Tip:
Highlight text to annotate it
X
Buku saya: pengambilan jubah BAB II.
Bangsawan
Kampung mengantuk Gavrillac, setengah-liga yang dikeluarkan dari jalan utama
Rennes, dan oleh itu tidak terganggu oleh lalu lintas di dunia, terletak pada lengkung
Sungai meu, di kaki, dan terurai
separuh up cerun, bukit cetek yang telah dinobatkan oleh manor mencangkung.
Pada masa yang Gavrillac telah memberikan penghormatan kepada pemilik tanah - sebahagiannya dalam bentuk *** dan sebahagiannya dalam
perkhidmatan - persepuluhan kepada Jemaat, dan impos kepada Raja, ia keras meletakkan ia menyimpan
badan dan jiwa bersama-sama dengan apa yang kekal.
Namun, keras sebagai syarat-syarat yang berada di Gavrillac, mereka tidak begitu keras seperti dalam lain banyak
tempat di Perancis, tidak separuh begitu keras, misalnya, dengan feudatories celaka
Tuhan besar La Tour d'Azyr, yang
harta benda yang luas pada satu titik dipisahkan dari kampung kecil ini oleh
perairan meu itu.
Chateau de Gavrillac berhutang menyiarkan seigneurial seperti mungkin dituntut untuk ia
kedudukan dominan di atas perkampungan dan bukannya kepada mana-mana ciri tersendiri.
Dibina daripada granit, seperti semua yang lain Gavrillac, walaupun mellowed oleh kira-kira tiga
abad kewujudan, ia adalah bangunan rata-fronted mencangkung, dua cerita, masing-masing
diterangi oleh empat tingkap dengan luar
bidai kayu, dan diapit pada akhir sama ada oleh dua menara persegi atau pavilion di bawah
alat pemadam bumbung.
Tetap dan kembali di taman, kegundulan sekarang, tetapi sangat menyenangkan pada musim panas, dan
fronted dengan serta-merta oleh menyapu denda teres balustraded, ia kelihatan, apa yang sesungguhnya
ia, dan sentiasa telah, kediaman
kaum yang bersahaja yang mendapat faedah yang lebih dalam penternakan daripada dalam pengembaraan.
Quintin de Kercadiou, Tuhan Gavrillac - bangsawan de Gavrillac semua yang samar-samar
tajuk yang dia melahirkan, sebagai nenek moyang yang telah ditanggung di hadapannya, yang diperolehi tidak ada orang yang tahu
dari mana atau bagaimana - mengesahkan tanggapan bahawa rumahnya disampaikan.
Kasar seperti granit itu sendiri, dia tidak pernah meminta pengalaman mahkamah, telah tidak
walaupun diambil perkhidmatan dalam tentera Raja.
Beliau menyerahkan kepada adiknya, Etienne, mewakili keluarga orang-orang yang dimuliakan
sfera. Kepentingan sendiri dari tahun terawal
telah berpusat di hutan dan tumbuh-tumbuhannya.
Beliau diburu, dan dia ditanam ekar, dan pandang dia muncul untuk menjadi sedikit
lebih baik daripada mana-mana metayers kedesaan.
Dia memelihara negeri tidak, atau sekurang-kurangnya tidak menyatakan sepadan dengan kedudukannya atau dengan
cita rasa anak saudara beliau Aline de Kercadiou.
Aline, telah membelanjakan kira-kira dua tahun dalam suasana mahkamah Versailles di bawah
naungan Etienne bapa saudaranya, mempunyai idea-idea yang sangat berbeza daripada orang-orang bapa saudaranya Quintin
apa yang telah maruah seigneurial layak.
Tetapi walaupun ini anak tunggal Kercadiou ketiga telah dilaksanakan, sejak dia
meninggalkan yatim piatu pada usia awal empat, pemerintahan zalim ke atas Tuhan Gavrillac,
yang telah bapa dan ibu, dia
tidak pernah lagi berjaya menewaskan turun kedegilan atas dasar tersebut.
Beliau tidak lagi putus asa - kegigihan nota dominan dalam ciri-ciri beliau - walaupun
beliau telah bersungguh-sungguh dan fruitlessly di tempat kerja sejak kembali dari dunia besar
Versailles kira-kira tiga bulan lalu.
Dia berjalan di atas teres apabila Andre-Louis dan M. de Vilmorin tiba.
Badan sedikit beliau dibalut terhadap udara sejuk dalam pelisse putih; kepalanya
bersalut dalam bonet ketat, menewaskan dengan bulu putih.
Ia telah ditangkap ketat dalam simpulan reben pucat biru di sebelah kanan dagu dia;
meninggalkan ikal rambut panjang rambut jagung berwarna telah dibenarkan untuk melarikan diri.
Udara yang berminat telah melecut atau sekian banyak daripada pipinya seperti yang telah disampaikan kepadanya, dan seolah-olah
telah ditambah berkilau mata yang berwarna biru gelap.
Andre-Louis dan M. de Vilmorin telah diketahui dari zaman kanak-kanak.
Ketiga-tiga rakan sepermainannya sekali, dan Andre-Louis - rohani
hubungan dengan bapa saudaranya - dia memanggil sepupunya.
Hubungan cousinly telah berterusan antara kedua-lama dua selepas Philippe de
Vilmorin telah outgrown keintiman yang lebih awal, dan telah menjadi de Vilmorin tuan dia.
Dia melambai tangannya kepada mereka dalam ucapan sebagai mereka maju, dan berdiri - yg menarik 1
gambar, dan sedar ia menunggu mereka pada akhir teres
paling hampir dengan saluran pendek yang mereka menghampiri.
"Jika anda datang untuk melihat tuan bapa saudara saya, anda datang inopportunely, messieurs," katanya kepada
mereka, demam tertentu di udara itu.
"Dia rapat - oh, jadi sangat rapat - yang terlibat."
"Kami akan menunggu, mademoiselle," kata M. de Vilmorin, tunduk gallantly lebih tangan
dia diberikan kepadanya.
"Sesungguhnya, yang akan tergesa-gesa untuk bapa saudara yang tinggal masa dengan anak saudara perempuan?"
"M. l'Abbe, "dia mengusik dia," apabila anda dalam pesanan saya akan membawa anda untuk saya
pengakuan dosa.
Anda telah bersedia dan bersimpati kefahaman. "
"Tetapi tiada rasa ingin tahu," kata Andre-Louis. "Anda tidak memikirkan itu."
"Saya tertanya-tanya apa yang anda maksudkan, Cousin Andre."
"Anda boleh," ketawa Philippe. "Kerana tiada siapa yang tahu."
Dan kemudian, sepintas lalu kesesatan di seluruh teres diselesaikan apabila pengangkutan yang
disediakan di hadapan pintu istana yang.
Ia adalah kenderaan seperti yang sering dilihat di jalan-jalan di bandar besar, tetapi
jarang di negara ini.
Ia adalah keturunan indah mobil dua kuda walnut, dengan varnis ke atasnya
seperti sekeping kaca dan sedikit adegan bimbingan dan nasihat yang indah dicat pada panel
pintu.
Ia dibina untuk membawa dua orang, dengan kotak di hadapan untuk pemandu kereta kuda, dan pendirian
belakang untuk prajurit.
Pendirian ini adalah kosong, tetapi prajurit serba sebelum pintu, dan kerana dia muncul kini dari
belakang kenderaan ke dalam julat penglihatan M. de Vilmorin, beliau dipaparkan
biru dan emas bengkeng adiwarna Marquis de La Tour d'Azyr.
"Kenapa", dia berkata pula. "Adakah ia M. de La Tour d'Azyr yang dengan
anda bapa saudara? "
"Ia adalah, tuan," kata beliau, dunia misteri dalam suara dan mata, di mana M. de
Vilmorin memerhatikan apa-apa. "Ah, ampun!" Dia tunduk rendah, topi di tangan.
"Serviteur, mademoiselle," dan dia berpaling berlepas ke arah rumah.
"Mahukah, aku datang dengan anda, Philippe?" Andre-Louis dipanggil selepas dia.
"Ia akan ungallant untuk menganggap bahawa anda lebih suka," kata M. de Vilmorin, dengan
satu renungan mademoiselle. "Dan aku tidak fikir ia akan berkhidmat.
Jika anda akan menunggu ... "
M. de Vilmorin strode aktif. Mademoiselle, selepas jeda kosong saat,
ketawa ripplingly. "Sekarang di mana dia akan dalam apa-apa tergesa-gesa?"
"Untuk melihat M. de La Tour d'Azyr serta bapa saudara anda, yang perlu saya katakan."
"Tetapi dia tidak boleh. Mereka tidak boleh melihat dia.
Adakah saya tidak mengatakan bahawa mereka sangat rapat terlibat?
Anda tidak bertanya kepada saya mengapa, Andre. "
Terdapat kegaiban gerbang tentang dirinya, sesuatu yang terpendam yang mungkin telah
kegembiraan atau hiburan, atau mungkin kedua-duanya. Andre-Louis tidak boleh menentukan.
"Sejak jelas anda semua keghairahan untuk memberitahu, mengapa saya harus bertanya?" Quoth dia.
"Jika anda adalah kaustik, saya tidak boleh memberitahu anda jika anda meminta.
Oh, ya, saya akan.
Ia akan mengajar anda untuk merawat saya dengan menghormati yang disebabkan saya. "
"Saya harap saya tidak sekali-kali akan gagal dalam hal ini."
"Kurang berbanding sebelum ini apabila anda belajar bahawa saya sangat rapat yang terlibat dalam lawatan M.
de La Tour d'Azyr. Saya objek lawatan ini. "
Dan dia melihat kepadanya dengan mata yang berkilauan dan bibir yang berpisah dalam ketawa.
"Yang lain, anda seolah-olah membayangkan, adalah jelas.
Tetapi saya orang tolol satu, jika anda sila; kerana ia tidak jelas kepada saya ".
"Mengapa, bodoh, dia datang untuk meminta tangan saya dalam perkahwinan."
"Baik Tuhan!" Kata Andre-Louis, dan merenung, kesal.
Dia menarik kembali daripadanya sedikit dengan kerut dahi dan kecondongan ke atas dagunya.
"Ia kejutan?"
"Ia disgusts saya," kata dia, terus terang. "Malah, saya tidak percaya.
Anda menghiburkan diri anda dengan saya. "Buat masa dia ketepikan kelihatan beliau
kegusaran kepada menghapuskan keraguan.
"Saya agak serius, tuan. Tidak datang surat rasmi kepada bapa saudara ini,
pagi dari M. de La Tour d'Azyr, mengumumkan lawatan dan matlamatnya.
Saya tidak akan mengatakan bahawa ia tidak memeranjatkan kita sedikit ... "
"Oh, saya lihat," menangis Andre-Louis, dalam pemberian bantuan. "Saya faham.
Untuk seketika, saya telah hampir ditakuti ... "
Beliau memutuskan, melihat kepadanya, dan mengangkat bahu. "Kenapa anda berhenti?
Anda telah hampir ditakuti bahawa Versailles telah sia-sia apabila saya.
Bahawa saya harus membenarkan mahkamah-kapal saya yang akan dijalankan seperti mana-mana kampung
gadis. Ia adalah bodoh di antara kamu.
Saya dicari dalam bentuk yang sepatutnya, di tangan bapa saudara saya. "
"Adakah persetujuannya, maka, apa yang penting, mengikut Versailles?"
"Apa lagi?"
"Terdapat anda sendiri." Dia ketawa.
"Saya adalah anak saudara bertakwa ... apabila ia sesuai dengan saya. "" Dan ia akan sesuai untuk anda hendaklah berbuat baik jika anda
bapa saudara menerima cadangan ini yang besar salahnya? "
"Besar salahnya!" Dia Bridled.
"Dan mengapa yang besar salahnya, jika anda?" "Bagi skor sebab," katanya menjawab
irritably.
"Berikan aku satu," katanya mencabar beliau. "Beliau adalah dua kali ganda umur anda."
"Hampir tidak begitu banyak," kata beliau. "Dia adalah 45, sekurang-kurangnya."
"Tetapi dia kelihatan tidak lebih daripada tiga puluh.
Beliau adalah sangat kacak - begitu banyak kamu akan mengakui; kamu juga tidak akan menafikan bahawa dia adalah sangat
kaya dan sangat berkuasa; bangsawan yang terbesar di Brittany, Perancis.
Dia akan menjadikan saya seorang wanita yang hebat. "
"Tuhan menjadikan kamu bahawa, Aline." "Marilah, yang lebih baik.
Kadang-kadang anda hampir boleh sopan. "Dan dia bergerak di sepanjang teres, Andre
Louis pacing sisinya.
"Saya boleh lebih daripada itu untuk menunjukkan sebab mengapa anda tidak sepatutnya membiarkan ini mengotorkan binatang
perkara yang indah yang Tuhan telah dibuat. "Dia memasamkan muka dan bibirnya diperketatkan.
"Anda bercakap tentang suami saya di masa depan," katanya ditegur dia.
Bibirnya mengetatkan terlalu; muka pucat meningkat pucat.
"Dan begitu?
Ia diselesaikan, kemudian? Bapa saudara anda bersetuju?
Anda adalah dijual oleh itu, lovelessly, ke dalam perhambaan kepada seorang lelaki yang tidak dikenali.
Saya telah bermimpi benda-benda yang lebih baik untuk anda, Aline. "
"Lebih baik daripada menjadi Tour Markisa de La d'Azyr?"
Dia membuat isyarat daripada kegusaran.
"Adakah lelaki dan wanita tidak lebih daripada nama-nama? Adakah roh-roh mereka tidak membawa makna?
Adakah tiada kegembiraan dalam hidup, kebahagiaan tidak, bahawa kekayaan dan keseronokan dan kosong, tinggi
membunyikan tajuk bertujuan hanya?
Saya telah menetapkan anda tinggi begitu tinggi, Aline - satu perkara duniawi yang terhad.
Ada kegembiraan di tengah-tengah anda, kepintaran dalam fikiran anda; dan seperti yang saya fikir, wawasan
sekam dan Shams pierces untuk menuntut teras realiti sendiri.
Namun, anda akan menyerahkan semua bagi petak berpura-pura.
Anda akan menjual jiwa dan badan anda untuk menjadi Tour Markisa de La d'Azyr. "
"Anda tdk sopan," kata beliau, dan walaupun dia memasamkan muka matanya ketawa.
"Dan kamu pergi tidak menoleh lagi. Kesimpulan. Bapa saudara saya tidak akan bersetuju kepada lebih daripada
membenarkan persetujuan saya perlu dicari.
Kami memahami antara satu sama lain, bapa saudara saya dan I. Saya tidak akan ditukar seperti orang bodoh. "
Dia berdiri masih mukanya, matanya bercahaya, flush satu menjalar ke dalam pucat
pipi.
"Anda telah mendera saya untuk menghibur diri anda!" Dia berdoa merayu.
"Ah, baik, saya memaafkan kamu pelepasan saya."
"Sekali lagi anda pergi terlalu cepat, Cousin Andre saya telah membenarkan bapa saudara saya untuk bersetuju bahawa M. le
Marquis hendaklah membuat mahkamah kepada saya. Saya suka melihat lelaki itu.
Saya berbesar hati dengan keutamaan beliau apabila saya anggap kemuliaan beliau.
Ia adalah satu kemuliaan yang saya boleh mencari wajar untuk berkongsi.
M. Marquis le tidak kelihatan seolah-olah dia adalah orang bodoh.
Ia harus menarik untuk wooed olehnya.
Ia mungkin lebih menarik masih berkahwin dengannya, dan saya fikir, apabila semua dianggap,
bahawa aku akan mungkin - sangat mungkin - memutuskan untuk berbuat demikian ".
Beliau melihat kepadanya, melihat loveliness manis, mencabar itu seperti kanak-kanak
menghadapi begitu ketat dirangka dalam bujur bulu putih, dan sepanjang hidup seolah-olah keluar dari
wajah sendiri beliau.
"Tuhan membantu anda, Aline!" Dia mengerang. Dia dicap kakinya.
Beliau benar-benar sangat menjengkelkan, dan sesuatu yang pongah juga, dia berfikir.
"Anda adalah melampaui batas, tuan."
"Ia tidak pernah berlaku zalim untuk berdoa, Aline. Dan saya tidak lebih daripada berdoa, saya akan
terus lakukan. Anda perlu solat saya, saya berfikir. "
"Anda tertahankan!"
Beliau berkembang marah, kerana dia melihat dengan memberengut pendalaman, warna memuncak.
"Itu adalah kerana saya menderita.
Oh, Aline, sepupu kecil, berfikir dan apa yang kamu lakukan; berfikir dan realiti
anda akan sistem tukaran barang atau sistem barter-Shams - realiti bahawa anda tidak akan tahu, kerana
Shams terkutuk ini akan menyekat jalan anda kepada mereka.
Apabila M. de La Tour d'Azyr datang untuk membuat mahkamah, kajian dia; berunding denda anda
naluri; meninggalkan sifat mulia anda sendiri bebas untuk menilai haiwan ini oleh intuisi.
Menganggap bahawa ... "
"Saya menganggap, tuan, yang anda menganggap apabila kebaikan saya sentiasa menunjukkan anda.
Anda menyalahgunakan kedudukan toleransi di mana anda berdiri.
Siapakah anda?
Apa yang anda, anda perlu mempunyai berlagak sombong untuk mengambil nada ini dengan saya? "
Dia tunduk, serta-merta sejuk, diri berkembar lagi, dan menyambung semula perbuatan menghina yang beliau
tabiat semula jadi.
"Saya tahniah, mademoiselle, atas kesediaan yang anda mula menyesuaikan diri
diri anda dengan peranan besar anda untuk bermain. "
"Adakah anda menyesuaikan diri anda juga, tuan," dia jawab marah, dan berpaling bahunya
kepadanya. "Untuk menjadi sebagai debu ke bawah kaki berlaku sombong takbur
Madame la Markisa.
Saya berharap saya akan mengetahui tempat saya pada masa akan datang. "Frasa yang ditangkap dia.
Dia berpaling kepadanya lagi, dan beliau melihat bahawa matanya bersinar kini
mencurigakan.
Dalam sekelip mata, perbuatan menghina beliau telah dipadamkan dalam dosa yg mendalam.
"Tuhan, apa binatang saya, Aline!" Dia menangis, dia maju.
"Ampunkanlah bagiku jika anda boleh."
Hampir telah dia berpaling untuk menyaman ampun daripadanya.
Tetapi perasaan dosa yg hapuskan keperluan. "Saya akan cuba," kata beliau, "dengan syarat bahawa anda
tidak berjanji untuk menyinggung perasaan lagi. "
"Tetapi saya boleh," kata beliau. "Saya seperti itu.
Saya akan berjuang untuk menyelamatkan anda daripada diri anda jika perlu, sama ada anda memaafkan saya atau tidak. "
Mereka berdiri ya, yang dihadapi antara satu sama lain sedikit breathlessly, sedikit
menantang dgn tdk mematuhi, apabila orang lain yang dikeluarkan dari anjung.
Pertama kali datang Marquis La Tour d'Azyr, Bilang Solz, Knight Perintah
Roh Kudus dan Saint Louis, dan Brigadier dalam tentera Raja.
Beliau adalah seorang lelaki yang tinggi, dan anggun, tegak dan gagah pengangkutan, dengan kepalanya
disdainfully letakkan di atas bahu beliau.
Beliau indah-indah berpakaian kot penuh skirted baldu mulberi yang telah
dicampur dengan emas.
Weskot berkancing-Nya, dari baldu juga adalah warna aprikot emas; celana beliau dan
stoking telah sutera hitam, dan lacquered, kasut tumit merah telah kalah dalam
berlian.
Rambut tepung beliau terikat di belakang dalam pita yang luas sutera disiram; dia membawa
sedikit tiga penjuru topi di bawah tangannya, dan langsing emas hilted pakaian-pedang digantung
di sisinya.
Memandangkan dia kini dalam suatu lengkap, memerhatikan keagungan dia,
keanggunan pergerakan itu, udara yang besar, mengadun dengan cara yang begitu luar biasa
penghinaan dan keanggunan, Andre-Louis bergetar Aline.
Di sini adalah yang diamalkan, peminang yang sangat menarik, yang bonnes nasib telah menjadi-
perkataan, seorang lelaki yang telah selama ini berputus asa dowagers dengan berkahwin
anak-anak perempuan, dan ketandusan suami dengan isteri-isteri yang menarik.
Dia segera diikuti oleh M. de Kercadiou, berbeza yang mutlak.
Atas kaki yang singkat, Tuhan Gavrillac membawa sebuah badan yang pada 45
mula condong kepada kegendutan dan kepala besar yang mengandungi 1 acuh tak acuh
peruntukan kepintaran.
Mukanya merah jambu dan Bernoda kotor, liberal berjenama oleh cacar yang telah
hampir terhapus dalam belia.
Dalam pakaian beliau cuai kepada titik untidiness, dan ini dan hakikat
bahawa dia tidak pernah berkahwin - mengabaikan kewajipan pertama seorang budiman untuk menyediakan
dirinya dengan waris - dia berhutang watak
orang yg membantah perkawinan disebabkan kepadanya oleh kawasan luar bandar.
Selepas M. de Kercadiou datang M. de Vilmorin, sangat pucat dan serba lengkap, dengan ketat
bibir dan kening mendung.
Untuk bertemu dengan mereka, melangkah dari pengangkutan seorang lelaki muda yang sangat elegan,
Chevalier de Chabrillane, M. de La Tour d'Azyr's sepupu yang sementara menunggu
kembali melihat dengan agak
kepentingan - kehadiran sendiri tak disangka-sangka - perambulations Andre-Louis dan
mademoiselle.
Aline Perceiving, M. de La Tour d'Azyr berkembar dirinya daripada yang lain, dan
Mad melangkah datang terus di seluruh teres kepadanya.
Untuk Andre-Louis, Marquis cenderung kepalanya dengan campuran itu budi bahasa dan
sikap melindungi yang dia menggunakan. Sosial, peguam muda berdiri di
kedudukan tertanya-tanya.
Menurut teori kelahiran beliau, beliau tempat yang tidak seperti yang mulia dan tidak semudah, tetapi
berdiri di antara dua kelas, dan sementara dituntut oleh tidak dia telah digunakan
akrab bersama oleh kedua-duanya.
Dgn tdk ramah kini dia kembali M. de La Tour d'Azyr's salam, dan berhati dikeluarkan
dirinya untuk pergi dan menyertai kawannya.
Marquis mengambil tangan mademoiselle diberikan kepadanya, dan tunduk ke atas, melahirkan
ke bibirnya.
"Mademoiselle," katanya, mengkaji kedalaman biru matanya, yang bertemu dengan pandangannya
tersenyum dan terganggu, "tuan bapa saudara anda tidak saya penghormatan untuk membenarkan bahawa saya
memberi penghormatan saya kepada anda.
Adakah anda, mademoiselle, adakah saya penghormatan untuk menerima saya apabila saya pergi ke-esok?
Aku akan beroleh sesuatu yang amat penting untuk telinga anda. "
"Apa yang penting, M. le Marquis?
Anda hampir menakutkan saya. "Tetapi tidak ada ketakutan ke atas sedikit tenang
hadapi dalam hud feniks.
Ia tidak untuk apa-apa yang dia telah menamatkan pengajian di sekolah Versailles
artificialities. "Itu," kata beliau, "adalah sangat jauh dari saya
reka bentuk. "
"Tetapi penting kepada diri sendiri, tuan, atau kepada saya?"
"Bagi kami berdua, saya harap," katanya menjawab, dunia makna halus, mata ghairah.
"Anda mengasah rasa ingin tahu saya, tuan dan, sudah tentu, saya anak saudara bertakwa.
Ia mengikuti bahawa aku akan berbesar hati untuk menerima anda. "
"Tidak berbesar hati, mademoiselle; anda akan memberikan penghormatan.
Esok pada jam ini, maka, saya hendaklah mempunyai kemenangan yang menunggu kepada kamu. "
Dia tunduk lagi, dan sekali lagi dia menanggung jari ke bibirnya, berapa dia
curtsied. Sesudah itu, dengan tidak lebih daripada formal ini
memecahkan ais, mereka terpisah.
Dia sedikit tercungap-cungap sekarang, sedikit terpesona dengan keindahan manusia, beliau
udara bangsawan, dan keyakinan kuasa, dia seolah-olah memancar.
Secara sukarela hampir, dia berbeza dengan pengkritik - tanpa lemak dan kurang ajar
Andre-Louis kot plain coklat dan kasut keluli-lengkokan - dan dia berasa bersalah atas
suatu kesalahan yg tak dpt diampuni mempunyai dibenarkan
walaupun satu perkataan kritikan yang pongah.
Untuk esok M. le Marquis akan datang untuk menawarkan kedudukan yang baik, pangkat yang besar.
Dan sudah dia derogated daripada peningkatan maruah yang terakru kepadanya daripada
niat sangat untuk menterjemahkan dia kemuliaan begitu besar 1.
Bukan sekali lagi dia akan menderita, bukan lagi dia akan begitu lemah dan kebudak-budakan seperti
membenarkan Andre-Louis untuk gelita, komen kasar bahasanya apabila seorang lelaki dengan perbandingan dengan siapa
dia tiada yang lebih baik daripada membujang.
Oleh itu berhujah sia-sia, dan cita-cita dengan diri yang lebih baik beliau dan kegusaran luas beliau
diri lebih baik tidak akan membenarkan sabitan keseluruhan.
Sementara itu, M. de La Tour d'Azyr memanjat ke dalam pengangkutan itu.
Beliau telah bercakap perkataan perpisahan M. de Kercadiou, dan beliau juga mempunyai perkataan untuk
M. de Vilmorin in reply to M. de Vilmorin telah tunduk dalam assenting berdiam diri.
Pengangkutan yang bergolek dari, pelayan laki-laki tepung dalam biru dan emas yang amat sengit di belakang
, M. de La Tour d'Azyr tunduk kepada mademoiselle, yang melambai kepadanya sebagai jawapan.
Kemudian M. de Vilmorin meletakkan tangannya melalui Andre Louis, dan berkata kepadanya,
Marilah Andre. "" Tetapi anda akan tinggal untuk makan malam, kedua-dua anda! "
menangis Tuhan ramah-Gavrillac.
"Kami akan minum roti bakar yang tertentu," katanya, kedipan mata yang tersesat ke arah
mademoiselle, yang telah dekat. Dia telah tiada perihal tersirat, roh yang baik dan bahawa dia
itu.
M. de Vilmorin menyesali janji temu yang menghalang beliau melakukan sendiri penghormatan.
Beliau sangat sengit dan formal. "Dan kamu, Andre?"
Oh, saya berkongsi pelantikan, Kelly, "dia berbohong," dan saya mempunyai kepercayaan karut terhadap
roti bakar. "Dia tidak mahu kekal.
Beliau marah dengan Aline untuk penerimaan tersenyum M. de La Tour d'Azyr dan
tawar-menawar kotor dia melihat set pada membuat. Beliau mengalami kehilangan
ilusi.