Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XI Pusingan Hidup
Anne kembali dalam Avonlea dengan kilau Biasiswa Thorburn pada dahi beliau.
Orang yang mengatakan bahawa beliau tidak banyak berubah, dalam nada yang membayangkan mereka terkejut dan
sedikit kecewa dia tidak mempunyai.
Avonlea tidak berubah, sama ada. Sekurang-kurangnya, maka ia seolah-olah pada mulanya.
Tetapi sebagai Anne duduk di bangku gereja Green Gables, pada hari Minggu pertama selepas kedatangan beliau, dan
kelihatan lebih jemaah, dia melihat beberapa perubahan kecil yang, semua datang
rumah beliau pada satu masa, membuat dia sedar bahawa
masa yang tidak cukup berdiam diri, walaupun dalam Avonlea.
A menteri baru itu di atas mimbar. Dalam pews lebih daripada satu wajah
hilang selama-lamanya.
Lama "Pak Cik Abe," bernubuat itu dan dilakukan dengan, Puan Peter Sloane, yang telah
mengeluh, ia adalah untuk berharap, untuk kali terakhir, Timothy Cotton, yang, sebagai Mrs Rachel
Lynde berkata "sebenarnya telah berjaya mati di
lalu selepas mengamalkan selama dua puluh tahun, "dan lama Yosia Sloane, yang tiada siapa
tahu di dalam keranda kerana dia mempunyai misai dia kemas dipotong, semua tidur
di tanah perkuburan kecil di belakang gereja.
Dan Billy Andrews telah berkahwin dengan Nettie Blewett!
Mereka "muncul" bahawa hari Minggu.
Apabila Billy, berseri-seri dengan kebanggaan dan kebahagiaan, menunjukkan beliau akan plumed dan
silked pengantin ke Harmon Andrews 'bangku gereja, Anne jatuh penutup untuk menyembunyikan menari dia
mata.
Dia teringat malam musim sejuk beribut cuti Krismas apabila Jane telah mencadangkan
bagi Billy. Tentulah Dia tidak melanggar hatinya lebih
beliau penolakan.
Anne tertanya-tanya jika Jane juga telah dicadangkan untuk Nettie baginya, atau jika dia telah berkumpul
cukup keberanian untuk bertanya soalan yg menentukan masa depan sendiri.
Semua keluarga Andrews seolah-olah berkongsi kebanggaan dan keseronokan, dari Mrs. Harmon dalam
bangku gereja untuk Jane di dalam koir. Jane telah meletak jawatan dari sekolah Avonlea
dan bertujuan untuk pergi Barat dalam kejatuhan.
"Tidak boleh mendapatkan pemberahi dalam Avonlea, itulah yang," kata Puan Rachel Lynde benci.
"Kata beliau berpendapat dia akan mempunyai kesihatan yang lebih baik daripada Barat.
Saya tidak pernah mendengar tentang kesihatannya berada miskin sebelum ini. "
"Jane adalah seorang gadis yang baik," Anne berkata setia.
"Dia tidak pernah cuba untuk menarik perhatian, kerana sesetengah tidak."
"Oh, dia tidak pernah mengejar anak-anak, jika apa yang anda maksudkan," kata Puan Rachel.
"Tetapi dia ingin berkahwin, sama seperti sesiapa, itulah yang.
Apa lagi yang akan mengambil Barat ke tempat yang ditinggalkan yang hanya syor
supaya manusia banyak dan wanita yang terhad? Jangan kamu beritahu saya! "
Tetapi ianya tidak berlaku pada Jane, Anne merenung hari itu dalam kecewa dan mengejutkan.
Ia adalah di Ruby Gillis, yang duduk di sisinya di dalam koir.
Apa yang telah berlaku ke Ruby?
Dia lebih handsomer daripada sebelumnya, tetapi mata birunya terlalu terang dan berkilat, dan
warna pipinya yang hectically cemerlang, selain itu, dia sangat tipis;
tangan yang memegang bertasbihlah-buku itu hampir telus dalam makanan istimewa mereka.
"Apakah Ruby Gillis sakit?" Anne meminta Puan Lynde, kerana mereka pulang ke rumah
dari gereja.
"Ruby Gillis mati galloping penggunaan," kata Puan Lynde terus terang.
"Semua orang tahu kecuali dirinya dan KELUARGA.
Mereka tidak akan memberi.
Jika anda bertanya kepada MEREKA, dia dengan baik.
Dia tidak mampu untuk mengajar sejak dia yang menyerang kesesakan di musim sejuk,
tetapi dia mengatakan bahawa dia akan mengajar lagi pada musim gugur, dan dia selepas Sands Putih
sekolah.
Dia akan gadis kuburnya, miskin, apabila sekolah White Sands terbuka, itulah yang. "
Anne mendengar dalam senyap terkejut. Ruby Gillis, sekolah-bergaul tuanya, mati?
Bolehkah ia dibuat?
Tahun lewat mereka telah berkembang secara berasingan, tetapi ikatan lama keintiman sekolah-gadis yang berada di sana,
dan dibuat sendiri merasakan dengan ketara dalam tunda berita memberi pada hati sanubari Anne.
Ruby, cemerlang, riang, centil!
Ia adalah mustahil untuk mengaitkan pemikiran beliau dengan apa-apa seperti kematian.
Beliau telah disambut Anne dengan kemesraan gay selepas gereja, dan meminta dia datang
petang akan datang. "Saya akan Selasa dan Rabu
malam hari, "dia berbisik megah.
"Ada sebuah konsert di Carmody dan parti di White Sands.
Herb Spencer akan mengambil saya. Dia TERKINI saya.
Pastikan datang esok.
Saya mati untuk bercakap yang baik dengan anda. Saya mahu mendengar semua tentang perbuatan kamu yang di
Redmond. "
Anne tahu bahawa Ruby bermakna bahawa dia mahu memberitahu Anne semua tentang baru-baru ini sendiri
flirtations, tetapi dia berjanji untuk pergi, dan Diana yang ditawarkan untuk pergi dengannya.
"Saya telah ingin pergi untuk melihat Ruby sepanjang masa," katanya kepada Anne, apabila mereka meninggalkan
Green Gables petang akan datang, "tetapi saya benar-benar tidak boleh pergi sendirian.
Ia amat enak mendengar Ruby suara ketuk-ketuk sambil, dan berpura-pura tiada apa-apa
perkara dengan dia, walaupun dia hampir-hampir tidak dapat bercakap untuk batuk.
Dia berjuang begitu keras untuk hidupnya, namun dia tidak mempunyai apa-apa peluang sama sekali, mereka
berkata. "gadis itu berjalan diam-diam turun merah,
jalan twilit.
Robins telah menyanyi kebaktian malam di puncak pokok yang tinggi, mengisi udara emas dengan mereka
suara bergembira.
Main suling perak-katak datang dari paya dan kolam, lebih bidang di mana benih
mula kacau dengan kehidupan dan keseronokan kepada cahaya matahari dan hujan yang telah hanyut
atas mereka.
Udara wangi dengan liar, manis, bau dimakan copses raspberry muda.
Kabus putih berlegar dalam rongga senyap dan bintang violet bersinar
bluely di Brooklands.
"Apa yang matahari terbenam yang indah," kata Diana. "Lihat, Anne, ia sama seperti tanah di
sendiri, bukan?
Belakang yang panjang, dan rendah awan ungu pantai, dan langit yang jelas lanjut mengenai seperti
laut emas. "
"Jika kita dapat belayar ke dalam Pandir bot Paul telah menulis dalam komposisi lama -
anda ingat bagaimana baik ia akan menjadi, "kata Anne, meriah dari angan-angan beliau.
"Adakah anda fikir kita dapat mencari semua Semalam kami di sana, Diana - lama
mata air dan bunga?
Katil bunga bahawa Paulus melihat ada mawar yang telah bloomed untuk kita dalam
lalu? "" Jangan! "kata Diana.
"Anda membuat saya berasa seolah-olah kita adalah wanita yang lama dengan segala-galanya dalam kehidupan di belakang kita."
"Saya rasa saya hampir merasakan seolah-olah kami sejak saya mendengar tentang Ruby miskin," kata Anne.
"Jika ia adalah benar bahawa dia mati apa-apa benda lain yang sedih mungkin benar juga."
"Anda tidak keberatan memanggil di Elisa, Wright seketika, adakah anda?" Bertanya
Diana.
"Ibu bertanya kepada saya untuk meninggalkan hidangan sedikit jeli untuk Mak Cik Atossa."
"Siapa Mak Cik Atossa?" "Oh, tidak kamu mendengarnya?
Dia Mrs Samson Coates Spencervale - mak cik Puan Elisa Wright.
Dia mak cik bapa juga.
Suaminya meninggal dunia musim sejuk lalu dan dia meninggalkan sangat miskin dan kesepian, jadi Wright
membawanya untuk tinggal bersama mereka. Ibu fikir kita patut untuk membawanya, tetapi
bapa meletakkan kakinya.
Hidup dengan Mak Cik Atossa dia tidak akan. "" Apakah dia begitu dahsyat?, "Kata Anne absently.
"Anda mungkin akan melihat apa yang dia seperti sebelum kita boleh pergi," kata Diana ketara.
"Bapa berkata, dia mempunyai wajah seperti yg sudah-sudah-ia memotong udara.
Tetapi lidahnya lebih tajam masih. "Lewat kerana ia adalah Mak Cik Atossa memotong
kentang set di dapur Wright.
Dia memakai dua lapis kain lama yang pudar, dan rambut beruban nyata berantakan.
Makcik Atossa tidak seperti yang "terperangkap dalam sistematik," jadi dia keluar cara beliau untuk
marah-marah.
"Oh, jadi anda Anne Shirley?" Katanya, apabila Diana memperkenalkan Anne.
"Saya telah mendengar di antara kamu." Nada tersirat bahawa dia pernah mendengar apa-apa
baik.
"Mrs. Andrews telah memberitahu saya anda rumah. Beliau berkata, anda telah bertambah baik banyak. "
Tidak syak lagi Mak Cik Atossa fikir terdapat banyak ruang untuk selanjutnya
penambahbaikan.
Beliau tidak berhenti dari memotong set dengan tenaga yang lebih.
"Adakah apa-apa penggunaan untuk meminta anda untuk duduk?" Dia bertanya sinis.
"Sudah tentu, ada apa-apa yang sangat menghiburkan di sini untuk anda.
Yang lain semua dari sini. "" Ibu menghantar kepada anda ini periuk kecil daripada rubarb
jeli, "kata Diana gembira.
"Dia menjadikan hari ini dan fikir anda mungkin suka sesetengah."
"Oh, terima kasih," kata Mak Cik Atossa sourly. "Saya tidak pernah mewah jeli ibu anda - dia
sentiasa membuat ia terlalu manis.
Walau bagaimanapun, saya akan cuba bimbang down beberapa. Selera makan saya miskin yang dahsyat ini
musim bunga. Saya jauh dari baik, "sambung Mak Cik Atossa
bersungguh-sungguh, "tetapi masih saya simpan melakukan.
Orang yang tidak boleh bekerja tidak mahu di sini. Jika ia bukan masalah yang terlalu banyak, anda akan
condescending cukup untuk menetapkan jeli dalam pantri?
Saya tergesa-gesa untuk mendapatkan ini spuds yang dilakukan malam ini.
Saya rasa kamu dua WANITA tidak pernah melakukan apa-apa perkara seperti ini.
Anda akan takut rosak tangan anda. "
"Saya digunakan untuk mengurangkan set kentang sebelum kita menyewa ladang," senyum Anne.
"Saya lagi," ketawa Diana. "Saya sudah menetapkan tiga hari minggu lepas.
Sudah tentu, "tambah beliau teasingly," Saya tidak tangan saya dalam jus lemon dan sarung tangan kanak-kanak
tiap-tiap malam selepas ia. "Mak Cik Atossa dihidu.
"Saya rasa anda mendapat tanggapan bahawa daripada beberapa orang-orang majalah bodoh, anda membaca begitu banyak
beralamat di. Saya tertanya-tanya ibumu membolehkan anda.
Tetapi dia selalu manja anda.
Kita semua terfikir apabila George berkahwin dengan beliau tidak akan menjadi isteri yang sesuai untuk dia. "
Makcik Atossa mengeluh berat, seolah-olah semua forebodings kepada sempena George
Perkahwinan Barry telah diterangkan dan menjadi gelap dipenuhi.
", Kamu?" Dia bertanya, sebagai gadis-gadis meningkat.
"Baiklah, saya andaikan anda tidak dapat mencari hiburan banyak bercakap dengan seorang perempuan tua seperti saya.
Ia sayang lelaki yang tidak adalah rumah. "
"Kami mahu untuk menjalankan dan lihat Ruby Gillis sebentar," jelas Diana.
"Oh, tidak apa-apa untuk alasan, tentu saja," kata Mak Cik Atossa, amiably.
"Hanya cambuk dan cemeti sebelum anda mempunyai masa untuk mengatakan bagaimana-melakukan sopan.
Menyiarkan kolej Ia, saya s'pose. Anda akan lebih bijak untuk menjauhkan diri dari Ruby
Gillis.
Para doktor berkata penggunaan yang menangkap. Saya selalu tahu Ruby'd mendapat sesuatu, gadding
ke Boston jatuh lepas untuk lawatan. Orang-orang yang tidak berpuas hati untuk tinggal di rumah
sentiasa menangkap sesuatu. "
"Orang yang tidak pergi melawat perkara tangkapan juga.
Kadang-kadang mereka mati, "kata Diana bersungguh-sungguh.
"Kemudian mereka tidak mempunyai sendiri yang harus dipersalahkan kerana itu," jawab Mak Cik Atossa megah.
"Saya dengar anda akan berkahwin pada bulan Jun, Diana."
"Tidak ada kebenaran dalam laporan itu," kata Diana, merah kemalu-maluan.
"Nah, jangan meletakkan terlalu lama," kata Mak Cik Atossa ketara.
"Anda akan pudar tidak lama lagi - you're semua kulit dan rambut.
Dan Wright dahsyat berubah-ubah. Anda harus memakai topi, MISS Shirley.
Hidung freckling skandal.
Saya, tetapi anda ARE redheaded! , Saya s'pose kami semua sebagai TUHAN menjadikan
us! Beri Marilla Cuthbert menghormati saya.
Dia tidak pernah berjumpa dengan saya sejak saya datang ke Avonlea, tetapi saya s'pose saya oughtn't
mengadu. Cuthberts sentiasa menyangka diri mereka sendiri,
memotong lebih tinggi daripada mana-mana satu pun bulat di sini. "
"Oh, bukan dia yang dahsyat?" Gasped Diana, kerana mereka melarikan diri ke bawah lorong.
"Dia lebih teruk daripada Miss Eliza Andrews," kata Anne.
"Tetapi kemudian berfikir hidup sepanjang hidup anda dengan nama seperti Atossa!
Tidak akan masam hampir mana-mana satu? Dia sepatutnya cuba bayangkan namanya
adalah Cordelia.
Ia mungkin membantu beliau banyak. Ia sudah tentu membantu saya di hari ketika saya
tidak seperti ANNE. "" Josie Pye akan menjadi seperti beliau apabila dia
membesar, "kata Diana.
"Ibu Josie dan Atossa Mak Cik adalah sepupu, anda tahu.
Oh, sayang, saya gembira yang ke atas. Dia begitu berniat jahat - dia seolah-olah meletakkan buruk
rasa dalam segala sesuatu.
Bapa memberitahu cerita yang lucu tentang dirinya. Satu-satu masa, mereka mempunyai menteri dalam Spencervale
yang sangat baik, manusia rohani tetapi sangat pekak.
Dia tidak dapat mendengar apa-apa perbualan biasa sama sekali.
Dengan baik, mereka digunakan untuk mengadakan pertemuan mengerjakan sembahyang pada malam hari Ahad, dan semua ahli-ahli gereja
masa ini akan bangun dan berdoa pula, atau sepatah dua kata pada beberapa ayat Alkitab.
Tetapi satu petang Mak Cik Atossa bingkas.
Dia tidak sama ada sembahyang atau mengajar.
Sebaliknya, beliau menyalakan ke orang lain di dalam gereja dan memberikan mereka takut mengaut turun,
memanggil mereka betul dengan nama dan memberitahu mereka bagaimana mereka semua telah berkelakuan, dan pemutus
up semua pertengkaran dan skandal sepuluh tahun yang lalu.
Akhirnya dia digulung dengan mengatakan bahawa dia meluat dengan Spencervale gereja dan dia
pernah dimaksudkan menjadi gelap pintu itu lagi, dan beliau berharap suatu penghakiman takut akan datang
ke atasnya.
Kemudian dia duduk daripada nafas, dan menteri, yang tidak pernah mendengar perkataan beliau berkata,
segera berkata, dengan suara yang sangat taat, 'Amen!
Tuhan memberikan doa kakak sekalian kita! '
Anda patut mendengar ayah bercerita. "
"Bercakap cerita, Diana," ujar Anne, dalam nada yang ketara, sulit,
"Adakah anda tahu bahawa akhir-akhir ini saya telah tertanya-tanya sama ada saya boleh menulis cerpen -
cerita yang cukup baik untuk disiarkan? "
"Mengapa sudah tentu anda boleh," kata Diana, selepas dia telah berpegang kepada menakjubkan
cadangan.
"Anda yang digunakan untuk menulis dengan sempurna mendebarkan cerita tahun yang lalu di Kelab Story lama."
"Baiklah, saya hampir tidak bermakna salah satu jenis itu cerita," senyum Anne.
"Saya telah memikirkan sedikit sejak akhir-akhir ini, tetapi saya hampir takut untuk cuba, untuk, jika
Saya gagal, ia akan menjadi terlalu menghina. "
"Saya mendengar Priscilla mengatakan sekali bahawa cerita-cerita pertama semua Morgan Puan telah ditolak.
Tetapi saya pasti anda tidak akan, Anne, untuk editor mungkin ia mempunyai rasa yang lebih
pada masa kini. "
"Margaret Burton, salah satu daripada gadis Junior di Redmond, menulis cerita musim sejuk yang lepas dan
ia telah disiarkan dalam Wanita Kanada. Saya benar-benar rasa saya boleh menulis satu pada
kurangnya sama baik. "
"Dan anda akan mempunyai ia disiarkan dalam Wanita Kanada?"
"Saya mungkin cuba salah satu majalah yang lebih besar terlebih dahulu.
Semuanya bergantung kepada apa jenis cerita saya menulis. "
"Apa yang kira-kira?" "Saya tidak tahu lagi.
Saya ingin mendapatkan plot yang baik.
Saya percaya ini adalah sangat diperlukan dari sudut pandangan seorang editor.
Satu-satunya perkara yang saya telah diselesaikan pada nama ***.
Ia adalah untuk AVERIL Lester.
Sebaliknya cukup, jangan anda berfikir? Jangan perkara ini kepada mana-mana satu, Diana.
Saya tidak memberitahu sesiapa tetapi anda dan Encik Harrison.
HE tidak amat memberangsangkan - katanya, terdapat terlalu banyak sampah bertulis pada hari ini sebagai
ia adalah, dan dia dijangka sesuatu yang lebih baik dari aku, selepas setahun di kolej. "
"Apakah Mr. Harrison tahu tentang perkara ini?" Menuntut Diana benci.
Kemudian mereka dapati di rumah Gillis gay dengan lampu dan pemanggil.
Leonard Kimball, Spencervale, dan Morgan Bell, Carmody, amat nyata pada setiap
lain di seluruh ruang tamu. Beberapa riang kanak-kanak perempuan telah menurun.
Ruby berpakaian putih dan matanya dan pipi yang sangat cemerlang.
Dia ketawa dan chattered tidak henti-henti, dan selepas kanak-kanak perempuan yang lain telah pergi beliau mengambil
Anne tingkat atas untuk memaparkan pakaian musim panas baru.
"Saya telah sutera biru untuk membuat sehingga lagi, tetapi ANZ berat sedikit untuk kenakan di musim panas.
Saya rasa saya akan meninggalkan sehingga jatuh. Saya akan mengajar di White Sands, anda
Bagaimana anda seperti topi saya? Bahawa anda telah di gereja hari ini
dinky sebenar. Tapi saya ingin sesuatu yang lebih cerah untuk diri saya sendiri.
Adakah anda notis kedua-dua kanak-kanak lelaki yang tidak masuk akal di tingkat bawah?
Mereka telah ditentukan kedua-dua datang untuk duduk satu sama lain.
Saya tidak peduli sedikit pun tentang salah seorang daripada mereka, anda tahu.
Herb Spencer adalah salah satu yang saya suka. Kadang-kadang saya benar-benar fikir dia MR. BETUL.
Di Krismas, saya fikir guru pria Spencervale ialah.
Tetapi saya mendapati sesuatu tentang dia yang telah saya terhadapnya.
Dia hampir pergi gila apabila saya berpaling ke bawah.
Saya mahu kedua-dua budak lelaki itu tidak datang malam ini. Saya ingin mempunyai ceramah yang bagus baik dengan anda,
Anne, dan memberitahu anda timbunan apa-apa perkara.
Anda dan saya sentiasa chums baik, tidak kita? "
Ruby susut lengan tentang pinggang Anne dengan ketawa sedikit cetek.
Tetapi hanya untuk seketika, mata mereka bertemu, dan, di sebalik semua kilau Ruby, melihat Anne
sesuatu yang dibuat sakit hatinya. "Marilah sering, tidak akan kamu Anne?" Bisik
Ruby.
"Marilah sahaja - saya mahu kamu." "Adakah anda rasa cukup baik, Ruby"?
"Me! Kenapa, saya dengan baik.
Saya tidak pernah merasa lebih baik dalam hidup saya.
Sememangnya, bahawa musim sejuk kesesakan lalu menarik saya sedikit.
Tetapi hanya melihat warna saya. Saya tidak melihat seperti yang tidak sah, saya
pasti. "
Suara Ruby hampir tajam.
Dia menarik lengan jauh dari Anne, seolah-olah dalam kemarahan, dan berlari turun, di mana dia
adalah gayer berbanding sebelum ini, nampaknya begitu banyak diserap dalam bantering swains dua bahawa
Diana dan Anne merasakan agak keluar dari sana dan tidak lama lagi pergi.
>
BAB XII "Averil Pendamaian."
"Apa yang anda bermimpi, Anne?" Kedua-dua kanak-kanak perempuan telah melepak satu malam di
berlubang dongeng sungai.
Ferns mengangguk di dalamnya, dan rumput kecil hijau, dan pear liar tergantung halus-wangi,
langsir putih di sekelilingnya. Anne membangkitkan dirinya dari angan-angan beliau dengan
mengeluh gembira.
"Saya berfikir cerita saya, Diana." "Oh, anda benar-benar telah mula?" Menangis
Diana, semua turun dengan kepentingan bersemangat dalam seketika.
"Ya, saya hanya mempunyai beberapa muka surat yang bertulis, tetapi saya telah semuanya baik difikirkan.
Saya telah mempunyai masa untuk mendapatkan plot sesuai.
Tidak ada plot yang mencadangkan diri mereka sesuai seorang gadis yang bernama AVERIL. "
"Tidak dapat anda telah menukar namanya?" "Tidak, perkara itu adalah mustahil.
Saya cuba, tetapi saya tidak dapat melakukannya, mana-mana lebih daripada apa yang saya boleh menukar milik anda.
AVERIL adalah begitu nyata kepada saya bahawa tidak kira apa yang lain nama saya cuba untuk memberikan saya hanya
difikirkan AVERIL seperti di belakang semua.
Tetapi akhirnya saya mendapat satu plot yang sepadan dengan dia. Kemudian datang keseronokan memilih nama-nama
untuk semua watak-watak saya. Anda tidak mempunyai idea bagaimana menarik yang.
Saya lain terjaga selama berjam-jam memikirkan terhadap orang-orang nama-nama.
Nama wira Dalrymple Perceval. "" Adakah anda dinamakan SEMUA watak-watak? "Tanya
Diana merindui.
"Jika anda tidak saya akan meminta anda untuk memberitahu saya nama salah satu - hanya beberapa yang tidak penting
orang. Saya berasa seolah-olah saya mempunyai saham dalam cerita
ketika itu. "
"Anda mungkin nama budak kecil yang diupah yang hidup dengan LESTERS," mengakui Anne.
"Dia tidak sangat penting, tetapi dia adalah satu-satunya kiri tidak dinamakan."
"Panggil dia Raymond FITZOSBORNE," cadang Diana, yang mempunyai kedai nama-nama itu meletakkan
dalam ingatan beliau, peninggalan lama "Story Club," yang dia dan Anne dan Jane
Andrews dan Ruby Gillis telah ada dalam persekolahan mereka.
Anne menggeleng-gelengkan kepalanya kuatir. "Saya takut yang terlalu bangsawan nama
untuk lelaki kelagepan, Diana.
Saya tidak dapat membayangkan memberi makan babi Fitzosborne dan mengambil kerepek, boleh anda? "
Diana tidak melihat mengapa, jika anda mempunyai imaginasi pada semua, anda tidak boleh menghulurkannya
setakat itu, tetapi mungkin Anne tahu yang terbaik, dan budak kelagepan akhirnya
christened ROBERT RAY, dipanggil Bobby majlis sekiranya mereka memerlukan.
"Berapa banyak yang anda andaikan anda akan mendapat?" Kata Diana.
Tetapi Anne tidak terfikir tentang perkara ini pada semua.
Dia berada dalam mengejar kemasyhuran, lucre tidak kotor, dan impian sastera beliau lagi
dicemar oleh pertimbangan upahan. "Anda akan izinkan saya membaca, tidak akan kamu?" Mengaku
Diana.
"Apabila selesai, saya akan membacanya kepada anda dan Encik Harrison, dan saya mahu anda
mengkritik ia teruk. Tiada seorang pun akan melihat sehingga ia
diterbitkan. "
"Bagaimana yang anda akan berakhir -? Gembira atau malangnya"
"Saya tidak pasti. Saya ingin ke akhir malangnya, kerana itu
akan jauh lebih romantis.
Tetapi saya faham editor mempunyai prejudis terhadap pengakhiran sedih.
Aku pernah mendengar Profesor Hamilton berkata apabila tiada siapa yang tetapi genius harus cuba untuk menulis
berakhir tidak berpuas hati.
Dan, "kata Anne sederhana," Saya apa-apa tetapi genius. "
"Oh Saya suka pengakhiran gembira terbaik.
Anda sebaiknya biarlah dia berkahwin dengannya, "kata Diana, yang, lebih-lebih lagi kerana penglibatan beliau
Fred, berfikir ini adalah bagaimana cerita tiap-tiap harus berakhir.
"Tetapi anda suka menangis cerita?"
"Oh, ya, di tengah-tengah mereka. Tetapi saya suka semua yang datang betul-betul di
lepas. "" Saya mesti mempunyai satu tempat kejadian yang menyedihkan di dalamnya, "
kata Anne teliti.
"Saya mungkin membiarkan ROBERT RAY cedera dalam kemalangan dan mempunyai babak kematian."
"Tidak, anda tidak perlu membunuh Bobby off," ujar Diana, ketawa.
"Dia milik saya dan saya mahu dia hidup dan berkembang.
Membunuh orang lain jika anda perlu. "
Untuk dua minggu berikutnya, Anne writhed atau reveled, mengikut mood, dalam kesusasteraan.
pursuits.
Kini, dia akan bergembira atas idea yang cemerlang, kini berputus asa kerana berlawanan beberapa
watak TIDAK akan bertindak dengan betul. Diana tidak dapat memahami perkara ini.
"Membuat mereka melakukan seperti yang anda mahu mereka," katanya.
"Saya tidak boleh," berkabung Anne. "Averil *** tidak terurus.
Dia AKAN melakukan dan mengatakan sesuatu Saya tidak pernah bermakna beliau.
Kemudian itu semua harta rampasan perang yang pergi sebelum ini dan saya telah menulis di seluruh
lagi. "
Akhir sekali, walau bagaimanapun, cerita ini telah selesai, dan Anne membaca untuk Diana dalam pengasingan
Gable porch.
Beliau telah mencapai "tempat kejadian menyedihkan" tanpa mengorbankan ROBERT RAY, dan dia
disimpan mata berjaga-jaga pada Diana apabila dia membaca.
Diana meningkat ke majlis itu dan menangis dengan betul, tetapi, apabila akhirnya datang, dia
kelihatan sedikit kecewa. "Mengapa kamu membunuh Maurice Lennox?" Katanya
bertanya reproachfully.
"Beliau penjahatnya," membantah Anne. "Dia telah dihukum."
"Saya suka dia sebaik-baik mereka semua," kata yang tidak munasabah Diana.
", Dia mati, dan dia akan tinggal mati," kata Anne, agak resentfully.
"Jika saya telah membiarkan dia hidup dia telah pergi kepada menganiaya AVERIL dan Perceval."
"Ya - melainkan anda telah melakukan kebaikan kepadanya."
"Itu tidak akan menjadi romantis, dan, selain itu, ia telah membuat cerita terlalu
panjang. "
"Well, anyway, inilah cerita yang sempurna elegan, Anne, dan akan membuat anda yang terkenal,
yang saya pasti. Pernah tak anda mendapat tajuk untuk itu? "
"Oh, saya membuat keputusan pada tajuk panjang yang lalu.
Saya memanggilnya AVERIL'S Pendamaian. Bukankah itu bunyi yang bagus dan alliterative?
Kini, Diana, beritahu saya terang, adakah anda melihat apa-apa kesalahan dalam cerita saya? "
"Baiklah," teragak-agak Diana, "bahagian di mana AVERIL membuat kek itu tidak kelihatan seperti saya
agak romantis cukup untuk perlawanan yang lain. Ada apa sesiapa sahaja boleh melakukan.
Wira-wira wanita tidak perlu melakukan memasak, saya fikir. "
"Kenapa yang di mana humor datang, dan ia adalah salah satu daripada bahagian-bahagian yang terbaik daripada keseluruhan
cerita, "kata Anne. Dan ia boleh dinyatakan bahawa dalam hal ini, dia
berapa tepat.
Diana berhemat menahan dirinya daripada kritikan apa-apa lagi, tetapi Encik Harrison adalah jauh lebih sukar
. Pada mulanya, dia memberitahu dia adalah terlalu
description banyak dalam cerita.
"Potong semua bunga-bunga petikan mereka," katanya unfeelingly.
Anne telah disabitkan tidak selesa bahawa Encik Harrison adalah hak, dan dia memaksa
dirinya untuk memadamkan kebanyakan perihal kekasihnya, walaupun ia mengambil masa tiga semula-
tulisan sebelum cerita itu boleh dipangkas ke bawah sila rewel Encik Harrison.
"Saya telah meninggalkan SEMUA penerangan tetapi matahari terbenam," katanya akhirnya.
"Saya hanya TIDAK BOLEH biarkan ia pergi.
Ia adalah yang terbaik daripada mereka semua. "" Ia tidak mempunyai apa-apa kaitan dengan cerita ini, "
kata Encik Harrison, "dan anda tidak harus meletakkan adegan di kalangan orang bandar yang kaya.
Apa yang anda tahu daripada mereka?
Kenapa tidak anda meletakkan ia di sini di Avonlea menukar nama, kursus, atau
lain Mrs Rachel Lynde mungkin akan berfikir dia ***. "
"Oh, yang tidak pernah dilakukan," membantah Anne.
"Avonlea adalah yang paling tempat di dunia, tetapi ia tidak cukup romantis cukup untuk
babak cerita. "
"Saya daresay ada banyak romantik dalam Avonlea - dan banyak tragedi juga," kata Mr.
Harrison secara kering. "Tetapi penduduk anda tidak seperti penduduk yang sebenar
mana-mana.
Mereka bercakap terlalu banyak dan menggunakan terlalu tinggi diterbangkan bahasa.
Ada satu tempat di mana Dalrymple bahawa bab ceramah walaupun pada dua halaman, dan tidak membolehkan
gadis itu mendapatkan perkataan dalam dgn sisinya ke depan.
Jika dia akan berbuat begitu dalam kehidupan sebenar dia hendak bernada kepadanya. "
"Saya tidak percaya," kata Anne bulat-bulat.
Dalam jiwa rahsia dia menyangka bahawa perkara-perkara yang indah, dan puitis berkata kepada AVERIL
akan memenangi hati mana-mana gadis itu sepenuhnya.
Selain itu, ia adalah mengerikan untuk mendengar AVERIL, megah, AVERIL queen seperti, "anggul"
mana-mana satu. AVERIL "menurun suitors."
"Walau bagaimanapun," semula tanpa belas kasihan Mr Harrison, "Saya tidak nampak mengapa Maurice Lennox
tidak mendapatkan dia. Beliau telah dua kali lelaki yang satu lagi adalah.
Beliau melakukan perkara-perkara buruk, tetapi dia mereka.
Perceval tidak mempunyai masa untuk apa-apa tetapi mooning. "
"Mooning." Itu adalah lebih teruk daripada "anggul!"
"Maurice Lennox penjahatnya," kata Anne dgn memarahi.
"Saya tidak nampak mengapa setiap orang suka dia yang lebih baik daripada Perceval."
"Perceval terlalu baik.
Dia memburukkan keadaan. Seterusnya anda menulis tentang wira meletakkan
rempah sedikit sifat-sifat manusia kepada-Nya. "" AVERIL tidak dapat berkahwin Maurice.
Beliau yang buruk. "
"Dia hendak melakukan kebaikan dia. Anda boleh reformasi seorang lelaki, anda tidak boleh reformasi
jeli ikan, sudah tentu. Kisah anda tidak buruk - jenis itu
menarik, saya akan mengaku.
Tetapi anda terlalu muda untuk menulis cerita yang akan berbaloi.
Tunggu sepuluh tahun. "
Anne dibuat sehingga fikirannya bahawa masa depan dia menulis sebuah cerita, dia tidak akan bertanya kepada siapa saja
mengkritik. Ia adalah terlalu tidak menggalakkan.
Dia tidak akan membaca cerita Gilbert, walaupun dia memberitahu dia tentang hal itu.
"Jika ia berjaya, anda akan melihatnya apabila ia diterbitkan, Gilbert, tetapi jika ia adalah
tiada siapa kegagalan akan melihat selama-lamanya. "
Marilla tahu apa-apa tentang teroka.
Dalam imaginasi Anne melihat sendiri membaca sebuah cerita sebuah majalah untuk Marilla,
entrapping ke dalam memuji - dalam imaginasi tiap-tiap sesuatu adalah mungkin - dan
kemudian megah mengumumkan dirinya penulis.
Satu hari Anne ke Pejabat Pos yang lama, sampul surat bersaiz besar, ditangani, dengan
keyakinan yang menarik belia dan kurang pengalaman, yang terbesar.
Majalah "besar".
Diana telah teruja dengan sebagai Anne sendiri.
"Berapa lama anda andaikan ia akan sebelum anda mendengar dari?" Soalnya.
"Ia tidak harus lebih dari dua minggu.
Oh, betapa gembira dan bangga saya hendaklah jika ia diterima! "
"Sudah tentu ia akan diterima, dan mereka mungkin akan meminta anda untuk menghantar mereka lebih.
Anda boleh terkenal sebagai Mrs Morgan beberapa hari, Anne, dan kemudian bagaimana bangga saya akan
mengetahui anda, "kata Diana, yang dimiliki, sekurang-kurangnya, merit menarik 1 mementingkan diri sendiri
kagum hadiah dan graces rakan-rakannya.
Minggu bermimpi yang menarik diikuti, dan kemudian datang kebangkitan pahit.
One petang Diana dijumpai Anne di Gable anjung, dengan mata yang kelihatan mencurigakan.
Di atas meja terletak sampul surat lama dan manuskrip renyuk.
"Anne, cerita anda tidak kembali?" Menangis Diana incredulously.
"Ya, ia," kata Anne shortly. "Baiklah, editor yang mesti gila.
Apa sebab dia memberi? "
"Tidak ada sebab sama sekali. Terdapat hanya slip bercetak yang mengatakan bahawa
tidak diterima. "" Saya tidak pernah terfikir banyak majalah itu,
anyway, "kata Diana hangat.
"Cerita-cerita di dalamnya tidak setengah sebagai menarik kerana mereka dalam Wanita Kanada,
walaupun kos lebih banyak lagi. Saya rasa editor prejudis terhadap
mana-mana satu yang bukan Yankee.
Jangan kecewa, Anne. Ingat bagaimana kisah-kisah Mrs Morgan datang
belakang. Send milik anda untuk Wanita Kanada. "
"Saya percaya saya akan," kata Anne, memetik sehingga jantung.
"Dan jika ia diterbitkan saya akan menghantar bahawa editor Amerika suatu salinan yang ditanda.
Tetapi saya akan memotong matahari terbenam.
Saya percaya Encik Harrison adalah betul. "
Out datang matahari terbenam, tetapi walaupun ini pencacatan wira editor
Wanita Kanada telah menghantar Averil, Pendamaian kembali supaya segera bahawa Diana marah
mengisytiharkan bahawa ia tidak dapat telah dibaca di
semua orang, dan berikrar dia akan menghentikan langganan itu dengan serta-merta.
Anne mengambil penolakan kedua ini dengan tenang putus asa.
Dia mengunci cerita dari dalam batang Tulou di mana cerita-cerita lama Club Story
reposed; tetapi pada mulanya, dia menyerah entreaties Diana dan memberi salinan.
"Ini adalah akhir cita-cita sastera saya," katanya keras.
Dia tidak pernah menyebut perkara itu kepada Encik Harrison, tetapi satu petang, dia bertanya
terus terang jika cerita itu telah diterima.
"Tidak, editor tidak akan mengambil masa," katanya menjawab ringkas.
Encik Harrison memandang menyamping di profil dipancur, halus.
"Baiklah, saya andaikan anda akan terus menulis mereka," katanya yang menjanjikan.
"Tidak, saya tidak akan cuba untuk menulis sebuah cerita lagi," mengisytiharkan Anne, dengan harapan
muktamad daripada sembilan belas apabila pintu ditutup di mukanya.
"Saya tidak akan berputus asa sama sekali," kata Encik Harrison reflectively.
"Saya hendak menulis cerita yang sekali-sekala, tetapi saya tidak akan mengganggu editor dengan.
Saya menulis orang dan tempat seperti saya tahu, dan saya membuat watak-watak saya bercakap setiap hari
Bahasa Inggeris; dan saya biarkan matahari terbit dan set dengan cara yang tenang biasa tanpa banyak cingcong
atas fakta.
Jika saya telah mempunyai penjahat sama sekali, saya ingin memberi mereka peluang, Anne - I'd memberi mereka
kebetulan.
Terdapat beberapa lelaki dahsyat buruk di dunia, saya rasa, tetapi anda hendak pergi
sekeping yang lama untuk mencari mereka - walaupun Puan Lynde percaya kami semua buruk.
Tetapi kebanyakan kita mempunyai kesopanan sedikit tempat dalam diri kita.
Teruskan menulis, Anne. "" No.
Ia adalah sangat bodoh saya cuba.
Apabila saya melalui Redmond, saya akan berpegang kepada pengajaran.
Saya boleh mengajar. Saya tidak boleh menulis cerita-cerita. "
"Ia akan menjadi masa untuk anda mendapat seorang suami apabila anda melalui Redmond," kata
Mr Harrison. "Saya tidak percaya dalam meletakkan berkahwin off
terlalu lama - seperti yang saya telah lakukan "
Anne bangun dan berarak rumah. Terdapat kali apabila Encik Harrison
benar-benar tak tertahankan. "Fielder," "mooning," dan "mendapat
suami. "
Ow!!
>
BAB XIII The Way daripada orang-orang yang melampaui batas
Davy dan Dora telah bersedia utk Sunday School. Mereka akan semata-mata, yang tidak kerap
berlaku, untuk Puan Lynde sentiasa menghadiri Sekolah Minggu.
Tetapi Mrs. Lynde telah dipintal pergelangan kaki beliau dan telah lumpuh, jadi dia tinggal di rumah ini
pagi.
Kembar yang juga mewakili keluarga di gereja, untuk Anne telah pergi
petang sebelum untuk menghabiskan hari Ahad dengan rakan-rakan dalam Carmody, dan Marilla mempunyai seorang suami
sakit kepala.
Davy datang di tingkat bawah secara perlahan-lahan. Dora sedang menunggu di dalam dewan untuk dia,
telah dibuat sedia oleh Puan Lynde. Davy telah menghadiri persiapan sendiri.
Beliau mempunyai satu sen di dalam poket untuk koleksi Sekolah Ahad, dan sekeping lima sen
untuk koleksi gereja; dia dibawa Alkitab dalam satu tangan dan Sekolah hari Minggu
suku tahun yang lain; dia tahu pelajarannya
dan Teks Golden dan soalan katekese sempurna.
Sekiranya dia tidak belajar mereka - mau tak mau - di dapur Puan Lynde, semua petang hari Ahad terakhir?
Davy, oleh itu, sepatutnya telah dengan sikap yang tenang fikiran.
Sebagai hakikatnya, walaupun teks dan tanya jawab tentang agama, beliau secara dalaman sebagai ravening
serigala.
Mrs Lynde limped dapur beliau kerana beliau menyertai Dora.
"Adakah anda bersih?" Dia menuntut teruk. "Ya - semua saya yang menunjukkan," Davy menjawab
dengan ingkar pandangan legam.
Mrs Rachel mengeluh. Dia mempunyai syak wasangka tentang leher Davy
dan telinga.
Tetapi dia tahu bahawa jika dia cuba untuk membuat pemeriksaan peribadi Davy akan berkemungkinan
mengambil ke belakang, maka dia dan dia tidak boleh meneruskan hari ini.
"Baiklah, pastikan anda berkelakuan diri kamu sendiri," katanya memberi amaran kepada mereka.
"Jangan berjalan di atas tanah. Jangan berhenti di porch untuk bercakap dengan
kanak-kanak lain.
Jangan menggeliat-tiang atau liuk di tempat anda. Jangan lupa Teks Emas.
Jangan kehilangan koleksi anda atau lupa untuk meletakkan ia.
Jangan berbisik pada bila-bila masa solat, dan jangan lupa untuk memberi perhatian kepada khutbah. "
Davy deigned tiada maklum balas. Beliau berarak dari turun lorong, diikuti oleh
Dora lemah lembut.
Tetapi jiwanya seethed dalam.
Davy mengalami, atau menyangka bahawa beliau mengalami banyak perkara di tangan dan
lidah Mrs Rachel Lynde sejak dia datang ke Green Gables, Puan Lynde boleh
tidak hidup dengan sesiapa, sama ada mereka
sembilan atau sembilan puluh, tanpa cuba untuk membawa mereka dengan betul.
Dan ia hanya petang sebelumnya bahawa dia telah diganggu untuk mempengaruhi
Marilla terhadap membenarkan Davy untuk pergi memancing dengan kapas Timothy.
Davy masih mendidih lebih ini.
Dengan seberapa segera kerana beliau Davy lorong berhenti dan berpintal mukanya ke dalam
liuk tidak wajar dan masing-masing bahawa Dora, walaupun dia tahu hadiah itu dalam
hal itu, jujur cemas kalau-kalau dia
jangan pernah di dunia boleh untuk mendapatkan ia diluruskan keluar lagi.
"Darn," meletup Davy. "Oh, Davy, tidak bersumpah," gasped Dora dalam
kecewa.
"'Darn' tidak bersumpah - bersumpah tidak sebenar. Dan saya tidak peduli jika ia adalah, "jawab Davy
secara melulu. "Baiklah, jika anda MESTI berkata perkataan yang dahsyat tidak
berkata mereka pada hari Ahad, "mengaku Dora.
Davy adalah lagi jauh dari bertaubat, tetapi dalam jiwa rahsia beliau berpendapat, mungkin, dia
telah pergi sedikit terlalu jauh. "Saya akan mencipta perkataan bersumpah saya
sendiri, "beliau mengisytiharkan.
"Tuhan akan menghukum anda jika anda lakukan," kata Dora dengan sesungguhnya.
"Kemudian saya fikir Tuhan berandal tua min," jawab Davy.
"Tidak Dia tahu rakan-rakan perlu mempunyai beberapa cara 'spressing perasaannya?"
"Davy!!" Kata Dora. Beliau menjangkakan bahawa Davy pasti ditolak
mati di tempat kejadian.
Tetapi tiada apa yang berlaku. "Bagaimanapun, saya tidak akan berdiri di mana-mana lebih daripada
Bossing Puan Lynde, "spluttered Davy. "Anne dan Marilla boleh mempunyai hak untuk
bos saya, tetapi DIA tidak mempunyai.
Saya akan melakukan setiap perkara dia memberitahu saya yang tidak boleh dilakukan.
Anda menonton saya. "
Dalam suram berdiam diri, sengaja, manakala Dora memerhatikannya dengan daya tarikan yang seram,
Davy melangkah rumput hijau tepi jalan, buku lali yang mendalam ke dalam debu halus
yang empat minggu cuaca tanpa hujan
dibuat di atas jalan raya, dan berarak bersama-sama di dalamnya, shuffling kakinya kejam sehingga dia
menyelubungi di awan berjerebu. "Itu permulaan," katanya mengumumkan
megah.
"Dan saya akan berhenti di anjung dan bercakap selagi ada sesiapa di sana untuk
bercakap.
Saya akan menggeliat-tiang dan liuk dan bisikan, dan saya akan berkata saya tidak tahu
Teks Golden. Dan saya akan buang kedua-dua saya
koleksi RIGHT NOW. "
Dan Davy dilemparkan peratus dan nikel ke atas pagar Encik Barry dengan kegembiraan sengit.
"Syaitan anda berbuat demikian," kata Dora reproachfully.
"Beliau tidak," menangis Davy dgn memarahi.
"Saya hanya memikirkan untuk diri sendiri. Dan saya berfikir sesuatu yang lain.
Saya tidak pergi ke Sekolah Ahad atau gereja di semua.
Saya akan bermain dengan kapas.
Mereka memberitahu saya semalam mereka tidak akan ke Sekolah Minggu hari ini, 'menyebabkan ibu mereka
adalah dari dan tiada siapa untuk membuat mereka. Datang bersama-sama, Dora, kita akan mempunyai masa yang besar. "
"Saya tidak mahu pergi," membantah Dora.
"Anda perlu," kata Davy. "Jika anda tidak datang saya akan memberitahu Marilla bahawa
Frank Bell mencium anda di sekolah hari Isnin yang lepas. "
"Saya tidak dapat membantu.
Saya tidak tahu dia mahu, "menangis Dora, merah kemalu-maluan kirmizi.
"Nah, anda tidak menampar dia atau seolah-olah salib sedikit," jawab Davy.
"Saya akan beritahu dia BAHAWA, terlalu, jika anda tidak datang.
Kami akan mengambil jalan pintas sehingga bidang ini. "" Saya takut orang-orang lembu, "membantah miskin
Dora, melihat prospek melarikan diri.
"Idea anda takut menjadi orang-orang lembu," ejek Davy.
", Mereka berdua lebih muda dari kamu." "Mereka yang lebih besar," kata Dora.
"Mereka tidak akan menyakiti anda.
Marilah bersatu, kini. Ini adalah yang besar.
Apabila saya membesar, saya tidak akan bersusah payah pergi ke gereja sama sekali.
Saya percaya saya boleh sampai ke syurga oleh saya sendiri. "
"Anda akan pergi ke tempat lain jika anda melanggar hari Sabat," kata berpuas hati Dora,
berikutan beliau yang amat bertentangan dengan kehendak beliau. Tetapi Davy tidak takut - lagi.
Neraka adalah sangat jauh, dan keseronokan ekspedisi memancing dengan kapas
sangat dekat. Beliau ingin Dora mempunyai keberanian lebih.
Dia terus melihat ke belakang seolah-olah dia akan menangis setiap minit, dan yang rosak satu
sesama menyeronokkan. Hang kanak-kanak perempuan, anyway.
Davy tidak tidak mengatakan "darn" kali ini, walaupun dalam pemikiran.
Dia tidak maaf - lagi - bahawa dia telah berkata ia sekali, tetapi ia mungkin juga tidak untuk menggoda
Kuasa-Kuasa Unknown terlalu jauh pada satu hari nanti.
Kapas kecil sedang bermain di halaman belakang mereka, dan memuji penampilan Davy
dengan whoops di dalam Syurga. Pete, Tommy, Adolphus, dan Mirabel Cotton
sendirian.
Ibu mereka dan adik-beradik yang lebih tua dari. Dora bersyukur Mirabel berada di sana, pada
paling kurang. Beliau telah takut dia akan bersendirian di
orang ramai kanak-kanak lelaki.
Mirabel hampir buruk sebagai lelaki dia begitu bising dan terjemur dan melulu.
Tetapi sekurang-kurangnya dia memakai pakaian. "Kami telah datang untuk pergi memancing," mengumumkan Davy.
"Sorak," jerit kapas.
Mereka bergegas diri untuk menggali cacing sekaligus, Mirabel utama van dengan tin boleh.
Dora dapat duduk dan menangis. Oh, jika hanya yang membenci Frank Bell telah
tidak pernah menciumnya!
Kemudian dia boleh mencabar Davy, dan pergi ke Sekolah Ahad kekasihnya.
Mereka tidak berani, tentu saja, pergi memancing di kolam, di mana mereka akan dilihat oleh
orang yang pergi ke gereja.
Mereka terpaksa menggunakan sungai di dalam hutan belakang rumah Kapas.
Tetapi ia adalah penuh trout, dan mereka mempunyai masa gemilang pagi itu - sekurang-kurangnya
Kapas pasti mempunyai, dan Davy seolah-olah telah.
Tidak sepenuhnya gila berhemah, beliau telah dibuang but dan sarung kaki dan
dipinjam pakaian Tommy Cotton. Oleh itu accoutered, paya dan paya dan
semak tidak mempunyai ketakutan untuk beliau.
Dora adalah terus terang dan jelas sengsara.
Beliau mengikuti yang lain dalam mereka peregrinations dari kolam ke kolam, clasping
ketat Alkitab dan suku tahun dan berfikir dengan kepahitan jiwa dia
kelas tercinta di mana dia harus duduk
bahawa masa sangat, sebelum seorang guru, dia dipuja.
Sebaliknya, di sini dia perantauan hutan bersama-sama orang-orang kapas setengah-liar, cuba untuk
memelihara bersih but dan pakaian yang cantik putih yang bebas dari sewa dan noda.
Mirabel telah ditawarkan pinjaman apron tetapi Dora telah benci ditolak.
Bit trout kerana mereka sentiasa lakukan pada hari Ahad.
Dalam masa satu jam lagi bagi orang-orang yang zalim itu mempunyai segala ikan yang mereka mahu, jadi mereka kembali ke
rumah, banyak relief Dora.
Dia duduk primly di kandang ayam di kawasan manakala yang lain memainkan permainan yang hingar-bingar
tag; dan kemudian mereka semua naik ke atas bumbung rumah babi-dan memotong mereka
singkatan pada saddleboard itu.
Kandang ayam rata-berbumbung dan timbunan jerami di bawahnya memberi Davy lain
inspirasi.
Mereka menghabiskan setengah jam indah memanjat bumbung dan luar menyelam ke dalam jerami dengan
whoops dan berteriak. Tetapi malah keseronokan yang menyalahi undang-undang mesti datang ke
akhir.
Apabila berderu roda atas jambatan kolam diberitahu bahawa orang ramai pulang ke rumah
dari gereja, Davy tahu mereka mesti pergi.
Beliau dibuang pakaian Tommy semula pakaian yang sah beliau sendiri, dan berpaling dari
rentetan itu trout dengan keluhan yang. Tiada digunakan untuk berfikir mengambil mereka pulang.
"Dan kami tidak mempunyai masa yang indah?", Dia menuntut menantang dgn tdk mematuhi, sebagai mereka jatuh
bidang bukit. "Saya tidak pernah," kata Dora bulat-bulat.
"Dan saya tidak percaya anda telah benar-benar - sama ada," tambah beliau, dengan flash wawasan
yang tidak diharapkan daripada dia. "Saya mempunyai begitu," menangis Davy, tetapi dengan suara
yang Maha membantah terlalu banyak.
"Tidak hairanlah anda hadn't - hanya duduk di sana seperti - seperti keldai"
"I tidak akan, 'sociate dengan yang kapas," kata Dora dgn angkuh.
"Kapas adalah semua betul," jawab Davy.
"Dan mereka telah jauh lebih baik kali daripada kita.
Yang mereka lakukan hanya kerana mereka sila dan mengatakan apa yang mereka suka sebelum semua orang.
Saya akan berbuat demikian, juga selepas ini. "
"Terdapat banyak perkara yang anda tidak akan berani berkata sebelum semua orang," menegaskan Dora.
"Tidak, tidak." "Ada juga.
Adakah anda akan melakukannya, "menuntut Dora serius," akan anda katakan 'kucing jantan' sebelum menteri? "
Ini adalah satu pukulan keras. Davy tidak bersedia untuk konkrit
contoh kebebasan bersuara.
Tetapi seseorang tidak perlu selaras dengan Dora.
"Sudah tentu tidak," katanya mengakui dgn merajuk. "'Tomcat' bukan suci perkataan.
Saya tidak akan menyebut binatang sebelum menteri pada semua. "
"Tetapi jika anda terpaksa?" Berterusan Dora. "Saya memanggil *** Thomas," kata Davy.
"Saya rasa 'lelaki kucing' akan menjadi lebih sopan," mencerminkan Dora.
"ANDA berfikir!" Jawab Davy dengan layu cemuhan.
Davy adalah tidak berasa selesa, walaupun dia telah meninggal dunia sebelum beliau mengakui ia
Dora.
Sekarang bahawa kegembiraan keseronokan membolos telah lenyap, hati nuraninya
awal untuk memberikan tusukan yang menyihatkan.
Lagipun, mungkin ia akan telah yang lebih baik telah pergi ke Sekolah Minggu
gereja.
Puan Lynde mungkin bertonjol; tetapi selalu ada kotak cookies di dapur dia
almari dan dia tidak kedekut.
Pada masa ini menyusahkan Davy teringat bahawa apabila dia telah koyak seluar sekolah baru
seminggu sebelum, Puan Lynde telah diperbaiki mereka indah dan tidak pernah berkata perkataan untuk
Marilla kira-kira mereka.
Tetapi cawan Davy yang zalim tidak lagi penuh.
Beliau telah mendapati bahawa satu dosa menuntut satu lagi untuk menampung.
Mereka telah makan malam dengan Puan Lynde hari itu, dan perkara pertama yang dia bertanya Davy,
"Semua kelas anda di Sekolah Minggu hari ini?"
"Yes'm," kata Davy dengan menelan.
"Semua berada di sana -'cept salah satu" "Adakah anda mengatakan Teks Golden anda dan
tanya jawab tentang agama? "" Yes'm. "
"Adakah anda meletakkan koleksi anda?"
"Yes'm". "Was Puan Malcolm MacPherson di dalam gereja?"
"Saya tidak tahu." Ini, sekurang-kurangnya, adalah kebenaran, fikir
celaka Davy.
"Adakah Bantuan Tuan-tuan mengumumkan untuk minggu depan?"
"Yes'm" - quakingly. "Adakah doa-mesyuarat?"
"Saya - Saya tidak tahu."
"ANDA perlu tahu. Anda harus mendengar lebih memberikan tumpuan kepada
pengumuman. Apakah teks Mr Harvey? "
Davy mengambil terus menelan terburu-buru air dan menelan dan bantahan terakhir
suara hati bersama-sama. Beliau dgn fasih membaca Teks Golden lama
belajar beberapa minggu lalu.
Nasib baik Puan Lynde kini berhenti menyoalnya; tetapi Davy tidak menikmati itu
makan malam. Dia hanya boleh makan satu membantu puding.
"Apa kena dengan anda?" Menuntut adil hairan Puan Lynde.
"Adakah anda sakit?" "Tidak," sungut Davy.
"Anda kelihatan pucat.
Anda sebaiknya menyimpan matahari petang ini, "peringatan Puan Lynde.
"Adakah anda tahu berapa banyak terletak anda kepada Puan Lynde?" Tanya Dora reproachfully, dengan seberapa segera
kerana mereka sahaja selepas makan malam.
Davy, mendorong kepada keadaan terdesak, bertukar garang.
"Saya tidak tahu dan saya tidak peduli," katanya. "Anda hanya diam, Dora Keith."
Kemudian miskin Davy berehat di dirinya berundur terpencil di belakang tindanan kayu berfikir alih
cara orang-orang yang melampaui batas. Green Gables telah dibalut dalam kegelapan dan
berdiam diri apabila Anne sampai rumah.
Beliau kehilangan tiada masa tidur, kerana dia sangat penat dan mengantuk.
Telah jollifications Avonlea beberapa minggu sebelumnya,
melibatkan agak lambat jam.
Kepala Anne jarang di atas bantal beliau sebelum dia separuh tidur, tetapi hanya kemudian pintu itu
perlahan-lahan dibuka dan suara yang merayu berkata, "Anne."
Anne Sab dgn lemah.
"Davy, adalah bahawa anda? Apakah perkara itu? "
Angka berpakaian putih dicampakkan dirinya seluruh lantai dan katil.
"Anne," teresak-esak Davy, mendapatkan senjata mengenai lehernya.
"Saya seksa yang amat besar gembira ayah dah balik. Saya tidak dapat pergi ke tidur sehingga aku hendak memberitahu
seseorang. "
"Memberitahu seseorang?" "Bagaimana mis'rubul saya."
"Mengapa kamu sengsara, sayang?" "'Sebab saya begitu teruk hari ini, Anne.
Oh, saya adalah seksa yang amat besar buruk - badder'n saya pernah lagi ".
"Apa yang kamu lakukan?" "Oh, saya takut untuk memberitahu anda.
Anda tidak akan pernah seperti saya sekali lagi, Anne.
Saya tidak dapat mengucapkan doa-doa saya malam ini. Saya tidak dapat memberitahu Allah apa yang saya lakukan.
Saya 'diaibkan telah Dia tahu. "" Tetapi Dia tahu anyway, Davy. "
"Itulah apa yang Dora berkata.
Tetapi saya fikir p'raps Dia tidak mungkin akan melihat hanya pada bila-bila masa.
Bagaimanapun, saya lebih suka memberitahu anda terlebih dahulu. "" APA yang kamu telah kerjakan? "
Out ia datang tergesa-gesa.
"Saya lari dari Sekolah Minggu - dan pergi memancing dengan itu kapas - dan saya memberitahu pernah
begitu banyak whoppers Puan Lynde - oh!
'Paling setengah dozen - dan - dan - I - Saya berkata perkataan bersumpah, Anne - yang cantik berhampiran bersumpah perkataan,
bagaimanapun - dan saya memanggil nama-nama Tuhan "Ada adalah senyap..
Davy tidak tahu apa yang membuat.
Adakah Anne begitu terkejut bahawa dia tidak akan bercakap dengan dia lagi?
"Anne, apa yang anda akan lakukan untuk saya?" Bisiknya.
"Tiada apa-apa, sayang.
Anda telah dihukum sudah, saya rasa. "" Tidak, saya tidak mempunyai.
Tiada apa-apa jua yang dilakukan kepada saya. "" Anda telah sangat sedih sejak anda
orang-orang yang zalim, tidak? "
"Sudah tentu!" Kata Davy tegas. "Itu adalah suara hati anda menghukum anda,
Davy. "" Apa yang suara hati saya?
Saya ingin tahu. "
"Ia sesuatu yang ada pada kamu, Davy, yang sentiasa memberitahu anda apabila anda melakukan salah dan
membuatkan anda tidak berpuas hati jika anda berterusan dalam melakukannya.
Tidak perasan itu? "
"Ya, tetapi saya tidak tahu apa dia sebenarnya. Saya ingin saya tidak mempunyai.
Saya mempunyai banyak lebih menyeronokkan. Di mana hati nurani saya, Anne?
Saya ingin tahu.
Adakah ia dalam perut saya? "" Tidak, ia dalam jiwa anda, "jawab Anne,
bersyukur kerana kegelapan, kerana graviti mesti dikekalkan dalam perkara-perkara yang serius.
"Saya s'pose Saya tidak boleh mendapatkan yang jelas," kata Davy dengan keluhan.
"Adakah anda akan memberitahu Marilla dan Puan Lynde pada saya, Anne?"
"Tidak, sayang, saya tidak akan memberitahu mana-mana satu.
Anda maaf anda nakal, tidak anda? "
"Sudah tentu!" "Dan anda tidak akan buruk seperti itu lagi."
"Tidak, tetapi -" tambah Davy berhati-hati, "Saya mungkin buruk beberapa cara lain."
"Anda tidak akan mengatakan perkataan yang nakal, atau melarikan diri pada hari Ahad, atau memberitahu kepalsuan untuk menutup
anda dosa? "
"Tidak. Ia tidak membayar, "kata Davy. "Well, Davy, anda hanya perlu memberitahu Allah anda maaf
dan meminta Dia mengampunkan anda. "" Adakah ANDA diampuni saya, Anne? "
"Ya, sayang."
"Kemudian," kata Davy menyambut, "Saya tidak peduli sama ada Tuhan atau tidak."
"Davy!"
"Oh - I'll minta Dia - I'll meminta-Nya," kata Davy dengan cepat, bergegas dari katil, yakin
dengan nada Anne bahawa dia mesti berkata seburuk-buruknya sesuatu.
"Saya tidak keberatan meminta-Nya, Anne .-- Sila, Tuhan, saya mengerikan maaf saya berkelakuan buruk hari ini
dan saya akan cuba menjadi baik pada hari Ahad selalu dan sila memaafkan saya .-- Ada sekarang, Anne. "
"Nah, sekarang, lari katil seperti kanak-kanak lelaki yang baik."
"Baiklah. Katakan, saya tidak berasa mis'rubul apa-apa lagi.
Saya berasa sihat.
Baik malam. "" Selamat malam. "
Anne jatuh ke atas bantal itu dengan mengeluh lega.
Oh - bagaimana mengantuk - dia!
Dalam satu lagi kedua - "Anne!"
Davy kembali lagi dengan katilnya. Anne mengheret matanya terbuka.
"Apakah sekarang, sayang?" Dia bertanya, cuba untuk menyimpan nota ketidaksabaran suami
suara. "Anne, pernahkah anda melihat bagaimana En.
Harrison memuntahkannya?
Adakah anda s'pose, jika Saya berlatih keras, saya boleh belajar untuk meludah seperti dia? "
Anne duduk.
"Davy Keith," katanya, "pergi terus ke katil anda dan jangan biarkan saya mengerti maksud anda daripada
sekali lagi malam ini! Pergi sekarang! "
Davy pergi, dan tidak berdiri atas perintah akan dia.
>
BAB XIV The Saman
Anne duduk dengan Ruby Gillis di taman Gillis 'selepas hari telah merangkak
lingeringly melaluinya dan pergi. Ia telah petang, musim panas yang hangat dan berasap.
Dunia ini dalam keindahan berbunga-out.
Lembah-lembah terbiar penuh hazes. Woodways telah pranked dengan bayang-bayang dan
bidang dengan ungu-asters.
Anne telah memberikan memandu cahaya bulan ke White Sands pantai supaya ia menghabiskan
petang dengan Ruby.
Beliau telah menghabiskan masa petang banyak pada musim panas itu, walaupun dia sering tertanya-tanya apa yang baik ia
melakukan mana-mana satu, dan kadang-kadang pulang ke rumah memutuskan bahawa dia tidak dapat pergi lagi.
Ruby berkembang pucat sebagai musim panas berkurangan; sekolah White Sands telah diberikan - "dia
bapa fikir ia lebih baik bahawa dia tidak perlu mengajar sehingga "Tahun Baru - dan kerja mewah
dia mengasihi oftener dan oftener jatuh daripada tangan yang menjadi terlalu letih untuk itu.
Tetapi dia selalu gay, selalu berharap, selalu chattering dan berbisik tentangnya
Beaux, dan persaingan mereka dan berputus asa.
Inilah yang membuat lawatan Anne keras untuknya.
Apa yang pernah lucu atau lucu mengerikan, kini ia mati sedang melihat menerusi
topeng sengaja hidup.
Namun Ruby seolah-olah berpaut kepadanya, dan tidak pernah membiarkan dia pergi sehingga dia telah berjanji akan datang
sekali lagi tidak lama lagi.
Mrs Lynde merungut tentang lawatan kerap Anne, dan mengisytiharkan dia akan menangkap
penggunaan; walaupun Marilla itu diragui. "Setiap kali anda pergi untuk melihat Ruby anda datang
rumah cari penat, "katanya.
"Ia sangat sedih dan seburuk-buruknya," kata Anne di dalam nada yang rendah.
"Ruby nampaknya tidak menyedari keadaan dirinya sedikitpun.
Namun demikian, saya entah bagaimana rasa dia memerlukan bantuan - keinginan ia - dan saya mahu memberi kepadanya dan
tidak boleh.
Semua masa saya dengan dia, saya rasa seolah-olah saya sedang menonton perjuangan beliau dengan
musuh yang tidak kelihatan cuba untuk menolak semula dengan rintangan lemah itu sambil.
Itulah sebabnya saya datang ke rumah letih. "
Tetapi malam Anne tidak merasa ini jadi dengan penuh minat.
Ruby adalah pelik tenang. Beliau berkata tidak satu perkataan tentang pihak-pihak dan
pemacu dan pakaian dan "rakan-rakan."
Dia terletak dalam buaian, dengan kerja yang tidak disentuh sisinya dan selendang putih dibungkus
mengenai bahu kurus.
Tocang kuning panjang dia rambut - bagaimana Anne telah dicemburui orang-orang tocang indah di lama
persekolahan - terletak di sebelah salah seorang daripada dia. Beliau telah mengambil pin - mereka
sakit kepala, katanya.
Flush sibuk pergi untuk masa itu, meninggalkan pucat dan seperti kanak-kanak itu.
Bulan meningkat di langit keperak, empearling awan di sekelilingnya.
Di bawah, kolam shimmered dalam seri berjerebu.
Hanya di luar rumah ladang Gillis gereja, dengan tanah perkuburan lama di sebelahnya.
Cahaya bulan bersinar pada batu-batu putih, membawa mereka keluar dalam relief yang jelas
terhadap pokok gelap di belakang. "Bagaimana pelik perkuburan kelihatan oleh
cahaya bulan, "kata Ruby tiba-tiba.
"Bagaimana hantu!" Dia merasa ngeri. "Anne, ia tidak akan lama sebelum saya akan
berbaring di sana.
Anda dan Diana dan semua yang lain akan pergi kira-kira, penuh dengan kehidupan - dan saya akan
ada di tanah perkuburan lama mati "kejutan itu bingung Anne.
Untuk beberapa ketika dia tidak dapat bercakap.
"Anda tahu begitu, bukan?" Kata Ruby mid-beradik.
"Ya, saya tahu," jawab Anne dalam nada yang rendah. "Wahai Ruby, saya tahu."
"Semua orang tahu," kata Ruby keras.
"Saya tahu - I've dikenali sepanjang musim panas, walaupun saya tidak akan memberi.
Dan, oh, Anne "- beliau mencapai dan menarik tangan Anne dgn permintaan, gerak hati -" Saya
tidak mahu mati.
Saya takut mati. "" Mengapa anda harus takut, Ruby? "Bertanya
Anne secara senyap-senyap. "Kerana - kerana - oh, saya tidak takut tetapi
bahawa saya akan pergi ke syurga, Anne.
Saya seorang ahli gereja. Tetapi - it'll semuanya sungguh berbeza.
Saya fikir - fikir - dan saya mendapat begitu takut - dan - dan - rindu.
Syurga mesti sangat cantik, sudah tentu, Alkitab mengatakan demikian - tetapi, Anne, IT TIDAK AKAN
APA Saya telah Biasa. "
Melalui fikiran Anne hanyut ingatan mengganggu cerita lucu yang dia pernah mendengar
Philippa Gordon memberitahu - kisah seorang lelaki beberapa lama yang telah berkata banyak perkara yang sama
tentang dunia yang akan datang.
Ia telah dibunyikan lucu maka dia teringat bagaimana dia dan Priscilla telah ketawa di atasnya.
Tetapi ia tidak kelihatan di-kurangnya lucu sekarang, yang datang dari pucat Ruby, menggeletar
bibir.
Ia sedih, tragis dan benar! Syurga tidak dapat apa yang Ruby telah digunakan
hingga.
Telah tiada apa-apa jua dalam kehidupan gay, remeh, cita-cita yang cetek dan
aspirasi, agar sesuai dengan perubahan yang besar, atau membuat kehidupan yang akan datang seolah-olah
itu apa-apa tetapi asing dan tidak benar dan tidak diingini.
Anne berdaya tertanya-tanya apa yang dia boleh katakan yang akan membantu.
Bolehkah dia berkata apa-apa?
"Saya fikir, Ruby," dia mula ragu-ragu kerana ia adalah sukar untuk Anne untuk bercakap dengan
mana-mana satu pemikiran yang mendalam hatinya, atau idea-idea baru yang samar-samar
mula membentuk diri mereka di dalam hatinya,
tentang misteri-misteri besar kehidupan di sini dan akhirat, superseding kebudak-budakan tuanya
konsep, dan ia adalah yang paling sukar untuk bercakap tentang mereka seperti Ruby Gillis - "Saya
berfikir, mungkin, kami sangat silap idea
mengenai syurga - apa yang ia dan apa yang benar bagi kita.
Saya tidak fikir ia boleh jadi sangat berbeza dari kehidupan di sini kerana kebanyakan orang seolah-olah
berfikir.
Saya percaya kita hanya akan pergi pada hidup, satu perjanjian yang baik kerana kita hidup di sini - dan diri kita hanya
yang sama - hanya ia akan lebih mudah untuk menjadi baik dan - ikut tertinggi.
Semua halangan dan perplexities akan diambil, dan kita akan melihat dengan jelas.
Jangan takut, Ruby. "" Saya tidak boleh membantu, "kata Ruby pitifully.
"Walaupun apa yang anda katakan tentang syurga adalah benar dan anda tidak boleh pasti - ia mungkin hanya yang
imaginasi kamu - ia tidak akan menjadi ADIL yang sama.
Ia TIDAK BOLEH.
Saya ingin untuk terus hidup SINI. Saya yang begitu muda, Anne.
Saya tidak mempunyai hidup saya.
Saya telah berjuang keras untuk hidup - dan ia tidak menggunakan mana-mana - saya telah mati dan meninggalkan
SEGALANYA Saya menjaga. "Anne duduk di dalam kesakitan yang hampir
ditanggung lagi.
Dia tidak memberitahu kepalsuan menenangkan dan semua itu Ruby berkata begitu teruk
benar. Beliau WS meninggalkan semua yang dia mengambil berat.
Beliau telah meletakkan khazanah itu di bumi sahaja, dia telah hidup semata-mata untuk sedikit
benda-benda hidup - perkara yang telah luput - melupakan perkara-perkara besar yang pergi seterusnya
ke dalam keabadian, merapatkan jurang antara
kedua-dua nyawa dan kematian lulus semata-mata dari satu kediaman yang lain -
dari senja ke hari unclouded.
Tuhan akan menjaga di sana beliau - Anne percaya - dia akan belajar - tetapi sekarang ia
tidak hairanlah jiwanya berpaut, tidak berdaya buta kepada perkara-perkara yang hanya dia tahu
dan disayangi.
Ruby telah membangkitkan dirinya pada lengan beliau dan mengangkat terang, mata biru yang indah kepada
langit terang bulan. "Saya mahu hidup," katanya dalam satu menggeletar
suara.
"Saya mahu hidup seperti kanak-kanak perempuan lain. I - Saya ingin berkahwin, Anne - dan - dan -
mempunyai anak-anak kecil. Anda tahu saya sentiasa mengasihi bayi, Anne.
Saya tidak boleh mengatakan ini kepada mana-mana satu tetapi anda.
Saya tahu anda memahami. Dan kemudian Herb miskin - dia - dia mencintai saya dan saya
cinta, Anne.
Orang lain bermakna apa-apa untuk saya, tetapi HE tidak - dan jika saya boleh hidup, saya akan menjadi
isteri dan begitu gembira. Oh, Anne, ia sukar. "
Ruby tenggelam kembali ke bantal itu dan menangis teresak-esak convulsively.
Anne menekan tangannya dalam kesakitan simpati simpati senyap, yang mungkin
membantu Ruby lebih daripada patah, kata-kata yang tidak sempurna dapat dilakukan; untuk masa ini, dia
meningkat lebih tenang dan sobs beliau tidak lagi.
"Saya gembira saya telah memberitahu anda ini, Anne," dia berbisik.
"Ia telah membantu saya hanya untuk mengatakan segala-galanya. Saya mahu semua musim panas - setiap kali anda
datang.
Saya mahu bercakap dengan anda - tetapi saya TIDAK BOLEH.
Ia seolah-olah seolah-olah ia akan membuat kematian jadi pasti anda jika saya SAID saya akan mati, atau jika mana-mana satu
lain berkata ia atau membayangkan.
Saya tidak akan berkata, atau bahkan berfikir. Pada waktu siang, apabila orang ramai di sekeliling saya
dan semuanya ceria, ia tidak begitu sukar untuk menjaga dari memikirkan.
Tetapi pada waktu malam, apabila saya tidak dapat tidur - ia begitu mengerikan, Anne.
Saya tidak dapat lari dari kesibukan kemudian.
Kematian hanya datang dan merenung saya di muka, sehingga saya mendapat begitu takut saya boleh
menjerit. "Tetapi anda tidak akan takut apa-apa lagi,
Ruby, akan anda?
Anda akan berani, dan percaya bahawa semua akan menjadi baik dengan anda. "
"Saya akan cuba. Saya akan berfikir lebih daripada apa yang engkau katakan, dan cuba
untuk mempercayai.
Dan anda akan menghasilkan seberapa kerap yang anda boleh, tidak akan kamu Anne? "
"Ia" Ya, sayang. "- Ia tidak akan menjadi sangat lama sekarang, Anne.
Saya rasa pasti itu.
Dan saya lebih suka anda daripada mana-mana orang lain. Saya sentiasa menyukai anda semua gadis-gadis saya
pergi ke sekolah dengan. Anda tidak pernah cemburu, atau bermakna, seperti beberapa
daripada mereka.
Miskin Em White telah berjumpa dengan saya semalam. Anda masih ingat Em dan saya telah chums itu bagi
tiga tahun apabila kita pergi ke sekolah? Dan kemudian kami bergaduh masa
sekolah konsert.
Kami tidak pernah bercakap antara satu sama lain sejak. Tidak bodoh?
Seumpamanya seolah-olah bodoh SEKARANG. Tetapi Em dan saya jadikan perbalahan lama
semalam.
Beliau berkata dia hendak berkata tahun lalu, hanya dia fikir saya tidak akan.
Dan saya tidak pernah bercakap kepadanya kerana saya pasti dia tidak akan bercakap dengan saya.
Bukankah pelik bagaimana orang salah faham antara satu sama lain, Anne? "
"Kebanyakan masalah dalam kehidupan datang daripada salah faham, saya fikir," kata Anne.
"Saya perlu pergi sekarang, Ruby.
Ia semakin lewat dan anda tidak perlu dalam lembap ".
"Anda akan datang tidak lama lagi." "Ya, tidak lama lagi.
Dan jika ada apa-apa yang boleh saya lakukan untuk membantu anda saya akan jadi gembira. "
"Saya tahu. Kau mempunyai membantu saya sudah.
Tiada apa-apa jua seolah-olah begitu mengerikan sekarang.
Baik malam, Anne. "" Selamat malam, sayang. "
Anne berjalan pulang dengan perlahan-lahan dalam cahaya bulan.
Petang telah berubah sesuatu untuknya.
Life diadakan makna yang berbeza, maksud yang lebih mendalam.
Pada permukaan ia akan pergi sama saja; tetapi deeps telah dikacau.
Ia tidak boleh dengan dengan miskin rama-rama Ruby.
Apabila dia datang ke akhir satu kehidupan, ia tidak perlu untuk menghadapi seterusnya dengan
keganasan mengecutkan sesuatu yang sama sekali berlainan - sesuatu yang biasa
pemikiran dan ideal dan aspirasi telah unfitted.
Perkara-perkara kecil hidup, manis dan cemerlang di tempat mereka, tidak boleh menjadi
benda-benda hidup; tertinggi mesti diminta dan diikuti; kehidupan syurga
mesti mula di sini di bumi.
Pada malam itu baik di taman adalah untuk selama-lamanya.
Anne tidak pernah melihat Ruby dalam kehidupan lagi.
Pada malam seterusnya Avis memberi satu pihak mengucapkan selamat tinggal kepada Jane Andrews sebelum berlepas dia
Barat.
Dan, manakala kaki ringan menari dan mata terang ketawa dan riang lidah chattered,
datang suatu saman kepada dirinya dalam Avonlea yang tidak mungkin boleh diambil kira atau dielakkan.
Keesokan harinya perkataan pergi dari rumah ke rumah bahawa Ruby Gillis telah mati.
Beliau telah meninggal dunia semasa tidur, tanpa rasa sakit dan tenang, dan di wajahnya tersenyum - seolah-olah,
selepas semua, kematian telah datang sebagai rakan baik untuk membawa lebih ambang,
bukan hantu yang mengerikan dia ditakuti.
Mrs Rachel Lynde berkata dengan tegas selepas pengebumian Ruby Gillis
mayat handsomest dia pernah dibentangkan di mata atas.
Loveliness beliau, kerana dia berbaring, berpakaian putih, di kalangan bunga halus bahawa Anne
diletakkan mengenai dia, yang diingati dan bercakap bagi tahun dalam Avonlea.
Ruby telah sentiasa indah; tetapi kecantikannya telah bumi, warna tanah, ia
mempunyai kualiti yang melampaui batas tertentu di dalamnya, seolah-olah ia flaunted dirinya, saksi mata
mata; semangat tidak pernah bersinar melalui, akal tidak pernah ditapis.
Tetapi kematian telah disentuh dan ditahbiskan, membawa modelings halus dan
kesucian garis panduan yang tidak pernah dilihat sebelum - melakukan apa kehidupan dan kasih sayang dan kesedihan yang besar dan
kegembiraan kewanitaan yang dalam mungkin telah dilakukan untuk Ruby.
Anne, memandang ke bawah melalui kabus air mata, di playfellow tuanya, fikir dia melihat
muka Tuhan telah dimaksudkan Ruby mempunyai, dan teringat supaya sentiasa.
Puan Gillis dipanggil Anne diperuntukkan ke dalam sebuah bilik kosong sebelum perarakan pengebumian kiri
rumah, dan memberikan paket kecil. "Saya mahu anda ini," katanya teresak-esak.
"Ruby perlu menyukai anda.
Ia adalah di tengah-tengah bordir yang dia bekerja di.
Ia tidak pernah questions - jarum melekat dalam ia hanya sedikit miskin itu
jari meletakkan ia kali terakhir dia meletakkan ia ke bawah, tengah hari sebelum dia mati. "
"Ada sekeping kerja yang belum selesai yang ditinggalkan," kata Puan Lynde, dengan air mata di dalamnya
mata. "Tetapi saya rasa ada sentiasa beberapa
menyelesaikannya. "
"Bagaimana sukar untuk sedar bahawa kita sentiasa diketahui benar-benar boleh mati," kata
Anne, kerana beliau dan Diana berjalan rumah. "Ruby pertama sekolahnya kami untuk
pergi.
Satu demi satu, cepat atau lambat, semua yang lain kita harus mengikuti. "
"Ya, saya rasa begitu," kata Diana tidak selesa.
Dia tidak mahu bercakap itu.
Dia lebih suka membincangkan butiran pengebumian - yang indah
keranda baldu putih Encik Gillis begitu berkeras mempunyai untuk Ruby - "Gillises mesti
sentiasa membuat berbelanja besar, walaupun pada pengkebumian, "
quoth Mrs Rachel Lynde - muka sedih Herb Spencer, tidak terkawal, kesedihan hysteric
salah satu beradik Ruby - tetapi Anne tidak akan bercakap perkara-perkara ini.
Beliau seolah-olah dibungkus dalam angan-angan di mana Diana lonesomely merasakan bahawa dia tidak mempunyai
banyak mahupun bahagian. "Ruby Gillis adalah seorang gadis yang hebat ketawa,"
berkata Davy tiba-tiba.
"Adakah dia ketawa banyak di syurga seperti yang dia lakukan dalam Avonlea, Anne?
Saya ingin tahu. "" Ya, saya fikir dia akan, "kata Anne.
"Oh, Anne," membantah Diana, dengan senyuman yang agak terkejut.
"Nah, mengapa tidak, Diana?" Tanya Anne serius.
"Adakah anda fikir kita tidak akan ketawa di syurga?"
"Oh - I - Saya tidak tahu" floundered Diana. "Ia tidak adil kanan, entah bagaimana.
Anda tahu ia agak mengerikan ketawa di dalam gereja. "
"Tetapi langit tidak akan seperti gereja - pada setiap masa," kata Anne.
"Saya berharap ia tidak," kata Davy tegas. "Jika saya tidak mahu pergi.
Gereja adalah seksa yang amat besar membosankan.
Bagaimanapun, saya tidak bermaksud untuk pergi selama-lamanya selagi.
Maksud saya hidup seratus tahun, seperti Encik Thomas Blewett Sands White.
Dia berkata dia hidup lama 'menyebabkan dia sentiasa merokok tembakau dan membunuh semua kuman.
Bolehkah saya asap rokok cukup lama lagi, Anne? "" Tidak, Davy, saya berharap anda tidak akan menggunakan
tembakau, "kata Anne absently.
"Apa yang anda akan berasa seperti jika kuman membunuh saya?" Menuntut Davy.
>
BAB XV A Dream dibongkarkan
"Hanya satu minggu lebih dan kita kembali ke Redmond," kata Anne.
Dia gembira memikirkan kembali ke tempat kerja, kelas dan kawan-kawan Redmond.
Visi menyenangkan juga sedang ditenun di sekeliling Place Patty.
Ada rasa hangat yang menyenangkan seperti di rumah dalam pemikiran itu, walaupun dia
tidak pernah tinggal di situ.
Tetapi musim panas telah sangat gembira juga - masa hidup gembira dengan matahari musim panas
dan langit, masa menggembirakan berminat dalam perkara-perkara yang dimakan; masa untuk membaharui
memperdalam persahabatan lama; satu-satu masa dalam
yang dia telah belajar untuk hidup lebih dgn baik hati, bekerja lebih sabar untuk bermain lebih
-bahak. "Semua pelajaran hidup tidak belajar di
kolej, "dia terfikir.
"Hidup mengajar mereka di mana-mana." Tetapi malangnya, minggu akhir yang menyenangkan
bercuti adalah sukar untuk Anne, dengan salah satu orang-orang kejadian nakal yang seperti
impian bertukar terbalik.
"Been bertulis mana-mana cerita yang lebih akhir-akhir ini?" Bertanya Encik Harrison dgn baik hati satu petang
apabila Anne telah mengambil teh bersama-samanya dan Puan Harrison.
"Tidak," jawab Anne, agak crisply.
"Baiklah, kesalahan tidak bermakna.
Puan Hiram Sloane memberitahu saya hari lain bahawa sampul surat besar yang ditujukan kepada
Rollings Dipercayai Baking Powder Syarikat Montreal telah jatuh ke dalam jawatan itu
box office sebulan lalu, dan dia suspicioned
seseorang itu cuba untuk hadiah yang mereka akan ditawarkan untuk cerita terbaik yang
memperkenalkan nama baking powder. Beliau berkata ia tidak ditangani di dalam
bertulis, tetapi saya fikir mungkin ia adalah kamu. "
"Sesungguhnya, tidak! Saya melihat tawaran hadiah, tetapi saya tidak pernah hendak bermimpi
bersaing untuk itu.
Saya rasa ia akan sempurna memalukan untuk menulis cerita untuk mengiklan baking
serbuk. Ia akan hampir sama buruk seperti Judson
Pagar ubat paten Parker. "
Oleh itu, berkata-kata Anne dgn angkuh, sedikit bermimpi lembah kehinaan yang menunggu dia.
Pada petang sangat Diana muncul ke Gable anjung, bermata cerah dan rosy cheeked,
membawa surat.
"Oh, Anne, surat singkatnya untuk anda. Saya berada di pejabat, jadi saya fikir saya ingin membawa
ia bersama-sama. Jangan buka dengan cepat.
Jika ia adalah apa yang saya percaya ia adalah saya hanya akan liar dengan kegembiraan. "
Anne, hairan, membuka surat itu dan mengerling ke atas kandungan ditaip.
Miss Anne Shirley,
Green Gables, Avonlea, PE Island.
"Nyonya yg terhormat: Kami dengan sukacitanya banyak dalam memberitahu anda bahawa cerita yang menarik anda
'Averil, Pendamaian' telah memenangi hadiah 25 ringgit yang ditawarkan dalam baru-baru ini kami
persaingan.
Kami sertakan cek bersama-sama ini.
Kami mengatur penerbitan cerita dalam beberapa terkemuka Kanada
surat khabar, dan kita juga bercadang untuk ia dicetak dalam bentuk risalah untuk pengagihan
di kalangan pelanggan kami.
Terima kasih atas minat anda telah ditunjukkan dalam perusahaan kami, kami kekal,
"Yours sangat benar-benar," THE ROLLINGS DIPERCAYAI
"Serbuk penaik Co."
"Saya tidak faham," kata Anne, secara tdk menunjukkan perasaan. Diana bertepuk tangan tangannya.
"Oh, saya tahu ia akan memenangi hadiah - saya pasti.
Saya menghantar cerita anda ke dalam pertandingan, Anne. "
"Diana -! Barry" "Ya, saya lakukan," kata Diana dgn riang,
perching dirinya di atas katil.
"Apabila saya melihat tawaran itu, saya fikir cerita anda pada minit, dan pada mulanya saya fikir
Saya meminta anda untuk menghantar ia. Tetapi kemudian saya takut anda wouldn't - anda telah
jadi kurang percaya meninggalkan di dalamnya.
Jadi saya hanya membuat keputusan saya menghantar salinan yang anda berikan kepada saya, dan mengatakan tiada apa-apa mengenainya.
Kemudian, jika ia tidak memenangi hadiah, anda tidak ingin tahu dan anda tidak akan berasa teruk lebih
, kerana cerita-cerita yang gagal tidak akan kembali, dan jika ia telah lakukan yang anda hendak
mempunyai satu kejutan yang menyenangkan. "
Diana tidak adalah yang paling arif manusia, tetapi pada masa ini ia melanda
bahawa Anne tidak melihat betul-betul gembira.
Kejutan di sana, tanpa sebarang keraguan - tetapi jika menggembirakan?
"Kenapa, Anne, anda tidak kelihatan sedikit gembira!" Dia berteriak.
Anne serta-merta barang senyuman dan meletakkannya di.
"Sudah tentu saya tidak boleh apa-apa tetapi gembira lebih ingin mementingkan diri sendiri anda untuk memberikan saya
keseronokan, "katanya perlahan-lahan.
"Tetapi anda tahu - I'm begitu kagum - Saya tidak boleh sedar - dan saya tidak faham.
Bukanlah perkataan dalam cerita tentang saya - - "Anne tercekik lebih sedikit
perkataan - "baking powder."
"Oh, saya meletakkan bahawa dalam," kata Diana, lega. "Ia adalah seperti mudah sebagai isyarat dgn kedipan mata - dan sudah tentu saya
pengalaman di Kelab Story lama membantu saya. Anda tahu tempat kejadian di mana Averil membuat
kek?
Saya hanya menyatakan bahawa dia menggunakan Rollings Dipercayai di dalamnya, dan itulah sebabnya
ternyata begitu baik; dan kemudian, dalam perenggan yang terakhir, di mana kancing Perceval
AVERIL di tangannya dan berkata, 'Sweetheart,
datang tahun yang indah akan membawa kita memenuhi rumah kita mimpi, 'Saya
menambah, 'di mana kita tidak akan menggunakan mana-mana baking powder kecuali Rollings Dipercayai. "
"Oh," gasped miskin Anne, seolah-olah ada yang putus-putus air sejuk ke atas beliau.
"Dan anda telah memenangi AS $ 25," sambung Diana jubilantly.
"Kenapa, saya mendengar Priscilla berkata sekali bahawa Wanita Kanada hanya membayar lima dolar untuk
cerita! "Anne memegang slip merah jambu membenci
berjabat jari.
"Saya tidak boleh mengambil ia - ia adalah milik anda dengan hak, Diana.
Anda menghantar cerita dan membuat apa-apa perubahan.
I - pasti tidak pernah telah menghantar ia.
Oleh itu, anda mesti mengambil cek. "" Saya ingin melihat diri saya sendiri, "kata Diana
benci. "Kenapa, apa yang saya lakukan tidak adalah apa-apa masalah.
Penghormatan menjadi kawan pemenang hadiah yang cukup untuk saya.
Well, saya mesti mengundurkan diri. Perlu saya telah pulang ke rumah terus dari
pejabat pos untuk kita mempunyai syarikat.
Tetapi saya hanya terpaksa datang dan mendengar berita. Saya begitu gembira kerana anda, Anne. "
Anne tiba-tiba membongkok ke hadapan, meletakkan tangannya kira-kira Diana, dan mencium pipinya.
"Saya fikir anda adalah kawan yang manis dan sebenarnya di dunia, Diana," katanya, dengan
gementar sedikit suaranya, "dan saya memberi jaminan kepada anda, saya menghargai motif apa
telah Anda lakukan. "
Diana, gembira dan malu, mendapat dirinya jauh, dan miskin Anne, selepas flinging
cek yang tidak berdosa ke dalam laci biro beliau seolah-olah ia adalah *** darah, membuang dirinya ke atas beliau
katil dan menangis air mata malu dan perasaan halus marah.
Oh, dia tidak boleh hidup ini turun tidak sekali-kali!
Gilbert tiba pada waktu senja, yang penuh dengan tahniah, kerana dia telah dipanggil pada
Cerun Orchard dan mendengar berita. Tetapi tahniah meninggal dunia di bibirnya
melihat wajah Anne.
"Kenapa, Anne, apakah perkara itu? Yang saya harapkan untuk mencari anda berseri lebih memenangi
Rollings Dipercayai hadiah. Baik untuk anda! "
"Oh, Gilbert, bukan anda," merayu Anne, dalam nada kasar ET-TU.
"Saya fikir ANDA akan memahami. Tidak boleh anda lihat bagaimana seksa yang amat besar? "
"Saya mesti mengaku saya tidak boleh.
APA yang salah? "" Semua, "keluh Anne.
"Saya rasa seolah-olah saya terhina selama-lamanya.
Apa yang anda fikir seorang ibu akan merasa seperti jika dia mendapati anaknya tatu dengan
iklan serbuk penaik? Saya rasa sama saja.
Saya suka cerita sedikit saya yang miskin, dan saya menulis terbaik yang berada di saya.
Dan ia adalah pencabulan telah direndahkan ke tahap iklan serbuk penaik.
Jangan anda ingat apa yang Profesor Hamilton digunakan untuk memberitahu kami di dalam kelas sastera pada
Queen?
Beliau berkata kita tidak pernah menulis satu perkataan untuk motif yang rendah atau tidak layak, tetapi sentiasa berpaut
cita-cita tertinggi.
Apa yang dia akan fikir apabila dia mendengar saya telah menulis cerita untuk mengiklan Rollings
Boleh dipercayai? Dan, oh, apabila ia keluar di Redmond!
Berfikir bagaimana saya akan mengusik dan mentertawakan! "
"Bahawa anda tidak akan," kata Gilbert, tertanya-tanya gelisah-olah ia adalah yang membingungkan
Junior pendapat khususnya di mana Anne bimbang.
"Reds akan berfikir sama seperti saya fikir bahawa anda, seperti sembilan daripada sepuluh kita,
tidak terbeban dengan harta dunia, telah mengambil jalan ini mencari nafkah yg halal
untuk membantu diri anda sepanjang tahun.
Saya tidak nampak bahawa ada apa-apa yang rendah atau tidak layak kira-kira itu, atau apa-apa yang tidak masuk akal
sama ada.
Satu lebih suka menulis karya-karya keraguan sastera tidak - tetapi Sementara itu, lembaga
dan yuran pengajian perlu dibayar. "akal ini, perkara-of-fakta memandangkan
mana-mana yang bersorak Anne sedikit.
Sekurang-kurangnya ia dibuang kritikal yang sedang mentertawakan, walaupun lebih mendalam sakit suatu
ideal marah kekal.
>
BAB XVI Diselaraskan Hubungan
"Ia adalah tempat homiest saya pernah melihat - homier dari tanah air," yang nyata Philippa Gordon,
melihat dengan mata gembira.
Mereka semua berkumpul pada waktu senja dalam bilik besar yang hidup di Tempat Patty - Anne dan
Priscilla, Phil dan Stella, Jamesina Mak Cik, Rusty, Yusuf, Sarah-Cat, dan Gog dan
Magog.
Bayang-bayang firelight menari sepanjang dinding; kucing purring; dan besar
semangkuk bunga cina rumah hijau, yang dihantar ke Phil oleh salah seorang mangsa, bersinar melalui
kesuraman keemasan ini seperti bulan-bulan berkrim.
Ia adalah tiga minggu kerana mereka telah menganggap diri mereka menetap, dan sudah
semua percaya percubaan akan berjaya.
Dua minggu pertama selepas kembalinya mereka telah senang menarik mereka telah
sibuk menubuhkan barang-barang isi rumah mereka, menganjurkan penubuhan sedikit mereka, dan
menyesuaikan pendapat yang berbeza.
Anne tidak terlalu maaf meninggalkan Avonlea apabila tiba masanya untuk kembali ke universiti.
Beberapa hari lalu bercuti beliau telah tidak menyenangkan.
Cerita hadiah beliau telah disiarkan dalam kertas Island; dan Encik William Blair telah,
atas kaunter kedai, longgokan besar risalah merah jambu, hijau dan kuning,
mengandungi, salah satu yang dia telah berikan kepada setiap pelanggan.
Dia menghantar satu bundle percuma kepada Anne, yang segera jatuh mereka semua di dapur
dapur.
Penghinaan beliau akibat cita-cita sendiri sahaja, untuk penduduk Avonlea berfikir
agak indah bahawa dia telah memenangi hadiah.
Ramai kawan beliau menganggap dengan kekaguman jujur; musuh beberapa dengan sombong takbur
iri hati.
Josie Pye berkata beliau percaya Anne Shirley baru sahaja disalin cerita, dia pasti bahawa dia
pernah membaca dalam tahun kertas sebelum.
Sloanes, yang telah menemui atau meneka bahawa Charlie telah "ditolak," kata
mereka tidak fikir ia banyak yang boleh dibanggakan; hampir mana-mana satu boleh melakukannya, jika
dia cuba.
Makcik Atossa kepada Anne dia sangat maaf untuk mendengar dia diambil untuk novel bertulis;
tiada siapa yang lahir dan dibesarkan dalam Avonlea akan melakukannya; bahawa apa yang datang anak-anak yatim menerima pakai
dari kebaikan tahu di mana, dengan kebaikan tahu apa yang ibu bapa.
Malah Mrs Rachel Lynde telah menjadi gelap yang meragukan tentang kewajaran penulisan fiksyen,
walaupun dia hampir didamaikan melalui cek yang 25 dolar.
"Ia adalah betul-betul menakjubkan, harga yang mereka bayar untuk pembohongan itu, yang apa," katanya,
separuh-bangga, separuh teruk. Segala perkara yang dipertimbangkan, ia melegakan apabila
akan dari masa datang.
Dan ia sangat riang kembali di Redmond, yang bijak, Soph berpengalaman dengan
tentera kawan-kawan untuk menyambut hari pembukaan merry.
Pris dan Stella dan Gilbert berada di sana, Charlie Sloane, kelihatan lebih penting daripada
pernah mahasiswa tingkat kedua kelihatan sebelum ini, Phil, dengan soalan Alec-dan-Alonzo masih
resah, dan Moody Spurgeon MacPherson.
Spurgeon Moody telah mengajar sekolah sejak meninggalkan di Queen, tetapi ibunya
telah selesai sudah tiba masanya dia memberi dan mengalihkan perhatian beliau untuk belajar bagaimana
untuk menjadi seorang menteri.
Poor Spurgeon Moody jatuh pada nasib malang pada awal kerjaya di kolej.
Setengah dozen Sophs kejam, yang merupakan antara penyewa rakan-rakan beliau, swooped kepadanya
satu malam dan separuh dicukur kepalanya.
Dalam bentuk ini Spurgeon Moody luckless terpaksa pergi kira-kira sehingga rambutnya tumbuh lagi.
Beliau memberitahu Anne keras bahawa terdapat masa apabila dia mempunyai keraguan sama ada dia
benar-benar dipanggil untuk menjadi seorang menteri.
Makcik Jamesina tidak datang sehingga kanak-kanak perempuan mempunyai Place Patty bersedia untuknya.
Miss Patty telah menghantar kunci Anne, dengan surat di mana dia berkata Gog dan Magog adalah
dibungkus dalam kotak di bawah katil ganti bilik, tetapi mungkin akan diambil apabila mahu;
kata-kata tambahan tambah beliau bahawa beliau berharap
kanak-kanak perempuan akan berhati-hati meletakkan gambar.
Ruang tamu telah baru papered lima tahun sebelum dan dia dan Miss Maria tidak
mahu mana-mana lubang yang dibuat dalam kertas yang baru daripada benar-benar perlu.
Bagi yang lain, dia dipercayai segala-galanya kepada Anne.
Bagaimana orang-orang kanak-kanak perempuan yang dinikmati meletakkan sarang mereka dalam perintah!
Seperti yang Phil berkata, ia adalah hampir sama baik berkahwin.
Anda mempunyai keseronokan suri rumah tanpa perlu suami.
Semua dibawa sesuatu dengan mereka untuk menghiasi atau membuat selesa di rumah yang sedikit.
Pris dan Phil dan Stella telah barangan lain dan gambar berlimpah-limpah, yang kedua mereka
meneruskan untuk menggantung mengikut rasa, dalam mengabaikan melulu Miss Patty baru
kertas.
"Kami akan dempul lubang-lubang sehingga apabila kita tinggalkan, sayang - she'll tidak tahu," kata mereka kepada
membantah Anne.
Diana telah diberikan Anne kusyen jarum pain dan Cik Ada telah diberikan kedua-dua beliau dan
Priscilla satu bordir dahsyat dan ajaib.
Marilla telah menghantar kotak besar mengekalkan, dan menjadi gelap membayangkan pada hamper untuk
Kesyukuran, dan Puan Lynde memberikan Anne selimut potongan kecil-kecil dan dipinjamkan lima lagi.
"Anda mengambil mereka," katanya sebagai lembaga.
"Mereka juga mungkin digunakan sebagai dibungkus di dalam batang itu di Tulou untuk rama-rama
untuk mengerikit. "
Tiada rama-rama yang pernah akan meneroka berhampiran mereka kuilt, kerana mereka reeked-mothballs
sehingga ke tahap yang mereka telah digantung di dusun Place penuh Patty
dua minggu sebelum mereka dapat bertahan di dalam bangunan.
Sesungguhnya, bangsawan Spofford Avenue jarang beheld paparan.
Jutawan kereng tua yang hidup "di sebelah" datang dan mahu membeli
cantik merah dan kuning "corak bunga tulip" Puan Rachel telah diberikan Anne.
Beliau berkata, ibunya yang digunakan untuk membuat kuilt seperti itu, dan Masya Allah, beliau mahu satu hingga mengingatkan
tentang dia.
Anne tidak akan menjual, banyak kekecewaan, tetapi dia menulis tentang hal itu
Puan Lynde.
Bahawa wanita yang sangat berpuas hati dihantar perkataan kembali bahawa dia salah satu hanya suka kepada ganti, jadi
raja tembakau mendapat selimut selepas semua, dan berkeras untuk mempunyai, ia merebak apabila dia
katil, (manusia) dengan bersungguh-sungguh isteri bergaya.
Kuilt Puan Lynde dihidangkan tujuan yang sangat berguna, musim sejuk.
Tempat Patty untuk semua kebaikan yang banyak, mempunyai kelemahannya juga.
Ia benar-benar sebuah rumah yang agak sejuk dan apabila datang malam yang membeku itu gadis-gadis yang sangat
gembira untuk merapat di bawah kuilt Puan Lynde, dan berharap bahawa pinjaman mereka
mungkin menyumbang kepada beliau bagi orang-orang yang bertakwa.
Anne mempunyai bilik biru dia anugerah pada pandangan.
Priscilla dan Stella telah yang besar.
Phil blissfully kandungan dengan lebih kurang dapur; dan Mak Cik Jamesina
mempunyai satu tingkat bawah di luar ruang tamu.
Rusty pada mulanya tidur di depan pintu.
Anne, berjalan pulang dari Redmond beberapa hari selepas kepulangannya, menjadi sedar bahawa
orang bahawa dia telah bertemu dengan yang dikaji dengan senyuman yang terselindung, terlalu pemurah.
Anne gelisah tertanya-tanya apa yang perkara itu dengannya.
Adakah topi itu bengkok? Adakah tali pinggang dia longgar?
Craning kepalanya untuk menyiasat, Anne, untuk pertama kalinya, menyaksikan Rusty.
Pengelilingan bersama-sama di belakangnya, berhampiran dengan tumit dia, agak spesimen yang paling sedih
suku kucing dia pernah beheld.
Haiwan dan lalu kitten-hood, tinggi dan kurus, kurus, jelek cari.
Keping kedua-dua belah telinga kurang, satu mata buat sementara waktu daripada pembaikan, dan salah satu daging di bawah dagu
sangatlah bengkak.
Warna, jika kucing hitam sekali telah dengan baik dan terperinci gosong hasilnya akan
telah menyerupai warna ini nipis anak terlantar, bulu kotor, hodoh.
Anne "shooed," tetapi kucing tidak akan "mengenyahkan."
Selagi dia berdiri dia duduk bersandar di haunches dan merenung dia reproachfully keluar
mata salah satu yang baik; apabila dia kembali dia berjalan, dia diikuti.
Anne meletak jawatan sendiri kepada syarikat itu sehingga dia tiba di pintu pagar Place Patty,
yang dia dgn tdk ramah menutup mukanya, mesra dengan panggilan menjangkakan dia telah melihat terakhir beliau.
Tetapi apabila, lima belas minit kemudian, Phil membuka pintu, duduk berkarat-coklat
cat di langkah.
, Dia segera terpelanting dalam dan muncul apabila pusingan Anne dengan merayu separuh, separuh-
berjaya "ngeong." "Anne," kata Stella teruk, "adakah anda sendiri
bahawa haiwan? "
"Tidak, saya TIDAK berbuat demikian," membantah jijik Anne. "Makhluk tersebut mengekori saya pulang dari
tempat. Saya tidak dapat menyingkirkan beliau.
Ugh, turun.
Saya suka kucing yang layak agak baik, tetapi saya tidak suka beasties kulit anda ".
***, bagaimanapun, enggan turun. Beliau tenang menggulung dalam pusingan Anne dan mula
untuk dengkur.
"Beliau telah terbukti diterima pakai anda," ketawa Priscilla.
"Saya tidak akan BE diterima pakai," kata Anne berdegil. "Makhluk miskin kelaparan," kata Phil
pityingly.
"Kenapa, tulang hampir datang melalui kulitnya."
"Saya akan memberikan dia makan persegi dan kemudian dia mesti kembali kepada dari mana dia datang," kata
Anne tegas.
Kucing itu pula diberi makan dan meletakkan. Pada waktu pagi dia masih
depan pintu. Di depan pintu, dia terus duduk,
hal mengunci dalam setiap kali pintu dibuka.
Tiada kesejukan mengalu-alukan mempunyai kesan-kurangnya kepadanya, tiada siapa yang menyelamatkan Anne dia mengambil
notis-kurangnya.
Daripada belas kasihan gadis-gadis itu memberikan kepadanya makanan, tetapi apabila seminggu telah berlalu, mereka memutuskan bahawa
sesuatu yang mesti dilakukan. Rupa kucing telah bertambah baik.
Mata dan pipi-Nya telah disambung semula penampilan biasa, dia tidak jadi nipis;
beliau telah dilihat mencuci muka. "Tetapi untuk semua bahawa kita tidak boleh menghalang orang itu," kata
Stella.
"Jimsie Mak Cik akan datang minggu depan dan dia akan membawa Sarah-kucing dengan dia.
Kita tidak boleh menetapkan dua kucing; dan jika kita melakukan ini Coat Rusty akan melawan setiap masa dengan
Sarah-cat.
Pejuang He'sa oleh alam semula jadi. Beliau mempunyai pertempuran teratur petang lepas dengan
kucing tembakau-raja dan dihalakan kepadanya, kuda, kaki dan meriam. "
"Kita mesti menyingkirkan beliau," bersetuju Anne, melihat akan menjadi gelap pada mata pelajaran mereka
perbincangan, yang purring pada permaidani perapian dengan udara sifat lembut hati kambing seperti.
"Tetapi persoalannya ialah - bagaimana?
Bagaimana boleh empat wanita yang tidak dilindungi menyingkirkan kucing yang tidak akan perlu lagi ambil? "
"Kita mesti klorofom dia," kata Phil dengan rancaknya.
"Itu adalah cara yang paling berperikemanusiaan."
"Siapa yang kita tahu apa-apa tentang chloroforming kucing?" Menuntut Anne
dgn pandangan legam. "Saya, madu.
Ia salah satu daripada beberapa saya - sedih sedikit pencapaian yang berguna.
Saya telah dilupuskan beberapa di rumah. Anda mengambil kucing pada waktu pagi dan memberi
dia sarapan yang baik.
Kemudian anda mengambil beg kain terpal yang lama - ada satu di anjung belakang - meletakkan kucing
dan berpaling kepada dia kotak kayu.
Kemudian mengambil botol dua auns kloroform, uncork ia, dan slip di bawah pinggir
kotak. Meletakkan berat badan yang berat di atas kotak dan
biarkan hingga petang.
Kucing itu akan mati, menggulung secara aman seolah-olah dia sedang tidur.
Tiada kesakitan - perjuangan tiada "" Bunyinya mudah, "kata Anne dubiously.
"Ia IS mudah.
Hanya menyerahkan kepada saya. Saya akan lihat, "kata Phil reassuringly.
Sewajarnya klorofom telah diperolehi, dan pagi seterusnya Rusty diumpan ke dia
azab.
Dia makan sarapan pagi, menjilat pancungan-Nya, dan memanjat ke dalam pusingan Anne.
Jantung Anne misgave. Makhluk miskin mengasihi dia - yang dipercayai beliau.
Bagaimana dia boleh menjadi pihak kepada kemusnahan ini?
"Di sini, membawanya," kata beliau tergesa-gesa untuk Phil. "Saya rasa seperti pembunuh."
"Dia tidak akan menderita, anda tahu," dihibur Phil, tetapi Anne telah melarikan diri.
Surat ikatan maut telah dilakukan di anjung belakang. Tiada siapa yang pergi berhampiran hari itu.
Tetapi pada waktu senja Phil mengisytiharkan bahawa Rusty mesti dikebumikan.
"Pris dan Stella mesti menggali kubur di dusun," mengisytiharkan Phil, "dan Anne mesti
datang dengan saya untuk mengangkat kotak.
Itu bahagian yang saya selalu benci. "Kedua-dua konspirator tip-konservatif dengan berat hati
ke porch belakang. Phil berhati-hati mengangkat batu yang dia telah meletakkan
kotak.
Tiba-tiba, pengsan tetapi berbeza, bunyinya ngeong terang di bawah kotak.
"Dia - dia tidak mati," gasped Anne, duduk secara tdk menunjukkan perasaan turun di depan pintu dapur.
"Dia perlu," kata Phil incredulously.
Satu lagi ngeong kecil membuktikan bahawa dia tidak. Kedua-dua kanak-kanak perempuan merenung antara satu sama lain.
"Apa yang kita akan lakukan?" Mempersoalkan Anne. "Mengapa di dunia tidak kamu datang?" Menuntut
Stella, muncul di ambang pintu.
"Kami telah mendapat kubur siap. 'Apa masih senyap dan senyap semua? "Katanya
dipetik teasingly.
"'Oh, tidak, suara-suara Sound mati seperti kejatuhan torrent jauh,'" segera
counter-dipetik Anne, menunjuk dengan sesungguhnya kepada kotak.
Pecah tawa memecah ketegangan.
"Kita mesti meninggalkan beliau di sini hingga pagi," kata Phil, menggantikan batu.
"Dia tidak mewed selama lima minit. Mungkin EMOTIKON kandang kuda kita mendengar beliau mati
mengerang.
Atau mungkin kita hanya membayangkan mereka, di bawah terikan suara hati bersalah kami. "
Tetapi, apabila kotak itu ditarik balik pada waktu pagi, Rusty terbatas pada satu lonjakan gay
Bahu Anne, di mana dia mula menjilat mukanya mesra.
Tidak pernah ada kucing yang lebih hidup dgn jelas.
"Lubang knot singkatnya di dalam kotak," mengerang Phil.
"Saya tidak pernah melihat. Itulah mengapa dia tidak mati.
Kini, kami telah berpeluang untuk melakukannya sekali lagi. "
"Tidak, kami tidak mempunyai," ujar Anne tiba-tiba. "Rusty tidak akan dibunuh sekali lagi.
Dia kucing saya - dan anda baru sahaja mendapat untuk membuat yang terbaik ".
"Oh, baik, jika anda akan berpuas hati dengan Mak Cik Jimsie dan Sarah-cat," kata Stella,
dengan udara satu mencuci tangannya seluruh urusan.
Dari masa itu Rusty adalah salah satu keluarga.
Beliau tidur o'nights pada kusyen menyental di anjung belakang dan tinggal di lemak
tanah itu. Pada masa itu Mak Cik Jamesina datang dia berisi
dan berkilat dan lumayan dihormati.
Tetapi, seperti kucing Kipling, dia "berjalan dengan sendiri."
Mengais-Nya terhadap setiap kucing, dan mengais setiap kucing terhadapnya.
Satu demi satu dia dikalahkan felines bangsawan Spofford Avenue.
Bagi manusia, dia suka Anne dan Anne sahaja.
Tiada siapa yang lain walaupun berani strok dia.
Meludah marah dan sesuatu yang berbunyi seperti bahasa yang sangat tidak wajar disambut
mana-mana satu yang tidak. "Menyiarkan kucing yang memakai benar-benar
tertahan, "mengisytiharkan Stella.
"Dia adalah satu pussens lama yang bagus, dia," berikrar Anne, mendukung haiwan kesayangan beliau menantang dgn tdk mematuhi.
"Baiklah, saya tidak tahu bagaimana dia dan Sarah-kucing yang akan membuat hidup bersama,"
berkata Stella pesimistically.
"Cat-pergaduhan di o'nights dusun cukup teruk.
Tetapi kucing-melawan di sini dalam ruang tamu yang tidak pernah difikirkan. "
Dalam masa disebabkan Mak Cik Jamesina tiba.
Anne dan Priscilla dan Phil telah menunggu kedatangan beliau agak dubiously; tetapi apabila Mak Cik
Jamesina telah ditabalkan di kerusi goyang sebelum kebakaran terbuka mereka secara kiasan
sujud dan menyembah dia.
Makcik Jamesina adalah seorang wanita kecil tua dengan wajah yang kecil, perlahan-segi tiga, dan besar,
mata biru lembut yang turun dengan belia terpadamkan, dan penuh harapan
perempuan.
Beliau mempunyai pipi merah jambu dan rambut putih seperti salji yang dia memakai dalam sedutan sedikit aneh berbanding
dia telinga.
"Cara yang sangat lama," katanya, mengait rajin pada sesuatu yang
pandai Begitulah dan merah jambu sebagai awan matahari terbenam. "Tetapi saya lama.
Pakaian saya, dan ia berdiri sebab pendapat saya juga.
Saya tidak mengatakan mereka mana-mana yang lebih baik itu, minda anda.
Malah, saya daresay mereka banyak yang lebih buruk.
Tetapi mereka telah dipakai bagus dan mudah. Kasut baru adalah lebih bijak berbanding yang lama, tetapi
yang lama lebih selesa.
Saya sudah cukup untuk menikmati diri saya dalam perkara kasut dan pendapat.
Yang saya maksudkan untuk mengambil sebenar mudah di sini.
Saya tahu anda mengharapkan saya untuk menjaga anda dan pastikan anda betul, tetapi saya tidak akan lakukan
ia. Anda sudah cukup untuk mengetahui bagaimana untuk bertindak jika
anda pernah akan menjadi.
Jadi, setakat yang saya bimbang, "kata Mak Cik Jamesina, dengan sekelip mata di kalangan golongan muda.
mata, "anda semua boleh pergi ke kemusnahan dengan cara anda sendiri."
"Oh, seseorang akan memisahkan kucing tersebut?" Mengaku Stella, shudderingly.
Makcik Jamesina telah dibawa dengan bukan sahaja beliau yang Sarah-kucing namun Yusuf.
Yusuf, beliau menjelaskan, telah dipunyai oleh rakan sekalian perempuan yang telah pergi untuk tinggal di
Vancouver. "Dia tidak boleh mengambil Yusuf dengan dia supaya dia
merayu saya untuk membawanya.
Saya benar-benar tidak dapat menolak. He'sa kucing yang indah itu,
pelupusan adalah indah. Dia memanggilnya Yusuf kerana kot
pelbagai warna. "
Ia pasti adalah. Yusuf, sebagai Stella jijik berkata,
kelihatan seperti kain buruk beg berjalan. Ia adalah mustahil untuk mengatakan apa alasan beliau
warna itu.
Kakinya putih dengan bintik hitam kepada mereka.
Belakangnya kelabu dengan patch yang besar berwarna kuning di satu pihak dan patch hitam pada
lain.
Ekornya kuning dengan tip-tip yang kelabu. Satu telinga hitam dan salah satu kuning.
Patch hitam lebih satu mata memberinya melihat yang dahsyat solek.
Dalam realiti, dia lemah lembut dan yg tdk mengganggu, pelupusan yang pandai bergaul.
Dalam satu segi, jika tidak lain, Yusuf adalah seperti bunga bakung di padang.
Beliau tidak bersungguh-sungguh tidak dia telah berputar atau menangkap tikus.
Namun Salomo dalam segala kemuliaan-Nya tidak tidur di atas kusyen yang lembut, atau feasted dengan lebih sepenuhnya pada
perkara lemak.
Yusuf dan Sarah-cat tiba oleh nyata dalam kotak yang berasingan.
Setelah mereka telah dibebaskan dan diberi makan, Yusuf dipilih kusyen dan sudut
yang merayu kepada beliau, dan Sarah-kucing yang serius Sab dirinya sebelum api
dan meneruskan untuk mencuci mukanya.
Dia yang besar, kucing anggun, kelabu dan putih, dengan maruah yang sangat besar yang tidak berada di
semua terjejas oleh mana-mana kesedaran asal plebian.
Beliau telah diberikan kepada Mak Cik Jamesina oleh tukang cuci itu.
"Namanya Sarah, sehingga suami saya sentiasa dipanggil kucing Sarah-kucing," jelas Mak Cik
Jamesina.
"Dia berusia lapan tahun, dan mouser yang luar biasa.
Jangan bimbang, Stella. Sarah-cat JANGAN melawan dan Yusuf
jarang. "
"Mereka akan perlu untuk berjuang di sini dalam mempertahankan diri," kata Stella.
Pada ketika ini, Rusty tiba di tempat kejadian.
Beliau disempadani menyambut setengah jalan di seluruh bilik sebelum dia melihat penceroboh.
Kemudian dia berhenti pendek ekornya berkembang sehingga ia adalah sebesar tiga ekor.
Bulu di belakangnya meningkat di gerbang ingkar; Rusty merendahkan kepalanya, mengucapkan satu
tertawa terpingkal takut kebencian dan ada alasan, dan melancarkan dirinya di Sara-cat.
Haiwan megah telah berhenti membasuh mukanya dan melihat dia dgn aneh.
Dia telah bertemu dengan serangan dengan satu sapu jijik akan mengais mampu.
Rusty pergi bergolek berdaya lebih pada permaidani; dia dipilih sendiri dgn membingungkan.
Apakah jenis kucing ini yang mempunyai telinga berkotak?
Dia memandang dubiously di Sara-cat.
Adakah dia atau akan dia tidak? Sarah-kucing sengaja berpaling beliau
kepadanya dan menyambung semula operasinya tandas beliau. Rusty memutuskan bahawa dia tidak akan.
Dia tidak pernah melakukan.
Dari masa itu pada Sarah-cat memerintah bertenggek.
Rusty tidak pernah lagi campur tangan dengan dia. Tetapi Yusuf terburu-buru duduk dan yawned.
Berkarat, membakar untuk membalas dendam kehinaan, swooped kepadanya.
Yusuf, Pasifik oleh alam semula jadi, dapat berjuang di atas kesempatan dan berjuang dengan baik.
Hasilnya ialah satu siri peperangan yang disediakan.
Setiap hari Rusty dan Yusuf berjuang di sisi. Anne mengambil bahagian Rusty dan dibenci Yusuf.
Stella telah berputus asa. Tetapi Mak Cik Jamesina hanya ketawa.
"Biarlah mereka menentangnya," kata beliau dgn sabar.
"Mereka akan membuat rakan-rakan selepas sedikit. Yusuf memerlukan senaman - beliau mendapat
terlalu gemuk.
Dan Rusty belajar dia tidak-satunya kucing di dunia. "
Akhirnya Yusuf dan Rusty menerima keadaan dan dari musuh-musuh mengangkat sumpah menjadi
mengangkat sumpah kawan-kawan.
Mereka tidur di atas kusyen yang sama dengan kaki mereka terhadap satu sama lain, dan teruk dibasuh
setiap muka lain. "Kita sudah biasa dengan satu sama lain," kata
Phil.
"Dan saya telah belajar bagaimana untuk mencuci pinggan dan menyapu lantai."
"Tetapi anda tidak perlu cuba untuk membuat kami percaya anda boleh klorofom kucing," ketawa Anne.
"Ia adalah semua kesalahan itu knothole," membantah Phil.
"Ia adalah satu perkara yang baik knothole telah ada," kata Mak Cik Jamesina lebih teruk.
"Kittens ada pilihan akan lemas, saya mengaku, atau dunia akan ditakluki.
Tetapi tidak layak, kucing dewasa-up harus dilakukan untuk mati - melainkan jika dia menghisap telur ".
"Anda tidak akan berfikir Rusty sangat layak jika anda hendak melihat dia ketika dia datang
di sini, "kata Stella. "Dia positif kelihatan seperti Nick Lama."
"Saya tidak percaya Lama Nick boleh jadi sangat, hodoh" kata Mak Cik Jamesina reflectively.
"Dia tidak akan melakukan kemudaratan yang begitu banyak jika dia. Saya selalu menganggap beliau sebagai agak kacak
lelaki. "
>
BAB XVII A Surat dari Davy
"Ia mula salji, kanak-kanak perempuan," kata Phil, datang satu November petang, "dan ada
bintang kecil yang paling ayu dan salib di seluruh taman berjalan kaki.
Saya tidak pernah melihat sebelum apa yang indah perkara emping salji sebenarnya.
Satu mempunyai masa untuk notis perkara-perkara seperti itu dalam kehidupan mudah.
Memberkati anda semua kerana membenarkan saya untuk hidup.
Ia benar-benar menyenangkan untuk berasa bimbang kerana mentega telah naik lima sen satu
paun. "" Adakah? "menuntut Stella, yang memelihara
isi rumah akaun.
"Ia telah - dan di sini mentega anda. Saya mendapat cukup pakar pemasaran.
Ia lebih menyeronokkan daripada tingkah laku mengurat yang, "kata Phil serius.
"Semua akan scandalously," keluh Stella.
"Tak mengapalah. Terima udara kebaikan dan keselamatan masih
percuma, "kata Mak Cik Jamesina.
"Dan begitu juga dengan ketawa," kata Anne. "Tiada cukai ke atas lagi dan yang baik,
kerana anda semua akan ketawa pada masa ini.
Saya akan membaca surat Davy.
Ejaan beliau telah bertambah baik besar ini tahun lalu, walaupun dia tidak kuat di
apostrophes, dan dia memiliki hadiah menulis surat menarik.
Dengar dan ketawa, sebelum kita menyelesaikan ke petang kajian-mengisar. "
"Dear Anne," berlari surat Davy, "Saya mengambil pena saya untuk memberitahu anda bahawa kita semua dengan baik
dan berharap ini akan mencari anda yang sama.
Ia turun salji hari ini beberapa dan Marilla kata perempuan tua di langit berjabat beliau
bulu katil. Apakah perempuan tua itu isteri Tuhan langit,
Anne?
Saya ingin tahu. "Mrs. Lynde telah sebenar sakit tetapi dia
lebih baik sekarang. Dia jatuh tangga bilik bawah tanah minggu lepas.
Apabila dia jatuh, dia meraih memegang rak dengan semua susu baldi dan stewpans di atasnya,
dan ia memberi laluan dan pergi dengan dia dan membuat kemalangan yang indah.
Marilla fikir ia adalah satu gempa bumi pada mulanya.
"Salah satu yang stewpans semua dinged dan Puan Lynde straned rusuk.
Doktor datang dan memberikan ubat gosokkan pada rusuk beliau tetapi dia tidak di bawah pendirian
dia dan mengambil bahagian dalam semua sebaliknya.
Doktor berkata ia adalah satu keajaiban yang ia dident membunuhnya tetapi ia dident dan ia sembuh dia
tulang rusuk dan Puan Lynde berkata doktor tidak tahu banyak bagaimanapun.
Tetapi kita couldent menetapkan sehingga bekas rebus.
Marilla telah dibuang. Kesyukuran itu minggu lalu.
Terdapat sekolah dan kami telah makan malam yang besar.
Saya et daging cincang pai dan rost ayam belanda dan frut kek dan donat dan keju dan kesesakan dan
kek choklut. Marilla berkata saya akan mati tetapi saya dident.
Dora telah earake selepas ia, hanya ia wasent dalam telinganya, ia berada di stummick beliau.
Saya dident telah earake mana-mana sahaja. "Guru baru kami adalah seorang lelaki.
Dia melakukan perkara-perkara untuk berjenaka.
Minggu lepas, dia telah membuat semua kanak-kanak lelaki ketiga kelas kami menulis composishun apa jenis isteri
kami ingin mempunyai kanak-kanak perempuan pada jenis suami.
Dia ketawa patut untuk membunuh apabila dia membacanya.
Ini adalah saya. Saya fikir youd seperti untuk melihatnya.
"'Jenis isteri saya ingin untuk Mempunyai.
"'Dia mesti mempunyai akhlak yang baik dan mendapat makanan saya pada masa dan melakukan apa yang saya memberitahunya dan
sentiasa menjadi sangat sopan kepada saya. Dia mesti berusia lima belas yers.
Dia mestilah baik kepada golongan miskin dan memastikan rumahnya kemas dan baik marah dan pergi ke
gereja kerap. Dia mesti sangat kacak dan mempunyai kerinting
rambut.
Jika saya mendapat seorang isteri yang hanya apa yang saya suka Ill menjadi suami yang baik seksa yang amat besar kepadanya.
Saya rasa seorang wanita harus seksa yang amat besar yang baik kepada suaminya.
Sesetengah wanita miskin tidak mempunyai apa-apa suami.
"'Berakhirnya." "Saya berada di Mrs Ishak Wright pengebumian pada
White Sands minggu lepas. Suami mayat berasa sebenar maaf.
Puan Lynde kata Puan Wright datuk mencuri domba tetapi Marilla mengatakan kita mustent
bercakap buruk yang mati. Mengapa mustent kita, Anne?
Saya ingin tahu.
Ia cukup selamat, tidak? "Mrs. Lynde seksa yang amat besar gila hari lain
kerana saya ditanya, jika dia masih hidup di zaman Nuh.
Saya dident bermaksud untuk menyakiti perasaannya.
Saya hanya ingin tahu. Adakah dia, Anne?
"En. Harrison mahu menghapuskan anjing.
Jadi dia hunged dia sekali tetapi dia datang untuk hidup dan scooted untuk bangsal manakala Encik Harrison
adalah menggali kubur, jadi dia hunged dia sekali lagi dan dia tinggal mati bahawa masa.
Encik Harrison mempunyai seorang lelaki yang baru yang bekerja untuknya.
Beliau okward seksa yang amat besar. Encik Harrison berkata dia ditinggalkan diserahkan dalam kedua-dua
itu kaki. Lelaki Encik Barry diupah malas.
Puan Barry mengatakan bahawa tetapi Encik Barry berkata dia tidak malas betul-betul hanya difikirkannya lebih mudah
untuk berdoa untuk perkara daripada bekerja untuk mereka. "Mrs. Harmon Andrews hadiah babi bahawa dia
bercakap sekian banyak daripada mati dalam keadaan.
Puan Lynde mengatakan, ia adalah suatu penghakiman ke atas beliau untuk kebanggaan.
Tetapi saya fikir adalah amat sukar pada babi. Milty Boulter telah jatuh terlantar sakit.
Doktor memberinya ubat dan merasai yg menjengkelkan.
Saya menawarkan untuk mengambil dia bagi suku tetapi Boulters adalah sangat bermakna.
Milty berkata dia lebih suka mengambil sendiri dan menyimpan ***.
Saya bertanya kepada Puan Boulter bagaimana seseorang akan pergi kira-kira menangkap seorang lelaki dan dia mendapat seksa yang amat besar gila
dan berkata beliau dident tahu, jatuh tidak pernah dikejar lelaki.
"Avis akan cat dewan sekali lagi.
Mereka berasa letih ia biru. "Menteri baru di sini untuk teh lepas
malam.
Beliau mengambil masa tiga keping pai. Jika saya lakukan Puan Lynde akan menghubungi saya
babi.
Dan dia et berpuasa dan mengambil gigitan besar dan Marilla sentiasa memberitahu saya supaya tidak berbuat
itu. Kenapa menteri-menteri boleh melakukan apa yang kanak-kanak lelaki tidak boleh?
Saya ingin tahu.
"Saya tidak mempunyai apa-apa berita lagi. Berikut adalah enam ciuman. xxxxxx.
Dora menghantar. Heres dadanya. x.
"Kasih sayang rakan Keith David"
"PS Anne, yang merupakan bapa dajal? Saya ingin tahu. "
>
BAB XVIII Miss Josepine mengingati Anne-girl
Apabila cuti Krismas datang gadis Place Patty bertaburan kepada syarikat mereka masing-masing.
rumah, tetapi Mak Cik Jamesina dipilih untuk tinggal di mana dia.
"Saya tidak dapat pergi ke mana-mana tempat yang saya telah dijemput dan mengambil orang-orang tiga kucing,"
katanya.
"Dan saya tidak akan meninggalkan makhluk miskin di sini bersendirian selama hampir tiga
minggu.
Jika kita mempunyai mana-mana jiran yang layak yang akan memberi mereka makan saya mungkin, tetapi tiada apa-apa
kecuali jutawan di jalan ini. Jadi saya akan tinggal di sini dan menyimpan Place Patty
hangat untuk anda. "
Anne pulang ke rumah dengan jangkaan biasa meriah - yang tidak keseluruhannya
dipenuhi.
Beliau mendapati Avonlea dalam genggaman musim sejuk awal, sejuk, dan ribut yang kencang malah
"Penghuni tertua" tidak ingat. Green Gables itu sememangnya dikelilingi oleh
drifts besar.
Hampir setiap hari bercuti yang sia-sia menyerbu menjulang, dan juga
hari-hari cerah ia hanyut unceasingly. Tidak lama jalan-jalan yang dipecahkan dari mereka
penuh semula.
Ia adalah hampir mustahil untuk kacau keluar.
Avis cuba, tiga petang, kepada parti dalam menghormati kolej
pelajar, dan pada petang setiap ribut begitu liar bahawa tiada siapa yang boleh pergi, supaya mereka memberi
up percubaan berputus asa.
Anne, walaupun kasih sayang dan kesetiaan kepada Green Gables, tidak dapat membantu memikirkan
ingin sekali Place, Patty, api yang selesa yang terbuka, mata riang Mak Cik Jamesina,
tiga kucing, riang Celotehan gadis-gadis,
kesedapan malam hari Jumaat apabila kawan-kawan kolej menurun pada bercakap kubur
dan gay.
Anne adalah keseorangan, Diana, semasa keseluruhan cuti, telah dipenjarakan di rumah dengan
serangan buruk bronkitis.
Dia tidak dapat datang ke Green Gables dan ia jarang Anne boleh dapat Cerun Orchard,
untuk cara lama melalui Wood Haunted dilalui dengan drifts, dan panjang
cara ke Tasik beku Waters Hari adalah hampir sama buruk.
Ruby Gillis sedang tidur di tanah perkuburan yang putih bumbun; Jane Andrews mengajar
sebuah sekolah di immigration barat.
Gilbert, pasti, masih setia, dan waded Green Gables setiap mungkin
petang. Tetapi dilihat Gilbert tidak apa yang mereka
dahulu.
Anne hampir ditakuti mereka.
Ia sangat membingungkan untuk melihat di tengah-tengah kesunyian tiba-tiba dan mencari
Mata hazel Gilbert tetap pada dirinya dengan ungkapan yang agak terang di dalam mereka
kedalaman kubur; dan ia masih lagi
membingungkan untuk mencari dirinya merah kemalu-maluan hangat dan tidak selesa di bawah pandangannya,
seolah-olah seolah-olah, ia sangat memalukan.
Anne mahu dirinya kembali di Tempat Patty, di mana selalu ada orang lain kira-kira
mengambil kelebihan luar keadaan yang halus.
Di Green Gables Marilla pergi segera ke domain Puan Lynde apabila Gilbert datang dan
berkeras mengambil kembar dengannya. Maksud perkara ini terang
dan Anne dalam kemarahan yang tidak mampu berbuat apa-apa ke atasnya.
Davy, bagaimanapun, adalah sempurna gembira. Beliau reveled dalam untuk keluar pada waktu pagi
dan menyodok laluan kepada yang baik dan kandang ayam.
Beliau gloried dalam hidangan Krismas-air pasang yang Marilla dan Puan Lynde bersaing antara satu sama
lain dalam membuat persediaan bagi Anne, dan dia membaca cerita yang memikat, di sekolah
buku, perpustakaan wira yang indah yang
seolah-olah diberkati dengan fakulti ajaib untuk masuk ke scrapes dari mana dia
biasanya disampaikan oleh kejadian gempa bumi atau letupan gunung berapi, yang meniup beliau yang tinggi dan
kering daripada masalah itu, mendarat dia dalam
nasib, dan menutup cerita dengan sukses yang betul.
"Saya beritahu anda ANZ cerita buli, Anne," katanya ecstatically.
"Saya pernah begitu banyak baca daripada Alkitab."
"Adakah anda akan melakukannya?" Senyum Anne. Davy menjenguk muka hairan dia.
"Anda tidak kelihatan agak terkejut, Anne.
Puan Lynde seksa yang amat besar terkejut apabila saya berkata kepadanya. "
"Tidak, saya tidak terkejut, Davy.
Saya fikir ia agak biasa bahawa seorang kanak-kanak lelaki berusia sembilan tahun terlebih dahulu akan membaca pengembaraan
cerita daripada Alkitab.
Tetapi apabila anda tua saya berharap dan berfikir bahawa anda akan sedar apa buku yang indah
Alkitab. "" Oh, saya rasa beberapa bahagian denda, "
mengakui Davy.
"Itu cerita tentang Yusuf - buli ia. Tetapi jika saya telah Yusuf, saya tidak akan mempunyai
mengampuni saudara-saudara. Tidak, siree, Anne.
Saya telah memotong semua kepala mereka.
Puan Lynde seksa yang amat besar gila apabila saya berkata itu dan menutup Alkitab dan berkata dia tidak pernah hendak
membaca saya mana-mana lebih daripada jika saya bercakap seperti itu.
Jadi, saya tidak bercakap sekarang apabila dia membacanya petang Ahad, saya hanya berfikir perkara-perkara dan
berkata mereka Milty Boulter keesokan harinya di sekolah.
Saya memberitahu Milty cerita tentang Elisa dan beruang dan ia menakutkan dia supaya dia tidak pernah dibuat
keseronokan kepala botak Encik Harrison sekali. Adakah mana-mana beruang di PE Island, Anne?
Saya ingin tahu. "
"Tidak hari ini," kata Anne, absently, sebagai angin bertiup gerakan cepat salji terhadap
tingkap. "Oh, sayang, akan ia berhenti menyerang."
"Tuhan tahu," kata Davy airily, bersedia untuk menyambung semula bacaan beliau.
Anne WS terkejut masa ini. "Davy!" Dia berteriak reproachfully.
"Mrs. Lynde mengatakan bahawa, "membantah Davy.
"Pada suatu malam minggu lepas Marilla berkata 'Adakah Ludovic Speed dan Theodora Dix EVER mendapatkan
berkahwin "dan Puan Lynde berkata," 'knows' Tuhan -? seperti itu "
", Ia tidak betul untuk beliau berkata ia," kata Anne, segera membuat keputusan yang padanya
tanduk dilema ini untuk empale sendiri. "Ia tidak betul untuk sesiapa pun untuk ambil
nama sia-sia atau bercakap ringan, Davy.
Jangan sekali-kali melakukannya sekali lagi. "" Tidak jika saya katakan dengan perlahan-lahan dan dengan penuh, seperti
menteri? "tanya Davy serius. "Tidak, bukan waktu itu."
"Baiklah, saya tidak akan.
Ludovic Speed dan Theodora Dix tinggal di Tengah Grafton dan Puan Rachel mengatakan bahawa dia mempunyai
telah memikat selama seratus tahun. Mereka tidak akan lama lagi terlalu tua untuk berkahwin,
Anne?
Saya berharap Gilbert tidak akan mahkamah ANDA yang lama. Apabila yang anda akan berkahwin, Anne?
Puan Lynde berkata perkara yang pasti ANZ. "" Mrs. Lynde adalah - "mula Anne hangat, kemudian
dihentikan.
"Gosip lama Jelek," siap Davy tenang. "Itulah yang setiap panggilan dia.
Tetapi adakah ia satu perkara yang pasti, Anne? Saya ingin tahu. "
"Anda seorang budak yang sangat bodoh, Davy," kata Anne, ketenteraman dan ugutan dgn tinggi daripada
bilik.
Dapur sepi dan dia duduk tepi tingkap dalam puasa jatuh dingin
senjakala. Matahari sudah terbenam dan angin telah meninggal dunia.
Bulan pucat cili kelihatan di belakang bank awan ungu di barat.
Langit yang pudar, tetapi jalur kuning di sepanjang ufuk barat berkembang lebih cerah dan
sengit, seolah-olah semua gleams sesat cahaya menumpukan perhatian dalam satu tempat;
bukit jauh, berbingkai dengan imam seperti
firs, berdiri dalam ketetapan gelap terhadapnya.
Anne melihat seluruh bidang, masih putih, sejuk dan tidak bermaya dalam cahaya yang sukar
bahawa matahari terbenam suram, dan mengeluh.
Dia sangat kesepian; dan dia sedih di hati kerana dia tertanya-tanya sama ada dia
boleh kembali ke Redmond tahun depan. Ia seolah-olah tidak mungkin.
Biasiswa hanya boleh dilakukan dalam tahun mahasiswa tingkat kedua adalah urusan yang sangat kecil.
Dia tidak akan mengambil *** Marilla; dan seolah-olah prospek sedikit yang dapat
untuk mendapatkan cukup dalam percutian musim panas.
"Saya rasa saya hanya akan drop out tahun depan," dia berfikir drearily, "dan mengajar
sekolah daerah lagi sehingga saya mendapat cukup untuk menamatkan kursus saya.
Dan masa itu semua kelas lama saya telah lulus dan Tempat Patty akan keluar dari
soalan. Tetapi ada!
Saya tidak akan menjadi pengecut.
Saya bersyukur saya boleh mendapatkan cara saya melalui jika perlu. "
"Begini Encik Harrison meranduk sehingga lorong," mengumumkan Davy, berlari keluar.
"Saya berharap dia membawa mel.
Ada tiga hari sejak kami mendapat. Saya mahu melihat apa yang mereka bubur jagung yang menjengkelkan
lakukan. Saya Konservatif, Anne.
Dan saya memberitahu anda, anda perlu menjaga mata anda ke atas mereka bubur jagung. "
Encik Harrison telah membawa mel dan surat riang dari Stella dan Priscilla
Phil tidak lama lagi dilesapkan blues Anne.
Makcik Jamesina, juga, telah menulis, berkata bahawa dia telah menjaga perapian-api
turun, dan bahawa kucing semua baik, dan tumbuh-tumbuhan rumah yang melakukan denda.
"Cuaca telah sejuk sebenar," beliau menulis, "jadi saya biarkan kucing tidur dalam
house - Rusty dan Yusuf di atas sofa di ruang tamu, dan Sarah-kucing dengan berjalan kaki
katil saya.
Ia adalah syarikat yang sebenar untuk mendengar dia purring apabila saya bangun pada waktu malam dan berfikir saya yang kurang memuaskan
anak perempuan dalam bidang asing.
Jika mana-mana sahaja tetapi di India, saya tidak risau, tetapi mereka berkata ular di luar sana
adalah amat dahsyat. Ia mengambil semua Sarah-kucing purring untuk
mengusir pemikiran orang-orang ular.
Saya mempunyai keyakinan yang cukup untuk segala-galanya tetapi ular.
Saya tidak boleh berfikir mengapa Providence pernah dibuat mereka.
Kadang-kadang saya tidak fikir Dia.
Saya cenderung untuk mempercayai Harry Lama mempunyai tangan dalam membuat MEREKA. "
Anne telah meninggalkan nipis, komunikasi ditaip sehingga yang terakhir, pemikiran
tidak penting.
Apabila dia membacanya, dia duduk dengan masih, dengan air mata di matanya.
"Apakah perkara itu, Anne?," Kata Marilla. "Miss Josephine Barry mati," kata Anne,
dalam nada yang rendah.
"Oleh itu, dia telah pergi akhirnya," kata Marilla. ", Dia telah sakit untuk lebih setahun,
dan Barrys telah menjangka untuk mendengar kematiannya bila-bila masa.
Ia adalah baik dia berada dalam keadaan rehat kerana dia telah mengalami teruk, Anne.
Dia selalu berbuat baik kepada anda. "" Dia telah berbuat baik kepada Marilla lepas,.
Surat ini adalah daripada peguamnya.
Beliau telah meninggalkan saya ribu ringgit di dalamnya. "
"Pemurah, tidak banyak seksa yang amat besar ***," kata Davy.
"Dia wanita anda dan Diana dinyalakan apabila anda terjun ke dalam bilik tidur ganti, tidak
dia? Diana memberitahu saya cerita yang.
Ialah mengapa dia meninggalkan anda begitu banyak? "
"Diam, Davy," kata Anne perlahan-lahan. Dia melepaskan diri Gable anjung dengan
hati yang penuh, meninggalkan Marilla dan Puan Lynde bercakap berita hati mereka '
kandungan.
"Adakah anda s'pose Anne yang akan berkahwin sekarang?" Spekulasi Davy cemas.
"Apabila Dorcas Sloane berkahwin pada musim panas lalu dia berkata, jika dia hendak mempunyai *** yang cukup untuk hidup
pada dia tidak pernah hendak telah diganggu dengan seorang lelaki, tetapi juga seorang duda dengan lapan kanak-kanak
adalah better'n hidup dengan saudaranya dalam undang-undang. "
"Davy Keith, lakukan tahan lidah," kata Puan Rachel teruk.
"Cara anda bercakap skandal untuk kanak-kanak lelaki kecil, itulah yang."
>
BAB XIX Suatu Selingan
"Untuk berfikir bahawa ini adalah ulang tahun kedua puluh saya, dan saya telah meninggalkan remaja saya
belakang saya selama-lamanya, "kata Anne, yang menggulung permaidani perapian dengan Rusty dalam
riba itu, Mak Cik Jamesina yang sedang membaca di kerusi haiwan peliharaan.
Mereka bersendirian di ruang tamu.
Stella dan Priscilla telah pergi ke mesyuarat jawatankuasa dan Phil adalah di tingkat atas
menghiasi dirinya untuk parti. "Saya rasa anda berasa jenis, maaf" kata
Makcik Jamesina.
"Remaja adalah sebahagian yang bagus hidup. Saya gembira kerana saya tidak pernah keluar daripada mereka
diri sendiri. "Anne ketawa.
"Anda tidak akan pernah, Auntie.
Anda akan kami lapan belas apabila anda harus seratus.
Ya, saya minta maaf, dan sedikit tidak berpuas hati juga.
Miss Stacy memberitahu saya lama dahulu bahawa dengan masa yang saya adalah dua puluh watak saya akan
ditubuhkan, untuk kebaikan atau kejahatan. Saya tidak merasakan bahawa apa yang perlu.
Ia penuh dengan kelemahan. "
"Semua orang Jadi ini," kata Mak Cik Jamesina riang.
"Mine retak dalam seratus tempat.
Miss Stacy anda mungkin bermakna bahawa apabila anda dua puluh watak anda akan mendapat
bengkok tetap dalam satu arah atau 'tother, dan akan terus berkembang di
baris.
Jangan risau ke atasnya, Anne. Adakah tugas anda dengan Tuhan dan jiran anda dan
diri sendiri, dan mempunyai masa yang baik. Itulah falsafah saya dan ia sentiasa bekerja
baik.
Di mana Phil malam ini? "" Dia pergi untuk menari, dan dia mendapat
pakaian manis - sutera kuning berkrim dan renda cobwebby.
Ia hanya sesuai kepada orang-orang tints coklat dadanya. "
"Ada keajaiban dalam perkataan 'sutera' dan 'renda,' tidak ada?" Kata Mak Cik Jamesina.
"Sangat bunyi mereka membuat saya merasa seperti melangkau ke tarian.
Dan sutera KUNING.
Ia membuatkan seseorang berfikir pakaian cahaya matahari. Saya sentiasa mahu pakaian sutera kuning, tetapi
mula-mula ibu saya dan kemudian suami saya tidak akan mendengar.
Perkara yang pertama yang saya akan lakukan apabila saya sampai ke syurga adalah untuk mendapatkan sutera kuning
Di tengah-tengah mengumandangkan Anne ketawa Phil datang di tingkat bawah, belakang awan kemuliaan, dan
ditinjau dirinya dalam cermin panjang bujur di dinding.
"Kaca memuji-muji cari penaja keramahan," katanya.
"Di dalam bilik saya tidak pasti membuat saya hijau.
Adakah saya kelihatan cukup bagus, Anne? "
"Adakah anda benar-benar tahu betapa cantiknya anda, Phil?," Kata Anne, kagum jujur.
"Sudah tentu saya lakukan. Cari cermin mata dan lelaki untuk apa?
Itu tidak apa yang saya maksudkan.
Apakah semua berakhir saya terletak di? Adakah skirt saya terus?
Dan ini bertambah kelihatan lebih baik yang lebih rendah ke bawah? Saya takut ia terlalu tinggi - ia akan membuat saya
melihat menutuh berat sebelah.
Tetapi saya tidak suka perkara-perkara yang menggeletek telinga saya. "" Semuanya tepat, dan bahawa
Lesung pipi barat daya kamu yang indah. "" Anne, ada satu perkara khususnya saya
seperti tentang anda - you're begitu ramah.
Terdapat isn'ta zarah iri hati anda. "" Kenapa dia harus iri hati? "Menuntut Mak Cik
Jamesina. "Dia tidak cukup sebagai goodlooking seperti anda,
mungkin, tetapi dia mempunyai hidung yang jauh handsomer. "
"Saya tahu," mengakui Phil. "Hidung saya sentiasa telah keselesaan yang hebat untuk
saya, "mengaku Anne. "Dan saya suka cara rambut anda tumbuh pada
dahi, Anne.
Dan bahawa satu wee curl, sentiasa mencari seolah-olah ia akan menggugurkan, tetapi tidak pernah jatuh,
lazat. Tetapi bagi hidung, saya bimbang yang dahsyat
kepada saya.
Saya tahu dengan masa yang saya empat puluh ia akan Byrney.
Apa yang anda fikir saya akan kelihatan seperti apabila saya sedang empat puluh, Anne? "
"Seperti wanita tua, keibuan, berkahwin," usik Anne.
"Saya tidak akan," kata Phil, duduk dengan selesa untuk menunggu pengiring beliau.
"Yusuf, anda belacu beastie, tidak anda berani melompat di atas riba saya.
Saya tidak akan pergi ke tarian seluruh bulu kucing. Tidak, Anne, saya TIDAK AKAN melihat keibuan.
Tetapi tidak syak lagi saya akan berkahwin. "
"Untuk Alec atau Alonzo?," Kata Anne. "Kepada salah seorang daripada mereka, saya rasa," keluh Phil,
"Jika saya boleh membuat keputusan yang." "Ia tidak sepatutnya sukar untuk membuat keputusan," dimarahi
Makcik Jamesina.
"Saya dilahirkan Auntie melihat-melihat, dan tiada apa-apa yang boleh menghalang saya dari teetering."
"Anda patut menjadi lebih levelheaded, Philippa."
"Ia akan levelheaded, tentu saja," bersetuju Philippa, "tetapi anda terlepas banyak bersenang-senang.
Alec dan Alonzo, jika anda tahu mereka yang anda hendak memahami mengapa ia sukar untuk
memilih di antara mereka.
Mereka juga bagus. "" Kemudian mengambil seseorang yang lebih bagus "yang disyorkan
Makcik Jamesina. "Ada yang Kanan yang dikhaskan untuk
- Leslie.
Beliau mempunyai apa-apa bagus, besar, mata yang sederhana. "" Mereka sedikit terlalu besar dan terlalu
sederhana - seperti, lembu, "kata Phil kejam. "Apa yang kamu katakan tentang George Parker?"
"Ada apa-apa untuk berkata tentang dia kecuali dia selalu kelihatan seolah-olah beliau baru sahaja
berkanji dan diseterika. "" Holworthy Marr kemudian.
Anda tidak boleh mencari kesalahan dengan dia. "
"Tidak, beliau akan melakukan jika dia tidak miskin. Saya mesti berkahwin dengan seorang lelaki yang kaya, Mak Cik Jamesina.
Bahawa - dan kelihatan baik - kelayakan yang amat diperlukan.
Saya berkahwin dengan Gilbert Blythe jika dia kaya. "
"Oh, adakah kamu?" Kata Anne, agak kejam.
"Kami tidak suka bahawa idea yang sedikit, walaupun kita tidak mahu Gilbert diri kita sendiri,
oh, tidak, "-olokkan Phil.
"Tetapi tidak mari kita bercakap tentang subjek yang marah-marah.
Saya akan berkahwin kadang-kadang, saya rasa, tetapi saya akan menunda hari yang buruk selagi saya
boleh. "
"Anda tidak boleh berkahwin dengan sesiapa yang tidak mengasihi, Phil, apabila semua yang dikatakan dan dilakukan," kata Mak Cik
Jamesina.
"'Oh, hati yang tersayang dengan cara lama yang baik Telah o' fesyen ini banyak
hari. "trilled Phil mengejek. "Terdapat pengangkutan.
Saya terbang - Bi-bi, anda dua darlings lama ".
Apabila Phil telah pergi Mak Cik Jamesina kelihatan bersungguh-sungguh pada Anne.
"Gadis itu adalah cantik dan manis dan goodhearted, tetapi adakah anda rasa dia agak
betul-betul di fikirannya, dengan jampi-jampi, Anne? "
"Oh, saya rasa tidak ada apa-apa perkara itu dengan fikiran Phil," kata Anne, bersembunyi
tersenyum. "Ia hanya cara dia bercakap."
Makcik Jamesina menggelengkan kepalanya.
"Saya berharap ya, Anne. Saya berharap demikian, kerana saya cintanya.
Tetapi saya tidak dapat memahami dirinya - dia berdegup saya. Dia tidak seperti mana-mana gadis-gadis yang pernah saya
tahu, atau mana-mana kanak-kanak perempuan yang saya adalah diri saya sendiri. "
"Berapa ramai anak-anak gadis anda, Jimsie Mak Cik?" "Kira-kira setengah dozen, sayang saya."
>
BAB XX Gilbert Hantu
"Ini telah membosankan, hari yang membosankan," yawned Phil, regangan sendiri leka di atas sofa,
setelah sebelumnya Ditindas dua kucing yang sangat marah.
Anne memandang dari Kertas Pickwick.
Sekarang bahawa peperiksaan musim bunga adalah lebih dia merawat dirinya untuk Dickens.
"Ia merupakan satu hari yang membosankan untuk kami," katanya dengan teliti, "tetapi bagi sesetengah orang, ia telah
hari yang indah.
Beberapa orang yang telah rapturously gembira di dalamnya. Mungkin amal yang besar telah dilakukan
mana-mana hari ini - atau puisi bertulis yang hebat - atau seorang lelaki yang hebat yang dilahirkan.
Dan jantung beberapa telah dipecahkan, Phil. "
"Mengapa merosakkan pemikiran cantik anda dengan meletakkan tanda bahawa Ayat yang terakhir, sayang?"
merungut Phil. "Saya tidak suka untuk memikirkan hati yang patah - atau
apa-apa yang tidak menyenangkan. "
"Adakah anda fikir anda akan dapat kepada syirik perkara yang tidak menyenangkan sepanjang hidup anda, Phil?"
"Dear me, no. Adakah saya tidak terhadap mereka kini?
Anda tidak memanggil Alec dan Alonzo hal yang menyenangkan, adakah anda, apabila mereka hanya tulah saya
hidup keluar? "" Anda tidak pernah mengambil apa-apa yang serius, Phil. "
"Mengapa saya?
Terdapat penduduk yang mencukupi yang melakukan. Dunia ini memerlukan orang seperti saya, Anne, hanya
yang menghibur.
Ia akan menjadi tempat yang dahsyat jika semua orang intelek dan serius dan di dalam,
bersungguh-sungguh membawa maut. Misi MY, Josiah Allen berkata, 'to
pesona dan daya tarikan. '
Mengaku sekarang. Telah tidak hidup di Tempat Patty telah benar-benar
lebih cerah dan pleasanter ini musim sejuk lalu kerana saya telah di sini untuk ragi
kamu? "
"Ya, ia telah" dimiliki Anne. "Dan anda semua love me - walaupun Mak Cik Jamesina,
yang berfikir saya yang nyata gila. Jadi mengapa perlu saya cuba berbeza?
Oh, sayang, saya begitu mengantuk.
Saya telah terjaga sehingga satu malam lepas, membaca cerita hantu yang menakutkan.
Saya membaca di atas katil, dan selepas saya telah selesai adakah anda katakan, saya boleh bangun dari katil untuk
meletakkan keluar cahaya?
Tidak! Dan jika Stella tidak nasib baik yang datang lewat lampu akan dibakar baik
dan cerah sehingga pagi.
Apabila saya mendengar Stella, saya memanggilnya, menjelaskan kesusahan saya, dan mendapat dia
memadamkan cahaya.
Jika saya telah keluar diri saya untuk melakukannya, saya tahu sesuatu yang akan menyambar saya oleh kaki apabila saya
semakin masuk semula. By the way, Anne, Mak Cik Jamesina memutuskan
apa yang perlu dilakukan pada musim panas ini? "
"Ya, dia akan tinggal di sini. Saya tahu dia melakukannya demi orang-orang
diberkati kucing, walaupun dia mengatakan ia masalah yang terlalu banyak untuk membuka rumah sendiri, dan dia
membenci melawat. "
"Apa yang anda membaca?" "Pickwick."
"Itu buku yang sentiasa membuat saya lapar," kata Phil.
"Ada begitu banyak makan yang baik di dalamnya.
Watak-watak seolah-olah sentiasa reveling pada ham dan telur dan menumbuk susu.
Saya pergi membuka-buka almari selepas membaca Pickwick.
Pemikiran semata-mata mengingatkan saya bahawa saya kelaparan.
Adakah terdapat apa-apa berita menarik di pantri, Queen Anne? "
"Saya membuat pai lemon pagi ini.
Anda mungkin mempunyai sekeping. "Phil putus-putus keluar ke pantri dan Anne
berehat di dirinya ke kebun dalam syarikat dengan Rusty.
Ia adalah lembap, malam gembira-berbau di awal musim bunga.
Salji adalah tidak cukup semua pergi dari taman ini, sebuah bank kecil yang kotor itu lagi terletak
di bawah pain jalan pelabuhan, disaring dari pengaruh matahari April.
Ia memelihara berlumpur jalan pelabuhan, dan sejuk udara petang.
Tetapi rumput itu tumbuh hijau di kawasan-kawasan yang terlindung dan Gilbert telah menemui beberapa pucat,
Arbutus manis di sudut yang tersembunyi.
Dia datang dari taman itu, tangannya penuh.
Anne duduk di atas batu kelabu yang besar di dusun melihat sajak sesuatu yang terdedah,
dahan birchen tergantung terhadap matahari terbenam merah pucat dengan kesempurnaan yang sangat tangguh.
Dia membina sebuah istana di udara - rumah agam yang menakjubkan yang diterangi matahari mahkamah dan
dewan megah penuh dalam minyak wangi Araby, dan di mana dia memerintah queen dan
chatelaine.
Dia memasamkan muka sambil melihat Gilbert datang melalui dusun.
Akhir-akhir ini dia telah berjaya tidak akan ditinggalkan bersendirian dengan Gilbert.
Tetapi dia telah menarik adil sekarang dan walaupun Rusty telah ditinggalkan.
Gilbert duduk di sisinya pada batu dan diadakan Mayflowers beliau.
"Jangan ini mengingatkan anda di rumah dan berkelah Schoolday lama kami, Anne?"
Anne membawa mereka dan mukanya di dalamnya. "Saya dalam barrens Mr Silas Sloane ini
sangat minit, "katanya rapturously.
"Saya rasa anda akan berada di sana pada hakikatnya dalam masa beberapa hari?"
"Tidak, bukan untuk dua minggu. Saya akan melawat dengan Phil dalam Bolingbroke
sebelum saya pulang ke rumah.
Anda akan di Avonlea sebelum saya. "" Tidak, saya tidak boleh di Avonlea semua ini
musim panas, Anne. Saya telah ditawarkan kerja dalam Berita Harian
pejabat dan saya akan mengambilnya. "
"Oh," kata Anne samar-samar. Dia tertanya-tanya apa musim panas Avonlea seluruh
akan menjadi seperti tanpa Gilbert. Entah bagaimana dia tidak suka prospek.
"Baiklah," dia menyimpulkan bulat-bulat, "ia adalah satu perkara yang baik untuk anda, sudah tentu."
"Ya, saya telah berharap yang akan saya dapat. Ia akan membantu saya tahun depan. "
"Anda tidak perlu bekerja terlalu keras," kata Anne, tanpa apa-apa idea yang sangat jelas apa yang dia
berkata. Dia ingin sangat-sangat bahawa Phil akan datang
keluar.
"Anda telah dikaji sentiasa musim sejuk ini.
Bukankah ini satu petang yang menarik?
Do you know, saya mendapati satu kelompok Violets putih di bawah pokok yang dipintal lama ke atas
ada pada hari ini? Saya rasa seolah-olah saya telah menemui lombong emas. "
"Anda sentiasa menemui lombong emas," kata Gilbert - juga absently.
"Marilah kita pergi dan lihat jika kita boleh menemui beberapa lagi," mencadangkan Anne tidak sabar.
"Saya akan memanggil Phil dan -"
"Jangan sekali-kali fikiran Phil dan Violets tadi, Anne," kata Gilbert secara senyap-senyap, mengambil beliau
tangan dalam strap dari mana dia tidak dapat membebaskan.
"Terdapat sesuatu yang ingin saya katakan kepada kamu."
"Oh, tidak mengatakan ia," menangis Anne, dgn. "Jangan - SILA, Gilbert."
"Saya perlu. Perkara yang tidak boleh terus seperti ini apa-apa lagi.
Anne, I love.
Anda tahu saya lakukan. I - Saya tidak boleh memberitahu anda berapa banyak.
Adakah kamu menjanjikan aku bahawa suatu hari nanti anda akan menjadi isteri saya? "
"Saya - Saya tidak boleh," kata Anne teruk.
"Oh, Gilbert - anda - semua rosak you've."
"Jangan anda mengambil berat untuk saya sama sekali?" Gilbert bertanya selepas jeda bencana yang dasyat,
semasa yang Anne tidak berani untuk mencari.
"Tidak - bukan dengan cara itu. Saya penjagaan tawaran hebat untuk anda sebagai rakan.
Tetapi saya tidak mengasihi kamu, Gilbert. "" Tetapi anda tidak boleh memberi saya harapan yang anda
akan - lagi "?
"Tidak, saya tidak boleh," kata Anne yang sangat-sangat. "Saya tidak pernah, tidak pernah boleh menyayangi anda - dengan cara itu -
Gilbert. Anda tidak perlu bercakap ini kepada saya lagi. "
Terdapat satu lagi jeda - begitu panjang dan sebagainya yang dahsyat bahawa Anne didorong akhirnya
mencari. Muka Gilbert putih bibir.
Dan matanya - tetapi Anne merasa ngeri dan melihat dunia.
Ada apa-apa yang romantis tentang perkara ini. Mesti cadangan sama ada menakutkan atau -
mengerikan?
Bolehkah dia pernah lupa muka Gilbert? "Adakah orang lain?" Dia bertanya akhirnya
dengan suara yang rendah. "Tidak - tidak," kata Anne tidak sabar.
"Saya tidak menjaga mana-mana satu seperti BAHAWA - dan saya LIKE anda lebih baik daripada orang lain dalam
dunia, Gilbert. Dan kita mesti - kita mesti pergi kepada yang kawan-kawan,
Gilbert memberi ketawa sedikit pahit. "Kawan!
Persahabatan anda tidak dapat memuaskan hati saya, Anne. Saya mahu cinta anda - dan anda memberitahu saya boleh
tidak perlu itu. "
"Saya minta maaf. Ampunkanlah bagiku, Gilbert, "Anne boleh
berkata.
Jika, oh, di mana semua ucapan pertolongan dan Anggun (ayat-ayat Allah), dalam
imaginasi, dia telah selalu menolak ditolak suitors?
Gilbert mengeluarkan tangannya perlahan-lahan.
"Tidak ada apa-apa untuk mengampuni. Ada kalanya saya fikir anda
melakukan penjagaan. Saya telah menipu diri saya sendiri, itu sahaja.
Selamat tinggal, Anne. "
Anne mendapat dirinya ke biliknya, duduk di kerusi di sebelah tetingkap belakang pain, dan menangis
keras. Dia merasa seolah-olah sesuatu incalculably
berharga telah pergi daripada hidupnya.
Ia adalah persahabatan Gilbert, tentu saja. Oh, mengapa dia mesti hilang selepas ini
fesyen? "Apakah perkara itu, sayang?" Tanya Phil,
datang melalui kesuraman terang bulan.
Anne tidak menjawab. Ketika itu, beliau berharap Phil telah
ribu batu jauhnya. "Saya rasa anda telah pergi dan enggan Gilbert
Blythe.
Anda bodoh, Anne Shirley! "" Adakah anda memanggilnya bodoh untuk menolak untuk berkahwin
seorang lelaki yang saya tidak suka? "berkata Anne dgn tdk ramah, mendorong untuk menjawab.
"Anda tidak tahu cinta apabila yang anda lihat.
Anda telah ditipu sesuatu dengan imaginasi yang anda berfikir kasih sayang anda, dan anda
mengharapkan perkara yang sebenar untuk melihat seperti itu. Nah, itu perkara pertama yang masuk akal saya telah
pernah berkata dalam hidup saya.
Saya tertanya-tanya bagaimana saya berjaya? "" Phil, "mengaku Anne," sila pergi dan
meninggalkan aku sendirian untuk ke suatu masa yang sedikit sahaja. Dunia saya telah jatuh ke dalam keping.
Saya mahu untuk membina semula. "
"Tanpa apa-apa Gilbert di dalamnya?" Kata Phil, akan.
Dunia tanpa apa-apa Gilbert di dalamnya! Anne mengulangi kata-kata drearily.
Adakah ia tidak menjadi tempat yang sangat kesepian, putus asa?
Well, ia adalah salah semua Gilbert. Beliau telah rosak persaudaraan yang indah.
Dia mesti belajar untuk hidup tanpa.
>
BAB XXI Roses of Yesterday
Anne dua minggu dihabiskan di Bolingbroke adalah satu yang sangat menyenangkan, dengan sedikit di bawah
semasa sakit kabur dan rasa tidak puas hati yang mengalir melaluinya apabila dia berfikir
kira-kira Gilbert.
Tidak, bagaimanapun, banyak masa untuk berfikir mengenai beliau.
"Mount Holly," Gordon homestead lama yang indah, adalah tempat yang sangat gay, ditakluki oleh
Phil rakan-rakan kedua-dua jantina.
Ada cukup berturut-turut membingungkan drive, tarian, berkelah dan berperahu
pihak, semua expressively dilompokkan oleh Phil di bawah kepala "jamborees"; Alec
dan Alonzo begitu sentiasa tangan bahawa
Anne tertanya-tanya jika mereka pernah melakukan apa-apa tetapi kehadiran tarian yang akan o'-unting
Phil.
Mereka kedua-dua bagus, rakan-rakan yang waras, tetapi Anne tidak akan ditarik ke dalam pendapat apa-apa
untuk yang lebih bagus.
"Dan saya bergantung pada anda untuk membantu saya membuat fikiran saya yang mana satu mereka yang perlu saya berjanji
untuk berkahwin, "berkabung Phil. "Anda perlu berbuat demikian untuk diri sendiri.
Anda agak pakar di membuat fikiran anda yang orang lain tidak boleh berkahwin dengan, "
jawab Anne, agak caustically. "Oh, Itu perkara yang sangat berbeza," kata
Phil, benar-benar.
Tetapi peristiwa manis persinggahan Anne dalam Bolingbroke lawatan kepadanya
tempat lahir - rumah kecil lusuh kuning di jalan keluar-of-the-cara dia begitu
sering bermimpi tentang.
Dia melihat dengan mata gembira, kerana beliau dan Phil berpaling di pintu masuk.
"Ia hampir tepat seperti yang telah saya digambarkan," katanya.
"Tidak ada tanaman merambat berbau harum lebih tingkap, tetapi ada pokok ungu melalui pintu itu, dan-
Ya, terdapat kain kasa langsir di tingkap.
Bagaimana gembira saya masih dicat kuning. "
A sangat tinggi, wanita yang sangat halus membuka pintu.
"Ya, Shirleys tinggal di sini dua puluh tahun yang lalu," katanya, menjawab, Anne
soalan.
"Mereka telah ia disewa. Saya masih ingat 'em.
Kedua-duanya mati akibat serangan demam onct. Turrible sedih.
Mereka meninggalkan bayi.
Saya rasa ia mati lama dahulu. Ia adalah satu perkara yang uzur.
Old Thomas dan isterinya mengambil ia seolah-olah mereka tidak mempunyai cukup mereka sendiri ".
"Ia tidak tidak mati," kata Anne, tersenyum.
"Saya bayi itu." "Anda tidak berkata demikian!
Kenapa, anda telah berkembang, "kata wanita itu, seolah-olah dia lebih terkejut bahawa Anne
bukan masih bayi.
"Datang untuk melihat anda, saya lihat persamaan.
Anda complected seperti setahun anda. Beliau mempunyai rambut merah.
Tetapi anda memihak ma anda di mata dan mulut anda.
Dia adalah satu perkara yang kecil yang bagus. Pelempar anak panah saya pergi ke sekolah dan
hampiri gila tentang dia.
Mereka dikebumikan di kubur satu dan Lembaga Sekolah meletakkan batu nisan kepada mereka sebagai
ganjaran bagi perkhidmatan yang setia. Adakah anda akan datang? "
"Adakah anda akan biarkan saya pergi di seluruh rumah," kata Anne tidak sabar.
"Undang-Undang, ya, anda boleh jika anda suka. 'Twon't membawa anda lama - tidak banyak
ia.
Saya menyimpan di manusia untuk membina dapur baru saya, tetapi dia tidak salah satu hustlers anda.
Ruang tamu dalam sana dan ada dua bilik di tingkat atas.
Hanya berkeliaran mencari mangsa tentang diri kamu.
Saya pun ada melihat kepada bayi. Bilik timur anda dilahirkan.
Saya masih ingat ma anda berkata beliau suka melihat matahari terbit; dan saya minda pendengaran yang anda
dilahirkan sama seperti matahari yang semakin meningkat dan cahaya pada muka anda adalah perkara yang pertama anda
ma saw. "
Anne naik tangga yang sempit dan masuk ke dalam bilik itu sedikit timur dengan hati yang penuh.
Ia adalah sebagai makam beliau.
Di sini ibunya telah bermimpi mimpi indah, dan gembira seorang ibu yang dijangkakan;
di sini bahawa cahaya merah matahari terbit telah jatuh atas mereka kedua-duanya dalam satu jam yang suci lahir; di sini
ibunya telah meninggal dunia.
Anne melihat tentang dirinya dengan penuh hormat, matanya dengan air mata.
Ia adalah untuk satu jam berhias hidup yang berkilat daripada radiantly selama-lamanya dalam
ingatan.
"Hanya memikirkan ibu adalah lebih muda daripada saya sekarang apabila saya dilahirkan," katanya
berbisik. Apabila Anne turun ke bawah wanita
rumah bertemu di dalam dewan.
Dia menghulurkan paket sedikit berdebu yang diikat dengan reben biru pudar.
"Bundle singkatnya surat lama saya yang ditemui di tingkat atas almari itu apabila saya datang ke sini," katanya
berkata.
"Saya dunno apa yang mereka - saya tidak pernah peduli untuk melihat 'em, tetapi alamat pada satu
'Miss Bertha Willis,' dan yang nama gadis ma anda.
Anda boleh mengambil 'em jika anda hendak keer mempunyai' em. "
"Oh, terima kasih - terima kasih," menangis Anne, clasping paket rapturously.
"Itu adalah semua yang di dalam rumah," kata nyonya rumah itu.
"Perabot tersebut adalah semua dijual untuk membayar bil-bil doktor, dan Mrs Thomas mendapat ma anda
pakaian dan perkara-perkara kecil.
Saya menghitung mereka tidak kekal lama di kalangan yang mendorong anak-anak muda Thomas.
Mereka adalah pemusnah haiwan muda, seperti yang saya fikiran 'em. "
"Saya tidak mempunyai satu perkara yang dimiliki oleh ibu saya," kata Anne, chokily.
"I - Saya tidak pernah boleh terima kasih cukup untuk huruf-huruf."
"Kau agak dialu-alukan.
Undang-undang, tetapi mata anda adalah seperti ma. Dia hanya dapat kira-kira bercakap dengan perempuan.
Bapa anda tukang pilih yang sederhana tetapi besar (huru-haranya) nice.
Saya keberatan mendengar penduduk mengatakan apabila mereka berkahwin bahawa tidak pernah ada dua orang
lebih cinta satu sama lain - makhluk Pori, mereka tidak hidup lebih lama;
tetapi mereka itu seksa yang amat besar gembira semasa mereka
hidup, dan saya s'pose bahawa tuduhan bagi urus niaga yang baik. "
Anne rindu untuk pulang ke rumah untuk membaca surat berharga, tetapi dia membuat salah satu sedikit
haji pertama.
Dia pergi bersendirian ke sudut hijau "lama" Bolingbroke tanah perkuburan di mana bapanya
dan ibu dikebumikan, dan meninggalkan di atas kubur mereka bunga-bunga putih yang dia dibawa.
Kemudian dia disegerakan kembali ke Mount Holly, menutup dirinya di dalam biliknya, dan membaca
surat. Ada yang ditulis oleh ayahnya, sesetengah oleh
ibunya.
Tidak ada banyak lagi - hanya sedozen dalam semua - Walter dan Bertha Shirley telah tidak
sering dipisahkan sepanjang masa berkasih-kasihan mereka. Surat kuning dan pudar dan malap,
kabur dengan sentuhan tahun berlalu.
Tiada kata-kata yang mendalam kebijaksanaan dikesan pada muka surat yang berlumuran dan berkedut, tetapi hanya
baris kasih sayang dan amanah.
Kemanisan perkara-perkara yang terlupa berpaut kepada mereka - jauh, imaginings suka orang-orang
pencinta lama mati.
Anil Shirley telah memiliki hadiah menulis surat yang merentasi yang menarik
personaliti penulis dalam perkataan dan pemikiran yang mengekalkan kecantikan mereka dan
haruman selepas luput masa.
Surat-surat tender, intim, suci. Bagi Anne, manis semua adalah salah satu
ditulis selepas dia dilahirkan kepada bapanya pada ketiadaan ringkas.
Ia penuh dengan akaun seorang ibu muda yang bangga "bayi" - kepandaian beliau,
kecerahan, sweetnesses ribu itu.
"Saya suka yang terbaik apabila dia sedang tidur dan lebih baik lagi apabila dia terjaga," Bertha
Shirley telah menulis dalam kata-kata tambahan. Mungkin ia adalah hukuman terakhir yang dia telah
pernah ditulis.
Akhir ini sangat dekat untuk dia. "Ini telah hari yang paling indah saya
hidup, "kata Anne Phil malam itu. "Saya telah DIDAPATI bapa dan ibu saya.
Surat tersebut telah dibuat mereka RELA kepada saya.
Saya tidak yatim piatu apa-apa lagi. Saya rasa seolah-olah saya telah membuka sebuah buku dan mendapati
mawar semalam, manis dan dikasihi, di antara daun. "
>
BAB XXII Spring dan Anne Return to Green Gables
Bayang-bayang firelight menari sepanjang dinding dapur di Green Gables, bagi
petang musim bunga cili, melalui tetingkap terbuka timur hanyut dalam halus manis
suara malam.
Marilla duduk oleh api - sekurang-kurangnya, di dalam badan.
Dalam semangat dia perantauan cara dahulu, dengan kaki yang tumbuh muda.
Of Marilla lewat itu telah dibelanjakan jam banyak, apabila dia fikir dia telah
mengait untuk anak kembar. "Saya rasa saya semakin meningkat tua," katanya.
Namun, Marilla telah berubah tetapi sedikit dalam sembilan tahun yang lalu, kecuali untuk mengembangkan sesuatu
nipis, dan lebih sudut, terdapat sedikit lebih kelabu dalam rambut yang masih
berpintal dalam knot keras yang sama, dengan dua
hairpins - mereka hairpins sama - masih terperangkap melaluinya.
Tetapi ungkapan itu sangat berbeza, sesuatu tentang mulut yang telah membayangkan
pada rasa humor telah dibangunkan hebat matanya lembut dan
lembut, senyumannya lebih kerap dan tender.
Marilla berfikir seumur hidup lalu, dia sempit tetapi tidak berpuas hati
kanak-kanak, impian dgn hati-hati yang tersembunyi dan harapan rosak masa gadis itu,
tahun yang panjang, kelabu, sempit, membosankan hidup menengah membosankan yang diikuti.
Dan kedatangan Anne - jelas, imaginatif, kanak-kanak yang terburu-buru nafsu dengan hatinya
cinta, dan dunia dia mewah, membawa bersama warna dan kehangatan dan seri,
sehingga hutan belantara kewujudan telah berkembang seperti naik.
Marilla merasakan bahawa enam puluh tahun dia tinggal hanya sembilan yang telah
mengikuti kedatangan Anne.
Dan Anne akan pulang malam esok. Pintu dapur dibuka.
Marilla melihat ke atas menjangka untuk melihat Puan Lynde.
Anne berdiri sebelum dia, tinggi dan yg suka Melamun, dengan tangannya penuh daripada Mayflowers dan
Violets. "Anne Shirley!" Kata Marilla.
Sekali dalam hidupnya, beliau terkejut daripada rizab itu; dia menarik gadis itu dalam dirinya
senjata dan dihancurkan dan bunga terhadap hatinya, mencium rambut yang cerah
dan muka manis hangat.
"Saya tidak pernah melihat untuk anda hingga malam esok.
Bagaimana anda dapat dari Carmody? "" Berjalan, dearest-Marillas.
Pernahkah saya tidak melakukannya skor kali dalam hari Permaisuri?
Posmen adalah untuk membawa esok batang saya, saya hanya mendapat rindu semua sekali gus, dan datang
hari lebih awal.
Oh!
Saya telah berjalan kaki yang indah dalam senjakala Mei; saya berhenti oleh barrens
memilih Mayflowers ini; saya datang melalui Violet-Vale, ia hanya Semashka besar
Violets sekarang - yang dikasihi, benda-benda langit berwarna.
Bau mereka, Marilla - minum mereka. "Marilla dihidu dgn sopan santun, tetapi dia
lebih berminat untuk Anne daripada dalam Violets minum.
"Duduklah, kanak-kanak.
Anda mesti sebenar letih. Saya akan untuk mendapatkan beberapa makan malam. "
"Darling bulan terbit ada sebuah di sebalik malam bukit, Marilla, dan oh, bagaimana
katak menyanyi saya pulang dari Carmody!
Saya suka muzik yang katak. Ia seolah-olah terikat dengan semua gembira saya
ingatan-petang musim bunga yang lama. Dan ia sentiasa mengingatkan saya tentang malam I
datang ke sini pertama.
Adakah anda ingat ia, Marilla? "" Baiklah, ya, "kata Marilla dengan penekanan.
"Saya tidak mungkin lupa pernah." "Mereka menggunakan menyanyi jadi bingung yang paya
dan sungai bahawa tahun.
Saya ingin mendengar mereka di tingkap saya di senja, dan tertanya-tanya bagaimana mereka boleh kelihatan begitu
gembira dan sedih pada masa yang sama. Oh, tetapi ia baik untuk berada di rumah lagi!
Redmond adalah indah dan menyenangkan Bolingbroke - tetapi Green Gables HOME ".
"Gilbert tidak pulang ke rumah pada musim panas ini, saya dengar," kata Marilla.
"Tidak."
Sesuatu dalam nada Anne yang dibuat sepintas lalu Marilla kepadanya dengan mendadak, tetapi Anne adalah
nampaknya diserap dalam mengatur Violets di dalam mangkuk.
"Lihat, tidak mereka manis?" Dia pergi tergesa-gesa.
"Tahun buku, tidak, Marilla?
Halaman Spring ditulis dalam Mayflowers dan Violets, musim panas di mawar, musim luruh dalam
daun maple merah, dan musim sejuk di holly dan malar hijau. "
"Adakah Gilbert melakukan dengan baik dalam peperiksaan?" Berterusan Marilla.
"Baik yang baik. Dia memimpin kelasnya.
Tetapi di mana kembar dan Lynde Puan? "
"Rachel dan Dora lebih pada Mr Harrison.
Davy turun di 'Boulters. Saya rasa saya mendengar dia datang sekarang. "
Davy pecah, melihat Anne, berhenti, dan kemudian dilemparkan dirinya pada dirinya dengan menjerit riang.
"Oh, Anne, tidak saya gembira melihat anda! Katakanlah (wahai Muhammad), Anne, saya telah berkembang dua inci sejak lepas
jatuh.
Puan Lynde saya diukur dengan pita itu hari ini, dan berkata, Anne, lihat gigi hadapan saya.
Ia pergi.
Puan Lynde mengikat satu hujung tali dan hujung yang lain ke pintu, dan kemudian
menutup pintu. Saya menjualnya kepada Milty selama dua sen.
Gigi mengumpul Milty. "
"Bagaimana di dunia yang dia mahu gigi?" Bertanya kepada Marilla.
"Untuk membuat kalung untuk bermain Ketua India," jelas Davy, memanjat ke atas
Pusingan Anne.
"Dia mempunyai lima belas sudah, dan semua orang lain yang dijanjikan, maka tidak ada digunakan dalam
berehat di antara kita mula untuk mengumpul juga. Saya memberitahu anda Boulters perniagaan yang besar
rakyat. "
"Adakah anda seorang kanak-kanak lelaki yang baik pada Puan Boulter?" Kata Marilla teruk.
"Ya, tetapi berkata, Marilla, saya bosan dengan yang baik."
"Anda akan mendapat lelah yang buruk lebih awal, Davy-budak," kata Anne.
", Ia mau menjadi seronok semasa ia berlangsung, tidak akan ia?" Berterusan Davy.
"Saya mungkin menyesal kerana selepas itu, tidak dapat saya?"
"Sebagai maaf tidak akan melakukannya dengan akibat yang buruk, Davy.
Jangan anda ingat musim panas Ahad lepas apabila anda melarikan diri dari Sekolah Minggu?
Anda memberitahu saya bahawa yang buruk tidak berbaloi.
Apakah anda dan Milty lakukan hari ini? "
"Oh, kami memancing dan mengejar kucing, dan diburu untuk telur, dan menjerit di echo.
Ada sebuah echo besar di dalam semak di belakang bangsal Boulter.
Katakanlah, apakah gema, Anne; saya ingin tahu ".
"Echo adalah peri yang cantik, Davy, hidup jauh di dalam hutan, dan ketawa di
dunia dari kalangan bukit. "" Apakah dia kelihatan seperti? "
"Rambut dan Matanya gelap, tetapi leher dan lengannya yang putih seperti salji.
Tiada manusia yang dapat melihat betapa adil dia.
Beliau adalah fleeter daripada rusa, dan bahawa suara yang mengejek perempuan semua, kita boleh mengetahui
dia. Anda boleh mendengar panggilan pada waktu malam; anda boleh
mendengar dia ketawa di bawah bintang-bintang.
Tetapi anda tidak boleh melihat dia. Dia terbang jauh jika anda mengikuti dia, dan
ketawa anda sentiasa di atas bukit seterusnya. "
"Apakah itu benar, Anne?
Atau adakah ia sesuatu yg sangat besar? "Menuntut Davy merenung. "Davy," kata Anne despairingly, "tidak mempunyai
anda rasa cukup untuk membezakan antara dongeng dan dusta? "
"Maka apakah yang sasses kembali dari semak Boulter?
Saya ingin tahu, "menegaskan Davy. "Apabila anda sedikit lebih tua, Davy, saya akan
menjelaskan segala-galanya kepada anda. "
Sebutan umur terbukti memberikan satu pusingan yang baru kepada pemikiran Davy untuk selepas beberapa
momen refleksi, dia berbisik dengan sesungguhnya:
"Anne, saya akan berkahwin."
"Bila?" Kata Anne dengan kesungguhan yang sama. "Oh, tidak sehingga saya dewasa, sudah tentu."
"Itu timbul, Davy. Siapakah wanita itu? "
"Stella Fletcher; dia dalam kelas saya di sekolah.
Dan berkata, Anne, dia gadis cantik yang anda pernah melihat.
Jika saya meninggal dunia sebelum saya membesar, anda akan memerhatikan ke atas beliau tidak akan? "
"Davy Keith, berhenti bercakap karut itu," kata Marilla teruk.
"'Tisn't karut," membantah Davy dalam nada yang tercedera.
"Dia isteri yang dijanjikan saya, dan jika saya mati dia hendak menjadi balu yang dijanjikan saya, tidak akan
dia?
Dan dia tidak mendapat jiwa untuk menjaga kecuali nenek tua. "
"Marilah dan makan malam anda, Anne," kata Marilla, "dan tidak menggalakkan kanak-kanak itu dalam
Perbincangan yang tidak masuk akal. "
>
BAB XXIII Paul tidak Cari Rakyat Rock
Hidup ini sangat menyenangkan di Avonlea musim panas itu, walaupun Anne, di tengah-tengah semua itu
kegembiraan bercuti, dihantui oleh rasa "sesuatu yang hilang yang seharusnya berada di sana."
Dia tidak akan mengakui, walaupun dalam renungan terdalam, bahawa ini adalah disebabkan oleh
Ketiadaan Gilbert.
Tetapi apabila dia terpaksa berjalan pulang sahaja dari doa dan Avis pow-wows,
manakala Diana dan Fred, dan banyak lagi pasangan gay, loitered sepanjang bercahaya bintang agak hitam,
jalan negara, ada yang aneh, kesepian
sakit dalam hati yang dia tidak dapat menjelaskan dari.
Gilbert tidak walaupun menulis kepadanya, kerana dia fikir dia mungkin telah dilakukan.
Dia tahu dia menulis kepada Diana sekali-sekala, tetapi dia tidak akan menyiasat mengenai beliau;
Diana, menjangkakan bahawa Anne dengar dari dia, secara sukarela tiada maklumat.
Gilbert ibu, yang gay, wanita terus terang, cahaya hati, tetapi tidak terlalu membebankan
dengan kebijaksanaan, mempunyai tabiat yang sangat memalukan meminta Anne, sentiasa menyakitkan berbeza
suara dan sentiasa berada dalam kehadiran
orang ramai, jika dia telah mendengar dari Gilbert akhir-akhir ini.
Poor Anne hanya dapat menjadi merah teruk dan komat-kamit, "tidak sangat sejak akhir-akhir ini," yang telah diambil
oleh semua, Puan Blythe termasuk, semata-mata pengelakan dgn rendah hati.
Selain daripada itu, Anne menikmati musim panas.
Priscilla datang untuk lawatan riang pada bulan Jun, dan apabila dia telah pergi, Encik dan Puan
Irving, Paul dan Charlotta Keempat datang "rumah" untuk bulan Julai dan Ogos.
Echo Lodge adalah tempat kejadian juga kemewahan hidup sekali lagi, dan gema di atas sungai
disimpan sibuk meniru ketawa yang berbunyi di taman lama di belakang spruces.
"Miss Lavendar" tidak berubah, kecuali untuk berkembang walaupun manis dan lebih cantik.
Paul dipuja, dan persahabatan di antara mereka yang indah untuk melihat.
"Tetapi saya tidak memanggil 'ibu' dengan sendirinya," jelas beliau kepada Anne.
"Anda lihat, nama BAHAWA milik hanya untuk ibu sedikit saya sendiri, dan saya tidak boleh memberi kepada mana-mana
orang lain.
Anda tahu, guru. Tetapi saya panggil 'Lavendar Ibu-nya dan saya suka
terbaik akan datang kepada bapanya. I - Saya juga cintanya LITTLE lebih baik daripada
anda, guru. "
"Yang sama seperti ia seharusnya," jawab Anne.
Paulus tiga belas sekarang dan sangat tinggi selama bertahun-tahun.
Muka dan matanya indah seperti biasa, dan mewah masih seperti prisma,
memisahkan semua yang menimpa ke pelangi.
Dia dan Anne telah Bisikan menyenangkan dengan kayu dan padang dan pantai.
Tidak pernah ada dua "roh-roh kaum kerabat." Lebih teliti
Charlotta Keempat telah berkembang ke dalam keadaan nyonya muda.
Beliau memakai rambutnya kini dalam pompador yang sangat besar dan telah dibuang reben biru
haluan Auld lang sejak itu, tetapi wajahnya adalah seperti berbintik-Tompok, hidung beliau sebagai snubbed, dan
mulut dan senyuman yang luas seperti biasa.
"Anda tidak fikir saya bercakap dengan loghat Yankee, adakah anda, Miss Shirley, nyonya?" Katanya
menuntut cemas. "Saya tidak menyedarinya, Charlotta."
"Saya sebenar gembira itu.
Mereka berkata yang saya lakukan di rumah, tetapi saya fikir besar kemungkinan mereka hanya mahu memburukkan lagi saya.
Saya tidak mahu tiada loghat Yankee. Tidak bahawa saya telah kata-kata yang boleh mengatakan terhadap
Yankees, Miss Shirley, nyonya.
Mereka sebenar bertamadun. Tetapi memberi saya lama PE Island setiap kali. "
Paul menghabiskan masa dua minggu pertama dengan Irving nenek dalam Avonlea.
Anne berada di sana untuk bertemu dengannya ketika dia datang, dan mendapati dia liar dengan keinginan untuk sampai ke
pantai - Nora dan Lady Golden dan kelasi Twin akan berada di sana.
Dia tidak dapat menunggu untuk makan jamuan.
Bolehkah dia tidak melihat wajah seperti jin Nora mengintip di sekitar titik, menonton baginya
merindui? Tetapi ia adalah Paul sangat sedar diri yang pulang
dari pantai di senjakala.
"Adakah anda mencari Orang Rock anda?" Kata Anne.
Paul menggeleng-gelengkan chestnut beliau keriting sedih. "Kelasi Twin dan Lady Golden tidak pernah
datang sama sekali, "katanya.
"Nora berada di sana - tetapi Nora tidak yang sama, guru.
Dia berubah. "" Oh, Paul, ia adalah yang berubah, "kata
Anne.
"Kamu telah menjadi terlalu lama untuk Rakyat Rock.
Mereka seperti kanak-kanak hanya untuk playfellows.
Saya takut kelasi Twin tidak lagi akan datang kepada kamu dalam mutiara, terpesona
bot dengan layar Pandir; dan Lady Golden akan memainkan tiada lagi untuk anda
hap emas itu.
Malah, Nora tidak akan menemui anda lebih lama. Anda perlu membayar denda membesar,
Paul. Anda mesti meninggalkan tempat ghaib di belakang kamu. "
"Kamu dua bercakap sebagai kebodohan banyak seperti biasa anda telah lakukan," kata lama Puan Irving, separuh
dgn sangat sabar, separuh reprovingly. "Oh, tidak, kita tidak," kata Anne, berjabat dia
kepala teruk.
"Kami telah mendapat sangat, sangat bijaksana, dan hal semacam ini.
Kami tidak pernah separuh begitu menarik apabila kita telah belajar bahasa yang diberikan kepada kita untuk
membolehkan kita untuk menyembunyikan pemikiran kita. "
"Tetapi ia isn't - ia diberikan kepada kita untuk bertukar-tukar fikiran kita," kata Puan Irving serius.
Dia tidak pernah mendengar Tallyrand dan tidak memahami epigrams.
Anne membelanjakan dua minggu hari tenang dan damai di Echo Lodge di Perdana keemasan Ogos.
Walaupun ada dia kebetulan tersusun untuk terburu-buru Speed Ludovic dalam santai
memikat Theodora Dix, seperti yang berkaitan dengan sewajarnya dalam kronika satu lagi sejarah itu. (1)
Arnold Sherman, warga tua kawan
Irvings, berada di sana pada masa yang sama, dan tidak ditambah sedikit kepada umum
sifat menyenangkan daripada hidup. (1 Tawarikh Avonlea.)
"Apa yang bagus play-time ini telah," kata Anne.
"Saya rasa seperti gergasi segar.
Dan ia hanya satu dua minggu lagi sehingga saya boleh pergi ke Kingsport, dan Redmond dan Patty
Place. Tempat Patty yang paling spot, Miss
Saya rasa seolah-olah saya mempunyai dua rumah - satu di Green Gables dan salah satu di Tempat Patty.
Tetapi di mana musim panas pergi? Ia tidak kelihatan sehari sejak saya pulang ke rumah
malam itu musim bunga dengan Mayflowers.
Apabila saya kecil, saya tidak dapat melihat dari satu hujung musim panas yang lain.
Ia menjangkau sebelum saya seperti musim berkesudahan.
Kini,''parliament handbreadth, 'parliament kisah.' "
"Anne, yang anda dan Gilbert Blythe menjadi teman yang baik seperti yang anda pernah?" Tanya Miss
Lavendar secara senyap-senyap. "Saya hanya sebanyak rakan Gilbert seperti biasa
Saya, Cik Lavendar. "
Miss Lavendar menggelengkan kepalanya. "Saya melihat sesuatu yang silapnya, Anne.
Saya akan menjadi di luar pokok persoalan dan bertanya apa. Pernahkah anda bergaduh? "
"Tidak, ia hanya bahawa Gilbert mahu lebih daripada persahabatan dan saya tidak boleh memberinya."
"Adakah anda pasti itu, Anne?" "Sempurna pasti."
"Saya sangat, sangat maaf."
"Saya tertanya-tanya mengapa semua orang seolah-olah fikir saya patut berkahwin dengan Gilbert Blythe," kata Anne
petulantly. "Kerana anda telah dibuat dan dimaksudkan bagi setiap
lain, Anne - itulah sebabnya.
Anda tidak perlu lambungan bahawa kepala muda kamu. Pembalasan ketika. "
>