Tip:
Highlight text to annotate it
X
Akhir howards oleh EM Forster BAB 11
Upacara pengebumian itu telah berakhir. Gerabak bergolek jauh melalui lembut
lumpur, dan hanya golongan miskin kekal.
Mereka mendekati aci baru-digali dan kelihatan terakhir mereka pada keranda itu, kini hampir
disembunyikan di bawah spadefuls tanah liat. Ia adalah saat mereka.
Kebanyakan mereka adalah wanita dari daerah wanita mati, yang pakaian hitam
telah disampaikan oleh pesanan Encik Wilcox. Rasa ingin tahu yang tulen telah membawa lain-lain.
Mereka gembira dengan kegembiraan kematian, dan kematian yang cepat, dan berdiri di
kumpulan atau bergerak antara kubur, seperti titisan dakwat.
Anak kepada salah seorang daripada mereka, pemotong kayu, bertenggek tinggi di atas kepala mereka, pollarding
salah satu Elms gereja.
Dari mana dia duduk, dia dapat melihat kampung Hilton, digantung apabila Jalan Utara, dengan
pinggir bandar accreting; matahari terbenam di luar, merah tua dan oren, mengenyit kepadanya di bawahnya
kening kelabu; gereja; ladang;
dan di belakangnya, sebuah negara yang tidak terusik bidang dan ladang.
Tetapi, dia juga telah bergolek sekiranya mewah dalam mulutnya.
Dia cuba untuk memberitahu ibunya down di bawah semua bahawa dia telah merasakan apabila dia melihat keranda
menghampiri: bagaimana dia tidak dapat meninggalkan kerjanya, dan lagi tidak suka dengan
; bagaimana beliau telah hampir tergelincir daripada
pokok, dia begitu risau; Rooks telah cawed, dan tidak hairanlah ia adalah seolah-olah Rooks tahu terlalu.
Ibunya mendakwa kuasa nubuatan dirinya - dia telah melihat lihat pelik tentang
Puan Wilcox untuk beberapa waktu.
London telah melakukan kejahatan, kata yang lain. Beliau adalah seorang wanita jenis; beliau nenek
telah baik, juga - seseorang plainer, tetapi sangat baik.
Ah, jenis lama telah mati!
Tuan Wilcox, beliau adalah seorang lelaki jenis. Mereka mara ke topik lagi dan lagi,
dgn tumpul, tetapi dengan kemuliaan.
Jenazah orang yang kaya adalah mereka pengkebumian Alcestis atau Ophelia
yang berpendidikan.
Ia adalah Art; walaupun jauh dari kehidupan, ia meningkatkan nilai-nilai hidup, dan mereka menyaksikan
ia avidly.
Penggali kubur, yang telah disimpan tersemat akibat kemurkaan - mereka tidak suka
Charles; ia tidak adalah detik untuk bercakap perkara-perkara tersebut, namun mereka tidak seperti Charles
Wilcox - mesin penggali kubur selesai mereka
bekerja dan menimbun menaburkan bunga dan salib-salib di atasnya.
Matahari lebih Hilton: kening kelabu petang memerah sedikit, dan
Cleft dengan satu kirmizi mengkerut.
Gelugutan sedih antara satu sama lain, orang yang berkabung melalui ruangan orang mati di-pintu dan
dilalui di saluran chestnut yang membawa ke kampung.
Kayu-pemotong golongan muda tinggal sedikit lagi, bersedia di atas berdiam diri dan
bergoyang berirama. Akhirnya dahan jatuh bawah saw beliau.
Dengan mengomel, beliau turun, kediaman pemikiran beliau tidak lagi atas kematian, tetapi pada cinta,
untuk dia telah mengawan.
Dia berhenti, kerana dia lulus kubur baru; berkas kekwa kuning kecoklatan telah menarik
beliau mata. "Mereka tidak fikirkan untuk mempunyai bunga yang berwarna
di buryings, "katanya mencerminkan.
Trudging pada beberapa langkah, dia berhenti lagi, memandang secara sembunyi pada waktu senja, berpaling,
wrenched kekwa dari berkas, dan bersembunyi di dalam poket beliau.
Selepas dia datang senyap mutlak.
Kotej yang abutted pada gereja adalah kosong, dan tidak ada rumah lain berdiri berhampiran.
Jam selepas jam adegan permakaman yang kekal tanpa mata untuk menyaksikan.
Awan hanyut lebih dari barat; atau gereja mungkin telah menjadi sebuah kapal, tinggi-
prowed, mengemudi dengan semua syarikat ke arah infiniti.
Ke arah pagi udara berkembang sejuk, langit lebih jelas, permukaan bumi yang keras
dan berkilauan di atas mati sujud.
Pemotong kayu, pulang selepas malam kegembiraan, mencerminkan: "Mereka teratai, mereka
chrysants; kasihan Pokoknya saya tidak mengambil mereka semua ".
Sehingga pada Akhir Howards mereka cuba sarapan.
Charles dan Evie duduk di ruang makan, dengan Puan Charles.
Bapa mereka, yang tidak sanggup untuk melihat wajah, bersarapan di tingkat atas.
Beliau mengalami akut.
Sakit datang kepadanya dalam kekejangan, seolah-olah ia adalah fizikal, dan walaupun ketika dia hendak
makan, matanya akan diisi dengan air mata, dan beliau akan meletakkan seketul yang untasted.
Dia teringat kebaikan walaupun isterinya dalam tempoh tiga puluh tahun.
Tidak apa-apa secara terperinci - tidak pacaran atau pecah awal - tetapi hanya sebangun
menurut kuasa, yang nampaknya kepadanya kualiti seorang wanita yang paling mulia.
Jadi ramai wanita yg berubah-ubah, pecah kesilapan yang tidak boleh ganjil keghairahan atau sia.
Tidak jadi isterinya.
Tahun demi tahun, musim panas dan sejuk, sebagai pengantin perempuan dan ibu, beliau telah yang sama, beliau
telah sentiasa dipercayai. Kelembutan beliau!
Dia tidak bersalah!
Yang tidak bersalah indah yang dadanya oleh hadiah Tuhan.
Rut tahu kejahatan duniawi dan kebijaksanaan, yang mana tidak lebih daripada melakukan bunga di taman itu,
atau rumput dalam bidang itu.
Idea perniagaan - "Henry, mengapa orang-orang yang mempunyai *** yang cukup cuba untuk mendapatkan lebih banyak
***? "
Idea beliau politik - "Saya pasti bahawa jika ibu-ibu negara-negara pelbagai dapat memenuhi,
tidak akan tiada peperangan lebih "idea beliau agama - ah, ini telah menjadi suatu
awan, tetapi awan yang diluluskan.
Dia datang stok Quaker, dan beliau dan keluarganya, dahulunya ingkar, kini
ahli-ahli Gereja England.
Khutbah yang rektor telah pada mulanya ditolak, dan dia telah menyatakan keinginan untuk "satu
lebih banyak cahaya masuk, "sambil menambah," tidak begitu banyak untuk diri saya sebagai untuk bayi "(Charles).
Cahaya Batin mesti telah diberikan, kerana dia mendengar sebarang aduan pada tahun kemudian.
Mereka membawa tiga anak mereka tanpa pertikaian.
Mereka tidak pernah dipertikaikan.
Dia berbaring di bawah bumi sekarang. Dia telah pergi, dan seolah-olah menjadikan beliau
lebih pahit, telah pergi dengan sentuhan misteri itu semua tidak seperti beliau.
"Kenapa tidak beritahu saya yang anda tahu itu?" Dia mengeluh, dan suara samar-samar yang beliau mempunyai
menjawab: "Saya tidak mahu, Henry - Saya mungkin telah menjadi salah - dan setiap orang membenci
penyakit. "
Dia telah diberitahu kengerian oleh doktor yang pelik, yang dia telah berunding semasa
ketiadaan dari bandar. Adakah ini sama sekali?
Tanpa sepenuhnya menjelaskan, beliau telah meninggal dunia.
Ia adalah satu kesalahan di pihak beliau, dan - air mata bergegas ke matanya - apa kesilapan kecil!
Ia merupakan kali sahaja dia menipu mereka tiga puluh tahun.
Beliau meningkat kepada kakinya dan memandang keluar dari tingkap, untuk Evie telah masuk bersama dengan
huruf, dan dia dapat memenuhi mata tiada satu pun. Ah ya - dia telah menjadi seorang wanita yang baik - dia mempunyai
tetap mantap.
Beliau memilih perkataan sengaja. Kepadanya keunggulannya termasuk pujian semua.
Dia sendiri, merenung di taman dingin, adalah dalam rupa seorang lelaki yang stabil.
Mukanya tidak seperti persegi sebagai anaknya, dan sesungguhnya, dagu, walaupun cukup pejal
garis kasar, berundur sedikit, dan bibir, samar-samar, curtained oleh
kumis kemas.
Tetapi terdapat tiada tanda-tanda luaran yang lemah. Mata, jika mampu kebaikan dan
goodfellowship, jika kemerah-merahan seketika dengan air mata, mata orang yang boleh
tidak boleh dipandu.
Dahi, juga, adalah seperti Charles. Tinggi dan lurus, coklat dan digilap,
penggabungan tiba-tiba ke dalam kuil dan tengkorak, ia mempunyai kesan benteng yang melindungi
kepala beliau dari dunia.
Pada masa-masa tertentu, ia mempunyai kesan dinding kosong. Beliau telah menetap di belakangnya, utuh dan bahagia,
selama lima puluh tahun. "Pos yang datang, Bapa," kata Evie
canggung.
"Terima kasih. Meletakkannya. "
"Adakah sarapan semua kanan?" "Ya, terima kasih."
Gadis itu mengerling kepadanya dan pada dengan kekangan.
Dia tidak tahu apa yang perlu dilakukan. "Charles mengatakan yang anda mahu MASA?"
"Tidak, saya akan membacanya kemudian."
"Ring jika anda mahu apa-apa, Bapa, tidak akan anda?"
"Saya semua yang saya mahu."
Setelah disusun huruf dari surat pekeliling, dia kembali ke ruang makan-
bilik.
"Bapa dimakan apa-apa," dia mengumumkan, duduk dengan keningnya yang berkedut di belakang
teh kendi -
Charles tidak menjawab, tetapi selepas seketika dia berlari dengan pantas di tingkat atas, membuka pintu,
dan berkata: "Lihat di sini, Bapa, anda mesti makan, anda tahu"; dan setelah seketika untuk suatu jawapan
yang tidak pernah datang, mencuri turun lagi.
"Dia akan membaca surat-suratnya dahulu, saya fikir," katanya evasively; "Saya berani mengatakan dia
akan pergi dengan sarapan pagi selepas itu. "
Kemudian dia mengambil MASA, dan untuk beberapa waktu, tiada bunyi kecuali dentang
cawan terhadap piring dan pisau di atas pinggan.
Miskin Puan Charles duduk antara sahabat senyap, takut di perjalanan
peristiwa, dan sedikit bosan. Dia adalah seorang makhluk rubbishy sedikit, dan dia
tahu ia.
Telegram A telah menarik perempuan dari Naples katil kematian seorang wanita, dia telah menjalani
hampir-hampir tidak dikenali. Perkataan dari suaminya telah menjunam.
ke berkabung.
Dia dikehendaki untuk berkabung dari segi dalaman juga, tetapi dia mahu bahawa Puan Wilcox, sejak ditakdirkan
mati, mungkin mati sebelum perkahwinan itu, maka kurang telah dijangka
beliau.
Runtuh roti bakar beliau, dan terlalu saraf untuk meminta mentega, beliau kekal hampir
bergerak-gerak, bersyukur hanya untuk ini, bahawa bapa mertua beliau telah mempunyai sarapan
di tingkat atas.
Akhirnya Charles bercakap. "Mereka tidak mempunyai perniagaan yang akan pollarding
mereka Elms semalam, "katanya kepada kakaknya.
"Tidak sesungguhnya"
"Saya perlu membuat nota itu," katanya lagi. "Saya terkejut bahawa rektor dibenarkan
"" Mungkin ia mungkin tidak menjadi rektor
urusan. "
"Yang lain mungkin?" "Tuan manor itu."
"Mustahil." "Mentega, Dolly?"
"Terima kasih, Evie sayang.
Charles - "" Ya, sayang? "
"Saya tidak tahu seseorang itu boleh Pollard Elms. Saya fikir 1 sahaja pollarded dalu. "
"Oh tidak, seseorang itu boleh Pollard Elms."
"Kemudian mengapa oughtn't Elms dalam gereja akan pollarded?"
Charles memasamkan mukanya sedikit, dan berpaling sekali lagi untuk kakaknya.
"Satu lagi titik.
Saya perlu bercakap dengan Chalkeley "" Ya, tetapi anda perlu membuat aduan kepada
Chalkeley. "Ia tidak baik dengan berkata dia tidak
bertanggungjawab bagi orang-orang lelaki.
Beliau bertanggungjawab. "" Ya, tetapi. "
Adik-beradik tidak kapalan.
Mereka bercakap dengan itu, sebahagiannya kerana mereka dikehendaki untuk menyimpan Chalkeley sehingga ke tanda -
keinginan yang sihat dengan cara - sebahagiannya kerana mereka dielakkan nota peribadi dalam hidup.
Semua Wilcoxes lakukan.
Ianya tidak kelihatan seperti mereka dari kepentingan tertinggi.
Atau ia mungkin sebagai Helen sepatutnya mereka menyedari kepentingannya, tetapi takut
itu.
Panik dan kekosongan, seseorang itu boleh jelalat belakang.
Mereka tidak kapalan, dan mereka meninggalkan sarapan meja dengan hati yang sakit.
Ibu mereka tidak pernah datang untuk sarapan.
Ia adalah di bilik-bilik lain, dan terutama di taman, supaya mereka merasakan kehilangan beliau
kebanyakan.
Sebagai Charles keluar ke garaj, beliau telah diingatkan pada setiap langkah seorang wanita yang mempunyai
menyayanginya dan dia tidak dapat menggantikan. Apa pertempuran dia telah berjuang menentang beliau
lembut konservatif!
Bagaimana dia telah tidak suka peningkatan, namun bagaimana setia dia telah menerima mereka apabila dibuat!
Dia dan bapanya - apa masalah mereka telah terpaksa untuk mendapatkan garaj sangat!
Dengan apa kesukaran telah mereka memujuknya untuk menyerahkan mereka ke paddock bagi -
paddock bahawa dia lebih disayangi dgn pengorbanan yg besar daripada taman itu sendiri!
Anggur - dia telah mendapat cara kira-kira anggur.
Ia masih bebanan dinding selatan dengan cawangan tidak produktif.
Dan sebagainya dengan Evie, kerana dia berdiri bercakap kepada tukang masak.
Walaupun dia boleh mengambil kerja ibunya di dalam rumah, sama seperti lelaki itu boleh
mengambil tanpa, beliau merasakan bahawa sesuatu yang unik telah jatuh daripada hidupnya.
Kesedihan mereka, walaupun kurang memilukan daripada bapa mereka, meningkat daripada akar yang lebih mendalam,
seorang isteri boleh diganti, ibu tidak pernah. Charles akan kembali ke pejabat.
Terdapat sedikit untuk melakukan diAkhir Howards.
Isi kandungan wasiat ibunya telah lama diketahui oleh mereka.
Terdapat tiada warisan, tidak anuiti, tiada kesibukan lahir selepas kematian yang beberapa
yang mati memanjangkan aktiviti-aktiviti mereka.
Mempercayai suaminya, dia telah meninggalkan dia segala-galanya tanpa rizab.
Beliau adalah cukup seorang wanita yang miskin rumah telah semua mas kahwin itu, dan rumah
datang kepada Charles masa.
Air-warna Anak En. Wilcox bertujuan untuk rizab bagi Paul, sementara Evie akan mengambil
barang kemas dan renda. Betapa mudahnya Manohara hidup!
Charles berfikir tabiat itu patut dipuji, walaupun dia tidak berniat untuk mengamalkan sendiri,
manakala Margaret akan dilihat dalam sikap acuh tak acuh yang hampir tanpa niat untuk duniawi
kemasyhuran.
Sinis - tidak sinis dangkal bahawa masalah itu dan sneers, tetapi sinis bahawa
boleh pergi dengan kesopanan dan kelembutan - yang adalah nota wasiat Puan Wilcox.
Dia mahu tidak menyakiti orang.
Yang dicapai, bumi mungkin membekukan lebih selama-lamanya.
Tidak, tiada apa-apa untuk Charles menunggu.
Dia tidak boleh pergi dengan bulan madu, jadi dia akan pergi ke London dan kerja - beliau merasakan
terlalu sengsara tergantung kira-kira.
Dia dan Dolly akan mempunyai flat perabot manakala bapanya berehat secara senyap dalam
negara dengan Evie.
Dia juga boleh mengawasi rumah kecilnya sendiri, yang sedang dicat dan
dihiasi untuknya di salah satu kawasan pinggir bandar Surrey, dan di mana dia berharap untuk memasang
sendiri tidak lama lagi selepas Krismas.
Ya, dia akan pergi selepas makan tengahari di motor baru, dan hamba-bandar, yang telah datang
turun untuk upacara pengebumian itu, akan pergi dengan kereta api.
Dia mendapati pemandu ayahnya di garaj, berkata, "Selamat pagi" tanpa melihat
berhadapan dengan lelaki, dan, yang membongkok kereta, terus: "Hullo! kereta baru saya sudah
dipacu! "
"? Mempunyai itu, tuan" "Ya," kata Charles, agak merah;
"Dan sesiapa yang didorong ia telah tidak dibersihkan dengan betul, ada lumpur pada gandar.
Menanggalkannya. "
Lelaki ini memikirkan untuk kain tanpa perkataan.
Dia adalah seorang pemandu sebagai hodoh sebagai dosa - tidak bahawa ini melakukan dia merugikan dengan Charles, yang
pesona pemikiran dalam seorang lelaki dan bukan reput, dan telah tidak lama lagi dapat menghapuskan sedikit binatang Itali
dengan siapa mereka telah bermula.
"Charles -" pengantin-Nya telah tersandung selepas dia lebih sajli beku-beku, hitam pandai Begitulah
ruang, muka sedikit dan topi huraikan berkabung membentuk modal itu.
"Satu minit, saya sibuk.
Baik, Kren, siapa yang telah memandu, jangan kamu mengira? "
"Tidak tahu, saya yakin, tuan.
Tiada siapa yang didorong sejak saya kembali, tetapi, sudah tentu, ada dua minggu yang telah Saya
telah jauh dengan kereta lain di Yorkshire. "lumpur datang dengan mudah.
"Charles, bapa anda ada.
Sesuatu telah terjadi. Dia mahu anda di rumah sekaligus.
Oh, Charles! "" Tunggu, sayang, tunggu satu minit.
Yang mempunyai kunci ke garaj manakala anda dunia, Kren? "
"Tukang kebun, tuan." "Adakah anda bermaksud untuk beritahu saya bahawa Penny lama
memacu motor? "
"Tidak, tuan; tiada siapa yang mempunyai motor, tuan." "Jika demikian, bagaimana adakah anda akaun untuk lumpur pada
gandar? "" Saya tidak boleh, kursus, katakan untuk masa yang telah Saya
adalah di Yorkshire.
Tiada lumpur lebih sekarang, tuan. "Charles telah vexed.
Lelaki itu telah merawat beliau sebagai bodoh, dan jika hatinya tidak begitu berat, dia akan
telah melaporkan beliau kepada bapanya.
Tetapi ia bukan satu pagi untuk aduan. Susunan motor bulat selepas makan tengah hari,
beliau menyertai isterinya, yang selama ini telah menuang beberapa cerita yang tidak keruan
mengenai surat dan Schlegel Miss.
"Sekarang, Dolly, saya boleh menghadiri kepada anda. Miss Schlegel?
Apa yang dia mahu? "Apabila orang menulis surat selalu Charles
bertanya apa yang mereka mahu.
Mahu kepadanya satunya penyebab kepada tindakan. Dan soalan dalam kes ini adalah betul,
bagi isterinya menjawab, "Dia mahu Howards End."
"Howards End?
Sekarang, Kren, hanya tidak lupa untuk meletakkan pada roda Stepney. "
"Tidak, tuan" "Sekarang, fikiran anda tidak lupa, bagi saya -,
wanita sedikit. "
Apabila mereka keluar dari sisi pemandu dia meletakkan tangannya di pinggangnya dan menekan
wanita itu terhadapnya.
Semua kasih sayang dan setengah perhatiannya - ia adalah apa yang diberikan sepanjang mereka
gembira hidup berkahwin. "Tetapi kamu tidak mendengar, Charles -"
"Apa salahnya mereka?"
"Saya terus memberitahu anda - Akhir Howards. Cik Schlegels mendapat. "
"Ada apa?" Ditanya Charles, unclasping beliau. "Apa yang jahanam yang anda bercakap?"
"Sekarang, Charles, anda berjanji tidak akan mengatakan mereka nakal -"
"Lihat di sini, saya dalam mood tidak untuk orang-orang bodoh. Ia ada pagi untuk ia. "
"Saya memberitahu anda - Saya terus memberitahu anda - Miss Schlegel - dia mempunyai ia - ibu anda ada kiri
kepadanya - dan anda semua dapat bergerak keluar "" AKHIR HOWARDS? "!
"HOWARDS AKHIR!" Dia menjerit, meniru kepadanya, dan seperti yang dia berbuat demikian Evie datang ganteng daripada
semak samun itu. "Dolly, kembali pada satu masa!
Bapa saya yang banyak marah dengan anda.
Charles "- ia memukul dirinya liar -" datang sekali gus kepada Bapa.
Dia mempunyai surat yang terlalu seksa yang besar. "Charles mula untuk berjalan, tetapi memeriksa dirinya,
dan melangkah berat merentasi jalan batu.
Terdapat rumah adalah - tingkap 9, anggur unprolific.
, Dia berkata pula, "Schlegels lagi!" Dan seolah-olah untuk menyelesaikan kekecohan, Dolly berkata, "Oh tidak,
matron dari rumah kejururawatan telah menulis bukan dengan si ibu. "
"Marilah, ketiga-tiga di antara kamu!" Menangis bapanya, tidak lagi lengai.
"Dolly, mengapa anda menderhaka kepada saya?" "Oh, Encik Wilcox -"
"Saya beritahu kamu tidak pergi ke garaj.
Saya pernah mendengar anda semua menjerit di taman. Saya tidak akan mempunyai.
Datang. "Dia berdiri di anjung, berubah, surat
di tangannya.
"Ke ruang makan, setiap seorang daripada anda. Kita tidak boleh membincangkan hal-hal swasta dalam
tengah semua kakitangan. Di sini, Charles, di sini, dan baca.
Lihat apa yang anda buat. "
Charles mengambil dua huruf, dan membaca kepada mereka, kerana dia mengikuti perarakan.
Yang pertama adalah nota yang meliputi dari matron.
Puan Wilcox telah keinginannya kepada perempuan itu, apabila upacara pengebumian itu harus, untuk mengemukakan
tertutup. Jalan - ia adalah dari ibunya
dirinya.
Beliau telah menulis: "Untuk suami saya: Saya ingin Miss Schlegel (Margaret) telah
Howards Akhir. "" Saya rasa kita akan mempunyai bercakap tentang
ini? "beliau berkata, membimbangkan tenang.
"Sudah tentu. Saya telah datang kepada anda apabila Dolly - "
"Baiklah, mari kita duduk." "Marilah, Evie, tidak membuang masa, duduk."
Dalam diam mereka menarik sehingga jadual sarapan pagi.
Peristiwa-peristiwa hari ini - sememangnya, pagi ini - tiba-tiba surut ke masa lalu supaya
jauh bahawa mereka seolah-olah hampir-hampir tidak pernah hidup di dalamnya.
Breathings berat telah didengar.
Mereka menenangkan diri. Charles, untuk mantap mereka dengan lebih lanjut, baca
kepungan dengan kuat: "Satu nota dalam tulisan tangan ibu saya, dalam suatu sampul surat yang dialamatkan kepada saya
bapa, dimeteraikan.
In: 'perlu saya suka Miss Schlegel (Margaret) mempunyai Akhir Howards.'
Tiada tarikh, tiada tandatangan. Dikemukakan melalui matron itu
rumah jagaan kejururawatan.
Sekarang, soalnya ialah - "Dolly mengganggu dia.
"Tetapi saya mengatakan bahawa nota tidak adalah undang-undang. Rumah sepatutnya dilakukan oleh seorang peguam,
Charles, sesungguhnya. "
Suaminya bekerja rahang teruk. Ketulan kecil muncul di hadapan sama ada
telinga - tanda-tanda bahawa dia belum lagi belajar untuk menghormati, dan dia bertanya sama ada dia mungkin
lihat nota.
Charles melihat bapanya untuk memberi kebenaran, yang berkata abstractedly, "Berikan ia
dia "Dia merampas, dan di pernah berkata:" Mengapa,
ia hanya dalam pensil!
Saya berkata demikian. Pensil tidak pernah mengira. "
"Kita tahu bahawa ia tidak sah di sisi undang-undang, Dolly," kata Encik Wilcox, bercakap dari luar
kubu.
"Kami sedar bahawa. Secara sah, saya perlu dijustifikasikan dalam terkoyak
dan melontar ke dalam api.
Sudah tentu, sayang saya, kami menganggap anda sebagai salah satu keluarga, tetapi ia akan menjadi lebih baik jika anda
tidak mengganggu apa yang anda tidak faham. "
Charles, vexed kedua-dua dengan bapa beliau dan isterinya, kemudian diulang: "Persoalannya ialah -" Dia
telah membersihkan ruang jadual sarapan pagi dari pinggan dan pisau, supaya dia boleh
menarik corak atas alas meja.
"Persoalannya ialah sama ada Cik Schlegel, sepanjang dua minggu, kita semua jauh,
sama ada dia terlampau - "Dia berhenti. "Saya tidak berfikir bahawa," kata bapanya,
sifat yang adalah lebih mulia daripada anaknya
"Jangan fikir apa?" "Bahawa dia akan mempunyai - bahawa ia adalah kes
pengaruh tidak wajar. Tidak, fikiran saya soalan -
tidak sah keadaan pada masa beliau menulis. "
"Bapa - anakku, nasihat pakar jika anda suka, tetapi saya tidak mengakui ia adalah ibu saya
bertulis. "", anda hanya berkata ia adalah! "menangis Dolly.
"Tak mengapalah jika saya lakukan," beliau mendadak; "dan tahan lidah anda."
Golongan miskin isteri sedikit berwarna pada ini, dan menarik sapu tangannya dari poket beliau,
menumpahkan 1 air mata beberapa.
Tiada siapa perasan dia. Evie telah scowling seperti budak marah.
Kedua-dua orang telah beransur-ansur menganggap cara di dalam bilik jawatankuasa.
Kedua-dua mereka pada tahap terbaik apabila berkhidmat dalam jawatankuasa.
Mereka tidak membuat kesilapan yang mengendalikan hal-ehwal manusia secara pukal, tetapi dilupuskan
mereka item oleh perkara, secara mendadak.
Kaligrafi adalah item sebelum mereka sekarang, dan di atasnya mereka berpaling mereka terlatih
otak.
Charles, selepas menyatakan keberatan sedikit, menerima tulisan itu sebagai tulen, dan mereka disampaikan kepada
titik seterusnya. Ia adalah yang terbaik - mungkin satu-satunya cara
mengelak emosi.
Mereka artikel manusia biasa, dan telah mereka dianggap nota secara keseluruhannya
akan dipandu mereka sengsara atau gila.
Dianggap perkara oleh item, kandungan emosi diminimumkan, dan semua pergi ke hadapan
lancar.
Jam yang ditandakan, yang arang mendadak tinggi, dan berhujah serta berseri putih bahawa
mencurah-curah masuk melalui tingkap.
Tanpa disedari, matahari menduduki langit, dan bayang-bayang pokok itu berpunca,
luar biasa pepejal, jatuh seperti parit ungu merentasi padang es.
Ia adalah pagi musim sejuk yang gemilang.
Terrier Evie fox, yang telah diluluskan untuk putih, hanya anjing kelabu kotor sekarang, jadi
sengit adalah kesucian yang mengelilingi beliau.
Dia telah mencemarkan nama, tetapi blackbirds bahawa dia telah mengejar bercahaya dengan Arab
kegelapan, untuk semua pewarna konvensional hidup itu telah diubah.
Di dalamnya, jam melanda sepuluh dengan nota yang kaya dan yakin.
Jam lain mengesahkan, dan perbincangan yang bergerak ke arah rapat.
Untuk mengikutinya adalah tidak perlu.
Ia agak saat apabila pengulas harus melangkah ke hadapan.
Patut yang Wilcoxes telah ditawarkan rumah mereka untuk Margaret?
Saya tidak fikir.
Rayuan itu adalah terlalu rapuh.
Ia bukanlah undang-undang; ia telah ditulis dalam penyakit, dan di bawah musim tiba-tiba
persahabatan; ia adalah bertentangan dengan niat wanita mati dalam masa lalu, bertentangan dengan
sifat beliau, setakat ini sebagai alam yang telah difahami oleh mereka.
Kepada mereka Howards End adalah sebuah rumah: mereka tidak tahu bahawa beliau telah roh,
yang mana beliau mencari waris rohani.
Dan menolak satu langkah lebih jauh dalam-kabus - mungkin mereka tidak membuat keputusan walaupun
lebih baik daripada mereka sepatutnya? Adakah ia boleh dipercayai bahawa harta benda.
semangat boleh mewasiatkan di semua?
Mempunyai keturunan jiwa? Pokok wych-elm, anggur, seikat jerami dengan
embun di atasnya - keghairahan untuk perkara itu akan dihantar di mana tidak ada ikatan
darah?
Tiada; Wilcoxes tidak harus dipersalahkan. Masalahnya ialah terlalu hebat, dan mereka mampu
tidak melihat masalah.
Tidak, ia adalah semulajadi dan sesuai bahawa selepas perdebatan disebabkan mereka lusuh nota dan
dibuang ke dalam api mereka makan-bilik. Moralis praktikal boleh hapuskan dari mereka
secara mutlak.
Sesiapa yang berusaha melihat secara lebih mendalam boleh hapuskan dari mereka - hampir.
Bagi satu fakta yang keras kekal. Mereka telah mengabaikan rayuan peribadi.
Wanita yang telah meninggal dunia itu berkata kepada mereka, "Adakah ini," dan mereka menjawab, "Kami tidak akan."
Kejadian itu membuat kesan yang paling menyakitkan mereka.
Kesedihan yang dipasang ke dalam otak dan bekerja sana disquietingly.
Semalam mereka telah mengeluh: "Dia adalah seorang ibu yang dikasihi, seorang isteri yang benar: dalam ketiadaan kita
dia mengabaikan kesihatannya dan meninggal dunia. "
Hari ini mereka berfikir: "Dia tidak sebagai benar, kerana sayang, seperti yang kita sepatutnya."
Keinginan untuk mendapatkan cahaya yang lebih masuk telah menemui ungkapan akhirnya, yang ghaib mempunyai
kesan yang nyata, dan semua yang mereka boleh mengatakan adalah "pengkhianatan."
Puan Wilcox telah khianat kepada keluarga, kepada undang-undang harta sendiri
bertulis perkataan. Bagaimana dia boleh menjangkakan Howards End untuk
disampaikan kepada Miss Schlegel?
Adakah suaminya, yang di sisi undang-undang milik, untuk menjadikan ia sebagai bebas
hadiah? Adakah kata Cik Schlegel untuk memiliki hidup yang
kepentingan di dalamnya, atau memiliki mutlak?
Berada di sana untuk menjadi tiada pampasan bagi garaj dan pembaikan lain bahawa mereka mempunyai
dibuat di bawah andaian bahawa semua akan menjadi milik mereka hari nanti?
Khianat! khianat dan tidak masuk akal!
Apabila kita berfikir yang mati kedua-dua khianat dan tidak masuk akal, kami telah pergi jauh ke arah
mendamaikan diri kita kepada pemergian mereka.
Perhatian bahawa, menulis sesuatu dengan pensel, dihantar melalui matron, tdk praktis sebagai
dan kejam, dan menurun sekali gus nilai seorang wanita yang telah menulis.
"Ah, baik!" Kata Encik Wilcox, meningkat dari jadual.
"Saya tidak sepatutnya berfikir mungkin." "Ibu tidak boleh bermakna," kata Evie,
masih masam.
"Tidak, gadis saya, sudah tentu tidak" "Ibu percaya demikian dalam nenek moyang terlalu -
tidak suka dia meninggalkan apa-apa kepada orang luar, yang tidak pernah ingin menghargai. "
"Perkara ini adalah tidak seperti beliau," beliau mengumumkan.
"Jika Cik Schlegel telah miskin, jika dia mahukan sebuah rumah, saya dapat memahami ia satu
sedikit.
Tetapi dia mempunyai sebuah rumah sendiri. Mengapa dia harus mahu lain?
Dia tidak akan mempunyai apa-apa penggunaan End Howards. "" Bahawa masa boleh membuktikan, "merungut Charles.
"Bagaimana?" Meminta adik perempuannya.
"Mungkin dia tahu ibu akan memberitahunya.
Beliau mendapat dua kali atau tiga kali ke dalam rumah jagaan kejururawatan.
Mungkin dia sedang menunggu perkembangan. "
"Apa seorang wanita mengerikan!" Dan Dolly, yang telah sembuh, menangis, "Mengapa,
dia boleh datang ke bawah untuk menghidupkan kita keluar sekarang! "Charles meletakkan hak beliau.
"Saya ingin dia akan," katanya membimbangkan.
"Saya kemudian boleh berurusan dengan dia." "Jadi, boleh saya," bergema bapanya, yang merupakan
berasa agak sejuk.
Charles telah menjadi jenis dalam menjalankan urusan pengebumian dan memberitahunya kepada
makan sarapan pagi, tetapi budak itu kerana dia membesar sedikit diktator, dan memegang
jawatan pengerusi terlalu mudah.
"Saya boleh berurusan dengan dia, jika dia datang, tetapi dia tidak akan datang.
Anda semua sedikit keras pada Miss Schlegel. "" Bahawa perniagaan Paul cantik skandal,
walaupun. "
"Saya tidak mahu perniagaan Paul, Charles, seperti yang saya katakan pada masa itu, dan
selain itu, ia agak selain daripada perniagaan ini.
Margaret Schlegel telah tdk rasmi dan meletihkan pada minggu ini amat berat, dan kami
telah menderita di bawah, tetapi apabila jiwa saya dia jujur.
Dia tidak bersubahat dengan matron.
Saya benar-benar tertentu. Nor adalah dia dengan doktor.
Saya sama tertentu.
Dia tidak menyembunyikan apa-apa daripada kami, sehingga petang itu juga dia sebagai jahil
seperti kita. Dia, seperti kita, adalah mencurangi - "Dia
berhenti seketika.
"Anda lihat, Charles, dalam kesakitan yang dahsyat itu, ibu miskin anda meletakkan kita semua palsu
jawatan.
Paul tidak akan meninggalkan England, anda tidak akan pergi ke Itali, tidak Evie dan saya ke dalam
Yorkshire, jika kita telah dikenali. Dengan baik, kedudukan Miss Schlegel telah
sama palsu.
Mengambil semua dalam semua, dia tidak datang daripada teruk. "
Evie berkata: "Tetapi mereka kekwa -" "Atau datang ke pengkebumian di semua -"
bergema Dolly.
"Mengapa dia tidak perlu turun? Dia mempunyai hak untuk, dan dia berdiri jauh
belakang di kalangan wanita Hilton.
Bunga-bunga - sudah pasti kita tidak sepatutnya menghantar bunga itu, tetapi mereka mungkin kelihatan
perkara yang betul kepadanya, Evie, dan untuk semua yang anda tahu mereka mungkin menjadi satu adat di
Jerman. "
"Oh, saya terlupa dia tidak benar-benar Bahasa Inggeris," menangis Evie.
"Itu akan menjelaskan banyak." "She'sa kosmopolitan," kata Charles,
melihat jam tangannya.
"Saya akui saya agak menurun pada cosmopolitans. Kesilapan saya, sudah pasti.
Saya tidak boleh berdiri mereka, dan kosmopolitan Jerman had.
Saya berfikir tentang semua, bukan?
Saya ingin melaksanakan dan melihat Chalkeley. Basikal akan lakukan.
Dan, dengan cara itu, saya ingin anda ingin bercakap dengan Crane sedikit masa.
Saya pasti dia mempunyai kereta baru saya keluar. "
"Adakah dia melakukannya sebarang kemudaratan?" "Tidak."
"Dalam kes itu, saya akan biarkan ia lulus. Ia tidak berbaloi mempunyai berturut-turut. "
Charles dan bapanya kadang-kadang tidak bersetuju.
Tetapi mereka sentiasa berpisah mengenai peningkatan antara satu sama lain, dan setiap yang diingini tidak
doughtier komrad apabila ia adalah perlu untuk pelayaran untuk sedikit masa lalu emosi.
Jadi kelasi daripada Ulysses voyaged lepas siren, terlebih dahulu berhenti satu sama lain.
telinga dengan bulu.