh hentikan dia
hancurkan pesawat ini.
Biar aku cakap padanya.
Carol, Kita berkecepatan warp.
Dia takkan boleh menyusul.
Kapalnya ada kemampuan
warp canggih--
Kapten ! Aku mendeteksi
sesuatu yang tak ku kenal.
- Kita dimana ?
- 237.000 kilometer dari Bumi.
- Laporan kerosakan !
- Senjata mati. Kita tak ada pertahanan.
Ada kebocoran di dinding.
- Di mana kerosakannya ?
- Kerosakan besar di badan kapal.
Gerakan menghindar !
Bawa kita ke Bumi !
Hentikan ! Seisi kapal ini akan mati
kalau kau tak biarkan aku cakap padanya.
Uhura, hubungi mereka.
tuan. Ini aku. Ini Carol.
Sedang apa kau di kapal itu ?
Kudengar kata-kata kau.
Bahwa kau buat kesalahan
dan kau berusaha memperbaikinya.
Tapi, Ayah...
...aku tak percaya
orang yang membesarkanku...
...sanggup menghancurkan kapal
penuh orang tak bersalah.
kalau aku salah soal itu...
...maka lakukanlah
dengan aku di dalamnya.
Tentu tidak, Carol.
boleh cegat sinyal pemindahnya ?
Tidak, tuan.
Kapten Kirk, tanpa izin dan
bekerja sama dengan Harrison...
...kau kabur ke wilayah musuh...
...sehingga aku terpaksa
memburu kau dan menghancurkan kau.
- Kunci dengan laser.
- Tunggu, tuan !
Cepatlah.
Bidik torpedo belakang
ke anjungan Enterprise.
kruku hanya mengikuti perintah.
Aku bertanggung jawab atas
tindakanku. Itu salahku sendiri.
Akan kukirim lokasi Khan sekarang
aku hanya minta ampuni mereka.
Kumohon, tuan.
Akan kulakukan apa pun nak kau.
Biarkan mereka hidup.
Itu permintaan maaf yang hebat.
aku tak pernah
nak mengampuni kru kau.
Tembakkan segera--
Maaf.
Seseorang di ruang mesin
mereset sistem kita.
Apa maksud kau ? Siapa ?
Senjata mereka mati.
Enterprise ! boleh mendengarku ?
Scotty !
cuba teka, apa yang
kutemukan di balik Yupiter ?
- Kau di kapal itu !
- Aku menyelinap masuk.
kerana mengkhianati Laksamana
Starfleet, maka aku nak pergi.
Keluarkan aku !
Kau pembuat keajaiban.
Kami kekurangan tenaga.
Tunggulah !
Kekurangan tenaga ?
Apa yang terjadi pada Enterprise ?
Nanti kuhubungi.
Scotty !
Spock. Bagaimana kapal kita ?
Pilihan kita terbatas--
tak boleh menembak atau kabur.
Ada satu pilihan.
Saat Scotty terhubung,
sambungkan padaku.
Ya, tuan.
Tn. Spock, kau pegang kendali.
Kapten, aku keberatan.
Pada apa ?
Aku tak kata apa-apa.
kerana tak boleh kalahkan kapal itu
dari luar, maka kita serang dari dalam.
kerana kedatangan banyak orang
akan terdeteksi...
...maka kita perlu membawa
kru sesedikit mungkin.
Kau akan dapat perlawanan,
perlu personil...
...yang mahir bertarung dan
pengetahuan tentang kapal itu.
Kau akan bekerja sama dengan Khan,
orang yang semestinya kita bunuh.
Bukan kerja sama, menggunakannya
"Musuh dari musuhku adalah temanku."
Diucapkan oleh pangeran yang...
...dikhianati dan
dipenggal oleh bawahannya.
tetap saja itu kutipan yang bagus.
- Aku ikut.
- Tidak, aku perlu kau di anjungan.
Tak boleh kubiarkan
kau lakukan ini. Fungsiku adalah...
...menolong kau mengambil
keputusan terbaik...
...yang tak boleh kau lakukan saat ini.
Kau benar !
Yang akan kulakukan tidaklah
masuk akal dan tak logis. Ini firasat.
Aku tak tahu harus berbuat apa.
Aku hanya tahu yang boleh kulakukan.
Enterprise dan krunya perlu
pemimpin yang tahu yang dia kerjakan.
Bukan aku orangnya.
Kau orangnya, Spock.
Jelaskan semuanya tentang kapal itu.
Kelas senjata berat. Ukuran 2 kali lipat,
kecepatan 3 kali lipat.
Persenjataan canggih.
Dirancang untuk sedikit kru.
Tak seperti kapal Federasi umumnya,
kapal ini dibuat untuk perang.
Akan kulakukan apa pun
agar kau dihukum atas perbuatan kau.
Namun saat ini aku perlu bantuan kau.
Apa imbalan untukku ?
Katamu kau akan berbuat
apa pun untuk kru kau.
- Aku boleh jamin keselamatan mereka.
- Kapten.
Menjamin keselamatan
kru kau saja kau tak boleh.
Bones, sedang apa kau
dengan tribble itu ?
Tribble ini mati.
Kusuntikkan platelet Khan
ke jaringan jasad ini.
Belum pernah kulihat sel beregenerasi
seperti ini, dan aku nak tahu kenapa.
Kau ikut atau tidak ?
Kau nak melakukan apa ?
Kami ke sana.
Sulu membawa Enterprise ke posisi.
Ke kapal ini ? Caranya ?
Ada pintu kargo, hanggar 7,
akses pelabuhan 101A.
Cari pemindah manual
untuk membuka pintu udara.
Kau gila ? Siapapun diri kau.
Dengarkan dia--
semua akan baik saja.
Tidak akan.
Kau nak aku membuka pintu udara...
...di sana aku boleh membeku,
mati dan meledak !
Dari posisi kita,
boleh kira menghubungi Vulcan Baru ?
- Akan kucuba.
- Terima kasih.
Tn. Sulu, bagaimana
status kapal satunya lagi ?
Sistem mereka masih mati.
Aku menyejajarkan kapal kita.
Scotty, bagaimana keadaan disana?
Kapten, kuharap aku ada berita baik.
Mereka mengunci
akses ke komputer kapal.
Senjata mereka akan siap dalam...
...tiga minit.
Aku tak boleh hentikan serangan
mereka berikutnya. Tunggu.
Pembuangan sampah kita terarah pada
akses pelabuhan 101A
di kapal satunya lagi.
Kapten, kapalnya sejajar.
Diterima.
- Scotty.
- Aku di hanggar. Beri aku waktu.
Aku berlari. Tunggu.
Tunggu, Kapten.
Pintu ini sangat kecil.
Paling-paling 4 meter persegi.
Seperti lompat dari kereta berjalan,
dari jembatan, ke gelas kecil.
Tak apa.
Aku pernah melakukannya.
Lompatannya vertikal.
Kami melompat ke...
Tak penting.
- Kau menemukan pemindahan manual ?
- Pemindah manual.
Belum.
Kapten, ada banyak puing
antara kapal kita.
Spock, jangan sekarang,
Scotty, kau siap ?
Ini tak mudah ! Beri aku dua saat !
Katakan kepadaku
ini akan berhasil.
Aku tak ada informasi atau keyakinan
untuk melakukan itu, Dokter.
Kapten, tunggu.
Kau sangat menghibur.
Ayo. Ayo.
Baik ! Aku siap membuka pintunya.
Kau siap ?
Kau ?
Spock, tarik pelatuknya.
Ya, Kapten.
Meluncurkan rangkaian aktivasi pada...
...tiga...
...dua...
...satu.
tuan, Kirk menuju tubrukan pada 432 !
Kapten, ada puing-puing di depan.
Diterima.
Jim, kau keluar dari jalur.
Aku tahu ! Aku boleh lihat.
Jangan bergerak.
Gunakan kompas kau, Kapten.
Kau harus persis pada 37.243 derajat.
Aku berusaha kembali.
Scotty, kau akan siap
dengan pintunya, kan ?
Sedang apa di sini ?
Perawatan alat pengatur
pintu udara. Kau besar.
Tn. Scott, kau dimana ?!
Kapten, dia tak boleh mendengar kau.
Kucuba mendapatkan
sinyalnya kembali.
- Sial.
- Kapten, ada apa ?
Helmku terbentur.
Berhasil hubungi Scott ?
Belum.
Komunikatornya berfungsi.
Entah kenapa dia tak menjawab.
- Apa itu ?
- Kau Starfleet atau keamanan pribadi ?
- Perlihatkan tangan kau satunya lagi.
- Tampaknya kau keamanan pribadi.
Tubrukan terdeteksi !
Khan, gunakan gerakan menghindar !
Puing-puing di depan.
Aku melihatnya.
Tn. Sulu, kita kehilangan Khan ?
Apa Khan tertembak ?
Kami berusaha menemukannya.
Kapten, atur tujuan kau
ke 183 pada 473 derajat.
Tampilanku mati.
Aku terbang tanpa arah.
Kapten, tanpa itu, secara matematika
mencapai tujuan adalah mustahil.
Spock, kalau aku kembali, kita perlu
cakap soal cara kau menghibur.
komander, dia takkan berhasil.
Tampilanku masih berfungsi.
Kirk, kau 200 meter di depanku...
arah pukul satuku. Pindah ke kiri
beberapa derajat dan ikuti aku.
Scotty, kami dah dekat. Kami perlu
sambutan hangat. Kau dengar ?
kalau kau dengar kami, Tn. Scotty,
buka pintunya dalam 10...
Siapa yang mengira mundur ?
Kau salah dengar.
...tujuh...
- Scott, kau dimana ?!
- ...6...
1800 meter. 1600 meter.
- Kau dimana ?!
-...tiga...
Kau dengar, Scotty ?
- Maaf untuk ini.
- Apa ?
- Buka pintunya !
- Buka pintunya !
Sekarang !
Selamat datang.
gembira melihat kau, Scotty.
Siapa itu ?
Khan, Scotty. Scotty, Khan.
Halo.
Mereka akan tahu kita di sini.
Aku tahu jalan terbaik ke anjungan.
Terkunci untuk melumpuhkan.
ada mereka tidak.
cubalah untuk tak tertembak.
komander,
kudapat transmisi sesuai permintaan.
Tampilkan.
Tunggu.
Tn. Spock.
Tn. Spock.
Laksamana.
Aku akan mengurus kau nan--
Aku malu menjadi anak perempuan kau.
tuan, ada pintu hanggar terbuka
di geladak 13.
Khan.
Mereka akan ada kekuatan penuh
dan kita berjalan ?
Turbofit mudah dikesan
dan kita akan terkurung.
Jalan ini menuju ruang mesin.
Mereka tak boleh gunakan senjata
di sini tanpa merosak inti warp
memberi kita peluang.
- Di mana kau temukan orang ini ?
- Ceritanya panjang.
Aku akan cepat.
Dalam perjalanan kau, kau pernah
berjumpa lelaki bernama Khan ?
Kau tahu aku bersumpah untuk
tak memberi kau informasi...
...yang boleh mengubah takdir kau.
Kau harus menjalani jalan kau sendiri.
Namun...
...Khan Noonien Singh adalah
musuh paling berbahaya...
...yang pernah dihadapi Enterprise.
Dia cerdas, kejam...
...dan takkan ragu
untuk membunuh kalian.
Kau mengalahkannya ?
Dengan pengorbanan besar. Ya.
Caranya ?
Bukannya nak mencuba takdir,
tapi dimana semua orang ?
Kapal ini dirancang untuk sedikit kru--
satu orang, kalau perlu.
- Kau baik saja ?
- Ya. Mana Khan ?
Letnan, kumpulkan semua staf senior
medis dan teknisi di ruang senjata.
Baiklah.
Dr. McCoy, kau tak
sengaja mengaktifkan torpedo.
boleh ulangi prosesnya ?
Buat apa kulakukan itu ?
Aku bukan pakar torpedo.
kerana kau dokter maka
aku nak kau dengar baik-baik.
Di mana dia ?
Sial !
Lewat sini.
Begitu kita tiba di anjungan,
tembak dia.
Lumpuhkan dia ? Khan ?
Kurasa dia menolong kita.
Kitalah yang menolongnya.
- Tenaga dah kembali, tuan.
- Arahkan tembakan ke Enterprise !
Ya, tuan.
Pastikan dia tetap pingsan.
.
- Ya.
Laksamana Marcus, kau ditahan.
Kau tak serius, kan ?
Laksamana, turun dari kursi kau.
Sebaiknya hentikan
dan fikirkan perbuatan kau, Kirk.
fikirkan perbuatan kau di Kronos.
Kau menyerang planet musuh !
Kau membunuh patroli Klingon.
Meski kau kabur tanpa jejak,
perang akan terjadi.
Lalu siapa yang akan
memimpin kita ? Kau ?
kalau aku tak memimpin,
kehidupan kita akan musnah !
Maka kalau kau nak
aku turun dari kapal ini...
...bunuhlah aku.
Aku takkan membunuh kau, tuan.
Tapi kau boleh kulumpuhkan
dan kuseret kau turun dari kursi itu.
Aku tak nak melakukan itu
di depan anak perempuan kau.
- Kau baik saja ?
- Ya Kapten.
Dengar. Tunggu !
Mestinya kau biarkan aku tidur.
Mana Kapten, Tn. Sulu ?
Sensor kita mati, tuan.
Aku tak boleh menemukannya.
Akan kupermudah ini untuk kau.
Kapten!
kru kau ganti kruku.
Kau mengkhianati kami.
Kau sangat pintar, Tn. Spock.
Spock, jangan--
Tn. Spock, serahkan kruku.
Apa yang kau lakukan
setelah itu ?
Melanjutkan pekerjaan kami
sebelum kami dibuang.
Yang mana, setahuku...
melibatkan pembantaian
semua makhluk yang bagi kau lemah.
Perlu aku membunuh kau, Tn. Spock ?
Atau kau akan berikan permintaanku ?
Kami tak ada kemampuan pemindah.
Untungnya punyaku berfungsi
dengan baik.
Turunkan perisai kau.
kalau kulakukan, tak ada jaminan kau
takkan menghancurkan Enterprise.
Mari kita pakai logika, Tn. Spock.
Pertama, akan kubunuh Kapten kau
sebagai bukti keseriusanku.
Lalu kalau kau bersikeras,
kubunuh kau dan seluruh kru kau.
kru kau akan ikut mati
kalau kau hancurkan kapal kami.
kru kau perlu oksigen, kruku tidak.
Kubidik sistem dukungan hidup kau...
...yang terletak di belakang kapal.
Setelah setiap orang
di kapal kau kehabolehn napas...
...akan kulangkahi jasad kau
untuk menjemput kruku.
Sekarang...
...boleh kita mulai ?
Turunkan perisai.
Pilihan yang bijak, Tn. Spock.
Kulihat 72 torpedo kau masih
di dalam tube.
kalau bukan aku punya
aku akan tahu.
Orang Vulcan tak boleh bohong.
Torpedo-torpedo itu kau punya
Terima kasih, Tn. Spock.
Persyaratan kau telah kupenuhi.
Kini penuhi persyaratanku.
Kirk...
...kau akan kukembalikan ke kru kau.
Lagi pula...
...seorang kapten harus tenggelam
bersama kapalnya.
Dia membidik kita dengan laser !
Keluarkan kami !
Perisai pada 6 persen !
Torpedonya ! Berapa lama lagi ?
12 saat, tuan !
kru Enterprise,
bersiaplah untuk ledakan.
Apa maksudnya ? Ledakan apa ?
Torpedonya.
Dia mengaktifkan torpedonya !
Senjata mereka lumpuh.
- Tidak buruk, komander.
- Terima kasih, Letnan.
Bones !
Perawat !
Dr. Marcus.
gembira melihat kau, Jim.
Kau menolong Spock
meledakkan torpedonya ?
Tentu.
Dia membunuh kru Khan !
Spock dingin, tapi tak sedingin itu.
kru Khan ada padaku.
72 manusia es aman
berada di tube kriorganik mereka.
Bukan main !
Tenaga utama melemah.
- Pindah ke tenaga cadangan.
- Tenaga cadangan melemah, tuan.
tuan, kapal kita terjebak gravitasi Bumi !
- boleh kita berhenti ?
- Aku tak boleh apa-apa.
Kosongkan area.
Lakukan penguncian darurat !
Kuharap kau tak mabuk laut.
- Kau ?
- Ya.
Letnan, perintahkan evakuasi,
seluruh geladak.
Sebagai Kapten,
kuperintahkan tinggalkan kapal.
Aku akan tinggal dan
mengalahkan tenaga...
ke dukungan hidup dan ruang evakuasi.
Kuperintahkan tinggalkan kapal ini !
Maaf, komander, tapi kami
takkan pergi.
Satu hari saja aku tak di kapal ini !
Satu hari.
Sistem gravitasi melemah.
Pegangan !
Perhatian seluruh geladak.
Prosedur evakuasi dijalankan.
Pergi ke ruang keluar
dan melapor ke kapal kau.
Takkan ada evakuasi kalau tak ada
tenaga untuk stabilkan kapal ini !
- boleh kita pulihkan ?
- Hanya dari ruang mesin.
Kita harus ke inti warp.
Jim ?
Scotty kita harus
kembalikan tenaganya !
Scotty, kita harus lompat !
Lompat !
Ya, Tuhan.
Tenaga darurat
pada 15 persen dan menurun.
Prosedur darurat dimulai.
Pergilah ke ruang keluar
dan melapor ke kapal kau.
- Jim ?
- Pegangan !
Aku tak boleh.
Aku menangkap kau, Kapten.
- Chekov.
- Jangan dilepas.
Meski intinya kembali aktif,
kita harus alihkan tenganya !
- Dia benar !
- Apa maksud kau ?
Harus ada yang memindahkan
secara manual. Tombolnya--
Di balik piringan deflektor.
Akan kubalik !
Ayo !
Perhatian ! seluruh geladak.
Prosedur evakuasi di jalankan.
Alihkan sisa tenaga
ke stabiliser.
Aku berusaha sebaiknya.
Inti warp tak sejajar. Bahaya.
Oh, tidak !
Strukturnya tak sejajar !
Tak boleh megalihkan tenaga !
Kapal ini mati, tuan.
Tidak.
Tunggu! Jim! Kita akan mati kalau ke sana !
Dengarkan aku !
Kau nak apa ?
Aku akan masuk.
Pintu itu menghalangi
agar kita tak kena radiasi.
Kita akan mati sebelum memanjat !
Kau takkan memanjat.
Inti tak sejajar.
kalau tenaga atau perisai kembali,
kita akan terbakar di atmosfir.
Inti warp aktif !
Kecepatan penuh, Tn. Sulu !
Kecepatan penuh !
Tunggu.
- Perisai pulih !
- Komadan, tenaga aktif.
Tn. Spock, ketinggian mulai stabil.
Ini ajaib.
Hal semacam itu tak ada.
Teknisi kepada anjungan, Tn. Spock !
Tn. Scott.
tuan, sebaiknya kau kemari.
Cepatlah.
Buka.
Dekontaminasi belum selesai.
Kau akan membanjiri seluruh ruang.
Pintunya terkunci.
Bagaimana kapal kita ?
Lolos dari bahaya.
Kau menyelamatkan para kru.
Kau gunakan yang dia nakkan
untuk mengalahkannya.
Itu langkah yang pintar.
Itulah yang akan kau lakukan.
Dan ini...
...inilah yang akan kau lakukan.
Itu hanya logis.
Aku takut, Spock.
Bantu aku untuk tidak takut.
Bagaimana cara kau memilih
untuk tak merasa ?
Entahlah.
Saat ini aku gagal.
Aku nak kau tahu kenapa
aku tak boleh biarkan kau mati.
Kenapa aku kembali untuk kau.
kerana kau temanku.
Khan !
Astaga, hampir saja !
Tentukan tujuan, Markas Starfleet !
Mesin melemah.
Tak dijamin tiba di tujuan.
Pastikan perintah.
Pasti.
- Periksa kapal itu, apa ada yang selamat ?
- Tak mungkin ada yang selamat.
Dia boleh selamat.
Ya, tuan.
Dia melompat setinggi 30 meter !
boleh kita pindahi dia ?
Terlalu banyak kerosakan.
Tak ada sinyal masuk.
Mungkin kita boleh
memindahkan kau, tuan.
Tangkap dia.
Menunggu koordinat.
Masukan 3517 per 2598.
Koordinat dipastikan.
Beri aku tube kriogenik, sekarang !
Keluarkan dia dari tube krigenik.
Jaga dia tetap koma.
Kita taruh Kirk di dalam--
dengan begitu otaknya tetap aktif.
- Berapa sisa darah Khan ?
- Tak ada.
Enterprise kepada Spock. Spock !
Aktifkan rangkaian kriogenik.
McCoy kepada anjungan.
Aku tak boleh hubungi Spock.
Aku perlu Khan hidup-hidup.
Bawa bedebah itu kemari sekarang !
Dia boleh menyelamatkan Kirk.
boleh kita pindahi mereka ?
Mereka terus bergerak !
Aku tak boleh mengunci dua-duanya.
boleh pindahi seseorang ke luar sana.
Spock, hentikan !
Dia satu-satunya kesempatan
untuk menyelamatkan Kirk.
- Apa jenis kelaminnya ?
- Laki-laki.
Kita namai Jim
Ayah kau jadi kapten kapal luar angkasa
selama 12 minit.
Dia selamatkan 800 nyawa.
Kuantang kau berbuat lebih baik.
Jangan terlalu mendramatisir.
Kau hanya mati sementara.
Transfusinya mulai berpengaruh.
- Kau tak sadarkan diri dua minggu.
- Transfusi.
Sel-sel kau terkena radiasi.
Kami tak ada pilihan.
Khan ?
Begitu kami menangkapnya,
kubuat serum dari darah supernya.
Katakan, apa kau merasa nak membunuh ?
Haus kekuasaan ? Lalim ?
Biasa saja.
Bagaimana kau menangkapnya ?
Bukan aku.
Kau menyelamatkan nyawaku.
Uhura dan aku juga ambil bagian.
Kau menyelamatkanku, Kapten.
Dan jiwa-jiwa--
Spock, pokoknya...
Terima kasih.
Sama-sama Jim.
Akan selalu ada orang
yang nak menyakiti kita.
Untuk menghentikannya.
..kita bangkitkan iblis
yang sama dalam diri kita.
Naluri kita selalu nak balas dendam
ketika orang yang kita cintai direnggut.
Namun itu bukan kita.
Kita di sini.
...untuk memperbaharui
U.S.S. Enterprise...
...dan menghormati
orang-orang yang gugur...
hampir satu tahun yang lalu.
Ketika Christopher Pike
pertama memberiku kapalnya.
Dia membuatku mengucapkan.
Sumpah Kapten.
Ucapan yang tak kuhargai saat itu.
kini ku tahu ucapan itu
adalah kesempatan panggilan agar kita ingat.
...siapa kita dulu...
...dan kita harus seperti itu kembali.
Dan ucapan itu ?
Angkasa batas terakhir.
Ini adalah perjuangan
kapal angkasa luar Enterprise.
Lima tahun misinya.
Untuk menjelajahi dunia-dunia baru.
...mencari kehidupan baru
dan peradaban baru.
...untuk pergi ke tempat
yang belum dijamah siapapun.
Kapten di anjungan.
Sulit dilepaskan begitu
merasakannya, benar, Tn. Sulu ?
"Kapten" terdengar menyenangkan.
Kursi ini milik kau tuan.
Tn. Scott.
Bagaimana inti warp ?
Beroperasi dengan baik.
Siap untuk perjalanan panjang ?
Bagus.
Ayo Bones ! Ini akan menyenangkan.
Lima tahun di luar angkasa.
Kiranya Tuhan menolongku.
Dr. Marcus.
gembira kau boleh jadi
bagian dari keluarga.
Aku gembira ada keluarga.
Spock.
Kapten.
Kita nak ke mana ?
kerana misi sepanjang ini
belum pernah dilakukan...
...kuserahkan kepada
keputusan kau, Kapten.
Tn. Sulu, jom berangkat.
Ya, Kapten.
Subtitles : Zemy Subscene