Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XXII
Mr Rochester telah memberikan saya tetapi satu minggu cuti ketiadaan: lagi sebulan berlalu
sebelum saya berhenti Gateshead.
Saya ingin meninggalkan dengan serta-merta selepas pengebumian, tetapi Georgiana entreated me to stay
sehingga dia boleh turun ke London, ke mana dia kini akhirnya dijemput oleh bapa saudaranya,
Mr Gibson, yang telah datang ke bawah untuk mengarahkan
di pemakaman kakak dan menyelesaikan hal-ehwal keluarga.
Georgiana berkata dia amat ditakuti ditinggalkan bersendirian dengan Eliza; beliau mendapat tidak
simpati dalam kepatahan itu, sokongan dalam ketakutan itu, tidak membantu dalam persediaan beliau, jadi saya
melahirkan dengan wailings lemah berfikiran dan
Lamentations mementingkan diri sendiri serta saya dapat, dan melakukan yang terbaik saya di jahit untuk dia dan
membungkus pakaian beliau.
Memang benar, bahawa walaupun saya bekerja, dia akan terbiar; dan saya berfikir kepada diri saya sendiri, "Jika anda dan
Saya telah ditakdirkan untuk hidup sentiasa bersama-sama, sepupu, kita akan memulakan perkara-perkara di atas
kedudukan yang berbeza.
Saya tidak perlu menyelesaikan tamely turun ke yang parti lagi penyabar; saya perlu memberikan anda
bahagian buruh, dan memaksa anda untuk mencapai, atau jika tidak, ia harus dibiarkan
asal: Saya mesti menegaskan, juga, pada
mengekalkan beberapa orang-orang drawling, aduan setengah tidak ikhlas hushed anda sendiri
payudara.
Ia hanya kerana hubungan kita berlaku sangat sementara, dan datang pada
khususnya musim berduka cita, yang Aku bersetuju dengan itu menyebabkan ia begitu sabar dan mematuhi
di pihak saya. "
Akhirnya, saya melihat Georgiana off, tetapi kini ia giliran Eliza untuk meminta saya untuk tinggal satu lagi
minggu.
Her merancang diperlukan setiap masa dan perhatian, dia berkata dia kira-kira untuk
berlepas untuk beberapa batas yang tidak diketahui; dan sepanjang hari dia tinggal di bilik sendiri, pintu itu
diperketatkan dalam, batang mengisi, mengosongkan
laci, membakar kertas, dan memegang tiada komunikasi dengan mana-mana satu.
Dia ingin saya untuk menjaga rumah, untuk melihat pemanggil, dan menjawab nota
takziah.
Satu pagi dia memberitahu saya yang saya telah bebas. "Dan," katanya, "Saya bertanggungjawab kepada anda untuk
perkhidmatan yang bernilai dan tingkah laku bijaksana!
Terdapat beberapa perbezaan antara yang hidup dengan orang seperti anda dan dengan Georgiana:
anda melaksanakan bahagian anda sendiri dalam kehidupan dan beban tiada siapa.
Untuk-esok, "katanya lagi," Saya yang dinyatakan bagi Benua.
Aku akan mengambil tempat tinggal saya di rumah agama berhampiran Lisle - biara perempuan yang anda akan memanggil
; di sana saya akan menjadi tenang dan tanpa gangguan.
Saya hendaklah menumpukan diri saya untuk masa peperiksaan Roman Catholic dogma,
dan kajian yang berhati-hati perjalanan sistem mereka: jika saya mendapati ia menjadi, sebagai saya separuh
mengesyaki ia adalah salah satu yang terbaik dikira untuk
memastikan melakukan semua perkara yang sopan dan teratur, saya akan memeluk prinsip-prinsip
Rom dan mungkin mengambil tudung. "
Saya tidak menyatakan terkejut dengan resolusi ini tidak cuba untuk menasihati beliau
daripadanya. "Kerjaya sesuai anda pada rambut," Saya
fikir: "lebih baik ia boleh berbuat anda!"
Apabila kami berpisah, dia berkata: "Good-bye, sepupu Jane Eyre, saya ingin anda: anda mempunyai beberapa
masuk akal. "
Saya kemudian kembali: "Anda tidak tanpa rasa, sepupu Eliza, tetapi apa yang anda ada, saya
katakan, pada tahun yang lain akan berdinding sehingga hidup dalam biara Perancis.
Walau bagaimanapun, ia bukan perniagaan saya, dan oleh itu ia sesuai dengan keperluan anda, saya tidak banyak penjagaan. "
"Anda berada di sebelah kanan," kata beliau dan dengan kata-kata ini setiap pergi cara berasingan.
Seperti yang saya tidak akan mempunyai kesempatan untuk merujuk sama ada kepada kakaknya atau lagi, saya mungkin sebagai
dan menyebut di sini, bahawa Georgiana membuat perlawanan yang berfaedah dengan yang kaya usang
lelaki fesyen, dan bahawa Eliza sebenarnya
mengambil tudung, dan pada hari ini lebih tinggi daripada biara di mana dia meninggal tempoh
calon biarawati itu, dan yang dia dikurniakan dengan kekayaan beliau.
Bagaimana orang berasa apabila mereka pulang dari ketiadaan, panjang atau pendek, saya
tidak tahu: Saya tidak pernah mengalami sensasi.
Saya tahu apa yang ia datang kembali untuk Gateshead apabila kanak-kanak selepas berjalan kaki panjang,
dimarahi untuk cari sejuk atau suram; dan kemudian, apa yang ia kembali dari
gereja Lowood, panjang bagi satu subur
makan dan api yang baik, dan tidak dapat untuk mendapatkan sama ada.
Sama ada ini returnings adalah sangat menyenangkan atau wajar: magnet tidak menarik saya untuk
titik yang diberi, peningkatan dalam kekuatan tarikan yang dekat saya datang.
Kembali kepada Thornfield lagi untuk dibicarakan.
Perjalanan saya seolah-olah membosankan - sangat membosankan: batu 51 hari, malam membelanjakan
inn; lima puluh kilometer keesokan harinya.
Dalam tempoh dua belas jam pertama saya fikir Puan Reed dalam saat-saat terakhir saya melihat beliau
muka cacat dan berubah warna, dan mendengar suaranya aneh diubah.
Saya fikir pada hari pengkebumian, keranda, jenazah, kereta api hitam penyewa dan
hamba-hamba - beberapa bilangan saudara-mara - peti besi ternganga, gereja senyap,
perkhidmatan dengan penuh.
Kemudian saya fikir Eliza dan Georgiana; saya beheld salah satu pusat perhatian bilik bola,
lain penghuni sel biara, dan saya diam dan dianalisis secara berasingan mereka
keunikan orang dan watak.
Ketibaan petang di bandar besar - yang bertaburan pemikiran ini; malam memberikan mereka
agak lain pula: yang ditetapkan di atas katil pengembara saya, saya meninggalkan kenang-kenangan untuk
jangkaan.
Saya akan kembali ke Thornfield: tetapi berapa lama saya tinggal di sana?
Tidak lama yang saya pasti.
Saya telah mendengar dari Puan Fairfax dalam interim ketiadaan saya: pihak di
dewan telah tersebar; Mr Rochester telah meninggalkan London tiga minggu lalu, tetapi beliau kemudian
dijangka kembali dalam dua minggu.
Puan Fairfax mengandaikan bahawa dia telah hilang untuk membuat persiapan untuk perkahwinan beliau, kerana dia
telah bercakap membeli pengangkutan baru: katanya idea Miss berkahwin dengan beliau
Ingram masih seolah-olah aneh kepadanya, tetapi
dari apa yang semua orang berkata, dan dari apa yang dia sendiri lihat, dia boleh tidak lagi ragu-ragu
Sekiranya tidak lama akan berlaku. "Anda akan pelik yg meragukan jika anda
tidak ragu-ragu, "comment mental saya.
"Saya tidak ragu-ragu." Soalnya diikuti, "Di mana aku pergi?"
Saya bermimpi Miss Ingram semua malam: dalam mimpi pagi yang terang, saya melihat penutupan beliau yang
pintu-pintu Thornfield terhadap saya dan menunjukkan saya keluar jalan lain; dan En. Rochester
memandang dengan tangannya dilipat - tersenyum
dgn sengit, kerana ia seolah-olah, di kedua-dua beliau dan saya.
Saya tidak dimaklumkan kepada Puan Fairfax hari yang tepat pulangan saya kerana saya tidak mahu
sama ada kereta atau pengangkutan untuk bertemu dengan saya di Millcote.
Saya mencadangkan berjalan jarak secara senyap-senyap sendiri; dan sangat senyap-senyap, selepas meninggalkan saya
kotak dalam jagaan itu tukang kuda, saya terlepas daripada Inn George, kira-kira 6:00 sesuatu
Petang jun, dan mengambil jalan lama untuk
Thornfield: jalan yang terletak terutamanya melalui bidang, dan kini sedikit
sering dikunjungi.
Ia tidak musim panas yang cerah atau petang yang indah, walaupun yang adil dan lembut:
haymakers di semua kerja di sepanjang jalan; dan langit, walaupun jauh dari ceria,
seperti yang dijanjikan untuk masa depan: yang
biru - di mana biru kelihatan sederhana dan diselesaikan, dan lapisan awan yang tinggi dan
nipis.
Barat, juga hangat: tidak berkilat berair sejuk - ia kelihatan seolah-olah ada
api dinyalakan, suatu mezbah yang terbakar di belakang skrin ala marmar wap, dan keluar dari
bukaan bersinar kemerahan emas.
Saya rasa gembira sebagai jalan singkat sebelum saya: sangat gembira bahawa saya berhenti sekali untuk meminta
diri saya sukacita yang bermaksud: dan untuk mengingatkan alasan bahawa ia bukan ke rumah saya, saya adalah
akan, atau tempat berehat kekal, atau
ke tempat di mana kawan-kawan suka memandang keluar untuk saya dan menunggu ketibaan saya.
"Mrs. Fairfax akan tersenyum anda sambutan yang tenang, yang pastinya, "kata saya;" dan sedikit
Adele akan bertepuk tangan dan melompat untuk melihat anda tetapi anda tahu dengan baik anda
berfikir lain daripada mereka, dan bahawa dia tidak memikirkan kamu. "
Tetapi apa yang begitu keras kepala sebagai belia? Apa jadi buta sebagai kurang pengalaman?
Ini mengesahkan bahawa ia adalah kesenangan yang mencukupi untuk mempunyai keistimewaan lagi cari
Tuan Rochester, sama ada beliau memandang ke atas saya atau tidak dan mereka - "Segerakanlah azab yang ditetapkan! mempercepatkan! akan
bersama-samanya semasa anda boleh: hari tetapi beberapa
atau minggu, paling banyak, dan anda berpisah dengan dia selama-lamanya! "
Dan kemudian saya dicekik penderitaan yang baru lahir - satu perkara yang cacat yang saya tidak dapat memujuk
diri saya sendiri dan belakang dan berlari.
Mereka membuat rumput kering, juga di padang rumput Thornfield: atau lebih tepat, iaitu pekerja hanya
berhenti kerja mereka, dan pulang dengan rakes mereka di atas bahu mereka, kini,
pada jam saya tiba.
Saya telah tetapi satu atau dua bidang traverse, dan saya akan menyeberang jalan dan mencapai
pintu pagar. Bagaimana penuh belukar mawar!
Tetapi saya tidak mempunyai masa untuk mengumpul apa-apa, saya mahu berada di rumah.
Saya meluluskan mawar liar yang tinggi, menembak berdaun dan berbunga-bunga dan cawangan di seluruh jalan, saya melihat
stile sempit dengan langkah batu; dan saya dapat lihat - Mr Rochester duduk di sana, buku dan
pensel di tangannya, dia menulis.
, Dia bukan hantu lagi setiap saraf saya telah gelisah: seketika saya tanpa
saya penguasaan sendiri. Apa maknanya?
Saya tidak fikir saya perlu gementar dengan cara ini apabila saya melihat dia, atau kehilangan suara saya atau
kuasa gerakan di hadapan beliau. Saya akan kembali seberapa segera yang boleh saya kacau: I
tidak perlu membuat bodoh mutlak diri saya sendiri.
Saya tahu cara lain ke rumah. Ia tidak menandakan jika saya tahu dua puluh cara;
kerana dia telah melihat saya. "Hillo" dia menangis dan dia meletakkan bukunya
dan pensil.
"Nah! Ayuh, jika anda sila. "
Saya kira saya datang; walaupun dalam fesyen yang saya tidak tahu, yang jarang
menyedari mengenai pergerakan saya, dan cemas hanya kelihatan tenang dan, di atas semua, untuk
mengawal otot bekerja muka saya -
yang saya rasa memberontak mereka menderhaka terhadap kehendak saya, dan perjuangan untuk menyatakan apa yang telah saya
memutuskan untuk menyembunyikan. Tetapi saya mempunyai tabir - ia berada di bawah: Saya boleh membuat
beralih lagi berkelakuan dengan tenang layak.
"Dan ini adalah Jane Eyre? Adakah anda datang dari Millcote, dan dengan berjalan kaki?
Ya - hanya salah satu daripada helah anda tidak menghantar untuk pengangkutan, dan datang clattering lebih
jalan dan jalan seperti seorang manusia biasa, tetapi untuk mencuri ke daerah sekitar rumah anda
bersama-sama dengan senja, hanya seolah-olah anda mimpi atau tempat teduh.
Apa dius yang telah anda lakukan dengan diri anda bulan lepas ini? "
"Saya telah dengan ibu saudara saya, tuan, yang telah mati."
"A Janian reply benar! Malaikat baik menjadi pengawal saya!
Dia datang dari dunia lain dari tempat tinggal orang-orang yang sudah mati; dan memberitahu saya
jadi apabila dia bertemu saya bersendirian di sini di senja kala!
Jika saya berani, saya menyentuh anda, untuk melihat jika anda bahan atau bayang-bayang, anda elf - tetapi saya
dengan seberapa segera menawarkan untuk mengambil memegang cahaya harapan yg tak berarti biru di satu paya.
Membolos! membolos! "katanya, apabila dia berhenti seketika segera.
"Absen dari saya keseluruhan bulan, dan melupakan saya agak, saya akan bersumpah!"
Saya tahu akan ada sukacita dalam mesyuarat tuan saya sekali lagi, walaupun dipecahkan oleh
bimbang dia begitu segera terhenti menjadi tuan saya, dan dengan pengetahuan bahawa saya adalah
apa-apa untuk dia: tetapi tidak pernah dalam Mr.
Rochester (sekurang-kurangnya saya fikir) apa-apa kekayaan kuasa berkomunikasi
kebahagiaan, yang rasa tetapi serbuk dia bertaburan untuk sesat dan burung asing
seperti saya, adalah untuk hari raya dgn baik hati.
Kata-kata terakhir beliau balsem: mereka seolah-olah membayangkan bahawa ia mengimport sesuatu kepadanya
sama ada saya terlupa dia atau tidak. Dan beliau telah bercakap Thornfield sebagai rumah saya
Akan bahawa ia adalah rumah saya!
Dia tidak meninggalkan stile, dan saya hampir tidak suka meminta untuk pergi oleh.
Saya bertanya tidak lama lagi jika dia tidak pernah ke London.
"Ya, saya andaikan anda mendapati bahawa oleh kedua sisi."
"Mrs. Fairfax kepada saya dalam surat. "" Dan dia memaklumkan kepada anda apa yang saya pergi lakukan? "
"Oh, yes, sir!
Semua orang tahu suruhan anda. "
"Anda harus melihat pengangkutan, Jane, dan beritahu saya jika anda tidak fikir ia akan sesuai dengan Mrs.
Rochester tepat dan sama ada beliau tidak akan kelihatan seperti Queen Boadicea, tersandar
terhadap orang-orang kusyen ungu.
Saya ingin, Jane, saya main-mainan yang lebih baik disesuaikan sepadan dengan dia luaran.
Beritahu saya sekarang, dongeng yang anda - can't anda memberikan saya suatu tangkal, atau pekasih, atau sesuatu
seperti itu, untuk membuat saya seorang lelaki kacak? "
"Ia akan melepasi kuasa sihir, tuan," dan, dalam fikiran, saya menambah, "Satu mata kasih sayang
semua daya tarikan yang diperlukan: kepada apa-apa anda kacak cukup atau sebaliknya kekasaran anda
mempunyai kuasa melebihi keindahan. "
En. Rochester telah kadang-kadang membaca pemikiran yg tdk dikatakan saya dengan kepintaran kepada saya
tidak boleh difahami: dalam contoh ini, dia telah mengambil tiada notis vokal mendadak saya
tindak balas; tetapi dia tersenyum pada saya dengan
senyuman tertentu dia sendiri, dan yang digunakan tetapi jarang sekali berlaku.
Beliau seolah-olah fikir ia terlalu baik untuk tujuan yang sama: ia adalah cahaya matahari sebenar
perasaan - beliau turun ke atas saya sekarang.
"Pas, Janet," kata dia, membuat ruang untuk saya untuk menyeberangi stile: "naik rumah, dan penginapan
anda sedikit letih mengembara kaki di ambang kawan. "
Semua saya kini telah lakukan adalah untuk taat kepadanya dalam diam: tidak perlu bagi saya untuk colloquise
lanjut. Saya mendapat lebih stile tanpa perkataan, dan
bertujuan untuk meninggalkan dia dengan tenang.
Impuls yang diadakan saya cepat - daya bertukar saya bulat.
Saya berkata - atau sesuatu dalam diri saya berkata kepada saya, dan walaupun saya -
"Terima kasih, Tuan Rochester, kerana kebaikan yang besar anda.
Saya pelik gembira untuk kembali sekali lagi untuk anda dan mana sahaja anda berada di rumah saya - saya
hanya di rumah. "
Saya berjalan di atas begitu pantas bahawa walaupun dia sukar sebenarnya aku telah beliau cuba.
Little Adele adalah separuh liar dengan kegembiraan apabila dia melihat saya.
Puan Fairfax menerima saya dengan ramah biasa biasa.
Lea tersenyum, dan bahkan Sophie tawaran saya "bon soir" dengan berlagak sombong megah.
Ini sangat menyenangkan, tidak ada kebahagiaan seperti itu yang disukai oleh anda
sesama makhluk, dan merasakan bahawa kehadiran anda adalah tambahan kepada keselesaan mereka.
Saya petang itu menutup mata saya tegas terhadap masa depan: saya berhenti kereta saya
terhadap suara yang terus memberi amaran kepada saya tentang pemisahan berhampiran dan datang kesedihan.
Bila air teh alih dan Puan Fairfax telah mengambil mengait beliau, dan saya telah mengambil rendah
, tempat duduk berhampiran, dan Adele, melutut di atas permaidani, telah terletak dekat kepada saya, dan
rasa kasih sayang bersama seolah-olah
mengelilingi kami dengan gelang keamanan keemasan, saya mengucapkan doa senyap bahawa kita mungkin tidak
berpisah jauh atau tidak lama lagi, tetapi apabila, seperti yang kita itu duduk En. Rochester memasuki, Dari semasa ke semasa,
dan melihat kami, seolah-olah mengambil keseronokan
stressed, kumpulan supaya secara baik - apabila dia berkata dia sepatutnya perempuan tua itu adalah
semua sekarang bahawa dia telah mendapat anak perempuannya yang diguna pakai kembali lagi, dan menambah bahawa beliau nampak
Adele "prete croquer sa genit Behrang
Anglaise "- saya separuh meneroka berharap bahawa dia akan, walaupun selepas perkahwinannya, kita
bersama-sama di suatu tempat di bawah tempat perlindungan perlindungan, dan tidak cukup diusir dari
cahaya matahari kehadirannya.
A dua minggu tenang diragui berjaya kembali saya kepada Thornfield Dewan.
Tidak ada yang berkata perkahwinan tuan, dan saya melihat tiada persediaan yang akan bagi apa-apa
peristiwa.
Hampir setiap hari saya bertanya kepada Puan Fairfax jika dia masih belum mendengar apa-apa jua yang memutuskan: dia
Jawapannya sentiasa dalam negatif.
Sebaik sahaja dia berkata dia sebenarnya telah meletakkan soalan kepada Encik Rochester apabila beliau
akan membawa pulang pengantin perempuannya, tetapi dia telah dijawab hanya dengan jenaka dan salah satu
kelihatan ganjil, dan dia tidak dapat memberitahu apa yang membuat dia.
Satu perkara yang khas terkejut saya, dan itu adalah, tiada journeyings mundur dan
ke hadapan, tidak ada lawatan ke Ingram Park: pastikan ia adalah dua puluh kilometer off, pada
sempadan daerah lain, tetapi apa yang bahawa jarak kepada kekasihnya ghairah?
Untuk penunggang kuda yang diamalkan dan yg tak tahu lelah sebagai Mr Rochester, akan tetapi
perjalanan pagi.
Saya mula menghargai harapan saya tidak mempunyai hak untuk hamil: bahawa perlawanan telah diputuskan;
itu khabar angin telah tersilap bahawa satu atau kedua-dua pihak telah mengubah minda mereka.
Saya pernah melihat muka tuan saya untuk melihat jika ia sedih atau garang, tetapi saya tidak dapat
ingat masa apabila ia telah seragam yang jelas awan atau perasaan jahat.
Jika, di saat-saat saya dan pelajar saya menghabiskan masa dengan dia, saya tidak mempunyai roh dan tenggelam ke dalam
kepatahan yang tidak dapat dielakkan, dia menjadi gay.
Tidak pernah dia memanggil saya dengan lebih kerap untuk kehadirannya tidak pernah Kinder kepada saya apabila
ada - dan, malangnya! tidak pernah saya mengasihi dia dengan baik.