Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB 8. NAZA! NAZA! NAZA!
Ia adalah hari menunggu di Fort Chippewayan. Sepi, jauh utara Hudson Bay
Perdagangan Post jarang melihat kehidupan itu.
Tepees bertitik tebing Sungai Hamba dan baris India blanketed berarak hayatnya.
pantai.
Berhampiran pendaratan bot kumpulan ketua-ketua, menjijikkan dalam separa-bertamadun, semicivilized
keindahan, tetapi hitam bermata terpelajar, sederhana, berdiri di maruah ganas dekap
dan ketua-ketua yang dipegang tinggi.
Berehat di tebing berumput orang putih, pedagang, trappers dan pegawai-pegawai
pos.
Semua mata memandang kepada lengkung jauh sungai di mana, kerana ia hilang sendiri dalam denda-
liku yang dikelilingi hijau gelap, putih glinting ombak yang menari dan berkibar-kibar.
Langit Jun terletak biru dalam aliran yang menakjubkan; bergerigis, lembing-mendahului, pokok-pokok hijau yang padat
berkumpul turun ke air; luar meningkat berani, bukit botak-knobbed, ungu jauh
pelepasan.
Lengan panjang India menghulurkan selatan. Mata menunggu dilihat belu hitam pada
hijau, dan menyaksikan ia berkembang. A perahu yg datar dasarnya, dengan seorang lelaki yang ada pada
dayung, melahirkan ke bawah dengan pantas.
Tidak tangan merah, dan tidak juga putih satu, menawarkan untuk membantu berjalan dan mengembara dalam pendaratan yang sukar.
Bot bujur, kekok, sarat melonjak dengan semasa dan lulus dok
walaupun usaha tukang perahu.
Dia mengayunkan kraf di bawah apabila bar dan turut membantu teguh kepada pokok.
Orang India sesak di atasnya pada bank.
Tukang perahu yang diperoleh bentuk kuat tegak, mengangkat muka gangsa yang seolah-olah yang ditetapkan dalam
kekerasan berkarang, dan membuang dari mata yang sempit berminat, sepintas lalu sejuk kepada orang-orang atas.
Berkilat keperak dalam berambut kepada tahun.
Silence, mengesankan kerana ia adalah tidak menyenangkan, pecah hanya untuk mengobrol terus-menerus daripada perkhemahan
kepemilikan, yang berjalan dan mengembara itu melemparkan bangku tahap, berumput di tebing.
Jelas ini tidak diundang pengunjung telah mengembara dari jauh, dan bot itu, tenggelam
jauh ke dalam air dengan muatan tong, kotak dan beg, menunjukkan bahawa
perjalanan hanya bermula.
Penting juga, beberapa senapang Winchester panjang yang bersinar pada kain terpal satu.
Orang ramai yang sejuk-yang dihadapi dikacau dan berpisah untuk membenarkan laluan kelabu tinggi, kurus,
tokoh galas rasmi, dalam kot tentera yang pudar.
"Adakah anda pemburu kasturi-lembu?" Dia bertanya, dengan nada yang mengandungi tidak mengalu-alukan.
Tukang perahu disambut ini teman bicara yg suka memerintah dengan ketawa yang sejuk - pelik
ketawa, di mana otot-otot mukanya kelihatan tidak untuk bermain.
"Ya, saya lelaki itu," katanya.
"Maka ketua-ketua suku kaum Hamba Chippewayan dan Great telah dimaklumkan anda
akan datang. Mereka telah mengadakan majlis dan berada di sini untuk
bercakap dengan kamu. "
Pada gerakan dari komander, garis Ketua-ketua bertimbun turun ke bangku peringkat
dan membentuk setengah bulatan sebelum berjalan dan mengembara.
Kepada seorang lelaki yang berdiri di hadapan Bull suram Duduk dan Thunder Black mulia orang-orang Sioux,
dan menghadapi Geronimo helang bermata, dan mengerling ke atas pemandangan senapang pada
cantik berbulu, liar, Comanches percuma,
ini bulatan semi-orang yang tidak bertamadun - tuan-tuan utara - perbandingan maaf.
Bedaubed dan betrinketed, bungkuk dan tdk rapi, ini ketua-ketua rendah statured mendustakan
rupa cemuhan-terang mata dan air muka yang kembang tinggi layarnya.
Mereka membuat satu kumpulan yang menyedihkan.
Satu yang bercakap dalam bahasa yang tidak boleh difahami, melancarkan berlaku sombong takbur, suara nyaring lebih
pelbagai mendengar.
Apabila dia telah selesai, setengah-baka jurubahasa, dalam pakaian orang putih,
bercakap pada isyarat dari Komandan. "Dia berkata mendengar pemidato hebat
Chippewayan.
Beliau telah dipanggil semua ketua-ketua suku kaum selatan Great Lake Hamba.
Dia telah diadakan majlis. Licik muka pucat, yang datang ke
mengambil lembu kasturi, terkenal.
Biarkan pulangan pucat muka pemburu memburu-alasan sendiri, biarkan dia berpaling mukanya dari
utara. Jangan sekali-kali akan ketua-ketua membenarkan orang putih
untuk mengambil kasturi-lembu hidup dari negara mereka.
Ageter, Musk-lembu, tuhan mereka. Dia memberikan mereka makanan dan bulu.
Dia tidak pernah akan kembali jika dia diambil, dan rusa akan mengikuti kepadanya.
Ketua-ketua dan orang-orang mereka akan kebuluran.
Mereka menyuruh pemburu pucat-face to go back.
Mereka menangis Naza! Naza!
Naza! "
"Katakanlah (wahai Muhammad), untuk seribu batu, saya pernah mendengar bahawa perkataan Naza!" Kembali pemburu, dengan
rasa ingin tahu dan rasa meluat bercampur.
"Pada pelari India Edmonton bermula di hadapan saya, dan setiap kampung saya bersembang
redskins orang ramai akan bulat saya dan ketua lama akan pidato panjang dan tajam pada saya, dan gerakan saya
kembali, dan titik utara dengan Naza!
Naza! Naza!
Apakah ini bermakna "" Tiada orang putih tahu, tiada India akan memberitahu, "?
menjawab jurubahasa.
"Para peniaga fikir ia bermakna Hamba Great, Bintang Utara, Roh Utara,
Angin Utara, Cahaya Utara dan tuhan kasturi-lembu. "
"Baiklah, katakan kepada ketua-ketua untuk memberitahu Ageter saya telah empat bulan-bulan dalam perjalanan selepas beberapa
Ageters kecilnya, dan saya akan terus selepas mereka. "
"Hunter, anda yang paling bijak," memecahkan Komandan, dalam suara menolong.
"India tidak akan membenarkan anda untuk mengambil kasturi-lembu hidup dari utara.
Mereka menyembahnya, berdoa kepadanya.
Ia merupakan satu keajaiban yang anda tidak dihentikan. "" Siapa yang akan menghentikan saya? "
"India. Mereka akan membunuh anda jika anda tidak berpaling
kembali. "
"Faugh! memberitahu plainsman Amerika yang! "
Pemburu dihentikan sementara saat yang mantap, dengan kelopak-kelopak matanya merapatkan lebih belahan api biru.
"Tidak ada undang-undang untuk menjaga saya, tiada apa-apa tetapi kepercayaan karut India dan Naza!
Dan tamak Bay Hudson orang. Saya fox lama, tidak tertipu oleh cantik
umpan.
Selama bertahun-tahun, pegawai-pegawai syarikat ini bulu-perdagangan telah cuba untuk mengelakkan peneroka.
Malah, Sir John Franklin, seorang Inggeris, tidak dapat membeli makanan daripada mereka.
Dasar syarikat itu ke sisi dengan India, untuk mengelakkan peniaga dan
trappers.
Mengapa? Oleh itu, mereka boleh terus menipu orang yang tidak bertamadun miskin daripada pakaian dan makanan oleh dagangan
beberapa perhiasan dan selimut, sedikit tembakau dan rum bagi berjuta-juta dolar
bernilai daripada bulu.
Adakah saya gagal untuk mengupah manusia selepas manusia, India selepas India, tidak tahu mengapa saya tidak boleh mendapatkan
penyokong yang?
Telah saya, plainsman, datang seribu batu sahaja takut oleh anda, atau banyak
pengecut India?
Pernahkah saya telah bermimpi kasturi-lembu selama empat puluh tahun, menyelinap selatan sekarang, apabila saya mula
merasakan utara? Tidak I. "
Sengaja ketua setiap, dengan bunyi ular desiran, meludah di muka pemburu.
Dia berdiri tak alih, manakala mereka yang dilakukan kemarahan, maka tenang menyapu pipinya,
dan dalam suara yang aneh, sejuk, dialamatkan jurubahasa.
"Beritahu mereka, lalu mereka menunjukkan kualiti sebenar mereka, menghina di dalam majlis.
Beritahu mereka mereka tidak ketua-ketua kaum, tetapi anjing. Beritahu mereka mereka tidak walaupun squaws, hanya
miskin, sengsara anjing kebuluran.
Beritahu mereka saya berpaling saya kepada mereka. Beritahu mereka paleface telah berjuang sebenar
ketua-ketua, garang, berani, seperti helang, dan dia berpaling pada anjing.
Beritahu mereka beliau adalah orang yang boleh mengajar mereka untuk meningkatkan kasturi-lembu dan
rusa kutub, dan untuk mengelakkan sejuk dan serigala.
Tetapi mereka buta.
Beritahu mereka pemburu yang pergi ke utara. "Melalui majlis ketua-ketua berlari rendah
menggumamkan, perhimpunan guruh. Benar firman-Nya, pemburu itu bertukar beliau
kembali pada mereka.
Sebagai beliau disikat oleh, matanya menangkap sesuatu yang biadab suram tergelincir dari bot.
Pada panggilan tegas pemburu, India melompat ke darat, dan mula untuk bertanding.
Dia telah mencuri petak, dan ia telah berjaya eluding pemiliknya tetapi bagi
halangan yang tidak diduga, seperti yang menarik kerana ia adalah di luar jangkaan.
Seorang lelaki putih pendek amat besar telah melangkah di laluan pencuri, dan meletakkan dua besar
tangan kepadanya.
Komen petak itu terbang dari India, dan dia diputar di udara untuk jatuh ke dalam
sungai dengan percikan satu berbunyi. Teriakan isyarat kejutan dan penggera
disebabkan oleh insiden ini yang tidak diduga.
India dgn penuh ketakutan berenang ke pantai.
Dimana juara orang asing di bumi yang asing mengangkat beg, yang memberikan sebagainya
gemerencing muzik keluli, dan melontar dengan artikel kem di bangku berumput,
dia menghulurkan tangan yang besar, dan mesra.
"Nama saya ialah Rea," katanya dalam nada, dalam gua.
"Aku diberi kuasa Jones," jawab pemburu, dan hak cepat dia genggaman proffered
tangan.
Dia melihat pada Rea yang besar, yang mana beliau tetapi bayang-bayang yang terbantut.
Enam dan satu setengah kaki Rea berdiri dengan bahu di seluruh perkarangan, bagur tulang dan otot.
Dongok-Nya, kepala brewok berehat di leher lembu jantan.
Muka yang luas, dengan dahi yang rendah, mastiff dekat ditutup di bawah rahang, besar,
mata legap, pucat dan kejam sebagai satu jaguar, menandakan dia seorang yang kasar dahsyat
berkuat kuasa.
"Free-peniaga!" Dipanggil komander "Lebih baik berfikir dua kali sebelum anda menyertai
nasib dengan pemburu kasturi-lembu. "" Untuk neraka dengan anda 1 'rantin anda', anjing
redskins ***! "menangis Rea.
"Saya telah dijalankan agin seorang lelaki dari jenis saya sendiri, seorang lelaki negara saya sendiri, 'Saya goin' dengan dia."
Dengan ini dia membuang mencerobohi beberapa, ternganga India begitu unconcernedly dan
ungently bahawa mereka sprawled atas rumput.
Perlahan-lahan orang ramai yang dipasang dan sekali lagi di sepanjang bank.
Jones sedar bahawa oleh strok beberapa lewat beralih dari kebahagiaan, beliau telah jatuh dengan
salah satu daripada peniaga-peniaga bebas beberapa provinsi.
Peniaga bebas ini, dari sifat memanggil mereka yang menentang bulu
syarikat, dan untuk memerangkap dan perdagangan pada akaun mereka sendiri - sebuah kelas yang tahan lasak dan berani
lelaki.
Bernilai rea untuk Jones melebihi bahawa lelaki dozen biasa.
Dia tahu cara utara, bahasa suku-suku, tabiat haiwan,
pengendalian anjing, penggunaan makanan dan bahan api.
Lebih-lebih lagi, tidak lama lagi muncul bahawa dia adalah seorang tukang kayu dan tukang besi.
"Terdapat kit saya," katanya, lambakan kandungan begnya.
Ia terdiri daripada sekumpulan perangkap besi, beberapa alat, kapak patah, sekotak
perkara-perkara pelbagai seperti trappers yang digunakan, dan beberapa rencana dari flanel.
"Thievin 'redskins," tambah beliau, penjelasan kemiskinan.
"Tidak banyak pakaian 1. Tetapi saya manusia untuk anda.
Selain itu, saya mempunyai pal onct yang tahu kamu di dataran yang dipanggil anda Buff 'Jones.
Lama Jim Bent dia. "" Saya memusatkan Jim, "kata Jones.
"Dia pergi dalam pertuduhan lepas Custer.
Jadi anda pal Jim. Yang hendak syor jika anda memerlukan
satu. Tetapi cara yang anda chucked India
laut mendapat saya. "
Rea tidak lama lagi menampakkan dirinya sebagai seorang lelaki sepatah dua kata dan tindakan yang banyak.
Dengan itu papan Jones telah di atas kapal dia meningkatkan tegas dan busur bot
mengelakkan ombak memukul di jeram, dia fesyen stereng-gear dan kurang
set janggal dayung, dan mengalihkan kargo untuk memberi ruang yang lebih dalam kraf.
"Buff, kami bagi ribut. Sediakan kain terpal '1 membuat api.
Kami akan berpura-pura ke kem malam.
Ini India tidak akan impian kita akan cuba untuk menjalankan sungai selepas gelap, dan kami akan berlalu
di bawah perlindungan. "
Matahari berlapis lebih; awan bergerak dari utara, angin sejuk melanda hujung
spruces, dan hujan mula memandu di gusts.
Pada masa ia gelap tidak India menunjukkan dirinya.
Mereka ditempatkan dari ribut. Lampu yang kelihatan berkelip-kelipan di teepees dan besar
log kabin syarikat perdagangan.
Jones scouted pusingan sehingga malam hitam bersifat ter, apabila pembekuan, menuang letupan yang dihantar
dia kembali kepada perlindungan daripada kain terpal.
Apabila dia sampai di sana beliau mendapati bahawa Rea telah mengambil dan menunggu dia.
"Off" kata peniaga bebas dan dengan bunyi bising tidak lebih daripada bulu hanyut perahu
mengayunkan ke semasa dan melunchur turun sehingga sekelip api tidak lagi menyerlah
kegelapan.
Pada waktu malam sungai, bersama-sama dengan semua sungai-sungai yang pantas, mempunyai suara yang cemberut, dan
merungut tergesa-gesa, kekangan itu, ancaman, maksudnya.
Kedua-dua bot-lelaki, salah satu di gear stereng, satu di dayung, menghadapi hujan hujan dan
melihat samar-samar, garis gelap pokok. Kraf susut dgn tak bersuara dan seterusnya ke
kesuraman.
Dan ke dalam telinga Jones, di atas ribut, menumpahkan lain bunyi, mantap, sayu
berderu, seperti daftar roda gergasi kereta kuda.
Ia telah datang untuk menjadi suara meraung biasa kepadanya, dan satu-satunya perkara yang, dalam sepanjang hayat
bahaya, pernah menghantar sejuk, prickling, ketat rasa tidak suka lebih hangat
kulit.
Banyak kali pada itu Athabasca bahawa berderu telah presaged jeram berbahaya dan ditakuti.
"Neraka Bend Rapids!" Jerit Rea. "Bad air, tetapi tidak ada batu-batu."
Berderu berkembang mengaum, suara meraung untuk ledakan yang dikenakan udara dengan rasa berat,
dengan burr termenung-menung.
Seluruh dunia kurang jelas kelihatan bergerak ke lash angin, bunyi
hujan, mengaum sungai.
Bot ditembak jatuh dan belayar Panji, bertemu kejutan pada kejutan, breasted melompat putih samar-samar
ombak, dan dalam campuran yang berlubang, tidak wajar bunyi berair, menunggang dan pada, buffeted,
dilambung, bernada menjadi kacau-bilau hitam yang lagi gleamed dengan selubung kabur cahaya.
Kemudian aliran sawan shrieked ada alasan yang lepas, menukar kursus yang tiba-tiba
untuk melambatkan dan menenggelamkan bunyi jeram dalam menutup kaki.
Sekali lagi kerajinan melanda lancar, untuk memacu angin dan tergesa-gesa.
hujan. Pada tengah malam ribut yang dibersihkan.
Awan keruh berpecah untuk menunjukkan bersinar, bintang-bintang biru-putih dan bulan gelisah, yang
silvered puncak yang spruces dan kadang-kadang bersembunyi seperti satu berkilauan, hitam
puncak Thread belakang cawangan gelap.
Jones, satu plainsman semua hari, wonderingly melihat bulan-dicelur
air.
Dia melihat ia teduh dan gelap di bawah bayang-bayang dinding granit, di mana ia bengkak dengan
lagu berongga dan berdeguk. Beliau mendengar lagi yang berdentam jauh, samar-samar pada
malam.
Bank tebing tinggi muncul, berdinding daripada menjadi matang, cahaya, dan sungai tiba-tiba
sempit.
Menguap lubang, whirpool kedua, dibuka dengan menghisap gurgling dan berlumba-lumba dengan
bot. Pada kraf yang terbang.
Jauh di hadapan, panjang, pesawat menurun es gelombang melompat memainkan gelap dan putih
moonbeams.
Hamba menjunam kepada kebebasan, turun terbelah, katil batu-berduri, yang tidak mengetahui pesakit
eddy, dan batu-batu putih wreathed gelap berkilat di berbuih dan semburan.