Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAHAGIAN DUA - Laut-masak
Bab 7
Aku Pergi ke Bristol
TI lebih panjang daripada mengantarkan membayangkan sebelum
kami sedia untuk laut, dan tidak ada kami
pertama rencana - tidak bahkan Dr Livesey, tentang
membuat saya tetap di sampingnya - boleh dilakukan
sebagaimana kita dimaksudkan.
Doktor perlu pergi ke London untuk
doktor untuk mengambil alih prakteknya;
si pengawal sedang bekerja keras di Bristol, dan
Saya tinggal di di lorong di bawah muatan
tua Redruth, pengawas binatang liar itu, hampir
tahanan, namun penuh laut-mimpi dan
paling menarik menjangkakan aneh
pulau dan petualangan.
Aku diperam oleh jam bersama atas
peta, semua detail yang saya dengan baik
ingat.
Duduk oleh api di pengurus rumah tangga
bilik, aku mendekati pulau bahawa dalam khayalanku
dari segala arah yang mungkin, saya dieksplorasi
setiap hektar permukaan, aku mendaki
ribu kali untuk bahawa bukit tinggi mereka sebut
mata-mata-kaca, dan dari atas menikmati
yang paling indah dan menukar prospek.
Kadang-kadang pulau itu kental dengan liar,
dengan siapa kita berjuang, kadang-kadang penuh
berbahaya binatang yang diburu kita, tetapi dalam
semua saya berkhayal apa-apa terjadi kepada saya untuk
aneh dan tragis sebagai aktual kami
petualangan.
Jadi pada minggu-minggu berlalu, sampai suatu hari
datanglah surat yang ditujukan kepada Dr
Livesey, dengan tambahan, "Untuk dibuka,
dalam hal berhalangan, oleh Tom Redruth
atau muda Hawkins. "
Mematuhi arahan ini, kami mencari, atau lebih tepatnya saya
dijumpai - untuk pengawal binatang liar itu tangan miskin
membaca apa saja kecuali cetak - yang
berikut berita penting:
Old Anchor Inn, Bristol, 1 Mac 17 -
Dear Livesey - Seperti yang saya tidak tahu apakah anda
berada di lorong atau masih di London, saya menghantar
ini dua kali ganda kedua tempat.
Kapal dibeli dan dipasang.
Dia terletak di jangkar, bersedia untuk laut.
Anda tidak pernah membayangkan sekunar manis - sebuah
anak mungkin akan belayar padanya - dua ratus tan;
nama, Hispaniola.
Aku punya dia melalui teman lama saya, sambil tersenyum,
yang telah membuktikan dirinya selama paling
mengejutkan daun terup besar.
Si mengagumkan harfiah bekerja keras di saya
bunga, dan begitu, saya mungkin berkata, tidak semua orang
di Bristol, begitu mereka mendapat angin dari
port kita belayar untuk - harta, maksudku.
"Redruth," kataku, menyela surat itu,
"Dr Livesey tidak akan seperti itu.
Pengawal itu telah bercakap, selepas semua. "
"Yah, benar who'sa lebih baik?" Geram yang
pengawas binatang liar.
"Sebuah rum cukup pergi jika mengantarkan tidak berbicara
untuk Dr Livesey, aku harus berfikir. "
Pada yang saya berikan semua usaha
komen dan membaca langsung pada:
Datar dirinya mencari Hispaniola, dan
oleh pihak pengurusan yang paling mengagumkan punya nya
untuk remeh belaka.
Ada kelas laki-laki di Bristol
monstrously berprasangka terhadap perisian.
Mereka pergi panjang dari menyatakan bahawa ini
makhluk jujur akan melakukan apa saja untuk
***, bahawa Hispaniola miliknya,
dan bahawa ia menjual itu saya bukan kepalang quality -
paling telus fitnah.
Tak satu pun dari mereka berani, namun, untuk menyangkal
manfaat kapal.
Setakat ini tidak ada halangan.
kaum pekerja itu, untuk memastikan - riggers dan
apa yang tidak - yang paling mengganggu lambat, tetapi
sembuh waktu itu.
Itu adalah kru yang bermasalah saya.
Saya berharap skor pusingan lelaki - dalam kes
pribumi, bajak laut, atau menjijikkan Perancis -
dan aku pula bimbang daripada jus itu sendiri untuk
mencari begitu banyak seperti setengah lusin, hingga yang paling
stroke yang luar biasa membawa keberuntungan saya
sangat orang itu saya diperlukan.
Aku berdiri di dermaga, kapan, oleh
kemalangan belaka, aku jatuh berbicara dengan dia.
Saya mendapati dia adalah seorang pelaut tua, menyimpan
awam-rumah, tahu semua orang pelayaran di
Bristol, telah kehilangan kesihatannya darat, dan
menginginkan tempat yang baik sebagai koki untuk sampai ke laut
lagi.
Dia telah tertatih-tatih di sana pagi itu, ia
mengatakan, untuk mendapatkan bau garam.
Saya monstrously disentuh - begitu juga anda
telah - dan, dari kasihan murni, saya terlibat
dia di tempat yang akan masak kapal.
Long John Silver, ia disebut, dan telah
kehilangan salah satu kakinya, tetapi bahawa saya dianggap sebagai
cadangan, kerana ia kehilangan itu dalam bukunya
negara perkhidmatan, di bawah abadi
Hawke.
Ia tidak mempunyai pencen, Livesey.
Bayangkan usia keji kita hidup!
Well, Sir, saya fikir saya hanya menemukan
masak, tetapi itu adalah kru saya telah menemui.
Antara Perak dan diri kita berkumpul
dalam beberapa hari sebuah syarikat yang terberat tua
garam dibayangkan - tidak cukup untuk melihat,
tapi kawan-kawan, dengan wajah mereka, yang paling
gigih semangat.
Saya menyatakan kita boleh melawan tongkol A.
Long John bahkan menyingkirkan dua daripada
enam atau tujuh saya sudah terlibat.
Dia menunjukkan saya dalam beberapa saat bahawa mereka
hanya semacam penyeka air tawar kami
takut dalam petualangan penting.
Saya dalam kesihatan yang paling megah dan
roh, makan seperti banteng, tidur seperti
pohon, namun saya tidak akan menikmati saat sampai
Aku mendengar terpal lama saya tramping bundar
guling.
Laut, ho!
Hang harta!
Ini kemuliaan laut yang telah berubah
kepala saya.
Jadi sekarang, Livesey, datang pos; tidak kehilangan sebuah
jam, jika anda menghormati saya.
Biarkan Hawkins muda akan pergi untuk melihat nya
ibu, dengan Redruth untuk menjaga, dan kemudian
keduanya berasal kelajuan penuh ke Bristol.
John Trelawney
Postscript - Aku tidak memberitahu anda bahawa
Datar, yang, by the way, adalah untuk menghantar
permaisuri setelah kita jika kita tidak muncul oleh
akhir Ogos, telah menemui mengagumkan
sesama untuk master belayar - orang kaku,
yang saya menyesal, tapi dalam semua hal lain yang
harta karun.
Long John Silver digali yang sangat kompeten
manusia untuk pasangan, seorang lelaki bernama Arrow.
Aku punya kepala kelasi yang paip, Livesey, maka
hal harus pergi fashion man-o'-perang di atas kapal
kapal baik Hispaniola.
Aku lupa memberitahu anda bahawa Silver adalah seorang lelaki
bahan, saya tahu pengetahuan saya sendiri
bahawa ia mempunyai akaun seorang bankir, yang telah
pernah tekor.
Dia meninggalkan isterinya untuk menguruskan penginapan dan
kerana ia adalah wanita warna, sepasang tua
bujangan seperti anda dan saya mungkin akan dimaafkan untuk
meneka bahawa itu adalah isteri, cukup sebanyak
seperti kesihatan, yang menghantar dia kembali ke
keliling.
JT
PPS - Hawkins mungkin tinggal satu malam dengan nya
ibu.
JT
Anda boleh mewah kegembiraan di mana
surat yang menempatkan saya.
Aku setengah di samping diri dengan gembira, dan jika
pernah saya membenci seorang lelaki, itu adalah Tom tua
Redruth, yang boleh melakukan apa-apa tapi menggerutu
dan meratap.
Setiap di bawah-gamekeepers akan dengan senang hati
telah berubah kedudukan dengan dia, tetapi seperti itu
bukan kenikmatan pengawal, dan pengawal's
kesenangan seperti undang-undang di antara mereka semua.
Tidak ada tapi Redruth tua akan berani begitu
sebanyak bahkan menggerutu.
Keesokan harinya ia dan aku berangkat dengan berjalan kaki
untuk Benbow Laksamana, dan di sana saya menemukan
saya ibu dalam kesihatan yang baik dan roh.
Kapten, yang telah begitu lama menyebabkan
ketidakselesaan begitu banyak, sudah pergi mana
jahat berhenti dari mengganggu.
Pengawal itu telah memiliki segalanya diperbaiki, dan
awam bilik dan tanda dicat semula,
dan telah menambah beberapa perabot - di atas semua
indah kerusi untuk ibu di bar.
Dia telah menemukan dirinya sebagai anak magang
juga agar ia tidak menginginkan bantuan sementara
Aku pergi.
Itu adalah pada melihat anak itu yang saya
memahami, untuk pertama kalinya, saya
situasi.
Aku berfikir sampai pada saat ini
petualangan sebelum saya, tidak sama semua
rumah yang aku pergi, dan sekarang, pada pandangan
asing ini ceroboh, yang tinggal
di sini di tempat saya samping ibu saya, saya telah saya
pertama serangan air mata.
Saya takut saya memimpin anak bahawa hidup anjing,
untuk kerana ia baru bekerja, aku memiliki
ratus peluang menjebaknya kanan
dan menempatkan dia turun, dan aku tidak lambat
keuntungan oleh mereka.
Malam berlalu, dan hari berikutnya, selepas
makan malam, Redruth dan aku sedang terjadi lagi dan
di jalan.
Saya mengucapkan selamat tinggal kepada Ibu dan teluk
di mana aku tinggal sejak aku lahir, dan
Laksamana tersayang Benbow - sejak dia
dicat ulang, tidak lagi begitu sayang.
Salah satu fikiran terakhir saya adalah dari kapten,
yang telah begitu sering berjalan di sepanjang pantai
dengan topi mengokang nya, pedang-potong pipinya,
dan teleskop kuningan tuanya.
Saat berikutnya kami berbelok dan saya
rumah sudah tak terlihat.
mel menjemput kami tentang senja di
Royal George pada kesihatan tersebut.
Saya tersepit di antara Redruth dan kukuh a
lelaki tua, dan meskipun cepat
gerak dan udara malam yang dingin, saya harus memiliki
tertidur banyak dari yang pertama, dan
kemudian tidur seperti log atas bukit dan turun lembah
melalui tahap setelah tahap, kerana ketika aku
terbangun di terakhir itu adalah dengan pukulan di
rusuk, dan saya membuka mata saya untuk menemukan bahawa kita
masih berdiri di depan bangunan besar
di jalan bandar dan bahawa hari itu
sudah rosak masa yang lama.
"Ke mana kita?"
Aku bertanya.
"Bristol," kata Tom.
"Get down."
Mr Trelawney telah diambil tinggal di
penginapan jauh di bawah dermaga to mengawasi
pekerjaan atas sekunar itu.
Ke sana kami sekarang telah berjalan, dan cara kami, untuk
kegembiraan besar saya, terletak di sepanjang dermaga dan
di samping banyak besar kapal semua
saiz dan rig dan bangsa.
Dalam satu, pelaut sedang bernyanyi di tempat kerja mereka,
di tempat lain ada orang-orang tinggi-tinggi, tinggi di atas
kepala saya, bergantung kepada benang yang nampaknya tidak
lebih tebal dari labah-labah.
Walaupun aku telah hidup dengan pantai semua saya
hidup, aku seakan tidak pernah sudah dekat
laut sampai saat itu.
Bau tar dan garam adalah sesuatu
baru.
Aku melihat boneka yang paling indah, bahawa
semua telah jauh di atas lautan.
Aku melihat, selain itu, pelaut tua banyak, dengan
cincin di telinga mereka, dan kumis meringkuk di
keriting, dan kuncir tinggal, dan mereka
sombong, laut canggung-jalan, dan jika saya
dilihat sebagai banyak raja atau biskop agung aku bisa
tidak lebih senang.
Dan aku akan ke laut sendiri, ke laut dalam
sekunar, dengan kepala kelasi perpipaan dan babi-
tailed bernyanyi pelaut, ke laut, terikat untuk
pulau yang tidak diketahui, dan untuk mencari dikebumikan
harta karun!
Sementara aku masih dalam mimpi menyenangkan,
kami datang tiba-tiba di depan sebuah penginapan besar
dan bertemu Squire Trelawney, semua berpakaian keluar
seperti pegawai-laut, gemuk kain biru,
keluar dari pintu dengan senyum di nya
wajah dan imitasi modal dari pelaut
berjalan.
"Ini," serunya, "dan doktor
semalam datang dari London.
Bravo!
Syarikat kapal selesai! "
"Oh, Pak," teriak saya, "kapan kita berlayar?"
"Sail!" Katanya.
"Kami belayar esok!"
prosa ccprose audiobook cc audio turun buku bacaan percuma lengkap penuh membaca sastera klasik LibriVox subtitel captioning sub judul bahasa inggris esl sub judul bahasa asing menterjemah terjemahan