Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rakan Bersama kami oleh Charles Dickens BAB 13
A SOLO DAN A DUETT
Angin bertiup keras apabila pelawat datang di pintu kedai ke
kegelapan dan kotoran Hole Limehouse, bahawa ia hampir meniup dia masuk semula.
Semua pintu menghentam ganas, lampu kelap-kelip atau ditiup keluar, tanda-tanda goyang
dalam bingkai mereka, air kennels, angin tersebar, terbang kira-kira dalam titis seperti
hujan.
Acuh tak acuh kepada cuaca, dan bahkan lebih suka cuaca yang lebih baik buat para
penjelasan jalan-jalan, lelaki itu memandang kepadanya dengan pandangan yang meneliti.
'Oleh itu, banyak yang saya tahu, "dia merungut.
'Saya tidak pernah berada di sini sejak malam itu, dan tidak pernah berada di sini sebelum malam itu, tetapi
itu banyak Saya sedar. Saya tertanya-tanya cara yang kita ambil apabila kita datang
daripada kedai itu.
Kami berpaling ke kanan seperti yang saya telah bertukar, tetapi saya tidak ingat lagi.
Adakah kita pergi oleh lorong ini? Atau ke bawah lorong yang sedikit? '
Dia cuba kedua-duanya, tetapi kedua-dua keliru dia sama, dan dia datang kesesatan kembali kepada
tempat yang sama.
'Saya masih ingat ada telah kutub ditolak keluar dari tingkap atas mengenai pakaian yang telah kering,
dan saya masih ingat rumah awam yang rendah, dan bunyi yang mengalir ke laluan yang sempit
kepunyaan mengikis biola dan shuffling kaki.
Tetapi di sini adalah semua perkara ini di lorong, dan di sini adalah semua perkara ini dalam lorong.
Dan saya mempunyai apa-apa lagi dalam fikiran saya tetapi dinding, pintu gelap, tangga,
dan bilik. '
Dia cuba hala tuju yang baru, tetapi membuat apa-apa; dinding, pintu-pintu gelap, penerbangan
tangga dan bilik-bilik, terlalu melimpah.
Dan, seperti kebanyakan orang jadi hairan, dia sekali lagi dan sekali lagi menyifatkan bulatan, dan mendapati
dirinya di tempat yang dia telah mula.
Ini adalah seperti apa yang saya telah membaca dalam naratif melarikan diri dari penjara, 'kata beliau,
'Di mana trek kecil berhijrah pada waktu malam sentiasa nampaknya mengambil bentuk
pusingan besar dunia, di mana mereka meraba-raba, seolah-olah ia adalah undang-undang rahsia '.
Di sini dia terhenti menjadi oakum-kepala, oakum-bercambang orang-orang yang Miss Menyenangkan
Riderhood telah mencari, dan membenarkan kerana masih dibungkus dalam overcoat nautika,
menjadi seperti itu kehilangan yang sama yang mahu Encik
Julius Handford, sesuatu yang jarang manusia itu seperti yang lain di dunia ini.
Dalam payudara kot dia disimpan rambut bristling dan rambut janggut, sebentar lagi, sebagai
angin memihak pergi dengan dia ke tempat yang bersendirian bahawa ia telah melanda yang jelas
penumpang.
Namun di saat yang sama, beliau adalah Setiausaha juga, Setiausaha Encik sarjana.
Bagi John Rokesmith, juga, adalah seperti yang sama yang hilang mahu Encik Julius Handford sebagai
tidak pernah manusia adalah seperti yang lain di dunia ini.
'Saya tidak mempunyai petunjuk ke tempat kejadian kematian saya,' kata beliau.
'Tidak bahawa perkara-perkara yang sekarang.
Tetapi setelah membahayakan penemuan dengan meneroka di sini pada semua, saya perlu gembira kepada
menjejaki beberapa bahagian jalan. '
Dengan mana perkataan singular beliau meninggalkan carian, datang daripada Hole Limehouse, dan
mengambil jalan melepasi Gereja Limehouse. Di pintu besi besar gereja yang dia
berhenti dan memandang.
Dia memandang ke menara, tinggi spectrally menentang angin, dan dia memandang bulat di
batu nesan putih, seperti cukup untuk mati mereka dalam penggulungan-kira, dan dia
dikira sembilan tol jam loceng.
'Ia adalah sensasi tidak dialami oleh manusia ramai,' kata beliau, untuk melihat ke dalam satu
gereja pada malam yang berangin liar, dan merasakan bahawa saya tidak lagi memegang tempat di kalangan
hidup daripada do-mati, dan juga untuk mengetahui
bahawa saya terletak dikebumikan di tempat lain, seperti yang mereka tertanam di sini.
Tiada apa-apa jua menggunakan saya kepadanya.
Satu semangat yang pernah menjadi seorang lelaki memang tidak dapat merasa asing atau lonelier, akan
yang tidak diiktiraf di kalangan manusia, daripada apa yang saya rasa. 'Tetapi ini adalah di bahagian khayalan.
keadaan.
Ia mempunyai bahagian yang sebenar, yang begitu sukar itu, walaupun saya fikir setiap hari, saya tidak pernah
teliti berfikir ia keluar. Sekarang, biarlah saya menentukan untuk berfikir kerana saya
berjalan rumah.
Saya tahu saya mengelak, sebagai lelaki banyak - mungkin kebanyakan manusia - lari memikirkan cara mereka
melalui kebingungan terbesar mereka. Saya akan cuba untuk pin diri untuk lombong.
Jangan mengelak ia, John Harmon, tidak lari; fikir ia keluar!
'Apabila saya datang ke England, tertarik kepada negara yang telah saya alami tidak ada tetapi yang paling
persatuan sengsara, oleh akaun pusaka denda saya yang mendapati saya di luar negara, saya
pulang, mengecut dari ayah saya
***, mengecil dari memori ayah saya, curiga dipaksa 1 upahan
isteri, curiga hasrat ayah saya dalam dorongan bahawa perkahwinan pada saya,
curiga bahawa saya telah berkembang
tamak, yg tdk percaya bahawa saya telah kemerosotan terima kasih kepada kedua-dua dear
kawan jujur mulia yang telah membuat cahaya matahari sahaja dalam kehidupan kebudak-budakan saya atau yang saya
kakak kecewa.
Saya pulang, pemalu, dibahagikan dalam fikiran saya, takut diri saya dan semua orang di sini,
mengetahui apa-apa tetapi keadaan yg menyedihkan bahawa kekayaan ayah saya pernah membawa.
Sekarang, berhenti, dan setakat ini berfikir ia keluar, John Harmon.
Adakah ia begitu? Yang tepat demikian.
Dalam kapal yang berkhidmat sebagai pasangan ketiga ialah George Radfoot.
Saya tidak tahu apa-apa kepadanya.
Namanya mula-mula menjadi diketahui kepada saya kira-kira seminggu sebelum kita belayar, melalui menjadi saya
accosted oleh salah seorang kerani kapal-ejen sebagai "Radfoot Encik."
Ia adalah satu hari saya telah pergi kapal untuk melihat kepada persediaan saya, dan kerani,
akan datang di belakang saya kerana saya berdiri di atas dek, ditoreh saya di bahu, dan berkata, "Mr Rad-kaki,
melihat di sini, "merujuk kepada beberapa kertas yang dia berada di tangannya.
Dan nama saya mula-mula menjadi diketahui Radfoot, melalui kerani lain dalam tempoh satu atau dua hari,
dan semasa kapal lagi di pelabuhan, di belakangnya, mengetuk beliau atas bahu
dan bermula, "Saya maafkan saya, Encik Harmon."
Saya percaya kita sama secara pukal dan kegagahan tubuh badan tetapi tidak sebaliknya, dan bahawa kami tidak
sungguh menarik ini sama, walaupun mereka menghormati, apabila kita bersama-sama dan boleh jadi
dibandingkan.
Walau bagaimanapun, perkataan pandai bergaul atau dua di atas kesilapan-kesilapan ini menjadi pengenalan yang mudah
antara kita, dan cuaca panas, dan dia telah membantu saya ke kabin yang sejuk di dek bersama-sama
sendiri, dan sekolah yang pertama telah di
Brussels sebagai lombong telah, dan dia telah belajar Perancis seperti yang saya telah belajar, dan dia
mempunyai sejarah sedikit dirinya untuk mengaitkan Tuhan hanya tahu berapa banyak ia benar, dan bagaimana
banyak palsu - yang mempunyai kesamaan untuk melombong.
Saya telah pelaut juga.
Jadi kami dapatkan sulit bersama-sama, dan lebih mudah lagi, kerana dia dan setiap
salah satu di atas kapal itu diketahui oleh umum khabar angin apa yang saya telah membuat pelayaran ke England
bagi.
Oleh darjah dan cara itu, dia datang ke pengetahuan keresahan di fikiran saya, dan
penetapan pada masa itu dalam arah yang berhasrat untuk melihat dan membentuk beberapa penghakiman
isteri saya diperuntukkan, sebelum dia boleh
mungkin mengenali saya untuk diri saya juga untuk mencuba Puan sarjana dan memberi kejutan gembira.
Jadi plot telah disediakan mendapatkan kelasi biasa kami 'pakaian (kerana dia mampu untuk
membimbing saya mengenai London), dan melontar diri kita dalam kejiranan Bella Wilfer,
dan cuba untuk meletakkan diri kita sendiri dengan cara itu, dan
melakukan apa-apa peluang mungkin memihak di tempat kejadian, dan melihat apa yang datang itu.
Jika tiada datang itu, saya harus tidak di luar yang lebih teruk, dan hanya akan menjadi pendek
kelewatan dalam saya membentangkan diri saya untuk Lightwood.
Saya mempunyai semua fakta-fakta ini betul? Ya.
Mereka tepat kanan. 'Kelebihan beliau dalam semua ini adalah, bahawa bagi satu
kali saya akan hilang.
Ini mungkin untuk sehari atau dua hari, tetapi saya mesti hilang penglihatan pada pendaratan, atau
akan ada pengiktirafan, jangkaan, dan kegagalan.
Oleh itu, saya mendarat dengan koper kecil saya dalam tangan saya - sebagai Potterson pengelola dan Encik
Yakub artik rakan-penumpang saya selepas itu teringat dan menunggu dalam gelap
oleh Gereja Limehouse itu juga yang kini di belakang saya.
'Sebagaimana yang telah saya sentiasa dijauhi pelabuhan London, saya hanya tahu gereja melalui beliau
menunjukkan puncak menara dari di atas kapal.
Mungkin saya mungkin ingat, jika ia ada kebaikan untuk mencuba, cara yang saya pergi sendiri
dari sungai, tetapi bagaimana kita 2 pergi ke kedai Riderhood, saya tidak tahu - lagi
daripada apa yang saya tahu apa yang berubah, kita mengambil dan dua kali ganda kami buat selepas kami meninggalkan.
Cara yang telah sengaja keliru, tiada keraguan.
Tetapi biarlah saya pergi memikirkan fakta-fakta, dan mengelakkan kekeliruan mereka dengan saya
spekulasi.
Sama ada beliau membawa saya dengan jalan yang lurus atau jalan bengkok, apakah itu maksud
sekarang? Mantap, John Harmon.
Apabila kita berhenti di Riderhood itu, dan dia meminta gajul bahawa satu atau dua soalan,
berupa hanya merujuk kepada rumah tumpangan di mana terdapat penginapan bagi
kita, jika saya disyaki kurangnya dia?
Tiada. Sudah tentu tidak ada sehingga selepas itu apabila saya diadakan
petunjuk itu.
Saya fikir dia mesti telah dapat dari Riderhood dalam kertas kerja, dadah, atau walau apa pun ia, bahawa
selepas itu tertegun saya, tetapi saya jauh dari pasti.
Semua Saya merasa aman dalam dengan pengecasan kepadanya malam, adalah persahabatan yang lama dalam perbuatan jahat
antara mereka.
Riderhood keintiman terus terang mereka, dan ciri-ciri yang saya tahu sekarang menanggung,
yang tidak dibuat di petualang semua. Tetapi saya tidak jelas tentang dadah.
Memikirkan keadaan yang saya dapati syak wasangka saya, mereka hanya dua.
Satu: Saya masih ingat beliau mengubah kertas dilipat kecil dari satu poket yang lain, selepas kami
keluar, yang dia tidak disentuh sebelum.
Dua: Sekarang saya tahu Riderhood telah sebelum ini diambil kerana bimbang dalam
rompakan pelaut malang, yang kepadanya beberapa racun itu telah diberikan.
'Ia adalah kepercayaan saya bahawa kita tidak boleh pergi satu batu dari kedai itu, sebelum kita datang
dinding, pintu gelap, tangga, dan bilik.
Malam terutamanya gelap dan hujan keras.
Seperti yang saya fikir keadaan kembali, saya mendengar percikan hujan di kaki lima batu
laluan, yang tidak berada di bawah perlindungan.
Bilik diabaikan sungai, atau dok, atau anak sungai, dan air pasang itu.
Dirasuk masa ke titik itu, saya tahu mengikut jam yang ia mesti mempunyai
berada kira-kira air yang rendah, tetapi manakala kopi sedang bersiap-siap, saya menarik balik tirai
(Tirai gelap-perang), dan, mencari,
tahu oleh jenis refleksi di bawah, lampu jiran beberapa, bahawa mereka adalah
dicerminkan dalam lumpur pasang surut. 'Dia telah dibawa di bawah lengan beg kanvas,
mengandungi saman pakaiannya.
Saya tidak mempunyai perubahan pakaian luar dengan saya, kerana saya adalah untuk membeli slops.
"Kamu adalah sangat basah, Encik Harmon," - saya dapat mendengar dia berkata - "dan saya agak kering di bawah ini
kot kalis air yang baik.
Pakai pakaian saya ini. Anda mungkin mendapati cuba mereka bahawa mereka akan
menjawab tujuan anda ke besok, serta slops yang anda maksudkan untuk membeli, atau lebih baik.
Walaupun anda berubah, aku akan terburu-buru kopi panas. "
Apabila dia pulang, saya terpaksa pakaiannya di atas, dan ada seorang lelaki hitam dengan dia, memakai
jaket linen, seperti pelayan, yang meletakkan kopi merokok di atas meja dalam dulang dan
tidak pernah memandang saya.
Saya setakat literal dan tepat? Literal dan tepat, saya pasti.
'Sekarang, saya lulus kepada cap sakit dan gila; mereka begitu kuat, yang saya
bergantung kepada mereka, tetapi ada ruang di antara mereka yang saya tahu apa-apa tentang, dan
mereka tidak diterap oleh idea-bila masa.
'Saya telah minum kopi, apabila rasa saya penglihatan, beliau mula membengkak besar, dan
sesuatu yang menggesa saya bergegas kepadanya. Kami mempunyai perjuangan berhampiran pintu.
Dia mendapat dari saya, melalui tidak tahu saya di mana untuk menyerang, dalam pusingan Pusaran
bilik, dan berkelip nyalaan api antara kami.
Saya jatuh ke bawah.
Terbaring tidak berdaya di atas tanah, saya telah bertukar alih oleh kaki.
Saya telah diheret oleh leher ke satu sudut. Saya mendengar lelaki bercakap bersama-sama.
Saya telah bertukar alih oleh kaki lain.
Saya melihat seorang tokoh seperti diri saya bergelimpangan mati berpakaian dalam pakaian saya di atas katil.
Apa yang mungkin telah, untuk apa-apa jua yang saya tahu, senyap hari, minggu, bulan, tahun,
telah dipatahkan oleh gusti yang ganas lelaki di seluruh bilik.
Angka seperti saya telah diserang, dan koper kecil saya adalah di tangan.
Saya sunah dan jatuh ke atas. Saya mendengar bunyi pukulan, dan berfikir
telah kayu pemotong menebang pokok.
Saya tidak dapat mengatakan bahawa nama saya ialah John Harmon - Saya tidak boleh berfikir -
tidak tahu - tetapi apabila saya mendengar pukulan, saya fikir pemotong kayu dan kapak,
dan mempunyai beberapa idea mati bahawa saya telah berbaring di dalam hutan.
Ini masih betul?
Masih betul, kecuali bahawa saya tidak boleh mungkin menyatakan kepada diri saya sendiri
tanpa menggunakan perkataan I. Tetapi ia tidak I.
Tidak ada perkara yang seperti saya, dalam pengetahuan saya.
'Ia adalah hanya selepas slaid menurun melalui sesuatu seperti tiub, dan kemudian yang hebat
bunyi dan berkilauan dan letusan kebakaran, bahawa kesedaran itu datang kepada saya,
"Ini adalah John Harmon lemas!
John Harmon, perjuangan untuk hidup anda. John Harmon, menyeru Syurga dan berjimat
diri anda! "
Saya rasa saya menangis dengan kuat dalam kesakitan yang besar, dan kemudian mengerikan berat
sesuatu yang tidak bijaksana yang telah hilang, dan ia adalah saya yang telah berjuang bersendirian dalam
air.
'Saya adalah sangat lemah dan pengsan, menakuntukan ditindas dengan mengantuk dan memandu puasa
mengikut arus.
Mencari hitam di atas air, saya melihat perlumbaan lampu melepasi saya pada dua bank
sungai, seolah-olah mereka tidak bersemangat untuk pergi dan meninggalkan saya mati dalam keadaan gelap.
Air pasang telah berjalan, tetapi saya tidak tahu apa-apa atas atau ke bawah kemudian.
Apabila, membimbing diri saya dengan selamat dengan bantuan Syurga sebelum set sengit.
air, I akhirnya yang ditangkap pada bot tertambat, salah satu daripada peringkat bot di sebuah tambak, saya adalah
disedut di bawah, dan datang, hanya hidup, di sisi lain.
'Adakah saya lama di dalam air? Cukup lama untuk sejuk ke jantung, tetapi
Saya tidak tahu berapa lama.
Namun, sejuk adalah belas kasihan, kerana ia adalah udara malam sejuk dan hujan yang dipulihkan
saya dari pengsan di batu-batu dari tambak.
Mereka secara semula jadi sepatutnya saya telah digulingkan, mabuk, apabila saya merangkak ke rumah awam
adalah ia dipunyai oleh kerana saya tidak mempunyai idea di mana saya berada, dan tidak dapat menyatakan dengan jelas - melalui
racun yang telah membuat saya nirakal mempunyai
menjejaskan ucapan saya dan saya sepatutnya malam menjadi malam sebelumnya, kerana ia adalah
masih gelap dan hujan. Tetapi saya telah kehilangan 24 jam.
'Saya telah membuat semakan dan pengiraan kerap, dan ia mesti telah dua malam yang Aku berikan
pulih di rumah awam itu. Biar saya lihat.
Ya.
Saya pasti ia adalah sedangkan aku tidur di katil yang ada, bahawa pemikiran memasuki kepala saya
memutarkan bahaya yang saya telah melalui ke akaun untuk masa beberapa sepatutnya
telah hilang secara misteri, dan membuktikan Bella.
Yang amat ditakuti memaksa yang kami antara satu dengan yang lain, dan mengekalkan nasib bahawa
nampaknya telah jatuh pada kekayaan ayah saya - nasib bahawa mereka harus membawa kepada
apa-apa tetapi jahat - yang kuat terhadap moral
sifat malu-malu bahawa sejak dari zaman kanak-kanak saya dengan kakak saya yang kurang memuaskan.
Jam ini, saya tidak dapat memahami bahawa bahagian sungai di mana saya pulih
pantai, sebagai pihak yang bertentangan itu yang saya telah ditimpa balasan rancangan jahatnya, saya tidak pernah hendaklah
memahaminya sekarang.
Walaupun pada ketika ini, ketika saya meninggalkan sungai di belakang saya, pulang ke rumah, saya tidak boleh
memahami bahawa ia bergolek di antara saya dan tempat itu, atau bahawa laut di mana ia.
Tetapi ini tidak memikirkan ia; ini membuat lonjakan ke masa kini.
'Saya tidak boleh melakukannya, tetapi untuk kebahagiaan dunia dan di dalam tali sawat kalis air keliling saya
badan.
Bukan bernasib besar, 40 dan pound ganjil untuk waris seratus dan ganjil
ribu! Tetapi ia adalah mencukupi.
Tanpa saya mesti telah didedahkan diri saya.
Tanpanya, saya tidak dapat pergi dengan Coffee House Kewangan United Kingdom, atau diambil Puan
Wilfer itu penginapan.
'Kira-kira dua belas hari saya tinggal di hotel itu, sebelum malam apabila saya melihat mayat
Radfoot di Balai Polis.
Tak terperikan seram mental yang berjuang di bawah, sebagai salah satu akibat
racun, membuat selang seolah-olah banyak lagi, tetapi saya tahu ia tidak boleh mempunyai
menjadi lagi.
Bahawa penderitaan telah beransur-ansur lemah dan lemah sejak, dan hanya datang kepada saya
oleh bermula, dan saya berharap saya bebas daripada sekarang, tetapi walaupun sekarang, saya mempunyai kadang-kadang untuk
berfikir, mengekang diri saya sendiri, dan berhenti sebelum
bercakap, atau saya tidak dapat menyebut perkataan yang ingin saya katakan.
Sekali lagi saya beromong kosong dari memikirkan ia hingga ke akhir.
Ia bukan setakat akhir bahawa saya memerlukan akan terdorong untuk memutuskan.
Sekarang, lurus! 'Saya meneliti akhbar setiap hari selama
berita bahawa saya telah hilang, tetapi melihat tiada.
Keluar malam itu berjalan (untuk saya disimpan bersara sementara ia adalah cahaya), aku dapati seorang
orang ramai berkumpul mengelilingi 1 pelekat Hantar pada Whitehall.
Ia menyifatkan diri saya sendiri, John Harmon, yang ditemui mati dan cacat di dalam sungai di bawah
keadaan yang menimbulkan syak yang kukuh, menyifatkan pakaian saya, menyifatkan kertas kerja di
poket saya, dan menyatakan yang mana saya telah berbohong untuk mendapatkan pengiktirafan.
Dengan cara yang tdk berhati-hati liar di sana saya tergesa-gesa, dan di sana - dengan seram kematian saya
telah melepaskan diri, sebelum mata saya dalam bentuk yang paling menggemparkan, ditambah kepada yang dibayangkan
seram menyeksa saya pada masa itu apabila
barangan beracun adalah kuat kepada saya - Aku mengetahui dan menyedari bahawa Radfoot telah dibunuh oleh
beberapa tangan yang tidak diketahui untuk *** yang dia telah membunuh saya, dan bahawa
mungkin kita telah kedua-duanya ditembak ke dalam
sungai dari tempat gelap yang sama ke dalam arus gelap yang sama, apabila anak sungai berlari dalam
dan kuat.
'Pada malam itu saya hampir berputus misteri saya, walaupun saya disyaki tiada siapa, tidak boleh menawarkan
maklumat, tahu mutlak apa-apa kecuali bahawa lelaki yang dibunuh bukan saya, tetapi
Radfoot.
Keesokan harinya semasa saya teragak-agak, dan keesokan harinya semasa saya teragak-agak, ia kelihatan seolah-olah
seluruh negara telah ditentukan mempunyai saya mati.
Inkuis yang diisytiharkan saya mati, Kerajaan mengisytiharkan saya mati saya tidak boleh
mendengar di perapian saya bagi lima minit untuk bunyi luar, tetapi ia telah ditanggung ke dalam akaun saya
telinga bahawa saya telah mati.
'Jadi John Harmon meninggal dunia, dan Julius Handford hilang, dan John Rokesmith telah dilahirkan.
Niat John Rokesmith malam telah untuk membaiki salah bahawa dia tidak pernah mempunyai
terpikirkan, datang ke telinganya melalui ceramah Lightwood yang berkaitan kepadanya,
dan yang dia terikat oleh setiap pertimbangan kepada pemulihan.
Dalam niat supaya John Rokesmith akan tetap tekun, sebagai tugasnya.
'Kini, semuanya telah difikirkan?
Semua untuk kali ini? Tiada apa-apa jua ditinggalkan?
Tidak, apa-apa. Tetapi di luar kali ini?
Untuk berfikir melalui masa depan, lebih kuat walaupun satu tugas yang lebih pendek daripada
fikir ia melalui masa lalu. John Harmon adalah mati.
John Harmon harus datang untuk hidup?
Jika ya, mengapa? Jika tidak, mengapa? '
'Take ya, mula-mula.
Menyemarakkan Hakim manusia mengenai kesalahan itu jauh melampaui yang mungkin mempunyai
hidup ibu.
Menyemarakkan dengan lampu petikan batu, tangga, coklat
tingkap-tirai, dan seorang lelaki hitam.
Untuk mula memiliki *** ayah saya, dan dengan itu sordidly untuk membeli
makhluk cantik yang aku suka - saya tidak boleh membantu; sebab tiada kaitan dengan;
Saya suka dia terhadap sebab - tetapi yang lebih seperti
tidak lama lagi diri saya kerana saya sendiri, kerana dia ingin pengemis di sudut.
Apa yang boleh digunakan untuk ***, dan bagaimana patut menyalahgunakan lama!
'Sekarang, tidak mengambil.
Sebab-sebab mengapa John Harmon tidak perlu datang untuk hidup.
Kerana dia telah secara pasif dibenarkan kawan setia ini sekelian lama untuk masuk ke dalam
pemilikan harta itu.
Kerana dia melihat mereka gembira dengan, membuat penggunaan yang baik, melupakan karat lama dan
mencemarkan pada ***. Kerana mereka boleh dikatakan mengamalkan Bella,
dan akan menyediakan untuknya.
Kerana ada kasih sayang yang cukup dalam sifat beliau, dan kehangatan cukup di hatinya,
berkembang menjadi baik sesuatu enduringly, di bawah keadaan yang menggalakkan.
Kerana kesilapan telah dipergiatkan oleh tempat dalam wasiat ayah saya, dan dia adalah
telah berkembang lebih baik.
Kerana perkahwinannya dengan John Harmon, selepas apa yang saya telah mendengar dari bibir sendiri,
akan menjadi ejekan mengejutkan, di mana kedua-dua dia dan saya mesti sentiasa sedar, dan
yang akan menurunkan beliau di dalam hatinya, dan saya di dalam lombong, dan setiap daripada kita yang lain.
Kerana jika John Harmon datang untuk hidup dan tidak mengahwininya, harta itu jatuh ke dalam
tangan yang memegang sekarang.
'Apa yang saya perlu?
Mati, saya telah menemui kawan benar hayat saya masih benar sebagai tender dan sebagai
setia apabila saya masih hidup, dan membuat ingatan saya insentif kepada tindakan yang baik dilakukan dalam
saya nama.
Mati, saya telah menemui mereka apabila mereka mungkin telah dihina nama saya, dan lulus dgn rakus
atas kubur saya untuk memudahkan dan kekayaan, yang bermain dengan cara, seperti kanak-kanak satu hati,
ingat cinta mereka bagi saya apabila saya adalah seorang kanak-kanak ketakutan miskin.
Mati, saya telah mendengar daripada wanita yang akan menjadi isteri saya jika saya telah hidup,
kebenaran memberontak yang perlu saya telah membeli, mengambil berat apa-apa untuk saya, sebagai
Sultan membeli seorang hamba.
'Apa yang saya perlu? Jika mati boleh tahu, atau tahu, bagaimana
hidup menggunakannya, yang antara tuan rumah mati telah dijumpai yang lebih berkepentingan
kesetiaan di bumi daripada saya?
Tidak cukup untuk saya? Jika saya telah kembali, makhluk-makhluk yang mulia
akan mengalu-alukan saya, menangis atas saya, kerana segala-galanya kepada saya dengan kegembiraan.
Saya tidak kembali, dan mereka telah berlalu yang belum terjamah ke tempat saya.
Biarkan mereka berehat di dalamnya, dan membiarkan Bella lain dalam dadanya.
'Apakah kursus bagi saya itu?
Ini.
Hidup dalam suasana kehidupan Setiausaha tenang sama, berhati-hati mengelakkan peluang pengiktirafan,
sehingga mereka akan menjadi lebih biasa dengan keadaan diubah mereka, dan
sehingga swarm besar penipu di bawah pelbagai nama telah menemui mangsa baru.
Pada masa itu, kaedah saya menubuhkan melalui semua hal ehwal, dan dengan yang saya
setiap hari akan mengambil sakit baru untuk membuat kedua-duanya biasa, akan, saya boleh berharap,
mesin dalam apa-apa perintah yang bekerja seperti yang mereka boleh simpan.
Saya tahu saya memerlukan tetapi meminta dengan kemurahan hati mereka, untuk memiliki.
Apabila masa yang sesuai, saya akan meminta tidak lebih daripada akan menggantikan saya dalam laluan saya bekas
hidup, dan John Rokesmith akan menginjak-injak seberapa contentedly dia boleh.
Tetapi John Harmon hendaklah kembali tiada lagi.
Bahawa saya tidak boleh, pada hari-hari datang tempat yang jauh, mempunyai apa-apa perasaan waswas yang lemah Bella
mungkin, apa-apa di luar jangkaan, telah mengambil saya kerana saya sendiri jika saya telah jelas bertanya kepadanya,
Saya jelas AKAN bertanya: membuktikan di luar soalan semua apa yang saya sudah tahu terlalu baik.
Dan kini ia semua berfikir, dari awal hingga akhir, dan fikiran saya
lebih mudah. '
Jadi amat Bertunanglah telah manusia hidup-mati, itu berhubung dengan dirinya, yang
beliau telah dianggap baik angin mahupun jalan, dan telah menentang bekas
naluri seperti yang dia telah mengikuti kedua.
Tetapi kini mula Bandar Raya, di mana terdapat seorang jurulatih-pendirian, beliau berdiri
ragu-ragu sama ada untuk pergi ke penginapan beliau, atau untuk pergi ke rumah Encik sarjana.
Dia memutuskan untuk pergi bulat oleh rumah, dengan alasan, kerana dia dibawa overcoat atas
lengan, bahawa ia adalah kurang berkemungkinan untuk menarik notis jika dibiarkan di situ, daripada jika diambil
Holloway: kedua-dua Puan Wilfer dan Cik Lavinia
yang ravenously ingin tahu menyentuh setiap artikel yang penginap berada
gila.
Tiba di rumah, beliau mendapati bahawa Encik dan Puan sarjana, tetapi Cik Wilfer
dalam bilik lukisan.
Miss Wilfer telah berada di rumah, akibat tidak berasa amat baik, dan
telah bertanya pada waktu petang jika Encik Rokesmith adalah di dalam bilik.
'Buat pujian saya kepada Cik Wilfer, dan berkata saya di sini sekarang.'
Pujian miss Wilfer datang sebagai balasan, dan, jika ia tidak terlalu banyak
masalah, Encik Rokesmith akan menjadi begitu baik hati seperti datang sebelum dia pergi?
Ia bukan masalah yang terlalu banyak, dan Encik Rokesmith datang.
Oh dia kelihatan sangat cantik, dia kelihatan sangat, sangat cantik!
Jika bapa mendiang John Harmon mempunyai tetapi meninggalkan *** beliau tidak bersyarat untuk
anak lelaki, dan jika anaknya itu, dinyalakan pada gadis ini yang loveable untuk dirinya, dan mempunyai
kebahagiaan untuk membuat menyayangi beliau serta loveable!
'Kepada saya! Adakah anda tidak baik, Encik Rokesmith? '
'Ya, cukup baik.
Saya adalah maaf untuk mendengar, apabila saya datang, bahawa ANDA tidak. '
'Apa-apa semata-mata.
Saya mempunyai sakit kepala - pergi sekarang dan tidak begitu sesuai untuk teater yang panas, jadi saya tinggal di
rumah. Saya bertanya kepada anda jika anda tidak baik, kerana
anda melihat begitu putih. '
'Adakah saya? Saya mempunyai satu petang yang sibuk. '
Beliau adalah atas Ottoman rendah sebelum api, dengan sedikit permata bersinar meja, dan
dia buku dan kerja, bersebelahan dengan si ibu.
Ah! itu kehidupan yang berbeza John lewat, Harmon, jika ia telah gembira beliau
keistimewaan untuk mengambil tempat di atas bahawa Ottoman, dan menarik tangannya kira-kira pinggang itu,
dan berkata, 'Saya harap masa yang telah lama tanpa saya?
Apa Dewi Home anda melihat, sayang saya! '
Tetapi, John yang hadir Rokesmith, jauh daripada mendiang John Harmon, kekal
berdiri pada jarak. Jarak sedikit berkenaan ruang, tetapi
jarak yang sangat jauh berkenaan pemisahan.
'Encik Rokesmith, "kata Bella, dengan mengambil kerja itu, dan memeriksa semua pusingan
sudut, 'Saya hendak berkata sesuatu kepada anda apabila saya mempunyai peluang, sebagai
penjelasan mengapa saya kurang ajar kepada anda hari lain.
Anda tidak mempunyai hak untuk berfikir buruk dari saya, tuan. '
Tajam cara sedikit di mana dia terpelanting lihat dia, separuh cedera sensitif, dan
1/2 pettishly, telah amat dikagumi oleh mendiang John Harmon.
'Anda tidak tahu bagaimana saya berfikir tentang anda, Cik Wilfer.'
Sesungguhnya, anda mesti mempunyai pendapat yang sangat tinggi saya, Encik Rokesmith, apabila anda percaya bahawa
berada dalam kemewahan, saya mengabaikan dan melupakan rumah lama saya. '
Adakah saya percaya begitu? '
Anda JPS, tuan, pada kadar mana-mana, 'kembali Bella.
'Saya mengambil kebebasan mengingatkan anda peninggalan sedikit ke mana anda telah jatuh -
insensibly dan semulajadi jatuh.
Ia adalah tidak lebih daripada itu. '' Dan saya mohon kebenaran untuk meminta anda, Encik Rokesmith, '
kata Bella, mengapa anda mengambil kebebasan itu - Saya berharap tidak ada kesalahan dalam frasa;? ia
anda sendiri, ingat. '
'Oleh kerana saya benar-benar mendalam, mendalam berminat untuk anda, Cik Wilfer.
Kerana saya ingin melihat anda sentiasa pada tahap yang terbaik.
Kerana saya - saya akan pergi '?
'Tidak, tuan,' kembali Bella, dengan muka yang terbakar, 'anda telah berkata lebih daripada cukup.
Saya mohon bahawa anda TIDAK akan pergi. Jika anda mempunyai apa-apa kemurahan hati, penghormatan apa-apa, anda
akan mengatakan tidak banyak lagi. '
Allahyarham John Harmon, melihat wajah bangga dengan mata-cast down, dan pada
pernafasan cepat kerana ia mengacau kejatuhan rambut coklat cerah berbanding leher yang indah,
mungkin akan diam sahaja.
'Saya ingin bercakap dengan anda, tuan, "kata Bella,' sekali untuk semua, dan saya tidak tahu bagaimana melakukannya
itu.
Saya telah duduk di sini petang ini, yang ingin bercakap kepada anda, dan menentukan untuk bercakap
kepada anda, dan perasaan saya. Saya mohon untuk masa saat. '
Dia diam dan dia kekal dengan mukanya dielakkan, kadang-kadang membuat sedikit
pergerakan seolah-olah dia akan berpaling dan bercakap. Panjang lebar dia berbuat demikian.
'Anda tahu bagaimana saya terletak di sini, tuan, dan anda tahu bagaimana saya terletak di rumah.
Saya perlu bercakap dengan anda untuk diri sendiri, kerana tiada siapa saya yang saya boleh meminta untuk melakukan
demikian.
Ia tidak murah hati di dalam kamu, ia tidak mulia di dalam anda, untuk berkelakuan
ke arah saya seperti yang anda lakukan. '' Apakah ia ungenerous atau hina untuk menjadi
ditumpukan kepada anda terpesona dengan anda?
'Tidak munasabah!' Berkata Bella. Allahyarham John Harmon mungkin berpendapat ia
sebaliknya perkataan yang menghina dan Dipersilakan penolakan.
'Saya kini berasa bertanggungjawab untuk meneruskan,' mengejar Setiausaha, walaupun ia hanya dalam diri
penjelasan dan mempertahankan diri.
Saya berharap, Miss Wilfer, bahawa ia tidak tak dpt diampuni - walaupun dalam saya - untuk membuat yang jujur
pengisytiharan kesetiaan yang jujur kepada anda. pengisytiharan Seorang yang jujur! 'mengulangi Bella,
dengan penekanan.
'Adakah ia sebaliknya?' Saya mesti meminta, tuan, "kata Bella, dengan mengambil
perlindungan dalam sentuhan kemarahan tepat pada masanya, bahawa saya tidak boleh dipersoalkan.
Anda mesti maafkan saya jika saya menolak untuk diperiksa balas. '
'Oh, Wilfer Cik, ini adalah sukar amal.
Saya bertanya kepada anda apa-apa tetapi apa penekanan anda sendiri mencadangkan.
Walau bagaimanapun, saya mengetepikan walaupun soalan itu. Tetapi apa yang saya telah mengisytiharkan, saya mengambil pendirian saya
oleh.
Saya tidak ingat pengakuan bersungguh-sungguh dan saya lampiran yang mendalam kepada anda, dan saya tidak
ingat. Saya menolak, tuan, 'kata Bella.
'Saya perlu menjadi buta dan pekak jika saya tidak bersedia untuk jawapan yang diberikan.
Memaafkan kesalahan saya, kerana ia membawa hukuman dengan. '
'Apa hukuman?' Ditanya Bella.
'Adakah tiada ketahanan sekarang saya? Tetapi saya minta maaf, saya tidak bermaksud untuk menyeberangi-
memeriksa anda sekali lagi. '
'Anda mengambil kesempatan daripada perkataan tergesa-gesa saya,' kata Bella dengan sengatan sedikit
menyalahkan diri, membuatkan saya kelihatan - Saya tidak tahu apa.
Saya bercakap tanpa pertimbangan apabila saya menggunakannya.
Jika yang buruk, saya minta maaf, tetapi anda mengulangi selepas pertimbangan, dan yang seolah-olah
saya untuk menjadi sekurang-kurangnya tidak lebih baik.
Bagi yang lain, saya mohon ia boleh difahami, Encik Rokesmith, bahawa terdapat akhir ini
antara kita, kini dan selama-lamanya. '' Kini dan selama-lamanya, 'katanya berulang kali.
'Ya. Saya merayu kepada anda, tuan, 'meneruskan Bella dengan semangat yang semakin meningkat,' tidak
mengejar saya.
Saya merayu kepada anda untuk tidak mengambil kesempatan daripada kedudukan anda di rumah ini untuk membuat saya
kedudukan yang menyedihkan dan marah-marah.
Saya merayu kepada anda untuk menghentikan tabiat anda membuat perhatian yang tidak kena pada tempatnya anda sebagai
jelaskan kepada Puan sarjana kepada saya. '' Adakah saya berbuat demikian? '
'Saya perlu fikir anda mempunyai,' jawab Bella.
Dalam mana-mana kes, ia tidak salah anda jika anda tidak mempunyai, Rokesmith Encik. '
'Saya harap anda adalah salah tanggapan bahawa. Saya harus memohon maaf kerana telah wajar
itu.
Saya rasa saya tidak mempunyai. Untuk masa depan terdapat kebimbangan.
Ia adalah seluruh '' Saya amat lega mendengar, 'kata
Bella.
'Saya mempunyai pandangan yang jauh lain dalam kehidupan, dan mengapa anda perlu membazirkan anda sendiri?'
'Mine!' Kata Setiausaha. 'Hidup saya!'
Nada ingin tahu beliau menyebabkan Bella dengan melihat ke arah senyuman aneh yang beliau berkata ia.
Ia pergi sambil mengerling kembali.
'Maafkan saya, Miss Wilfer,' beliau meneruskan, apabila mata mereka bertemu; 'anda telah menggunakan beberapa
kata-kata keras, yang mana, saya tidak meragui anda mempunyai justifikasi dalam fikiran anda, bahawa saya
tidak faham.
Ungenerous dan hina. Dalam apa? '
'Saya lebih suka tidak akan ditanya,' kata Bella, tinggi hati melihat ke bawah.
'Saya lebih suka tidak bertanya, tetapi soalan itu dikenakan ke atas saya.
Sila jelaskan; atau jika tidak sila, adil '.
'Oh, tuan! "Kata Bella, menaikkan matanya dengan, selepas perjuangan sedikit untuk meninggalkan,
'Adalah pemurah dan mulia untuk menggunakan kuasa di sini yang anda memihak dengan En dan
Puan sarjana dan keupayaan anda di tempat anda memberikan anda terhadap saya? '
'Menentang anda?'
'Adakah pemurah dan mulia untuk membentuk pelan untuk beransur-ansur membawa pengaruh mereka
menanggung atas guaman yang saya telah menunjukkan anda yang saya tidak suka, dan yang saya memberitahu anda
bahawa saya benar-benar menolak? '
Mendiang John Harmon boleh telah membuahkan banyak, tetapi dia telah dipotong kepada
jantung dengan apa-apa syak wasangka seperti ini.
'Adakah pemurah dan mulia untuk melangkah ke tempat anda - jika anda berbuat demikian, untuk I
tidak tahu yang anda telah lakukan dan saya berharap anda tidak menjangka, atau mengetahui terlebih dahulu,
bahawa saya datang ke sini, dan mereka bentuk untuk mengambil saya di pihak yang rugi ini? '
'Kelemahan min dan kejam ini, "kata Setiausaha.
'Ya,' diperkenankan Bella.
Setiausaha disimpan berdiam diri untuk ke suatu masa yang sedikit sahaja, maka hanya berkata, 'Anda adalah milik
silap, Miss Wilfer; hebat silap.
Saya tidak boleh berkata, bagaimanapun, bahawa ia adalah salah anda.
Jika saya berhak perkara-perkara kamu yang lebih baik, anda tidak tahu. '
'Sekurang-kurangnya, tuan, "jawab Bella, dengan kemarahan yang semakin meningkat rumahnya, anda tahu
sejarah kerana saya di sini pada semua.
Saya telah mendengar Encik sarjana mengatakan bahawa anda adalah induk setiap baris dan perkataan yang,
kerana anda adalah induk segala urusan.
Dan ia tidak cukup (bagi mereka) bahawa perlu saya telah menghendaki dunia, seperti kuda atau anjing,
atau burung; tetapi mesti anda juga mula melupuskan saya dalam fikiran anda, dan spekulasi
saya, dengan seberapa segera kerana saya telah berhenti menjadi bual dan ketawa bandar?
Aku pernah dibuat harta orang yang tidak dikenali?
'Percayalah,' kembali Setiausaha, 'anda hebat silap.
'Saya gembira mengetahui,' jawab Bella.
'Saya ragu-ragu jika anda pernah akan.
Baik-malam. Sudah tentu saya akan berhati-hati untuk menyembunyikan apa-apa
kesan wawancara ini dari Mr and Mrs sarjana, selagi aku kekal di sini.
Percayalah, apa yang anda telah diadukan pada akhir selama-lamanya.
'Saya gembira saya telah bercakap, maka, Encik Rokesmith.
Ia telah menyakitkan dan sukar, tetapi ia dilakukan.
Jika saya telah menyakiti anda, saya berharap anda akan memaafkan saya.
Saya tidak berpengalaman dan terburu-buru nafsu, dan saya telah sedikit rosak; tetapi saya benar-benar am
tidak begitu buruk kerana saya berani mengatakan saya hadir, atau kerana anda berfikir saya.
Dia berhenti di dalam bilik apabila Bella telah berkata demikian, Penerima taubat dalam tidak konsisten beliau sengaja
cara.
Ditinggalkan sendirian, dia melemparkan dirinya kembali atas Ottoman beliau, dan berkata, 'Saya tidak tahu
wanita yang cantik adalah seperti Dragon! '
Kemudian, dia bangun dan memandang dalam kaca, dan berkata kepada imej beliau, 'Anda telah
positif bengkak ciri anda, anda sedikit orang bodoh! '
Kemudian, dia mengambil berjalan kaki yang tidak sabar untuk hujung yang lain dari bilik dan belakang, dan berkata,
'Saya ingin Pa di sini untuk mempunyai satu ceramah tentang perkahwinan tamak, tetapi dia adalah lebih baik dari,
dear miskin, kerana saya tahu saya perlu tarik rambut jika dia ADALAH sini. '
Dan kemudian dia melemparkan kerjanya dunia, dan melemparkan buku beliau selepas ia, dan duduk dan hummed
lagu, dan hummed keluar lagu, dan bertengkar dengan ia.
Dan John Rokesmith, apa adakah dia?
Dia pergi ke biliknya, dan dikebumikan John Harmon fathoms tambahan banyak yang mendalam.
Beliau mengambil topi, dan berjalan keluar, dan kerana dia pergi ke Holloway atau di mana sahaja - tidak
minding semua di mana - bumbun pongsu atas busut bumi lebih kubur John Harmon.
Berjalan tidak membawa dia pulang hingga ke subuh hari.
Dan begitu sibuk sekiranya dia sepanjang malam, cerucuk dan cerucuk berat apabila berat bumi
di atas kubur John Harmon,, pada masa itu John Harmon meletakkan dikebumikan di bawah keseluruhannya
Pelbagai Alpine, dan masih Sexton
Rokesmith terkumpul gunung ke atasnya, mencerahkan buruh dengan lagu disemadikan,
'Timbunilah dia menghancurkan dia, dia!'