Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XXXII. Tawanan dan Jailers.
Apabila mereka telah memasuki kota, dan manakala gabenor membuat beberapa persediaan
untuk penerimaan tetamu beliau, "Marilah," kata Athos, "mari kita mempunyai perkataan
manakala penjelasan kita semata-mata. "
"Ia adalah semata-mata ini," jawab musketeer itu. "Saya telah dijalankan dari sana banduan, yang
arahan raja tidak boleh dilihat.
Datang ke sini, dia telah dibuang sesuatu kepada anda melalui kekisi tingkap, saya
pada majlis makan malam dengan Gabenor, saya melihat objek dibuang dan saya melihat Raoul mengambilnya.
Ia tidak mengambil masa yang lama untuk memahami perkara ini.
Saya faham, dan saya fikir anda dalam perisikan dengan banduan saya.
Dan kemudian "" Dan selepas itu - anda memerintahkan kita ditembak. "
"FOI Ma!
Saya akui, tetapi, jika saya adalah yang pertama untuk merebut musket, mujurlah, saya adalah yang terakhir
mengambil matlamat anda. "
"Jika anda telah membunuh saya, D'Artagnan, saya perlu mempunyai nasib baik mati
diraja rumah Perancis, dan ia akan menjadi satu penghormatan untuk mati dengan tangan anda - anda, yang paling mulia di
dan paling pembela setia. "
"Apa yang syaitan, Athos, adakah anda maksudkan dengan rumah raja?" Stammered D'Artagnan.
"Anda tidak bermakna bahawa anda, seorang lelaki yang mempunyai maklumat dan berakal, boleh meletakkan iman mana-mana dalam
karut yang ditulis oleh orang bodoh? "
"Saya percaya di dalamnya." "Dengan sebab begitu banyak lebih, sayang saya
Chevalier, anda daripada perintah untuk membunuh orang-orang yang berbuat percaya di dalamnya, "kata
Raoul.
"Ini adalah kerana," jawab kapten yang musketeers - "kerana setiap umpatan,
Walau bagaimanapun tidak masuk akal ia mungkin mempunyai peluang yang hampir pasti menjadi popular. "
"Tidak, D'Artagnan," jawab Athos, segera "tetapi kerana raja tidak sanggup bahawa
rahsia keluarganya harus menjadi termasyhur di kalangan rakyat, dan tutup dengan keaiban itu
executioners anak Louis XIII. "
"Jangan bercakap dalam apa-apa cara kebudak-budakan, Athos, atau aku akan mula berfikir anda mempunyai
kehilangan deria anda.
Selain itu, menjelaskan kepada saya bagaimana ia boleh didapati Louis XIII. harus mempunyai seorang anak lelaki dalam Isle
Sainte-Marguerite. "" Seorang anak lelaki yang kamu telah dibawa dari sana bertopeng,
dalam bot nelayan, "kata Athos.
"Mengapa tidak?" D'Artagnan telah dibawa untuk menjedakan.
"Oh" berkata beliau; "dari mana yang anda tahu bahawa nelayan-bot?"
"Dibawa anda Sainte-Marguerite dengan pengangkutan yang mengandungi banduan itu - dengan
seseorang banduan yang anda gaya monseigneur. Oh! Saya berkenalan dengan semua itu, "semula
Comte itu.
D'Artagnan bit misai.
"Jika ia benar," kata beliau, "bahawa saya telah dibawa dari sana dalam bot dan dengan
pengangkutan banduan bertopeng, tiada apa-apa jua membuktikan bahawa banduan ini mesti seorang putera - satu
putera rumah Perancis. "
"Tanya Aramis teka-teki itu," jawab Athos, tenang.
"Aramis," menangis musketeer, agak di tempat perhentian.
"Pernahkah anda melihat Aramis?"
"Selepas itu kebingungan di Vaux, ya, saya telah melihat Aramis, buruan, dikejar,
bingung, runtuhan dan Aramis telah memberitahu saya yang cukup untuk membuat saya percaya dalam aduan
pemotongan ini putera muda yang malang apabila bahagian bawah plat. "
D'kepala Artagnan's tenggelam pada dadanya dalam kekeliruan.
"Ini adalah jalan," kata beliau, "di mana Tuhan berpaling kepada apa-apa yang orang-orang yang menyeru
kebijaksanaan!
Rahsia denda yang mesti yang dua belas atau lima belas orang-orang yang berpegang yang koyak
serpihan!
Athos, mengutuk peluang yang telah membawa anda bersemuka dengan saya dalam hal ini
urusan! buat masa ini - "
"Baiklah," kata Athos, dengan keterukan adat ringan, "rahsia anda yang hilang kerana saya
tahu ia? Dapatkan nasihat memori anda, kawan saya.
Adakah saya tidak rahsia yang dibawa oleh lebih berat daripada ini? "
"Anda tidak pernah ditanggung salah satu yang bahaya," jawab D'Artagnan, dalam nada sedih.
"Saya mempunyai sesuatu seperti idea yang jahat yang semua yang berkenaan dengan rahsia ini akan
mati, dan mati malangnya. "" kehendak Tuhan perlu dilakukan! "kata Athos," tetapi
di sini adalah gabenor anda. "
D'Artagnan dan kawan-kawannya segera menyambung semula bahagian-bahagian mereka.
Gabenor, yang mencurigakan dan keras, berkelakuan ke arah D'Artagnan dengan kesopanan hampir
berjumlah hal merendahkan diri.
Dengan berkenaan kepada pelancong, beliau berpuas hati sendiri dengan menawarkan riang gembira, dan tidak pernah
mengambil mata dari mereka.
Athos dan Raoul memerhatikan bahawa dia sering cuba memalukan mereka dengan serangan tiba-tiba,
atau untuk menangkap pengawal mereka, tetapi bukan satu mahupun yang lain telah memberikan kepadanya
kelebihan-kurangnya.
Apa D'Artagnan berkata kemungkinan, jika Gabenor tidak percaya kepada agak
benar. Mereka bangun dari meja untuk berehat? Sementara.
"Apa nama lelaki ini?
Saya tidak suka kelihatan beliau, "kata Athos D'Artagnan dalam Bahasa Sepanyol.
"De Saint-Marikh," jawab kapten. "Dia, maka, saya rasa, putera
sipir penjara? "
"Eh! bagaimana saya boleh beritahu? Saya boleh disimpan di Sainte-Marguerite
selama-lamanya. "" Oh! tidak, tidak! "
"Kawan saya, saya dalam keadaan seorang lelaki yang menemui harta karun di tengah-tengah
padang pasir.
Dia ingin untuk menjalankan, tetapi dia tidak boleh, dia ingin meninggalkan, tetapi dia
berani tidak.
Raja itu tidak akan berani untuk menarik balik saya, tidak ada orang lain akan menjadi beliau sebagai jujur seperti yang saya
lakukan; Sesalnya tidak mempunyai saya dekat dengan dia, dari menyedari bahawa tiada siapa yang akan menjadi begitu banyak
perkhidmatan berhampiran orang sebagai diri saya sendiri.
Tetapi ia akan berlaku kerana ia boleh menyenangkan Tuhan. "" Tetapi, "memelihara Raoul," anda tidak
tertentu membuktikan bahawa situasi anda di sini adalah sementara, dan anda akan kembali ke Paris? "
"Tanya-puan-puan," sampuk gabenor, "apa yang tujuan mereka di akan datang
Saint-Marguerite? "
"Mereka datang dari pembelajaran terdapat biara Benedictine di Sainte-Honnorat
yang dianggap ingin tahu dan daripada memberitahu terdapat menembak yang sangat baik dalam
pulau. "
"Itu adalah cukup pada perkhidmatan mereka, seperti juga kamu," jawab Saint-Marikh.
D'Artagnan sopan mengucapkan terima kasih kepadanya. "Apabila mereka akan berlepas?" Tambah
gabenor.
"Untuk esok," jawab D'Artagnan. M. de Saint-Marikh pergi untuk membuat pusingan,
dan meninggalkan D'Artagnan bersendirian dengan Sepanyol yang berpura-pura.
"Oh!" Kata musketeer itu, "di sini adalah kehidupan dan masyarakat yang sesuai dengan saya sangat
sedikit. Aku memerintahkan manusia ini, dan dia gerek saya,
mordioux!
Marilah, marilah kita telah ditembak atau dua di arnab berjalan kaki akan cantik, dan
tidak meletihkan.
Seluruh pulau ini tetapi liga dan separuh panjang, dengan keluasan liga; satu
taman sebenar. Marilah kita cuba menghibur diri kita sendiri. "
"Seperti yang anda sila, D'Artagnan; bukan semata-mata untuk menghiburkan diri kita, tetapi untuk mendapatkan
peluang untuk bercakap dengan bebas. "
D'Artagnan membuat tanda untuk askar, yang membawa yang puan-puan beberapa senjata api, dan kemudian
dikembalikan ke kubu.
"Dan sekarang," kata musketeer, "saya menjawab soalan yang dikemukakan kepada anda oleh itu hitam
cari Saint-Marikh: adakah anda datang untuk melakukan di Kepulauan Lerin "?
"Untuk tawaran anda mengucapkan selamat tinggal."
"Bid saya mengucapkan selamat tinggal! Apa yang anda maksudkan dengan itu?
Apakah Raoul ke mana-mana? "" Ya. "
"Kemudian saya akan meletakkan taruhan adalah dengan M. de Beaufort."
"Dengan M. de Beaufort, rakan sekalian saya. Anda selalu meneka dengan betul. "
"Daripada kebiasaan."
Walaupun kedua-dua kawan memulakan perbualan mereka, Raoul, dengan kepalanya
tergantung ke bawah dan jantung ditindas, duduk dirinya di atas batu yang berlumut, senjata api itu
merentasi lututnya, mencari di laut -
mencari di langit, dan mendengar suara jiwanya; beliau membenarkan
sukan untuk mencapai agak jauh dari dia.
D'Artagnan berkata ketiadaannya.
"Dia belum pulih meniup?" Kata beliau kepada Athos.
"Dia disambar mati." "Oh! kebimbangan anda membesar-besarkan, saya harap.
Raoul adalah bersifat baran.
Around semua hati sebagai mulia seperti beliau, ada sampul surat kedua yang membentuk lapisan baja.
Berdarah pertama, yang kedua yang menentang (perintah). "" Tidak, "jawab Athos," Raoul akan mati
ia. "
"Mordioux!" Kata D'Artagnan, dalam nada kesayuan.
Dan dia tidak menambah perkataan kepada seruan ini.
Kemudian, satu minit selepas, "Mengapa anda membiarkan dia pergi?"
"Oleh kerana dia menegaskan akan." "Dan mengapa kamu tidak akan pergi bersamanya?"
"Kerana saya tidak tahan melihat dia mati."
D'Artagnan memandang kawannya bersungguh-sungguh dalam menghadapi.
"Anda tahu satu perkara," terus Comte, bersandar atas lengan kapten; "anda
tahu bahawa dalam perjalanan hidup saya, saya telah takut tetapi beberapa perkara.
Juga!
Saya telah menggigit tidak berhenti-henti, takut tidak dapat diatasi sejam akan datang di mana saya
hendaklah memegang mayat kanak-kanak lelaki itu di tangan saya. "
"Oh" merungut D'Artagnan; "oh!"
"Dia akan mati, saya tahu, saya mempunyai suatu sabitan yang sempurna itu tetapi saya tidak akan berjumpa dengannya
mati. "
"Bagaimana ini, Athos? anda datang dan meletakkan diri anda di hadapan yang paling berani
manusia, kamu orang-orang yang pernah anda lihat, D'Artagnan anda sendiri, bahawa manusia tanpa
sama, seperti yang anda dahulu memanggilnya, dan anda
datang dan beritahu dia, dengan tangan anda dilipat, supaya kamu takut menyaksikan kematian
anak anda, anda yang telah melihat semua yang dapat dilihat di dunia ini!
Mengapa kamu takut ini, Athos?
Manusia atas bumi ini mesti mengharapkan segala-galanya, dan patut untuk menghadapi segala-galanya. "
"Dengar kepada saya, rakan saya.
Selepas dipakai diri saya sendiri di atas bumi ini di mana anda bercakap, saya telah dipelihara
tetapi dua agama: yang hidup, persahabatan, tugas saya sebagai seorang bapa - iaitu
keabadian, cinta, dan rasa hormat kepada Tuhan.
Sekarang, saya telah dalam tempoh kepadaku Kitab (Injil) bahawa jika Allah seharusnya dekri bahawa saya rakan saya atau
anak harus menyebabkan keluhan yang terakhir di hadapan saya - oh! tidak, saya tidak boleh walaupun memberitahu anda,
D'Artagnan! "
"Katakanlah, bercakap, beritahu saya!" "Saya kuat terhadap semua, kecuali
terhadap kematian orang-orang saya suka. Untuk itu hanya terdapat remedi tidak.
Sesiapa yang meninggal dunia, keuntungan, dia yang melihat mati orang lain, kehilangan.
Tidak, ini adalah - untuk mengetahui bahawa saya tidak lebih perlu bermesyuarat pada bumi dia orang-orang yang saya kini tiba-tiba
dengan kegembiraan; tahu bahawa terdapat mana-mana akan Artagnan D'lagi, mana-mana lagi
Raoul, oh!
Aku telah tua, melihat anda, saya mempunyai keberanian yang tidak lagi, saya berdoa Tuhan untuk ganti saya dalam saya
kelemahan, tetapi jika dia melanda saya begitu jelas dan dengan cara itu, saya harus mengutuk dia.
Seorang lelaki Kristian harus tidak mengutuk Tuhan, D'Artagnan, ia cukup untuk sekali
telah mengutuk seorang raja! "" deham! "keluh D'Artagnan, sedikit
keliru dengan badai ganas kesedihan ini.
"Biar saya bercakap dengan dia, Athos. Siapa tahu? "
"Cuba, jika anda sila, tetapi saya yakin anda tidak akan berjaya."
"Saya tidak akan cuba untuk memujuk dia.
Saya akan berkhidmat kepadanya. "" Anda akan? "
"Sudah pasti, saya akan. Adakah anda fikir ini akan menjadi kali pertama
wanita telah bertaubat dari kafir?
Saya akan pergi kepadanya, saya memberitahu anda. "Athos menggeleng-gelengkan kepalanya dan terus
walk alone, D'Artagnan, memotong di seluruh Brambles, menyertai semula Raoul dan diadakan keluar
tangan kepadanya.
"Baiklah, Raoul! Anda mempunyai sesuatu untuk mengatakan kepada saya? "
"Saya mempunyai kebaikan untuk meminta kepada kamu," jawab Bragelonne.
"Tanyalah, kemudian."
"Anda suatu hari nanti akan kembali ke Perancis?" "Saya berharap demikian."
"Patut saya untuk menulis kepada Mademoiselle de la Valliere?"
"Tidak, anda tidak boleh."
"Tetapi saya mempunyai banyak perkara untuk mengatakan kepadanya." "Pergi dan berkata mereka kepadanya, kemudian."
"Jangan sekali-kali!"
"Berdoalah, apakah sebab yang anda berpunca dari sepucuk surat, yang ucapan anda mungkin tidak
memiliki? "" Mungkin anda betul. "
"Dia suka kepada raja," kata D'Artagnan, terus terang "dan dia adalah seorang gadis yang jujur."
Raoul bermula.
"Dan anda, anda yang dia meninggalkan, dia, mungkin, suka kepada yang lebih baik daripada dia tidak
raja, tetapi selepas fesyen yang lain. "" D'Artagnan, adakah anda percaya dia suka
raja? "
"Untuk keberhalaan. Hatinya tidak boleh diakses kepada mana-mana orang lain
rasa. Anda mungkin terus tinggal berhampiran dengan dia, dan
akan rakannya yang terbaik. "
"Ah!" Kata Raoul, dengan pecah ghairah kebencian pada harapan mengerikan.
"Adakah anda akan berbuat demikian?" "Ia akan menjadi asas."
"Itu adalah perkataan yang sangat tidak masuk akal, yang akan membawa saya untuk berfikir sedikit anda
pemahaman.
Sila memahami, Raoul, bahawa ia tidak pernah asas untuk berbuat demikian yang dikenakan ke atas
kami dengan kuasa atasan. Jika hati anda berkata kepada kamu, 'Pergi sana, atau
mati, 'mengapa pergi, Raoul.
Adakah dia asas atau berani, dia yang kamu sukai, lebih suka raja kepada anda, raja
yang hatinya supaya dia imperiously suka kepada anda?
Tidak, dia adalah wanita yang paling berani.
Do, kemudian, kerana dia telah dilakukan. Memaksa diri anda.
Adakah anda tahu satu perkara yang saya pasti, Raoul? "
"Apa itu?"
"Mengapa, bahawa dengan melihat dia rapat dengan mata seorang lelaki yang cemburu"
"Yah?" "Baiklah! anda akan berhenti untuk cintanya. "
"Kemudian saya memutuskan, D'Artagnan sekalian saya."
"Untuk menetapkan untuk melihat dia lagi?" "Tidak, untuk menetapkan bahawa saya tidak boleh berjumpa dengannya
sekali lagi. Saya ingin cintanya selama-lamanya. "
"Ha! Saya mesti mengaku, "jawab musketeer itu," yang kesimpulan yang saya
jauh dari menjangkakan. "" Ini adalah apa yang saya mahu, kawan saya.
Anda akan lihat dia lagi, dan anda akan memberikan surat yang, jika anda berfikir yang betul,
akan menerangkan kepada beliau, kepada diri sendiri, apa yang lulus di dalam hati saya.
Membacanya, saya menarik malam tadi.
Sesuatu memberitahu saya harus melihat anda pada hari ini. "Beliau memegang surat itu, dan D'Artagnan
berbunyi: "MADEMOISELLE, Anda tidak salah dalam saya
mata tidak mencintai saya.
Anda hanya melakukan satu kerosakan terhadap saya, yang setelah meninggalkan saya untuk
percaya anda menyayangi saya. Kesilapan ini akan menelan belanja saya hidup saya.
Saya memaafkan anda, tetapi saya tidak dapat memaafkan diri saya sendiri.
Ia dikatakan bahawa pencinta bahagia pekak duka pencinta ditolak.
Ia tidak akan jadi dengan anda, yang tidak menyukai saya, kecuali dengan kebimbangan.
Saya yakin bahawa jika saya telah terus berusaha untuk mengubah persahabatan itu ke dalam
kasih sayang, anda akan membuahkan keluar takut membawa kematian saya, atau pengurangan
diri saya untuk anda.
Ia adalah jauh lebih menyenangkan untuk saya mati, mengetahui bahawa anda adalah percuma dan berpuas hati.
Berapa banyak, maka, anda akan menyukai saya, apabila anda tidak lagi takut sama ada kehadiran saya atau
reproaches?
Anda akan mengasihi Aku, kerana bagaimanapun menawan cinta baru boleh nyata kepada kamu, Tuhan tidak mempunyai
membuatkan saya lebih rendah kepadanya apa-apa yang telah anda pilih, dan kerana devotedness saya, saya
berkorban, dan akhir menyakitkan saya akan menjamin
saya, di mata anda, kelebihan berbanding beliau yang tertentu.
Saya telah dibenarkan untuk melarikan diri, dalam hal mudah percaya terang hati saya, harta saya
gila.
Ramai orang beritahu saya bahawa anda mencintai saya cukup untuk membawa saya berharap anda akan mempunyai
mengasihi Saya lebih.
Idea yang mengambil dari fikiran saya kepahitan semua, dan membawa saya hanya untuk menyalahkan
diri saya.
Anda akan menerima perpisahan yang terakhir ini, dan anda akan memberkati saya untuk mempunyai perlindungan kepada
suaka dicabul di mana kebencian dipadamkan, dan jika kasih semua tetap kekal
selama-lamanya.
Kata perpisahan, mademoiselle. Jika kebahagiaan anda boleh dibeli oleh
drop terakhir darah saya, saya akan menumpahkan kejatuhan itu.
Saya rela membuat pengorbanan kepada kesengsaraan saya!
"Raoul, VICOTME DE BRAGELONNE." "Surat itu membaca dengan baik," kata
kapten.
"Saya mempunyai hanya satu kesalahan untuk mencari dengan." "Beritahu saya apa yang!" Kata Raoul.
", Ia adalah bahawa ia memberitahu segala-galanya, kecuali perkara yang exhales, seperti
racun manusia dari mata dan dari hati anda; kecuali kasih yang tidak masuk akal yang
masih menggunakan anda. "
Raoul meningkat pucat, tetapi diam sahaja. "Mengapa anda tidak menulis hanyalah kata-kata ini:
"'MADEMOISELLE, - Daripada mengutuk anda, saya suka anda dan saya mati."
"Itu adalah benar," kata Raoul, dengan jenis yang jahat kegembiraan.
Dan mengoyak surat yang dia baru sahaja diambil semula, dia menulis kata-kata berikut apabila
daun-tablet beliau:
"Untuk mendapatkan kebahagiaan sekali lagi memberitahu anda I love you, aku sentiasa
kecendalaan bertulis kepada anda; dan menghukum diri saya untuk kehinaan itu, aku mati ".
Dan dia menandatanganinya.
"Anda akan memberi dia tablet ini, kapten, akan anda tidak?"
"Apabila?" Meminta kedua.
"Pada hari ini," kata Bragelonne, menunjuk ke ayat yang terakhir, "pada hari apabila anda boleh
meletakkan tarikh di bawah kata-kata ini. "Dan dia muncul dari cepat untuk menyertai Athos,
yang telah kembali dengan langkah yang perlahan.
Memandangkan mereka masuk semula ke benteng, laut meningkat dengan sifat berapi-api yang pesat, Berangin ribut yang
menyifatkan Mediterranean; kelucuan sakit-unsur menjadi satu ribut kencang.
Sesuatu yang berbentuk, dan dilambung ganas oleh ombak, kelihatan tidak jauh dari
pantai. "Apakah itu," kata Athos, "rosak
bot? "
"Tidak, ia bukan bot," kata D'Artagnan. "Maaf saya," kata Raoul, "ada kulit kayu
mendapat pelabuhan dengan pesat. "
"Ya, terdapat menyalak dalam anak sungai, yang berhemat mencari tempat tinggal di sini; tetapi
mata Athos dalam pasir tidak bot sama sekali - ia telah dijalankan terkandas ".
"Ya, ya, saya lihat."
"Ia adalah pengangkutan, yang saya melemparkan ke dalam laut selepas pendaratan banduan itu."
"Baiklah!" Kata Athos, "jika anda mengambil nasihat saya, D'Artagnan, anda akan membakar pengangkutan itu, dalam
perintah bahawa tiada sisa ia boleh kekal, tanpa nelayan Antibes, yang
percaya mereka mempunyai kaitan dengan
syaitan akan berusaha untuk membuktikan bahawa banduan anda tetapi seorang lelaki. "
"Nasihat anda yang baik, Athos, dan saya akan malam ini ada yang dijalankan, atau lebih tepat,
Saya akan membawa diri saya sendiri, tetapi mari kita pergi, hujan turun lebat, dan
kilat adalah masing-masing. "
Kerana mereka memaafkan kubu ke galeri yang D'Artagnan mempunyai kunci,
mereka melihat M. de Saint-Marikh mengarahkan langkah-langkah ke arah ruang yang didiami oleh
banduan.
Apabila tanda dari D'Artagnan, mereka menyembunyikan diri mereka di sudut tangga.
"Apa?" Kata Athos. "Anda akan melihat.
Lihat.
Banduan itu pulang dari gereja. "
Dan mereka melihat, oleh kilauan merah kilat terhadap kabus violet yang
angin yang dicop atas langit bank-***, mereka melihat pas teruk, pada enam paces di belakang
Gabenor, seorang lelaki yang berpakaian hitam dan bertopeng
oleh kedok keluli digilap, dipaterikan kepada topi keledar jenis yang sama, yang sama sekali
menyelubungi keseluruhan kepalanya.
Api langit membuang pantulan merah pada permukaan digilap, dan
renungan ini, terbang kira capriciously, seolah-olah kelihatan marah yang dilancarkan oleh
malang, bukan imprecations.
Di tengah-tengah galeri, banduan itu berhenti seketika, untuk merenungi
ufuk yang tak terhingga, untuk menarik nafas minyak wangi yang berapi-api badai, minum
thirstily hujan panas, dan bernafas mengeluh menyerupai merintih smothered.
"Ayuh, tuan," kata Saint-Marikh, dengan mendadak, banduan itu, kerana dia sudah
menjadi tidak selesa melihat beliau kelihatan begitu lama di luar dinding.
"Tuan, datang!"
"Katakanlah (wahai Muhammad) monseigneur! Menangis Athos, dari sudut itu, dengan suara yang sungguh-sungguh dan
mengerikan, bahawa gabenor ini bergetar dari kepala hingga ke kaki.
Athos mendesak apabila berkenaan dibayar kepada keagungan jatuh.
Banduan itu berpusing. "Siapa yang bercakap?" Ditanya Saint-Marikh.
"Ia adalah saya," jawab D'Artagnan, menunjukkan dirinya dengan segera.
"Anda tahu bahawa perintah itu."
"Telefon saya tidak tuan tidak monseigneur," kata banduan dalam gilirannya, dengan suara yang
yang mengetahui jiwa dari Raoul, "call me terkutuk!"
Beliau telah meninggal, dan pintu besi croaked selepas dia.
"Terdapat juga seorang lelaki yang benar-benar malang!" Merungut musketeer dalam bisikan berlubang,
menunjukkan kepada Raoul ruang yang diduduki oleh putera itu.