Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAHAGIAN III. A Voyage LAPUTA, BALNIBARBI, LUGGNAGG,
GLUBBDUBDRIB, DAN JAPAN. BAB X.
Luggnaggians memuji. Keterangan tertentu
Struldbrugs, dengan banyak perbualan di antara pengarang dan beberapa orang yang terkenal
terhadap subjek itu.
Luggnaggians adalah orang yang sopan dan murah hati, dan walaupun mereka tidak tanpa
beberapa bahagian itu kebanggaan yang khusus kepada semua negara-negara Timur, namun mereka menunjukkan
diri mereka sopan kepada orang asing,
terutama yang countenanced oleh mahkamah.
Saya mempunyai kenalan yang ramai, dan di kalangan orang fesyen terbaik; dan sentiasa
dihadiri oleh jurubahasa saya, perbualan kami tidak marah-marah.
Satu hari, banyak syarikat yang baik, saya telah diminta oleh orang yang berkualiti, "sama ada saya telah melihat
? mana-mana struldbrugs mereka, atau abadi "Saya berkata," Saya tidak ada "dan yang diingini beliau akan
menjelaskan kepada saya "apa yang dimaksudkan oleh sedemikian
gelaran yang digunakan untuk makhluk seorang manusia. "Dia memberitahu saya bahawa kadang-kadang, walaupun sangat
jarang, seorang kanak-kanak berlaku dilahirkan dalam sebuah keluarga, dengan tempat bulat merah dalam
dahi, langsung di atas kening kiri,
yang tanda sempurna yang ia tidak pernah mati. "titik, seperti yang beliau sifatkan,
"Tentang kompas threepence perak, tetapi dalam masa berkembang
lebih besar, dan mengubah warnanya untuk di
dua belas tahun ia menjadi hijau, jadi berterusan sehingga lima dan dua puluh, kemudian berpaling
biru: di lima dan empat puluh ia berkembang arang batu hitam, dan besar sebagai bahasa Inggeris
shiling; tetapi tidak mengakui apa-apa lagi
perubahan. "Beliau berkata," kelahiran ini telah begitu jarang berlaku, bahawa dia tidak percaya ada
boleh melebihi 1100 struldbrugs, kedua-dua jantina, di seluruh kerajaan;
yang dia dikira kira-kira lima puluh dalam
metropolis, dan, antara lain, seorang gadis muda yang dilahirkan kira-kira tiga tahun yang lalu: bahawa
ini produksi tidak khusus kepada keluarga apa-apa, tetapi kesan daripada kebetulan semata-mata;
kanak-kanak daripada struldbrugs itu sendiri
sama-sama manusia dengan seluruh rakyat. "Saya bebas sendiri diri saya sendiri telah
dipotong dengan kegembiraan yang tak terkatakan, apabila mendengar akaun ini: dan kepada orang yang
memberikan saya berlaku untuk memahami
Balnibarbian bahasa, yang saya bercakap dengan baik, saya tidak dapat meninggalkan pemakaian berbuka ke
ungkapan, mungkin agak terlalu mewah.
Saya menangis, seperti dalam keghairahan, "Happy negara, di mana tiap-tiap kanak-kanak telah sekurang-kurangnya
peluang untuk menjadi abadi!
Orang gembira, yang menikmati contoh hidup begitu banyak kebaikan kuno, dan telah
tuan bersedia untuk mengajar mereka dalam kebijaksanaan bekas semua peringkat umur! tetapi gembira,
luar perbandingan semua, adalah orang-orang yang sangat baik
struldbrugs, yang dilahirkan dikecualikan daripada bencana sejagat sifat manusia,
mempunyai minda mereka bebas dan terlepas, tanpa berat dan kemurungan
roh yang disebabkan oleh berterusan
bimbang kematian! "saya dapati rasa kagum saya bahawa saya telah tidak diperhatikan mana-mana
ini orang-orang yang cemerlang di mahkamah; tompok hitam di dahi yang begitu
luar biasa perbezaan, bahawa saya tidak boleh
mudah terlepas pandang dan ia adalah mustahil bahawa kehebatan beliau, yang paling
putera yang bijak, tidak harus menyediakan dirinya dengan bilangan yang baik bijak itu dan
dapat kaunselor.
Namun, mungkin kerana orang-orang bijaksana terhormat terlalu ketat untuk rasuah dan
adab jangak mahkamah dan kita sering mendapati dengan pengalaman, orang muda terlalu
keras kepala dan tidak menentu berpandukan telunjuk sedar diri warga tua mereka.
Walau bagaimanapun, sejak raja adalah senang untuk membolehkan saya akses kepada orang diraja, saya
diselesaikan, apabila majlis yang pertama, untuk menyampaikan pandangan saya kepada beliau mengenai perkara ini
bebas dan besar, dengan bantuan saya
jurubahasa; dan sama ada beliau akan tolong untuk mengambil nasihat saya atau tidak, tetapi dalam satu perkara saya
ditentukan, bahawa keagungan mempunyai kerap menawarkan saya pertubuhan
negara ini, saya akan, dengan besar
kesyukuran, menerima nikmat, dan lulus kehidupan saya di dalam perbualan orang-orang
makhluk unggul struldbrugs, jika mereka akan mengakui saya. "budiman untuk
yang saya dialamatkan wacana saya, kerana (seperti yang
Saya sudah tertunjuk) dia bercakap bahasa Balnibarbi, berkata kepada saya, dengan
jenis senyuman yang biasanya timbul dari kasihan kepada orang-orang yang jahil (yang degil dengan kejahilannya), "bahawa dia gembira
bila-bila untuk menjaga saya di kalangan mereka, dan
diingini kebenaran saya untuk menerangkan kepada syarikat itu apa yang saya telah bercakap. "Dia berbuat demikian, dan
mereka berbual-bual bersama-sama untuk beberapa waktu dalam bahasa mereka sendiri, itulah yang saya tidak difahami
suku kata, bukan saya boleh diperhatikan oleh mereka
countenances, apa kesan wacana saya telah dibuat ke atas mereka.
Selepas berdiam diri yang singkat, orang yang sama kepada saya, "bahawa kawan-kawannya dan lombong (supaya dia
difikirkan wajar untuk menyatakan dirinya sendiri) adalah amat gembira dengan kata-kata yang bijak saya
telah dibuat ke atas kebahagiaan yang besar dan
kelebihan kehidupan abadi, dan mereka berhasrat tahu, mengikut cara yang tertentu,
skim sara hidup yang perlu saya telah membentuk diri saya sendiri, jika ia telah jatuh kepada banyak saya
telah dilahirkan struldbrug. "saya menjawab,
"Ia adalah mudah untuk fasih tentang subjek jadi yang banyak dan menyenangkan, terutama kepada saya,
yang telah sering apt untuk menghiburkan diri dengan visi apa yang perlu saya lakukan, jika saya
raja, umum, atau tuan besar: dan apabila
kes yang ini, saya telah kerap dijalankan di seluruh sistem bagaimana saya perlu menggunakan
diri saya sendiri, dan lulus masa, jika saya pasti akan hidup untuk selama-lamanya.
"Itu, jika ia telah nasib baik saya datang ke dunia struldbrug, dengan seberapa segera
kerana saya boleh menemui kebahagiaan saya sendiri, dengan memahami perbezaan antara kehidupan
dan kematian, saya mula-mula akan menyelesaikan, oleh semua
seni dan kaedah, apa-apa, untuk mendapatkan diri saya kekayaan.
Dalam mengejar di mana, dengan cermat dan pengurusan, saya itu mungkin semunasabahnya dijangkakan, dalam
kira-kira 200 tahun, untuk menjadi orang terkaya di dalam kerajaan.
Di tempat kedua, saya akan, dari belia terawal saya, memohon diri saya untuk mengkaji
seni dan sains, yang saya perlu tiba masa untuk cemerlang semua yang lain dalam
pembelajaran.
Akhir sekali, saya berhati-hati akan merekodkan setiap tindakan dan peristiwa yang berbangkit, yang
berlaku di tempat awam, adil menarik watak-watak successions beberapa
raja-raja dan menteri-menteri besar negeri, dengan pemerhatian saya sendiri pada setiap titik.
Saya betul-betul akan menetapkan beberapa perubahan dari segi adat, bahasa, fesyen-
pakaian, pemakanan, dan pemesongan.
Oleh semua acquirements yang saya perlu harta hidup pengetahuan dan kebijaksanaan,
dan sudah tentu menjadi ahli nujum negara.
"Saya tidak akan berkahwin selepas enam puluh, tetapi hidup dalam cara yang ramah, tetapi masih
bahagian menjimatkan.
Saya akan menghiburkan diri dalam membentuk dan mengarahkan fikiran lelaki berharap muda,
dengan meyakinkan mereka, dari kenangan saya sendiri, pengalaman dan pemerhatian,
diperkuat oleh banyak contoh,
kebergunaan kerana dalam kehidupan awam dan swasta.
Tetapi pilihan saya dan sahabat yang berterusan harus set abadi saya sendiri
persaudaraan; antara mereka, saya akan memilih satu dozen dari yang paling kuno, saya sendiri
sezaman.
Jika mana-mana ini nasib yang dikehendaki, saya akan memberikan mereka dengan kumpulan-kumpulan pusingan mudah
estet saya sendiri, dan mempunyai beberapa mereka sentiasa di meja saya; hanya bergaul beberapa
paling berharga di antara kamu manusia, yang
panjang masa akan mengeraskan saya hilang dengan keengganan sedikit atau tidak ada, dan merawat anda
generasi akan datang selepas cara yang sama, sama seperti seorang lelaki mengalihkan dirinya dengan tahunan
penggantian pinks dan bunga tulip di dalam bukunya
taman, tanpa menyesali kerugian yang layu tahun sebelumnya.
"Ini struldbrugs dan saya saling berkomunikasi pemerhatian dan memorial kami,
melalui perjalanan masa; kata-kata penggredan beberapa yang rasuah
mencuri ke dunia, dan menentang dalam
setiap langkah, dengan memberi amaran kekal dan pengajaran kepada manusia yang ditambah kepada
pengaruh yang kuat contoh kita sendiri, mungkin akan menghalang bahawa degeneracy berterusan
sifat manusia yang adil mengadu dalam semua peringkat umur.
"Tambah ini, keseronokan melihat revolusi pelbagai negeri dan empayar;
perubahan dalam dunia yang lebih rendah dan menengah atas; kota-kota kuno di runtuhan, dan kabur
kampung-kampung menjadi tempat duduk raja-raja; terkenal
sungai pengurangan ke Brooks cetek; laut yang meninggalkan salah satu pantai yang kering, dan
hangat lain; penemuan banyak negara lagi yang tidak diketahui; kekejaman
overrunning negara-negara politest, dan yang paling kejam menjadi bertamadun.
Selepas itu, saya perlu lihat penemuan-bujur, usul yang tidak putus-putus
perubatan universal, dan banyak lagi ciptaan yang hebat, yang dibawa penuh
kesempurnaan.
"Apakah penemuan yang indah kita perlu membuat dalam bidang astronomi, dengan outliving dan mengesahkan
kami ramalan sendiri dengan memerhatikan kemajuan dan kembali komet, dengan
perubahan pergerakan matahari, bulan, dan
bintang! "Saya dibesarkan kepada topik yang lain, yang keinginan semulajadi kehidupan yang kekal,
dan kebahagiaan yg bersifat bumi, dengan mudah dapat memberikan saya dengan.
Apabila saya telah berakhir, dan sejumlah wacana saya telah diterjemahkan, seperti sebelum ini,
lain syarikat itu, terdapat banyak bercakap di kalangan mereka dalam
bahasa negara, bukan tanpa ketawa beberapa atas perbelanjaan saya.
Akhirnya, lelaki yang sama yang telah jurubahasa saya berkata, "dia yang dikehendaki oleh
berehat untuk menetapkan saya betul-betul di satu kesilapan sahaja, yang saya telah jatuh ke dalam melalui bersama
kedunguan sifat manusia, dan apabila elaun itu adalah tidak bertanggungjawab bagi mereka.
Bahawa ini baka struldbrugs khusus ke negara mereka, kerana terdapat tiada apa-apa
rakyat sama ada dalam Balnibarbi atau Jepun, di mana beliau mempunyai kehormatan untuk menjadi duta dari beliau
keagungan, dan mendapati kaum asli di dalam kedua-dua
kerajaan orang-orang yang sangat keras untuk mempercayai bahawa fakta itu mungkin: dan ia muncul dari
saya terkejut apabila dia mula-mula disebut perkara itu kepada saya, yang saya terima sebagai sesuatu yang
keseluruhannya baru, dan sukar dipercayai.
Bahawa dalam kedua-dua kerajaan di atas yang disebut, di mana, semasa kediamannya, beliau telah
berbicara sangat, dia memerhatikan kehidupan yang lama untuk menjadi keinginan sejagat dan ingin
manusia.
Bahawa sesiapa yang mempunyai satu kaki dalam kubur pasti untuk menahan lain seperti yang kukuh
dia dapat.
Bahawa yang tertua masih berharap hidup satu hari lagi, dan melihat kematian sebagai
terbesar kejahatan, dari yang semula jadi sentiasa mendorong beliau untuk berundur.
Hanya dalam pulau ini Luggnagg selera untuk hidup tidak begitu bersemangat, dari
contoh yang berterusan struldbrugs di depan mata mereka.
"Bahawa sistem hidup yang tersusun oleh saya, adalah tidak munasabah dan tidak adil kerana ia
sepatutnya satu-lamanya belia, kesihatan, dan kecergasan, yang tidak ada orang yang boleh jadi bodoh
berharap, bagaimanapun mewah dia boleh berada di dalam hasratnya.
Bahawa soalan itu Oleh itu, tidak, sama ada seseorang itu akan memilih untuk sentiasa berada dalam
Perdana belia, yang dihadiri dengan kemakmuran dan kesihatan; tetapi bagaimana dia akan
lulus kehidupan yang berkekalan di bawah biasa
keburukan yang tua membawa bersama-sama dengan itu.
Bagi walaupun beberapa orang lelaki akan mengakui keinginan mereka yang abadi, yang keras itu
syarat, lagi dalam kedua-dua kerajaan disebut dahulu, Balnibarbi dan Jepun, dia
diperhatikan bahawa manusia setiap yang dikehendaki untuk memadamkan
beberapa kematian masa lagi, biarkan ia pendekatan yang pernah jadi lewat: dan dia jarang mendengar mana-mana
lelaki yang meninggal dunia secara sukarela, kecuali dia menghasut oleh hujung kesedihan atau
penyeksaan.
Dan dia merayu kepada saya, sama ada di negara-negara itu, saya telah mengembara, serta saya
sendiri, saya tidak diperhatikan kecenderungan am yang sama. "Selepas prakata ini, dia memberi
saya akaun tertentu struldbrugs di kalangan mereka.
Beliau berkata, "mereka biasa bertindak seperti manusia sehingga berusia kira-kira tiga puluh tahun selepas itu,
sedikit demi sedikit, mereka berkembang murung dan kecewa, peningkatan dalam kedua-dua hingga mereka datang
delapanpuluh.
Ini dia belajar daripada pengakuan mereka sendiri sebaliknya, tidak berada di atas dua atau
tiga bahawa spesis yang dilahirkan pada zaman, mereka terlalu sedikit untuk membentuk satu pemerhatian am
oleh.
Apabila mereka datang ke delapanpuluh tahun, yang dikira hujung hidup dalam hal ini
negara, mereka bukan sahaja semua follies dan infirmities lelaki lain lama, tetapi banyak
lebih yang timbul dari prospek yang dahsyat tidak pernah mati.
Mereka bukan sahaja opinionative, jengkel, bersifat iri hati, marah-marah, sia-sia, suka bercakap, tetapi
tidak mampu persahabatan, dan mati untuk semua kasih sayang semula jadi, yang tidak pernah turun
di bawah cucu mereka.
Iri hati dan keinginan mati pucuk nafsu semasa mereka.
Tetapi objek terhadap yang utama iri hati mereka seolah-olah diarahkan, adalah maksiat
jenis muda dan kematian yang lama.
Oleh mencerminkan ke atas bekas, mereka mendapati diri mereka memotong daripada kemungkinan semua
keseronokan; dan bila-bila masa mereka melihat pengebumian, mereka merungut dan mengeluh yang lain telah
pergi ke pelabuhan lain yang mereka sendiri tidak boleh berharap untuk sampai.
Mereka tidak mengingati apa-apa tetapi apa yang mereka pelajari dan diperhatikan dalam mereka
remaja dan pertengahan umur, dan bahkan yang sangat tidak sempurna dan kebenaran atau butir-butir
apa-apa fakta, ia adalah lebih selamat untuk bergantung kepada
tradisi biasa, daripada atas ingatan mereka yang terbaik.
Sekurang-kurangnya sengsara di antara mereka muncul untuk menjadi orang-orang yang rujuk kembali sifat kekanak-kanakan, dan sepenuhnya kehilangan
kenangan mereka; ini bertemu dengan kasihan dan bantuan yang lebih, kerana mereka mahu banyak buruk
kualiti yang banyak terdapat di lain-lain.
"Jika struldbrug berlaku untuk berkahwin dengan salah seorang daripada jenis sendiri, perkahwinan itu dibubarkan
Sudah tentu, dengan ihsan kerajaan, dengan seberapa segera seperti yang muda kedua-duanya datang ke
delapanpuluh; undang-undang yang difikirkan ia satu
kelonggaran yang munasabah, bahawa orang-orang yang dikutuk, mana-mana tanpa kesalahan mereka sendiri,
penerusan kekal di dunia, tidak sepatutnya kesengsaraan mereka dua kali ganda oleh
beban isteri.
"Sebaik sahaja mereka selesai tempoh lapan puluh tahun, mereka kelihatan seperti mati dalam
undang-undang waris mereka dengan serta-merta berjaya kepada ladang-ladang mereka; hanya jumlah sedikit kecil
dikhaskan untuk sokongan mereka; dan orang-orang yang miskin dikekalkan pada pertuduhan awam.
Selepas tempoh itu, mereka diadakan tidak berupaya untuk bekerja mana-mana amanah atau keuntungan;
tidak boleh membeli tanah, atau mengambil pajakan, dan janganlah mereka dibenarkan untuk menjadi saksi dalam
apa-apa sebab, sama ada sivil atau jenayah, tidak untuk keputusan meers dan batas.
"Pada sembilan puluh, mereka kehilangan gigi dan rambut mereka, mereka pada usia itu tiada perbezaan
rasa, tetapi makan dan minum apa sahaja yang mereka boleh mendapatkan, tanpa lauk atau selera makan.
Penyakit mereka tertakluk kepada masih diteruskan, tanpa menambah atau
semakin berkurangan.
Dalam bercakap, mereka lupa sebutan biasa benda-benda, dan nama-nama
orang, walaupun orang-orang yang kawan-kawan terdekat dan hubungan mereka.
Atas sebab yang sama, mereka tidak boleh menghiburkan diri mereka dengan membaca, kerana mereka
memori tidak akan berkhidmat untuk membawa mereka dari awal ayat sehingga akhir;
oleh kecacatan ini, mereka telah dilucutkan
hanya hiburan itulah yang mereka mungkin sebaliknya mampu.
"Bahasa negara ini yang sentiasa apabila fluks, struldbrugs berumur satu tahun
tidak memahami yang lain pula mereka dapat, selepas 200 tahun,
memegang apa-apa perbualan (lebih jauh daripada oleh seorang
beberapa perkataan yang biasa) dengan negara-negara jiran mereka itu manusia dan dengan itu mereka berada di bawah
kekurangan hidup seperti orang asing di negara mereka sendiri. "Ini adalah akaun
memberi saya struldbrugs, dengan seberapa hampir yang saya boleh ingat.
Saya selepas melihat lima atau enam daripada umur yang berbeza, yang bongsu tidak melebihi 200
tahun, yang dibawa kepada saya pada beberapa kali oleh beberapa kawan-kawan saya, tetapi
walaupun mereka diberitahu, "bahawa saya adalah seorang
pengembara yang hebat, dan telah melihat seluruh dunia, "mereka tidak mempunyai rasa ingin tahu-kurangnya untuk
tanya saya satu soalan sahaja yang dikehendaki "Saya akan memberi mereka slumskudask," atau tanda
kenangan; yang merupakan cara yang sederhana
mengemis, untuk mengelakkan undang-undang, yang dengan tegas melarang, kerana mereka telah disediakan untuk
oleh orang ramai, walaupun sesungguhnya dengan elaun yang sangat kikir.
Mereka memandang hina dan dibenci oleh semua jenis orang.
Apabila salah seorang daripada mereka dilahirkan, ia dikira tidak menyenangkan, dan kelahiran mereka direkodkan
khususnya supaya anda boleh tahu umur mereka dengan berunding dengan daftar, yang, bagaimanapun,
tidak disimpan di atas seribu tahun
masa lalu, atau sekurang-kurangnya telah dimusnahkan oleh masa atau kekacauan awam.
Tetapi cara biasa menghitung berapa lama mereka, dengan bertanya kepada mereka apa yang besar atau raja-raja
orang mereka ingat, dan kemudian sejarah perundingan; infallibly terakhir
putera di dalam fikiran mereka tidak memulakan pemerintahannya selepas mereka berusia delapanpuluh tahun.
Mereka melihat yang paling memalukan yang pernah saya beheld; dan wanita lebih dahsyat daripada
kaum lelaki.
Selain daripada kecacatan biasa dalam usia tua yang melampau, mereka memperoleh tambahan
ghastliness, kadar bilangan mereka tahun, yang tidak diterangkan;
di kalangan setengah dozen, saya tidak lama lagi membezakan
yang sulung, walaupun tidak berada di atas satu atau dua abad antara mereka.
Pembaca dengan mudah akan percaya, bahawa daripada apa yang saya telah mendengar dan melihat, berminat selera makan saya
untuk selama-lamanya hidup adalah lebih reda.
Saya membesar sepenuh hati malu dengan visi menyenangkan saya telah membentuk dan pemikiran yang kejam tidak
boleh mengada-adakan sesuatu kematian ke yang saya tidak akan berjalan dengan senang hati, dari kehidupan yang sedemikian.
Raja mendengar semua yang telah berlalu antara saya dan rakan-rakan saya apabila ini
punca, dan bangkit saya sangat gembira yang ingin saya dapat menghantar beberapa
struldbrugs untuk negara saya sendiri, lengan kami
rakyat terhadap ketakutan kematian, tetapi ini, ia seolah-olah, dilarang oleh asas
undang-undang kerajaan, atau lain yang perlu saya telah dan kandungan dengan masalah dan
perbelanjaan pengangkutan mereka.
Saya tidak tetapi boleh bersetuju, bahawa undang-undang kerajaan ini berbanding dengan yang struldbrugs
adalah diasaskan atas sebab-sebab yang kuat, dan seperti mana-mana negara lain akan
di bawah keperluan untuk menggubal, dalam keadaan seperti.
Jika tidak, sebagai ketamakan adalah akibat yang perlu tua, orang-orang abadi
Masa akan menjadi pemilik seluruh negara, mengerahkan kuasa sivil,
yang, kerana kebolehan untuk mengurus, mesti berakhir dengan kehancuran orang ramai.