Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bab VII. The Piper di Pintu Subuh
The Willow-Wren telah twittering lagu nipis itu sedikit, tersembunyi dirinya dalam gelap
tepi sutera yg dianyam bank sungai.
Walaupun ia adalah tempoh sepuluh malam, langit masih berpegang pada dan disimpan beberapa
berlarutan skirt cahaya dari hari berlepas; dan merengus haba yang panas sekali
petang berpecah dan bergolek jauh di
sentuhan bersurai daripada jari sejuk malam pertengahan musim panas yang pendek.
Mole meletakkan diregangkan di tebing, masih juga jilat dari tekanan hari sengit
yang telah ceria dari subuh ke senja lewat, dan menunggu teman untuk beliau
kembali.
Beliau telah di sungai dengan beberapa sahabat, meninggalkan Tikus Air percuma untuk
menyimpan pengambilan berdiri lama dengan Otter; dan dia telah kembali untuk mencari
rumah gelap dan sepi, dan tidak ada tanda-tanda
Tikus, yang pasti ia menyimpan sehingga lewat dengan komrad lamanya.
Ia masih terlalu panas untuk memikirkan rumah tinggal, maka dia meletakkan beberapa sejuk dok-
daun, dan berfikir lebih hari yang lalu dan perbuatan, dan bagaimana sangat baik mereka semua telah
telah.
Bunyi kaki menapak cahaya Tikus itu kini mendengar menghampiri atas rumput kering.
'O, yang kesejukan diberkati! "Katanya, dan duduk, merenung dengan teliti ke dalam sungai,
senyap dan pra-diduduki.
'Anda tinggal untuk makan malam, sudah tentu? "Kata Mole yang kini.
'Hanya terpaksa, "kata Tikus. 'Mereka tidak akan mendengar akan saya sebelum ini.
Anda tahu bagaimana bentuk mereka sentiasa berada.
Dan mereka membuat perkara yang menyeronokkan bagi saya sebagai yang pernah mereka boleh, sehingga ke masa ini saya
kiri.
Tetapi saya berasa kasar pakej all masa itu, kerana ia adalah jelas kepada saya mereka sangat gembira, walaupun
mereka cuba menyembunyikannya. Tahi lalat, saya takut mereka dalam kesusahan.
Sedikit gemuk hilang lagi; dan anda tahu apa yang banyak bapanya memikirkan dia,
walaupun dia tidak pernah berkata banyak tentang hal itu. 'Apa yang kanak-kanak? "kata Mole yang ringan.
'Baiklah, katakan beliau; mengapa bimbang?
Dia selalu tersasar kira dan sesat, dan mengubah semula, dia begitu mencabar.
Tetapi bahaya tidak pernah berlaku kepadanya.
Semua orang tahu disekitar dia dan suka dia, sama seperti mereka berumur Otter, dan anda boleh
pastikan beberapa binatang atau lain-lain akan mencari dia dan membawanya kembali lagi semua
betul.
Kenapa, kita dapati dia sendiri, batu dari rumah, dan agak tenang dan
! ceria '' Ya, tetapi kali ini ia lebih serius, '
berkata Tikus serius.
"Dia telah hilang untuk beberapa hari ini, dan memerang telah diburu di mana-mana, tinggi dan
rendah, tanpa mencari mengesan sedikit.
Dan mereka telah meminta tiap-tiap haiwan, juga, untuk batu sekitar, dan tiada siapa tahu apa-apa
tentang dia. Otter yang ternyata lebih sabar daripada dia akan
mengakui.
Saya keluar dari dia yang gemuk muda tidak belajar berenang dengan baik lagi, dan saya dapat melihat
dia berfikir empang dasar.
Banyak ada sebuah air yang turun masih, memandangkan masa tahun, dan
tempat selalu mempunyai daya tarikan untuk anak-anak.
Dan kemudian ada - baik, perangkap dan perkara--ANDA tahu.
Otter bukan yang lain untuk saraf kira-kira anak mana-mana sebelum masa itu.
Dan kini dia IS saraf.
Apabila saya pergi, dia keluar dengan saya - berkata beliau mahu beberapa udara, dan bercakap tentang
regangan kaki.
Tetapi saya dapat melihat ia tidak begitu, jadi saya menarik dia keluar dan dipam dia, dan ia mendapat semua daripada
dia akhirnya. Dia akan menghabiskan malam menonton oleh
yang ford.
Anda tahu tempat di mana ford dahulu berkenaan, oleh-pergi hari sebelum mereka membina
jambatan? '' Saya tahu ia baik, "kata Mole ini.
'Tetapi kenapa Otter harus memilih untuk menonton di sana?'
'Baiklah, nampaknya ia ada dia memberikan gemuk pertama berenang-pelajaran,'
terus Tikus.
'Dari yang cetek, dilapisi dgn kecil meludah dekat bank.
Dan ia ada beliau digunakan untuk mengajar dia memancing, dan ada muda ditangkap gemuk itu
ikan pertama, yang mana dia begitu bangga.
Kanak-kanak tersayang serta-merta, dan Otter berpendapat bahawa jika dia datang kembali mengembara dari
mana dia - jika dia ADALAH mana-mana sahaja pada masa ini, miskin bab sedikit - dia mungkin membuat untuk
yang ford dia begitu gemar; atau jika dia datang
seluruh itu dia akan ingat dengan baik, dan berhenti di situ dan bermain, mungkin.
Jadi Otter pergi ke sana setiap malam dan jam tangan - di atas peluang, anda tahu, hanya pada
peluang! '
Mereka diam satu masa, kedua-duanya memikirkan perkara yang sama - yang sunyi, sakit jantung
haiwan, crouched oleh ford, memerhati dan menunggu, malam yang panjang - pada
kebetulan.
'Baiklah, baik, "kata Tikus kini,' Saya rasa kita harus memikirkan
beralih masuk 'Tetapi dia tidak pernah ditawarkan untuk bergerak.
'Tikus, "kata Mole itu,' Aku tidak boleh pergi dan seterusnya, dan pergi ke tidur, dan DO
apa-apa, walaupun ada nampaknya tidak menjadi apa-apa yang perlu dilakukan.
Kami akan mendapatkan bot keluar, dan dayung sehingga aliran.
Bulan ini akan naik dalam masa satu jam atau lebih, dan kemudian kami akan mencari serta kita boleh -
bagaimanapun, ia akan menjadi lebih baik daripada tidur dan melakukan TIADA. '
'Hanya apa yang saya berfikir sendiri, "kata Tikus.
'Ini bukan jenis malam untuk katil bagaimanapun; dan fajar tidak begitu sangat jauh, dan
maka kita boleh mengambil beberapa berita tentang dia dari mereka yang bangun awal kerana kami pergi bersama. '
Mereka mendapat perahu keluar, dan Tikus mengambil Perahu Kecil, mengayuh dengan berhati-hati.
Di pertengahan, ada yang jelas, trek sempit yang hampir tdk mencerminkan langit, tetapi
mana-mana jua bayang-bayang jatuh di atas air dari bank, belukar, atau pokok, mereka adalah seperti yang kukuh untuk
semua penampilan seperti bank-bank itu sendiri, dan
Mole terpaksa memandu dengan pertimbangan sewajarnya.
Gelap dan sunyi kerana ia, malam itu penuh dengan bunyi yang kecil, lagu dan perbualan dan
pencurian, memberitahu penduduk sibuk sedikit yang telah dan kira-kira, memandu
mereka perdagangan dan kerjaya melalui
malam sehingga matahari jatuh ke atas mereka di lepas dan menghantar mereka pergi kepada mereka yang panjang
rehatnya.
Bunyi sendiri air, juga, adalah lebih jelas dari siang, gurglings dan
'Cloops' lebih tidak dijangka dan dekat dan sentiasa mereka bermula pada apa yang kelihatan
tiba-tiba panggilan yang jelas dari suara yang menyuarakan sebenar.
Keturunan horizon adalah jelas dan keras terhadap langit, dan dalam satu tertentu
suku ia menunjukkan hitam terhadap pendar memanjat perak yang meningkat dan
berkembang.
Akhirnya, atas bibir bumi menunggu bulan diangkat dengan keagungan perlahan sehingga ia
mengayunkan jelas di langit dan menunggang luar, bebas daripada tambatan; dan sekali lagi mereka mula
untuk melihat permukaan - padang rumput luas, dan
taman tenang, dan sungai itu sendiri dari bank ke bank, semua lembut dinyatakan, semua
dicuci bersih misteri dan keganasan, semua berseri lagi seperti siang, tetapi dengan
perbezaan yang amat besar.
Menghantui lama mereka disambut mereka lagi dalam pakaian yang lain, seolah-olah mereka telah melepaskan diri
dan memakai pakaian baru ini tulen dan datang secara senyap-senyap kembali, tersenyum malu-malu kerana mereka menunggu
untuk melihat sama ada mereka akan diiktiraf lagi di bawahnya.
Pengikatan bot mereka untuk willow itu, rakan-rakan mendarat di ini senyap, perak
kerajaan, dan sabar menerokai pagar, pokok berlubang, yang runnels dan mereka
sedikit pembetung, parit dan kering air cara.
Memulakan semula dan melintas atas, mereka bekerja mereka untuk sampai di sungai ini
cara, ketika bulan, tenang dan berkembar di langit yang berawan, adakah apa yang dia boleh,
walaupun begitu jauh, untuk membantu mereka dalam mereka
usaha; sehingga jam dia datang dan dia tenggelam menuju ke bumi berat hati, dan meninggalkan mereka, dan
misteri bidang sekali lagi diadakan dan sungai. Kemudian perubahan mula perlahan-lahan untuk mengisytiharkan
sendiri.
Horizon menjadi lebih jelas, tanah dan pokok datang lebih kepada penglihatan, dan entah bagaimana dengan
kelihatan berbeza; misteri mula jatuh dari mereka.
Burung Satu paip tiba-tiba, dan masih; dan angin cahaya muncul dan menetapkan buluh
dan belukar, pencurian.
Tikus, yang berada di buritan perahu, sementara Mole sculled, duduk dan tiba-tiba
mendengar dengan intentness a bersemangat.
Tahi lalat, yang dengan sapuan lembut hanya menyimpan bot bergerak semasa dia diimbas
bank-bank dengan berhati-hati, melihat dia dengan rasa ingin tahu.
'Ia hilang!' Keluh Tikus, tenggelam kembali di tempat duduknya semula.
'Jadi cantik dan aneh dan baru. Sejak itu hingga akhir supaya tidak lama lagi, saya hampir ingin
Saya tidak pernah mendengarnya.
Untuk ia yang membangkitkan keinginan dalam diri saya yang sakit, dan tiada apa yang nampaknya berbaloi tetapi
hanya untuk mendengar bunyi yang sekali lagi dan terus mendengar ia selama-lamanya.
Tiada!
Ada sekali lagi! 'Dia menangis, amaran sekali lagi.
Terpesona, dia senyap untuk ruang yang panjang, terpesona.
'Sekarang pas dan saya mula hilang, "katanya pada masa ini.
'O Mole! keindahan itu! Gelembung riang dan kegembiraan, yang kurus, yang jelas,
panggilan gembira daripada paip yang jauh!
Muzik seperti saya tidak pernah bermimpi, dan memanggil ia lebih kuat walaupun daripada muzik
manis! Baris atas, baris Mole,!
Untuk muzik dan panggilan perlu bagi kami. '
The Mole, sangat tertanya-tanya, dipatuhi. 'Saya mendengar sendiri apa-apa,' katanya, 'tetapi
angin bermain dalam buluh dan bergegas dan osiers. '
Tikus tidak pernah menjawab, sesungguhnya jika dia mendengar.
Asyik, diangkut, menggeletar, dia mempunyai dalam semua derianya oleh baru ini
perkara ketuhanan yang terperangkap jiwa lemah dan mengayunkan dan dandled ia, seorang lemah
tetapi bayi gembira dalam memahami mengekalkan yang kukuh.
Dalam Mole diam terus dikayuh, dan tidak lama kemudian mereka datang ke tempat di mana sungai
dibahagikan, satu mundur lama Sisihan sebelah.
Dengan gerakan yang sedikit Tikus kepalanya, yang telah lama menggugurkan kemudi-baris, diarahkan
pendayung untuk mengambil mundur itu.
Arus menjalar cahaya naik dan naik, dan kini mereka dapat melihat warna
bunga-bunga yang gemmed pinggir air.
'Yang lebih jelas dan lebih dekat lagi,' menangis Tikus menyambut.
'Sekarang anda pasti mesti mendengarnya! Ah - akhirnya - saya melihat anda!
Mengah dan terpaku Mole berhenti mendayung sebagai jangka cecair yang gembira
paip pecah ke atasnya seperti gelombang, sehingga dia ditangkap, dan beliau benar-benar gila.
Dia melihat air mata di pipi rakannya, dan menundukkan kepalanya dan difahami.
Untuk ruang mereka digantung di sana, disikat oleh ungu persengketaan yang longgar-dipinggiri bank;
maka saman itu jelas angkuh yang berarak di tangan-tangan dengan memabukkan itu
melodi akan dikenakan ke atas Mole, dan mekanikal dia cenderung kepada dayung sekali lagi.
Dan cahaya yang semakin berkembang kuat, tetapi tiada burung menyanyi kerana mereka kerjakan pada
pendekatan subuh; dan tetapi untuk muzik syurgawi semua adalah menakjubkan masih.
Dari segi salah seorang daripada mereka, kerana mereka melunchur dan seterusnya, kaya padang rumput-rumput yang seolah-olah
pagi kesegaran dan satu warna hijau dapat ditandingi.
Tidak pernah mereka perasan mawar begitu jelas, yang willow-herba jadi liar, padang rumput-yang
manis sehingga berbau dan pervading.
Kemudian bisikan empang dasar menghampiri mula memegang udara, dan mereka merasa
kesedaran bahawa mereka telah mendekati akhir, apa sahaja mungkin, yang pasti
ditunggu ekspedisi mereka.
A lebar setengah bulatan dari busa dan glinting lampu dan bersinar bahu hijau
air, empang dasar yang besar ditutup mundur dari bank ke bank, bermasalah semua yang tenang
permukaan dengan Pusing pusaran dan terapung
buih-jalur-jalur, dan deadened semua bunyi lain dengan penuh gemuruh dan menenangkan mereka.
Dalam midmost sungai itu memeluk di empang dasar yang lengan merebak-berkilauan, kecil
pulau meletakkan berlabuh, hampir dikelilingi dengan birch willow dan perak dan pokok paya.
Pendiam, pemalu, tetapi penuh dengan kepentingan, ia menyembunyikan apa sahaja ia mungkin memegang belakang tabir,
memastikan ia sehingga jam akan datang, dan dengan waktu, mereka yang telah dipanggil dan
dipilih.
Perlahan-lahan, tetapi dengan tidak syak lagi atau apa sahaja yang teragak-agak, dan dalam sesuatu yang muram
jangka, kedua-dua haiwan melalui air bergelora pecah dan berlabuh
bot mereka pada margin berbunga pulau.
Dalam diam mereka mendarat, dan menolak melalui bunga dan daun-daun wangi dan
semak yang membawa ke tanah peringkat, sehingga mereka berdiri di atas rumput sedikit
hijau mengagumkan, bulat ditetapkan dengan Alam
sendiri kebun-pokok - ketam-epal, ceri liar, dan sloe.
"Ini adalah tempat impian-lagu saya, tempat muzik yang dimainkan kepada saya, 'berbisik
Tikus, seolah-olah dalam berkhayal a.
'Di sini, di tempat yang mulia ini, di sini jika mana-mana, pasti kita akan mendapati-Nya!'
Kemudian tiba-tiba Mole berpendapat kejatuhan Awe besar kepadanya, satu kekaguman yang berubah itu
otot untuk air, menundukkan kepalanya, dan berakar kakinya ke tanah.
Ia tidak takut panik - sememangnya dia merasa hebat aman dan bahagia - tetapi ia
an kagum yang memukul dan diadakan beliau dan, tanpa melihat, dia tahu ia hanya dapat bermakna
Kehadiran beberapa bulan Ogos yang sangat, sangat dekat.
Dengan kesukaran dia berpaling untuk mencari rakan dan melihat dia di sisinya cowed,
dilanda, dan menggeletar kuat.
Dan masih ada kesunyian gelita di cawangan-berhantu burung ramai penduduk di sekitar mereka;
cahaya dan masih berkembang dan berkembang.
Mungkin dia tidak akan berani untuk menaikkan matanya, tetapi, walaupun paip itu
kini hushed, panggilan dan saman itu seolah-olah masih dominan dan angkuh.
Beliau mungkin tidak menolak, adalah Kematian dirinya menunggu untuk menyerang beliau dengan serta-merta, apabila dia
telah melihat dengan mata manusia pada perkara yang betul dirahsiakan.
Menggeletar dia taat, dan mengangkat kepalanya merendah diri beliau; dan kemudian, dalam ketegasan yang sama sekali daripada
fajar pasti, manakala Alam, suasana di kenyang warna yang luar biasa, seolah-olah
menahan nafas beliau untuk acara itu, dia memandang
di mata sangat daripada Rakan dan Pembantu; melihat sapu mundur tanduk melengkung,
bersinar di siang hari yang semakin meningkat; melihat tegas, hidung tersangkut antara mata sila
yang memandang rendah kepada mereka humourously,
manakala mulut berjanggut memecah masuk ke sebuah senyuman setengah di sudut; melihat beralun
otot pada lengan yang terletak di dada yang luas, tangan lembut masih panjang
memegang pan-paip baru sahaja jatuh dari
dari bibir berpisah; menyaksikan lengkung indah tubuh brewok dilupuskan dalam
mudah megah di padang rumput itu; saw, lalu semua, anak burung antara hooves sangat beliau,
tidur nyenyak dalam keadaan aman dan seluruh
kepuasan, sedikit itu, bulat, pendek dan gemuk, bentuk kebudak-budakan yang memerang bayi.
Semua ini dia melihat, untuk satu masa mengah dan kuat, yang jelas di langit waktu pagi dan
masih, kerana dia memandang, dia hidup dan masih, seperti dia hidup, dia tertanya-tanya.
'Tikus!' Dia mendapati nafas untuk berbisik, berjabat.
'Adakah anda takut?' 'Takut?' Merungut Tikus, matanya
bersinar dengan kasih sayang tidak boleh disebut. 'Takut!
Daripada HIM?
O, tidak, tidak! Dan lagi - dan lagi - O, Mole, saya takut!
Kemudian kedua-dua haiwan, berlutut ke bumi, tunduk kepala mereka dan melakukan ibadat.
Tiba-tiba dan indah, luas cakera matahari keemasan menunjukkan dirinya lebih horizon
menghadapi mereka dan sinar pertama, menembak di paras air-padang rumput, mengambil
haiwan penuh di mata dan terpesona mereka.
Apabila mereka dapat melihat sekali lagi, Wawasan telah hilang, dan udara penuh
daripada carol burung yang digelar subuh.
Memandangkan mereka merenung secara tdk menunjukkan perasaan dalam kesengsaraan bisu pendalaman kerana mereka perlahan-lahan sedar semua mereka
telah melihat dan semua mereka telah hilang, angin sedikit berubah-ubah, menari dari
permukaan air, yang melemparkan
aspens, menggegarkan mawar dewy dan meniup ringan dan caressingly di muka mereka; dan
dengan sentuhan lembut yang datang dilupakan segera.
Untuk ini adalah hadiah terbaik lalu bahawa sila demi-tuhan adalah berhati-hati untuk mengadakan bagi
orang-orang beliau telah mendedahkan dirinya dalam membantu mereka: kurnia kealpaan.
Supaya mengingati besar harus kekal dan berkembang, dan bergembira membela dan
keseronokan, dan ingatan menghantui besar perlu merosakkan semua kehidupan selepas daripada sedikit
haiwan membantu keluar dari kesulitan, di
supaya mereka harus gembira dan ringan seperti sebelum ini.
Tahi lalat menggosok matanya dan merenung Tikus, yang sedang mencari mengenai beliau dalam bentuk yang hairan dengan
cara.
'Permisi;? Apa yang kamu katakan, Tikus' katanya.
'Saya rasa saya hanya remarking, "kata Tikus perlahan-lahan,' bahawa ini adalah jenis hak
tempat, dan di sini, jika mana-mana, kita harus mencari dia.
Dan lihat!
Kenapa, ada dia, yang lain sedikit! 'Dan dengan seruan kegembiraan dia berlari ke arah
yang gemuk tidur. Tetapi Mole masih berdiri seketika, yang diadakan di
berfikir.
Sebagai salah satu wakened tiba-tiba dari mimpi indah, yang berjuang untuk menarik balik, dan boleh
menawan semula hanyalah rasa samar-samar keindahan itu, keindahan!
Sehingga itu, terlalu, pudar jauh pula, dan mimpi itu pahit menerima keras, sejuk
bangun dan semua hukuman itu; begitu Mole, selepas bergelut dengan ingatan untuk
ruang ringkas, menggelengkan kepala sedih dan diikuti Tikus.
Bagong bangun dengan derit yang sangat menggembirakan, dan wriggled dengan keseronokan di sisi-Nya
bapa kawan-kawan, yang telah memainkan dengan dia selalu di hari yang lepas.
Dalam seketika, bagaimanapun, mukanya bertambah kosong, dan dia jatuh ke pusingan memburu di bulatan
dengan merayu merengek.
Sebagai seorang anak yang telah jatuh gembira tidur di tangan jururawat itu, dan bangun untuk mencari
sendiri sahaja dan diletakkan di tempat yang aneh, dan pencarian sudut dan almari, dan
berjalan dari bilik ke bilik putus asa, yang semakin meningkat
senyap di dalam hati mereka, walaupun begitu gemuk searched pulau dan digeledah, mantap
dan unwearying, sehingga akhirnya ketika hitam datang untuk memberi ia naik, dan duduk
ke bawah dan menangis keras.
Mole ini berjalan dengan cepat untuk keselesaan haiwan kecil, tetapi Tikus, berlarutan, kelihatan panjang dan
kuatir pada tertentu berkuku-tanda yang mendalam di padang rumput itu.
'Ada - besar - haiwan - telah di sini,' dia merungut perlahan-lahan dan teliti; dan berdiri
renungan, renungan; fikirannya pelik dikacau. 'Marilah bersatu, Tikus!' Dipanggil Mole ini.
'Fikirkan miskin Otter, menunggu sehingga ada oleh ford!'
Gemuk itu tidak lama lagi telah dihiburkan oleh janji merawat - satu ekspedisi di sungai dalam
Bot sebenar Encik Tikus itu; dan kedua-dua haiwan yang dijalankan beliau ke tepi air, diletakkan
dia selamat di antara mereka di bawah
bot, dan mendayung di luar turun mundur itu.
Matahari sepenuhnya oleh sekarang, dan panas kepada mereka, burung menyanyikan lustily dan tanpa
diri, dan bunga tersenyum dan mengangguk dari bank sama ada, tetapi entah bagaimana - jadi pemikiran
haiwan - mempunyai kurang daripada kekayaan dan
api warna daripada mereka seolah-olah masih ingat melihat baru-baru ini di tempat -
mereka tertanya-tanya di mana.
Sungai utama sampai lagi, mereka berpaling kepala bot ke hulu, ke arah titik
di mana mereka tahu rakan mereka menjaga berjaga kesepian beliau.
Memandangkan mereka telah menarik dekat ford biasa, Mole mengambil bot ke bank itu, dan mereka
diangkat gemuk keluar dan menetapkan dia di kakinya di jalan-tunda itu, memberinya berarak itu
pesanan dan tepuk mesra selamat tinggal di belakang, dan ditolak keluar ke pertengahan sungai.
Mereka menonton haiwan kecil seperti beliau waddled sepanjang jalan contentedly dan dengan
kepentingan; memerhatikannya sehingga mereka melihat muncung tiba-tiba lif dan berjalan terkedek-kedek dia rehat
menjadi kekok Amble kerana dia lebih cepat itu
seiring dengan whines nyaring dan wriggles pengiktirafan.
Melihat ke atas sungai, mereka dapat melihat Otter memulakan, tegang dan keras, dari luar yang
cetek di mana beliau crouched dalam kesabaran bisu dan boleh mendengar dan kagum
menyalak gembira kerana dia dikelilingi sehingga melalui osiers ke jalan.
Kemudian Mole, dengan tarikan yang kuat di satu dayung, mengayunkan pusingan bot dan membiarkan penuh
aliran menanggung mereka turun lagi ke mana ia akan, dalam usaha mereka kini bahagia berakhir.
'Saya rasa pelik letih, Tikus, "kata Mole itu, bersandar dgn lelah lebih dayung beliau sebagai
perahu hanyut. 'Ia menjadi sehingga malam, anda akan berkata,
mungkin, tetapi itulah apa-apa.
Kami melakukan sebanyak separuh malam dalam seminggu, pada masa ini tahun ini.
Tiada; Saya rasa seolah-olah saya telah melalui sesuatu yang sangat menarik dan agak
dahsyat, dan ia hanya lebih; dan belum tertentu tiada apa yang berlaku '.
'Atau sesuatu yang amat mengejutkan dan indah dan cantik,' merungut Tikus, bersandar
belakang dan menutup matanya. 'Saya berasa seperti yang anda lakukan, Mole; hanya mati
letih, walaupun tidak badan letih.
Ia bertuah kami mempunyai aliran dengan kita, untuk membawa kami ke rumah.
Bukankah gembira rasa matahari lagi, merendam ke dalam tulang seseorang!
Dan hark kepada angin bermain dalam buluh! '
'Ia seperti muzik - jauh muzik, "kata Mole yang mengangguk-angguk dgn lemah.
'Jadi saya terfikir,' merungut Tikus, dreamful dan lesu.
'Tarian-muzik - iaitu jenis lilting yang menggunakan tanpa berhenti - tetapi dengan kata-kata di dalamnya, juga -
ia pas ke dalam kata-kata dan daripada mereka lagi--saya menangkap mereka di selang - maka ia adalah
tarian-muzik sekali lagi, dan kemudian hanyalah 'berbisik lembut tipis.' yang buluh
'Anda mendengar lebih baik daripada saya, "kata Mole yang sedih.
'Saya tidak boleh menampung kata-kata.'
'Biar saya cuba dan memberikan mereka, "kata Tikus perlahan-lahan, matanya masih tertutup.
'Sekarang ia bertukar menjadi perkataan lagi - pengsan tetapi jelas - Supaya kagum harus kekal - Dan
giliran anda bermain-main dengan bimbang - Anda akan melihat kuasa saya pada jam membantu - Tetapi kemudian anda
boleh lupa!
Kini buluh menerimanya - lupa, lupa, mereka mengeluh, dan ia mati jauh di berdesir dan
berbisik. Kemudian suara pulangan -
'Supaya anggota menjadi merah dan sewa - saya musim bunga perangkap yang ditetapkan - Seperti yang saya longgar dalam perangkap
anda boleh melihat saya ke sana - Untuk sesungguhnya kamu tidak akan lupa!
Baris dekat, Mole, dekat dengan buluh!
Adalah sukar untuk menangkap, dan tumbuh setiap fainter minit.
'Pembantu dan penyembuh, saya bersorak - anak Yatim Kecil di hutan basah - sesat saya dapati di dalamnya,
Saya mengikat luka di dalamnya - Penawaran mereka semua lupa!
Lebih dekat, Mole, lebih dekat!
Tidak, ia adalah tidak baik; lagu telah lenyap ke dalam buluh bercakap '.
'Tetapi apa yang perkataan bermakna?' Meminta Mole tertanya-tanya.
'Itu saya tidak tahu, "kata Tikus hanya.
'Saya lulus mereka kepada anda sebagai mereka tiba saya.
Ah! kini mereka kembali lagi, dan kali ini penuh dan jelas!
Kali ini, akhirnya, ia adalah nyata, perkara yang terang, mudah - ghairah -
sempurna '----
'Baiklah, mari kita, maka, "kata Mole, selepas beliau telah menunggu dengan sabar untuk beberapa
minit, setengah mengantuk dalam matahari panas. Tetapi jawapan pun yang datang.
Dia melihat, dan memahami kesunyian.
Dengan senyuman kebahagiaan banyak di mukanya, dan sesuatu yang melihat mendengar masih
berpanjangan di sana, Tikus letih sedang tidur nyenyak.