Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XXXVI. Dalam Carriage M. Colbert '.
Sebagai Gourville telah melihat, musketeers raja pelekap dan berikut
mereka kapten.
Kedua, yang tidak suka akan dikurung dalam prosiding itu, meninggalkan briged di bawah
perintah leftenan satu, dan ditolak pada kuda pos, mencadangkan orang-orangnya untuk menggunakan
ketekunan semua.
Walau bagaimanapun, dengan cepat mereka mungkin perjalanan, mereka tidak dapat tiba di hadapannya.
Beliau mempunyai masa, sepintas lalu di Rue des Petits-Champs, untuk melihat sesuatu yang
memberi B banyak makanan untuk fikiran dan sangkaan semata-mata.
Dia melihat M. Colbert keluar dari rumahnya untuk masuk ke dalam pengangkutan itu, yang telah
ditempatkan di hadapan pintu.
Dalam pengangkutan ini D'Artagnan dilihat tudung dua wanita, dan yang agak
ingin tahu, dia ingin tahu nama-nama wanita-wanita yang bersembunyi di bawahnya tudung ini.
Untuk mendapatkan melihat mereka, kerana mereka memelihara diri mereka rapat dilindungi sehingga, beliau menggesa beliau
kuda terlalu dekat dengan pengangkutan, bahawa dia memandu beliau terhadap langkah dengan apa-apa kekerasan sebagai untuk
goncang semua yang mengandungi dan terkandung.
Wanita yang takut diucapkan, menangis pengsan, dengan yang D'Artagnan diiktiraf
wanita muda, kutukan lain, di mana beliau mengakui semangat dan aplomb
bahawa setengah abad memberi.
Tudung telah dibuang kembali: salah seorang wanita Madame Vanel, lain
Duchesse de Chevreuse.
D'Artagnan's mata adalah lebih cepat daripada yang wanita-wanita itu, dia telah melihat dan dikenali mereka,
manakala mereka tidak mengiktiraf beliau dan bergelak ketawa di ketakutan mereka, menekan setiap
orang lain tangan, -
"Deham!" Kata D'Artagnan, "duchesse lama adalah tidak lebih tidak boleh diakses persahabatan daripada
dahulunya. Beliau membayar mahkamah untuk perempuan simpanan daripada M.
Colbert!
Miskin M. Fouquet! yang presages anda apa-apa yang baik! "
Beliau menunggang di atas.
M. Colbert menaiki pengangkutan itu dan ketiga-tiga dibezakan dimulakan yang cukup
Haji perlahan ke arah kayu Vincennes.
Madame de Chevreuse meletakkan Madame Vanel di rumah suaminya, dan ditinggalkan sendirian
M. Colbert, berbual-bual ke atas hal ehwal sambil meneruskan perjalanan beliau.
Dia mempunyai dana yang tidak habis-habis perbualan, bahawa dear duchesse, dan sebagai
dia selalu bercakap untuk sakit orang lain, walaupun pernah dengan tujuan untuk kebaikan sendiri,
perbualan dia geli hati teman bicara beliau,
dan tidak gagal meninggalkan kesan yang menggalakkan.
Dia mengajar Colbert, yang, orang miskin! adalah jahil tentang hakikat, betapa besarnya seorang menteri
dia, dan bagaimana Fouquet tidak lama lagi akan menjadi cipher.
Beliau berjanji untuk perhimpunan di sekeliling dia, apabila dia harus menjadi surintendant, semua lama
bangsawan kerajaan, dan bertanya kepadanya untuk jumlah lebih besar, ia akan betul
untuk membenarkan La Valliere.
Dia memujinya, dia menyalahkan dia, dia bingung dia.
Dia menunjukkan kepada beliau rahsia rahsia yang begitu banyak itu, seketika, Colbert berfikir
beliau menjalankan perniagaan dengan syaitan.
Dia buktikan kepadanya bahawa beliau memegang di tangannya Colbert Pada hari ini, kerana beliau telah memegang
Fouquet semalam; dan sebagai dia bertanya dengan semata-mata sebab kebencian beliau untuk
surintendant: "Mengapa anda sendiri membencinya" kata beliau.
"Madame, dalam politik," jawab beliau, "perbezaan sistem sering membawa
dissentions antara lelaki.
M. Fouquet sentiasa muncul kepada saya untuk mengamalkan sistem yang bertentangan dengan yang sebenar
kepentingan raja. "Dia diganggu dia .--" Saya akan mengatakan tidak
kepada anda mengenai M. Fouquet.
Perjalanan raja adalah kira-kira untuk mengambil untuk Nantes akan memberikan penjelasan yang sebaik-baiknya.
M. Fouquet, bagi saya, adalah seorang lelaki yang pergi oleh - dan untuk anda juga ".
Colbert dibuat apa-apa jawapan.
"Sekembalinya dari Nantes," terus duchesse, "raja, yang hanya bimbang
bagi alasan, akan mendapati bahawa Amerika tidak berkelakuan baik bahawa mereka telah membuat
pengorbanan terlalu sedikit.
Amerika akan mengatakan bahawa impos terlalu berat, dan surintendant telah
merosakkan mereka. Raja akan meletakkan semua menyalahkan M.
Fouquet, dan kemudian - "
"Dan selepas itu?" Kata Colbert. "Oh! dia akan terhina.
Bukankah bahawa pendapat anda? "
Colbert terpelanting satu renungan duchesse, yang dengan jelas berkata: "Jika M. Fouquet hanya
terhina, anda tidak akan menyebabkan ia. "
"Tempat anda, M. Colbert," duchesse segera datang kepadanya dengan berkata, "mesti menjadi tempat yang tinggi.
Adakah anda ada melihat mana-mana satu di antara raja dan diri anda, selepas kejatuhan M.
Fouquet? "
"Saya tidak faham," kata beliau. "Anda akan memahami.
Apakah cita-cita anda bercita-cita? "" Saya tidak ada sesiapa pun. "
"Ia adalah sia-sia, maka, untuk menumbangkan penguasa, tuan Colbert.
Ia adalah kosong "" saya diberi penghormatan untuk memberitahu anda, Madame ".
"Oh! ya, saya tahu, semua tentang kepentingan raja - tetapi, jika anda sila, kita akan bercakap
anda sendiri. "Mine"! iaitu, hal ehwal dalam
keagungan. "
"Secara ringkas, yang anda atau yang anda tidak berusaha untuk merosakkan M. Fouquet?
Jawapan tanpa pengelakan. "" Madame, saya merosakkan tiada siapa. "
"Saya berusaha untuk memahami, maka, mengapa anda membeli daripada saya huruf M.
Mazarin mengenai M. Fouquet. Sama ada saya boleh hamil mengapa anda telah dibentangkan
orang-orang surat sebelum raja. "
Colbert, separuh tertegun, melihat duchesse dengan udara kekangan.
"Madame," kata beliau, "saya tidak mudah dapat memikirkan bagaimana anda, yang menerima *** itu,
boleh teguran saya di kepala itu - "
"Itulah," kata duchesse lama, "kerana kita mesti akan apa yang kita inginkan, melainkan jika
kita tidak mampu untuk mendapatkan apa yang kita mahu. "" Adakah! "kata Colbert, agak membingungkan oleh
logik kasar itu.
"Anda tidak boleh, liturgi! Bercakap. "
"Saya tidak dapat, saya membenarkan, untuk memusnahkan pengaruh tertentu berhampiran raja."
"Itu berperang pada memihak M. Fouquet?
Apa yang mereka? Berhenti, izinkan saya membantu anda. "
"Do, Madame." "La Valliere?"
"Oh! sangat pengaruh sedikit; tiada pengetahuan perniagaan, dan cara-cara kecil.
M. Fouquet telah membayar mahkamah itu kepadanya. "" Untuk mempertahankan dia akan menuduh dirinya,
akan ia tidak? "
"Saya fikir ia akan." "Masih ada pengaruh lain, apa yang
kamu katakan itu? "" Adakah ia agak? "
"Ratu-ibu, mungkin?"
"Kehebatan beliau, ratu ibu, mempunyai kelemahan untuk M. Fouquet yang sangat memudaratkan
anaknya. "" Jangan sekali-kali percaya bahawa, "kata orang tua
duchesse sambil tersenyum.
"Oh!" Kata Colbert, dengan tidak percaya, "Saya sering mengalaminya."
"Dahulu?" "Sangat baru-baru ini, Madame, di Vaux.
Dia lah yang menghalang raja dari M. Fouquet ditangkap. "
"Orang ramai tidak selama-lamanya melayan pendapat yang sama, tuan sekalian saya.
Yang ratu boleh mahu baru-baru ini, dia tidak akan mahu, mungkin, kepada-
hari. "" Dan mengapa tidak? "kata Colbert, takjub.
"Oh! sebab itu konsekwensi yang sedikit. "
"Sebaliknya, saya fikir ia adalah akibat yang besar, kerana, jika saya tertentu tidak
jijik keagungan itu, ratu ibu, saya rasa bersalah akan semua dibuang. "
"Baiklah! telah anda tidak pernah mendengar ceramah rahsia tertentu? "
"Rahsia?" "Panggil apa yang anda suka.
Pendek kata, ibu ratu telah merasa kebencian yang pahit bagi semua orang-orang yang telah
mengambil bahagian, dalam satu fesyen atau yang lain, dalam penemuan rahsia ini, dan M.
Fouquet saya percaya merupakan salah satu ini. "
"Kemudian," kata Colbert, "kita boleh memastikan persetujuan ibu ratu?"
"Saya baru sahaja meninggalkan kehebatan beliau, dan dia meyakinkan saya."
"Oleh itu, maka, Madame."
"Tetapi ada sesuatu yang lanjut, adakah anda tahu seorang lelaki yang intim
rakan M. Fouquet, M. d'Herblay, biskop, saya percaya? "
"Biskop Vannes."
"Baiklah! ini M. d'Herblay, yang juga tahu akan rahsianya, ratu ibu sedang diusahakan dengan
yang penuh rasa dendam. "" Sesungguhnya! "
"Jadi hangat diteruskan, jika dia mati, dia tidak akan berpuas hati dengan apa-apa
kurang daripada kepalanya, untuk memuaskan hati dia tidak akan bercakap kembali. "
"Dan adalah bahawa keinginan ibu ratu?"
"Sesuatu perintah yang diberikan." "Tuan d'Herblay ini hendaklah dicari
, Madame. "
"Oh! terkenal di mana dia. "Colbert kelihatan di duchesse.
"Katakanlah (wahai Muhammad) di mana, Madame." "Beliau adalah di Belle-Ile-en-Mer."
"Pada kediaman M. Fouquet?"
"Pada kediaman M. Fouquet." "Dia hendaklah diambil."
Ia kini giliran duchesse tersenyum. "Jangan mewah menangkap begitu mudah," kata
dia; "tidak menjanjikan ia ringan."
"Mengapa tidak, Madame?" "Kerana M. d'Herblay tidak adalah salah satu dari orang-orang
orang yang boleh diambil bila dan di mana anda sila. "
"Beliau adalah pemberontak, kemudian?"
"Oh! Tuan Colbert, kita telah lulus semua kehidupan kita dalam membuat pemberontak, tetapi anda lihat
jelas, supaya jauh dari yang diambil, kami mengambil orang lain. "
Colbert tetap apabila duchesse lama mereka kelihatan sengit yang tiada perkataan yang boleh
menyampaikan ungkapan, yang disertakan dengan ketegasan yang tidak sama sekali mahu dalam
kemegahan.
"Kali pergi," kata dia, "di mana mata pelajaran yang diperolehi duchies dengan membuat perang
terhadap raja Perancis. Jika M. d'Herblay berkomplot, dia akan binasa
pada tangga-tangga.
Ini akan memberikan, atau tidak akan memberi, keseronokan kepada musuh-musuhnya, - suatu perkara, dengan cara,
kurang penting kepada kami. "
Dan ini kita, satu perkataan yang aneh di mulut Colbert, dibuat duchesse yang bernas untuk
waktu ini.
Beliau ditangkap sendiri perhitungan dari segi dalaman dengan lelaki ini - Colbert telah dapat kembalikan beliau
Kelebihan dalam perbualan, dan dia bermaksud untuk menyimpannya.
"Anda bertanya saya, Madame," katanya, "M. d'Herblay ini ditangkap?"
"Saya?! Saya meminta kamu tiada apa-apa jua jenis yang" "Saya fikir anda telah lakukan, Madame.
Tetapi seperti yang saya telah tersilap, kita akan meninggalkan dia seorang raja telah berkata apa-apa tentang
dia. "duchesse bit kuku.
"Selain itu," sambung Colbert, "apa biskop tangkap miskin ini akan!
Permainan biskop untuk seorang raja! Oh! tidak, tidak, saya akan tidak mengambil
notis sedikit daripadanya. "
Kebencian yang duchesse kini menemui sendiri.
"Permainan untuk wanita!" Kata beliau. "Bukankah permaisuri seorang wanita?
Jika dia ingin M. d'Herblay ditangkap, dia mempunyai sebab-sebab.
Selain itu, tidak M. d'Herblay kawan dia yang ditakdirkan jatuh? "
"Oh! biarlah itu, "kata Colbert.
"Orang ini hendaklah terkecuali, jika dia bukan musuh raja.
Apakah yang jijik kepada anda? "" Saya berkata apa-apa. "
"Ya - anda mahu melihat beliau di dalam penjara, dalam Bastile, misalnya."
"Saya percaya rahsia yang lebih baik disembunyikan di sebalik dinding yang Bastile daripada belakang orang-orang
Belle-Isle. "
"Saya akan bercakap kepada raja mengenainya; dia akan jelas titik."
"Dan sementara menunggu pencerahan itu, tuan l'Eveque de Vannes akan mempunyai
melarikan diri.
Saya akan berbuat demikian. "" Escaped! dia! dan ke mana dia harus melarikan diri?
Eropah adalah kita, akan, jika tidak sebenarnya. "" Dia sentiasa akan mencari suaka, tuan.
Ia terbukti anda tahu tiada manusia yang anda ada kena mengena dengan.
Anda tidak tahu D'Herblay; anda tidak tahu Aramis.
Beliau adalah salah satu dari orang-orang empat musketeers yang, di bawah raja lewat, Cardinal de
Menggeletar Richelieu, dan orang yang, semasa daerah, telah memberikan masalah yang begitu banyak kepada
Monseigneur Mazarin. "
"Tetapi, Madame, apa yang dia boleh lakukan, melainkan jika dia mempunyai sebuah kerajaan untuk menyokong beliau?"
"Dia mempunyai satu, tuan." "Kerajaan A, dia! apa, Herblay tuan d'? "
"Saya ulangi kepada anda, tuan, bahawa jika dia mahu kerajaan, dia sama ada telah atau akan
telah. "
"Kerana anda begitu bersungguh-sungguh bahawa pemberontak ini tidak harus terlepas, Madame, saya berjanji
anda dia tidak boleh melarikan diri. "" Belle-Isle yang berbenteng kukuh, M. Colbert, dan
diperkaya olehnya. "
"Jika Belle-Isle juga dipertahankan olehnya, Belle-Isle tidak boleh ditembusi dan sekiranya
Tuan l'Eveque de Vannes ditutup di Belle-Isle, baik, Madame, tempat itu hendaklah
mengepung, dan dia akan diambil. "
"Anda boleh sangat tertentu, tuan, bahawa semangat yang anda dipaparkan dalam kepentingan
ibu ratu akan sila keagungan dia dgn kuat, dan anda akan indah-indah
ganjaran, tetapi apa yang saya akan memberitahu kepada projek-projek anda menghormati orang ini "?
"Bahawa apabila sekali diambil, dia hendaklah diam di dalam sebuah kubu dari mana rahsia itu hendaklah
tidak pernah melarikan diri. "
"Baiklah, tuan Colbert, dan kita boleh berkata, bahawa, sejak masa ini, kami
telah membentuk satu pakatan yang kukuh, yang, anda dan saya, dan saya benar-benar anda di
perkhidmatan. "
"Ia adalah saya, Madame, yang meletakkan diri saya pada anda.
Chevalier d'Herblay ini adalah sejenis pengintip Sepanyol, dia tidak? "
"Banyak lagi."
"Satu rahsia duta?" "Tinggi masih."
"Henti - Raja Phillip III. Sepanyol adalah fanatik.
Dia, mungkin, pengakuan dosa Phillip III. "
"Kamu mesti pergi lebih tinggi walaupun daripada itu."
"Mordieu!" Menangis Colbert, yang telah melupakan dirinya sendiri setakat untuk bersumpah di hadapan
wanita hebat ini, kawan lama ini ibu ratu.
"Dia kemudian mesti umum daripada Jesuit."
"Saya percaya anda mempunyai teka akhirnya," jawab duchesse.
"Ah! kemudian, Madame, orang ini akan merosakkan kita semua jika kita tidak merosakkan dia; dan kita mesti membuat
tergesa-gesa, terlalu. "" Begitulah pendapat saya, tuan, tetapi saya
tidak berani untuk memberi kamu. "
"Dan ia bernasib baik bagi kami dia telah menyerang takhta, dan bukan kami."
"Tetapi, tanda ini dengan baik, M. Colbert.
M. d'Herblay tidak pernah menggalakkan, jika dia telah terlepas satu tamparan hebat, dia akan memastikan
membuat satu lagi, dia akan bermula sekali lagi.
Jika dia telah diberi peluang untuk melarikan diri daripada membuat seorang raja untuk dirinya sendiri, lambat atau
kemudian, beliau akan membuat satu lagi, siapa, untuk kepastian, anda tidak akan menjadi Perdana Menteri. "
Colbert dirajut dahinya dengan air muka yang berpenampilan nakal dan.
"Saya rasa jaminan bahawa penjara akan menyelesaikan urusan ini untuk kami, Madame, dengan cara yang
memuaskan untuk kedua-duanya. "
Duchesse tersenyum lagi. "Oh! jika anda tahu, "kata dia," berapa banyak
kali Aramis telah keluar dari penjara! "" Oh! "jawab Colbert," kami akan menjaga
bahawa dia tidak boleh keluar kali ini. "
"Tetapi anda tidak menghadiri apa yang saya katakan kepada anda tadi.
Adakah anda ingat bahawa Aramis adalah salah satu daripada empat invincibles yang Richelieu demikian ditakuti?
Dan pada tempoh itu empat musketeers tidak memiliki apa yang mereka telah
kini - *** dan pengalaman "bit Colbert bibirnya.
"Kami akan meninggalkan idea penjara," kata beliau, dalam nada yang lebih rendah: "kita akan dapati
berundur sedikit daripada yang dapat dikalahkan tidak mungkin dapat melarikan diri. "
"Itu adalah bercakap dengan baik, sekutu kami!" Jawab duchesse.
"Tetapi ia semakin lewat; telah kita kembali tidak lebih baik?"
"Lebih rela, Madame, saya mempunyai persediaan saya untuk membuat untuk menyatakan
dengan raja. "" Untuk Paris! "menangis duchesse kepada
pemandu kereta kuda.
Dan pengangkutan kembali ke arah Faubourg Saint Antoine, selepas
tamatnya perjanjian yang telah berikan kepada kematian rakan terakhir daripada Fouquet, yang terakhir
pembela Belle-Isle, rakan bekas
Marie Michon, musuh baru duchesse lama.