Tip:
Highlight text to annotate it
X
M: Bila orang berjalan ke tempat baru
M:Mereka suka pergi ke muzium dan istana untuk merasai sejarah
S: Kami lebih suka makan di tempat bersejarah
S: Inilah tempatnya, ini adalah Iseya!
M: Sekarang, bila kami kata tempat ini bersejarah, kami seperti
M: "Ia sudah berada di sini selama 20 tahun"
M: Ia sudah berada di sini sejak 1928
S: Sudah hampir 90 tahun!
M: Itu gila!Jadi ia sebenarnya di buka sebagai kedai daging
M: dan kemudian pada tahun 1950 an, ia menjadi kedai Izakaya/Yakitori
M: Sebenarnya ada dua lokasi, kedua-duanya pada jalan yang sama dan bersebelahan sesama sendiri
S: Apa yang saya suka tentang tempat ini adalah betapa tua rasanya tempat ini
S: Awak akan nampak asap menyelubungi tempat ini
S: kerana mereka belum menaiktaraf standard kesihatan dan keselamatan mereka
S: pengaliran udara nya amat teruk
S: awak ke luardan awak akan nampak asap keluar dari serombong asap
S: Dan awak juga boleh lihat seni lukis lama seperti zaman dahulu
M: Kami sedand duduk di kerusi dan duduk di ruang orang dari tahun 1950 an duduk
M: Bayangkan semua sejarah yang sudah berlalu di sini
S: Tempat ini kelihatan lama
M: Ini hebat
S: Dan ia menggembirakan hati saya, ia membuat saya sangat gembira
S: Sekarang, salah satu sebab mengapa tempat ini popular adalah kerana ia sangat murah
M: Untuk 80 Yen sebatang, ia seperti satu dolar sebatang
M: Ia bukanlah Yakitori terhebat di dunia
S: Tapi saya pasti ianya yang termurah di Tokyo
S: Kebanyakan tempat yang kami tahu adalah 1.80 dolar atau 2.80 dolar
M: Kami dah rasa semua yang ada dalam menu
M: dan ada beberapa yang merupakan kegemaran kami dan kami mahu anda pesan
M: Torikawa, itu adalah kulit ayam
M: Ia habis terjual dengan pantas
M: Saya rasa kami sudah datang sini lima atau enam kali
M: dan mungkin kami sempat mencubanya dalam dua kali, mungkin
S: Jika matahari sudah turun, mungkin ada sedikit peluang untuk anda mendapat ini
S: Saya suka kulit ayam rangup
M: Bahagian rangup dan garing itu terasa seperti bakon
M: Dan di bahagian tengahnya sedikit kenyal dan berlemak dan mempunyai perisa
M: ayam yang hebat
S: Ini adalah bakon ayam
S: Lihatlah itu, awak boleh lihat kehitaman dari gril itu
S: semua kesan di situ, oh ya
M: Ini adalah sesuatu yang anda tak boleh tiru di rumah
M: kerana gril itu mempunyai banyak perisa dari daging dan sos di atas nya
S: Ia seperti mereka tidak membersihkan gril untuk 90 tahun
S: dan semua sejarah itu dapat di rasa dalam setiap gigitan
M: Ok, sekarang inilah kuncinya, awak mahu letakkan sedikit daun bawang dan sedkit ayam
M: Jadi ia seperti
S: Awak terlupa bahagian yang penting
M: Apakah yang penting?
S: Awak perlu taburkan sedikit serbuk ini
M: Saya akan makan
M: Arang itu telah menyerlahkan kemanisan daun bawang itu
S: Perkara paling menakutkan adalah bila awak sampai ke bawah, saya selalu takut jika saya akan tercucuk mulut saya
S: dan mati
M: Dan awak akan meletaknya ke tepi dan menarik dari arah tepi
S: Ini kali pertama saya melakukan ini
S: Saya selalu lihat orang melakukannya
S: Sepatutnya awak kena dapatkan segelas Shochu, dan meja akan ada seperti sirap Plum
S: Yang awak patut tuangkan
S: Saya tiada idea apa rasanya, kami akan merasanya hari ini
M: Sirap agak manis jadi
S: Ia berbau sangat manis
M: Saya agak ia akan berperisa seperti umeboshi, seperti ume
S: Tak, ia masih terasa seperti racun
S: Berbuah, racun yang berbuah
S: Anak gangster M: Kita ada tatu yang sama
S: Itu adalah gangster
M: Saya suka yang berpadanan
M: Kami ada kucing dan kami juga ada Sakura
S: Maksud saya tolonglah, bagaimana ia jadi salah?
S: Shumai, ah ah ah
M: Saya sebenarnya tiada idea mengapa shumai ada dalam menu, dan ia bukan biasa S: Tak
M: Tapi ia memang macam kulit ayam,bahagian ayam,hati ayam,limpa ayam shumai
S: Dan "dumpling" yang sedap, ok
M: Ianya di buat sendiri, dan ia selalu dipra-stim dan sedia untuk di makan
M: Kadangkala ia terlebih masak, kadangkala tidak
S: Saya semestinya boleh lihat yang ini terlebih masak, ia agak keras di bahagian tepi, ia masih lagi hebat
S: Ini, adalah salah satu dari makanan kegemaran saya dalm menu
M: Oh, dia baru saja makan itu
S: Dohnya, terlebih masak
S: Sedikit tepi yang kering, kering di dalam mulut
M: Tetapi khinzir itu dan bila anda mengunyahnya... S: tapi perisa di dalamnya sungguh empuk dan lembap
S: Sekarang satu perkara yang saya akan kata tentang tmepat ini adalah tempat ini untuk orang tua
S: melihat sekeliling, saya rasa kita yang paling muda dari orang lain dalam lingkungan 30 ke 40 tahun
S: iaitu sebahagian dari staf yang bekerja di sini, sebab itulah mereka menutup kedai pada pukul 9 pm
S: 9 pm, ia bukannya lewat malam, kebanyakan tempat Yakitori buka engan lama dari sini
M: Mereka buka waktu tengah hari, dan ianya jarang terjadi, jadi jika anda ada pelan untuk tengah hari di taman peumahan
M: awak boleh datang ke sini mungkin untuk makan tengah hari
S: Jadi itu saja untuk program pengembaraan makanan untuk minggu ini, kami suka tempat ini, saya harap anda kan datang ke sini
M: Uh, boleh tak kami kata semasa kami duduk di situ, tiga orang duduk di situ dan kerusi keempat itu tiada orang
M jadi mereka seperti "Maaf kami perlu tambah seorang lagi pelanggan" yang kebetulannya dari Korea
S: Dan kami bercakap dengannya dalam bahasa Korea, dan ianya hebat. dan saya rasa kami di sana kembali
M: Kami berdua sangat baik
S: Tempat ini sangat hebat, datang ke sini, nikmatinya
S: ia ada rasa yang rangup, kamu akan sukakannya
S: ini tempat yang amat dikenali, awak akan sukakannya
M: Sekarang mari keluar dari gambar dan tunjukkan apa yang terlihat di belakang
M: Sedia??
S: Adakah saya kata betapa hebatnya tempat ini? Keraan ianya emang tempat yang hebat
S: Saya tak pasti jika Dan boleh fokus
S: kerana dia minum dengan banyak, bagaimana awak mahu fokus?
S: tak berapa
M: Saya akan masuk balik dalam gambar, beritahu kamu yang kami tinggal berdekatan waktu pertama kali kami pindah ke Jepun
S: Apartmen servis kami waktu kami baru di Jepun itu adalah bangunan pertama yang kami pergi
S: kami tinggal betul-beul di sebelahnya, kami makan di sini selalu
S: Kami tidak beritahu kamu tentang itu
S: Ia masih cerah waktu kami merakam video ini dan sekarang ianya sangat gelap
M: Kami telan banyak sangat Shochu, jadi ia lebih baik di penghujung kan?
M: Jadi semua orang tahu yang kami dari Youtube
S: Kami tidak tahu.. bagaimana mereka tahu? saya tak tahu. Saya tak pasti