Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB 15
Petang itu, 8-30, berpakaian indah dan memakai butang besar-lubang
Violets Parma, Dorian Gray telah diiringi masuk ke dalam bilik lukisan-Lady Narborough dengan tunduk
hamba-hambaNya.
Dahinya adalah berdenyut-denyut dengan saraf maddened, dan dia merasa liar teruja, tetapi beliau
cara sebagaimana dia bengkok ke atas tangan pelayan wanita itu adalah mudah dan Anggun seperti biasa.
Mungkin seseorang itu tidak pernah kelihatan begitu banyak senang seperti apabila seseorang telah memainkan peranan.
Sudah tentu tiada seorang pun yang melihat Dorian Gray malam itu boleh dipercayai bahawa dia telah
melalui tragedi sebagai dahsyat sebagai tragedi mana-mana umur kita.
Mereka yang berbentuk jari halus tidak dapat mempunyai clutched pisau untuk dosa, dan tidak pula
tersenyum bibir telah berseru kepada Allah dan kebaikan.
Dia sendiri tidak dapat membantu tertanya-tanya pada tenang sikap beliau, dan sejenak
merasakan dengan penuh minat keredaan dahsyat kehidupan dua.
Ia adalah sebuah parti yang kecil, bangun dan terburu-buru oleh Lady Narborough, yang sangat
wanita pandai dengan apa yang Tuhan Henry yang digunakan untuk menggambarkan sebagai masih betul-betul
keburukan yang luar biasa.
Beliau telah membuktikan isteri yang sangat baik kepada salah seorang duta kita yang paling membosankan, dan mempunyai
dikebumikan suaminya dengan baik di makam marmar, yang dia sendiri direka,
dan berkahwin dengan anak perempuannya kepada beberapa kaya,
lelaki agak tua, beliau menumpukan dirinya sekarang untuk kesenangan fiksyen Perancis, Perancis
masakan, dan Perancis semangat apabila dia dapat.
Dorian adalah salah satu kegemaran khusus, dan dia sentiasa memberitahunya bahawa dia
sangat gembira dia tidak bertemu beliau dalam kehidupan awal.
"Saya tahu, kesayanganku! Sesungguhnya aku telah jatuh madly cinta dengan anda," dia pernah berkata,
"Dan dibuang bonet saya hak ke atas kilang-kilang kerana anda.
Ia adalah yang paling bertuah kerana anda tidak difikirkan pada masa itu.
Kerana ia, bonnets kita jadi tidak patut, dan kilang-kilang yang telah diduduki di cuba
meningkatkan angin, bahawa saya tidak pernah pun satu hal berpacaran dengan sesiapa.
Walau bagaimanapun, itu adalah salah semua Narborough.
Beliau adalah teruk rabun ayam, dan tidak ada keseronokan dalam mengambil suami yang
tidak pernah melihat apa-apa. "tetamu beliau petang ini agak
membosankan.
Hakikatnya adalah, sambil menjelaskan kepada Dorian, di belakang kipas yang sangat lusuh, salah satu suami
anak-anak perempuan yang sudah berkahwin telah datang dengan tiba-tiba untuk tinggal dengan dia, dan, untuk membuat
Lebih teruk lagi, sebenarnya telah membawa suaminya dengan dia.
"Saya fikir ia adalah yang paling kejam, sayang saya," katanya berbisik.
"Sudah tentu saya pergi dan tinggal bersama mereka setiap musim panas selepas saya datang dari Homburg, tetapi kemudian
seorang perempuan tua seperti saya mesti mempunyai udara segar kadang-kadang, dan selain itu, saya benar-benar bangun mereka
up.
Anda tidak tahu kewujudan mereka membawa di bawah sana.
Ia adalah kehidupan negara dicemari tulen.
Mereka bangun awal, kerana mereka mempunyai begitu banyak yang perlu dilakukan, dan pergi ke tidur awal, kerana
mereka mempunyai sedikit untuk berfikir tentang.
Tidak ada skandal dalam kejiranan sejak zaman Queen
Elizabeth, dan akibatnya mereka semua tidur selepas makan malam.
Anda tidak boleh duduk di sebelah salah seorang daripada mereka.
Anda hendaklah duduk oleh saya dan menghiburkan saya. "Merungut Dorian pujian yang Anggun dan
memandang sekeliling bilik. Ya ia memang sebuah parti membosankan.
Dua orang-orang yang beliau tidak pernah dilihat sebelum ini, dan lain-lain terdiri daripada Ernest
Harrowden, salah satu dari orang-orang mediocrities pertengahan umur yang begitu biasa di kelab London yang
tidak mempunyai musuh, tetapi adalah benar-benar
dibenci oleh rakan-rakan mereka; Lady Ruxton, seorang wanita yang tebal 47, dengan
hidung bercangkuk, yang sentiasa cuba untuk mendapatkan sendiri dikompromi, tetapi begitu khususnya
jelas bahawa satu kekecewaan yang besar tidak
sesiapa yang akan percaya apa-apa terhadap dia; Puan Erlynne, tiada siapa yang menolak, dengan
Pelat menyenangkan dan rambut Venice-merah; Lady Alice Chapman, anak perempuan pelayan wanita itu,
tdk rapi gadis membosankan, dengan salah satu dari orang-orang
ciri muka British bahawa, apabila dilihat, tidak pernah diingati; dan dia
suami, merah-cheeked, bercambang makhluk putih yang, seperti begitu ramai kelasnya,
adalah di bawah tanggapan bahawa tamak haloba
sifat riang boleh menebus kekurangan keseluruhan idea.
Dia agak maaf dia telah datang, sehingga Lady Narborough, cari di ormolu besar
jam sepuhan yang sprawled dalam lengkung terlalu menonjol pada papan di atas tungku lembayung muda-terbungkus, berkata:
"Berapa mengerikan Henry Wotton begitu lewat!
Saya telah menghantar pusingan kepadanya pagi ini peluang dan dia berjanji setia tidak
mengecewakan saya. "
Ia sedikit saguhati bahawa Harry adalah untuk berada di sana, dan apabila pintu dibuka dan dia
mendengar suara pinjaman daya tarikan muzik perlahan beliau kepada beberapa permohonan maaf secara tidak ikhlas, dia tidak lagi
berasa bosan.
Tetapi pada majlis makan malam, dia tidak boleh makan apa-apa. Plat selepas plat pergi untasted.
Lady Narborough terus menghamunnya untuk apa yang dipanggil "satu penghinaan kepada golongan miskin Adolphe, yang
mencipta menu khas untuk anda, "dan sekarang dan kemudian Lord Henry kelihatan di seluruh di
dia, tertanya-tanya di berdiam diri dan cara yang diambil.
Dari masa ke semasa, butler yang penuh kaca dengan champagne.
Dia minum tidak sabar-sabar, dan dahaga nampaknya meningkat.
"Dorian," kata Tuan Henry akhirnya, sebagai pusingan chaud-froid sedang tangan, "apa
adalah perkara dengan anda malam ini?
Anda agak keluar daripada pelbagai. "" Saya percaya dia adalah cinta, "menangis Lady
Narborough, "dan bahawa dia takut untuk beritahu saya kerana takut saya perlu cemburu.
Beliau cukup kanan.
Tentulah aku. "" Saudara-Lady Narborough, "merungut Dorian,
tersenyum, "Saya tidak cinta sepanjang seminggu - tidak, sebenarnya, sejak Madame de
Ferrol meninggalkan bandar. "
"Bagaimana anda lelaki boleh jatuh cinta dengan seorang wanita itu!" Kata perempuan tua itu.
"Saya benar-benar tidak dapat memahaminya."
"Ia adalah semata-mata kerana dia mengingati anda apabila anda adalah seorang anak gadis, Lady
Narborough, "kata Tuan Henry. "Dia adalah pautan satu di antara kami dan anda
frocks pendek. "
"Dia tidak ingat frocks pendek saya sama sekali, Tuhan Henry.
Tetapi saya masih ingat dengan baik di Vienna tiga puluh tahun dahulu, dan bagaimana decolletee dia
ketika itu. "
"Dia masih decolletee," katanya menjawab, mengambil zaitun dalam jari yang panjang; "dan
apabila dia dalam gaun yang sangat pintar, dia kelihatan seperti edisi de luxe Perancis buruk
novel.
Beliau adalah benar-benar indah, dan penuh dengan kejutan.
Kapasiti Beliau untuk mendapatkan kasih sayang keluarga yang luar biasa.
Apabila suami ketiga meninggal dunia, rambutnya bertukar menjadi agak emas dari kesusahan. "
"Bagaimana anda boleh, Harry!" Menangis Dorian. "Ia merupakan satu penjelasan yang paling romantik,"
ketawa pelayan wanita.
"Tetapi suami ketiga, Tuhan Henry! Anda tidak bermaksud untuk mengatakan Ferrol adalah
keempat? "" Sudah tentu, Lady Narborough. "
"Saya tidak percaya kata-kata."
", Tanya kepada Pak Gray. Beliau adalah salah seorang daripada rakan-rakannya yang paling intim. "
"Adakah ia benar, En. Gray?" "Dia meyakinkan saya, Lady Narborough," kata
Dorian.
"Saya bertanya sama ada, seperti Marguerite de Navarre, dia hati mereka embalmed dan
digantung pada korset beliau. Dia memberitahu saya dia tidak, kerana tiada seorang pun daripada
mereka mempunyai apa-apa hati sama sekali. "
"Empat suami! Apabila perkataan yang Trop de zele saya. "
"Trop d'audace, Saya memberitahunya," kata Dorian. "Oh! dia berani cukup untuk apa-apa,
kesayanganku.
Dan apa yang Ferrol seperti? Saya tidak tahu dia. "
"Suami wanita yang sangat cantik tergolong dalam kelas jenayah," kata Tuhan
Henry, menghirup wain.
Lady Narborough memukulnya dengan kipas dia. "Tuhan Henry, saya tidak pagi di semua terkejut bahawa
dunia mengatakan bahawa anda adalah sangat jahat. "
"Tetapi apa yang dunia mengatakan bahawa?" Tanya Tuhan Henry, mengangkat keningnya.
"Ia hanya boleh dunia akan datang. Ini dunia dan saya adalah atas terma-terma yang sangat baik. "
"Semua orang saya kenali mengatakan anda adalah sangat jahat," menangis perempuan tua itu, bersalaman itu
kepala. Lord Henry memandang serius untuk beberapa saat-saat.
"Ia adalah sempurna yang besar salahnya," katanya, pada akhirnya, "cara orang pergi kira-kira pada masa kini
berkata perkara terhadap seorang di belakang belakang yang mutlak dan sepenuhnya benar seseorang. "
"Bukankah dia tak dpt diperbaiki?" Menangis Dorian, bersandar di kerusi.
"Saya berharap begitu," kata pelayan wanita itu, ketawa.
"Tetapi sebenarnya, jika anda semua ibadat Madame de Ferrol dengan cara ini tidak masuk akal, saya hendaklah mempunyai
berkahwin sekali lagi untuk berada di dalam fesyen. "" Anda tidak akan berkahwin lagi, Lady
Narborough, "berpecah kepada Tuhan Henry.
"Anda tidak terlalu gembira. Apabila seorang wanita berkahwin lagi, ia adalah kerana
dia dibenci suami pertamanya. Apabila seorang lelaki berkahwin lagi, ia adalah kerana dia
dipuja isteri pertama.
Wanita mencuba nasib mereka; lelaki risiko bagi mereka "" Narborough tidak sempurna, "menangis yang lama
wanita. "Jika dia telah, anda tidak akan disayangi
dia, wanita sekalian saya, "adalah balasan.
"Wanita suka kepada kami untuk kecacatan kami. Jika kita mempunyai cukup daripada mereka, mereka akan
ampunkanlah kami semua, walaupun akal fikiran kita.
Anda tidak akan meminta saya untuk makan malam lagi selepas mengatakan ini, saya amat takut, Lady Narborough,
tetapi ianya cukup benar. "" Sudah tentu ia adalah benar, Tuhan Henry.
Jika kita wanita itu tidak suka kepada kamu untuk kecacatan anda, di mana akan anda semua?
Tidak ada satu pun di antara kamu yang akan berkahwin. Anda akan menjadi set yang malang
bujang.
Tidak, bagaimanapun, bahawa akan mengubah kamu banyak.
Kini semua orang-orang yang sudah berkahwin hidup seperti bujang, dan semua bujang seperti
berkahwin dengan lelaki. "
"Fin de Siecle," merungut Tuhan Henry. "Fin du dunia," jawab pelayan wanita itu.
"Saya ingin ia telah sirip du dunia," kata Dorian sambil mengeluh.
"Hidup adalah kekecewaan yang besar."
"Ah, sayang saya," menangis Lady Narborough, memakai sarung tangan beliau, "tidak memberitahu saya bahawa
anda telah habis kehidupan. Apabila seorang lelaki mengatakan bahawa seseorang itu tahu bahawa hidup ini
telah habis dia.
Lord Henry adalah sangat jahat, dan kadang-kadang saya mahu bahawa saya telah; tetapi anda dibuat kepada
baik - anda melihat begitu baik. Saya perlu mencari seorang isteri yang bagus.
Lord Henry, tidak anda berfikir bahawa Encik Gray perlu berkahwin? "
"Saya sentiasa memberitahunya demikian, Lady Narborough," kata Tuan Henry dengan panah.
"Baiklah, kita perlu melihat untuk perlawanan yang sesuai untuknya.
Saya akan pergi melalui Debrett dengan berhati-hati untuk malam dan mengeluarkan satu senarai semua
wanita muda yang layak. "
"Dengan usia mereka, Lady Narborough?" Tanya Dorian.
"Sudah tentu, dengan usia mereka, sedikit disunting.
Tetapi tiada apa yang perlu dilakukan tergesa-gesa.
Saya mahu ia menjadi apa yang Utusan Pagi panggilan satu pakatan yang sesuai, dan saya mahu anda kepada kedua-dua
dengan senang hati. "" Apa yang karut orang bercakap tentang bahagia
perkahwinan, "kata Tuan Henry.
"Seorang lelaki boleh berpuas hati dengan mana-mana perempuan, selagi kerana dia tidak suka dia."
"Ah! apa yang sinis anda! "menangis perempuan tua itu, menolak kembali kerusi dan mengangguk-angguk kepada
Lady Ruxton.
"Kamu mesti datang dan makan dengan saya tidak lama lagi lagi. Anda benar-benar tonik terpuji, banyak
lebih baik daripada apa yang Sir Andrew menetapkan bagi saya.
Anda mesti beritahu saya apa yang orang yang anda ingin bertemu, walaupun.
Saya mahu ia menjadi perhimpunan yang menyenangkan. "" Saya suka lelaki yang mempunyai masa depan dan wanita yang
mempunyai masa lampau, "katanya menjawab.
"Atau adakah anda berfikir bahawa akan menjadikan ia sebuah parti Kain?"
"Aku takut jadi," katanya ketawa, sambil bangun.
"Satu ribu memaafkan, Ruxton Lady sekalian saya," tambah beliau, "Saya tidak lihat anda tidak mempunyai
selesai rokok anda. "" Tak mengapalah, Lady Narborough.
Saya asap banyak terlalu banyak.
Saya akan menghadkan diri saya sendiri, untuk masa depan. "
"Berdoalah tidak, Lady Ruxton," kata Tuan Henry. "Kesederhanaan adalah satu perkara yang boleh membawa maut.
Cukuplah sebagai lapuk sebagai makan.
Lebih daripada cukup baik sebagai hari. "Lady Ruxton mengerling pada dia muka hairan.
"Kamu mesti datang dan menjelaskan bahawa kepada saya beberapa petang, Tuhan Henry.
Ia berbunyi teori yang menarik, "dia merungut, sambil disapu keluar dari bilik.
"Sekarang, minda anda tidak tinggal terlalu lama di atas politik dan skandal anda," menangis Lady
Narborough dari pintu.
"Jika anda lakukan, kita pasti ke tingkat atas pertengkaran."
Orang-orang ketawa, dan En. Chapman bangun dengan sesungguhnya dari kaki meja dan
datang ke atas.
Dorian Gray menukar tempat duduknya dan pergi dan duduk oleh Lord Henry.
Encik Chapman mula bercakap dengan suara yang kuat mengenai situasi di Dewan
Commons.
Beliau guffawed pada musuh. Doktriner perkataan - perkataan yang penuh keganasan
kepada minda British - muncul semula dari semasa ke semasa di antara letupan.
A prefix alliterative berkhidmat sebagai perhiasan pidato.
Beliau mengibarkan bendera Union Jack di puncak pemikiran.
Kebodohan yang diwarisi bangsa - bunyi akal budi bahasa Inggeris dia jovially dipanggil-
Telah ditunjukkan untuk menjadi benteng yang sesuai untuk masyarakat.
Senyuman A melengkung bibir Lord Henry, dan dia berpusing dan melihat Dorian.
"Adakah anda lebih baik, rakan-rakan sekalian saya," tanya beliau. "Anda kelihatan agak kurang enak pada majlis makan malam."
"Saya agak baik, Harry.
Saya penat. Itu sahaja. "
"Anda telah menawan malam tadi. Wanita bangsawan sedikit agak ditumpukan kepada anda.
Dia memberitahu saya yang dia akan turun ke Selby. "
"Beliau telah berjanji untuk datang pada abad kedua puluh."
"Apakah Monmouth berada di situ juga?" "Oh, ya, Harry."
"Dia gerek saya teruk, hampir sama seperti dia gerek dia.
Beliau sangat pandai, terlalu bijak untuk wanita. Beliau tidak mempunyai daya tarikan yg tak dpt ditentukan
kelemahan.
Ia adalah kaki tanah liat yang membuat emas imej berharga.
Kakinya yang sangat cantik, tetapi mereka tidak kaki tanah liat.
Kaki porselin putih, jika anda suka.
Mereka telah melalui api, dan apa yang api tidak memusnahkan, ia mengeras.
Beliau mempunyai pengalaman. "" Berapa lama dia telah berkahwin? "Tanya
Dorian.
"Suatu selama-lamanya, dia memberitahu saya. Saya percaya, mengikut kaum bangsawan itu, ia adalah
sepuluh tahun, tetapi sepuluh tahun dengan Monmouth telah seperti selama-lamanya, dengan masa dibuang
.
Siapa lagi yang akan datang? "" Oh, Willoughbys, Tuhan Ragbi dan
isteri, nyonya rumah kami, Geoffrey Clouston, set yang biasa.
Saya telah meminta Tuhan Grotrian. "
"Saya suka dia," kata Tuan Henry. "Banyak orang tidak, tetapi saya dapati dia
menawan.
Beliau atones kerana kadang-kadang agak tebal dengan sentiasa benar-benar
lebih tinggi. Dia adalah jenis yang sangat moden. "
"Saya tidak tahu sama ada dia akan dapat datang, Harry.
Dia mungkin telah pergi ke Monte Carlo dengan bapanya. "
"Ah! apa orang orang kacau ganggu!
Cuba dan menjadikan dia datang. By the way, Dorian, anda melarikan diri awal-awal lagi
malam tadi. Anda akan keluar sebelum sebelas.
Apa yang kamu buat selepas itu?
Adakah anda pulang lurus? "Dorian mengerling pada dia tergesa-gesa dan
memasamkan muka. "Tidak, Harry," katanya pada lalu, "Saya tidak
pulang ke rumah hingga hampir tiga. "
"Adakah anda pergi ke kelab ini?" "Ya," katanya menjawab.
Kemudian dia mengetap bibir. "Tidak, saya tidak bermakna.
Saya tidak pergi ke kelab.
Saya berjalan kira-kira. Saya lupa apa yang saya lakukan ....
Bagaimana ingin tahu anda, Harry! Anda sentiasa ingin tahu apa yang telah
lakukan.
Saya sentiasa mahu lupa apa yang saya telah lakukan.
Saya datang pada setengah yang lalu dua, jika anda ingin tahu masa yang tepat.
Saya telah meninggalkan selak-utama saya di rumah, dan hamba saya telah membiarkan saya.
Jika anda mahu apa-apa bukti yang nyata tentang subjek ini, anda boleh meminta kepadanya. "
Lord Henry mengangkat bahu bahu beliau.
"Rakan-rakan sekalian saya, seolah-olah saya mengambil berat! Mari kita pergi ke bilik lukisan.
Sherry Tidak, terima kasih, En. Chapman. Sesuatu yang telah berlaku kepada anda, Dorian.
Beritahu saya apa itu.
Anda tidak diri anda ke malam. "" Jangan fikiran saya, Harry.
Saya cepat marah, dan daripada sabar. Aku akan datang mengelilingi dan melihat kepada-esok,
atau hari berikutnya.
Membuat alasan-alasan saya ke Lady Narborough. Saya tidak boleh pergi tingkat atas.
Aku akan pulang ke rumah. Saya mesti pulang ke rumah. "
"Baiklah, Dorian.
Saya berani mengatakan saya akan melihat kepada-esok pada masa teh.
Wanita bangsawan akan datang. "" Saya akan cuba untuk berada di sana, Harry, "katanya,
meninggalkan bilik.
Sebagai beliau pulang ke rumah sendiri, beliau sedar bahawa perasaan ganas dia
menyangka bahawa beliau telah dicekik telah kembali kepadanya.
Mempersoalkan kasual Tuhan Henry telah membuat dia kehilangan saraf beliau buat masa ini, dan dia
mahu saraf masih. Perkara yang telah berbahaya terpaksa
dimusnahkan.
Beliau winced. Beliau membenci idea walaupun menyentuh mereka.
Namun, ia terpaksa dilakukan.
Beliau sedar bahawa, dan apabila dia telah dikunci pintu perpustakaan beliau, beliau membuka
akhbar rahsia ke yang dia telah Teras kot Basil Hallward dan beg.
Satu kebakaran besar telah menjulang-julang.
Beliau bertimbun log lain di atasnya. Bau pakaian singeing dan
membakar kulit mengerikan. Ia mengambil masa dia tiga suku jam
mengambil segala-galanya.
Pada akhir beliau merasakan pengsan dan sakit, dan mempunyai menyalakan beberapa pastilles Algeria dalam
dicucuk Anglo tembaga, beliau bermandikan tangan dan dahi dengan kasturi-wangi sejuk
cuka.
Tiba-tiba dia mula. Matanya menjadi ganjil cerah, dan dia
gnawed cemas di underlip beliau.
Antara dua tingkap berdiri kabinet Florence yang besar, yang diperbuat daripada kayu hitam dan
bertatahkan gading dan lapis biru.
Beliau melihat ia seolah-olah ia adalah suatu perkara yang boleh mempesona dan membuat takut, sebagai
walaupun ia memegang sesuatu yang dia rindu dan lagi hampir hina.
Nafas dipercepat.
Satu keinginan gila yang datang kepadanya. Beliau menyalakan rokok dan kemudian mencampakkannya jauh.
Kelopak matanya drooped sehingga dikelilingi panjang sebatan hampir menyentuh pipinya.
Tetapi dia masih melihat kabinet.
Akhirnya dia bangun dari sofa yang dia telah berbohong, pergi kepadanya, dan mempunyai
unlocked, menyentuh beberapa musim bunga yang tersembunyi. Satu laci segi tiga berlalu perlahan-lahan keluar.
Jari-Nya naluri bergerak ke arah itu, dicelup dalam, dan ditutup pada sesuatu.
Ia adalah sebuah kotak kecil Cina lakuer hitam dan emas-habuk, yang penuh tempa,
sisi yang dicorakkan dengan gelombang melengkung, dan tali-hamparan yang digantung dengan kristal bulat dan
tasselled dalam benang logam dianyam.
Dia membuka. Di dalamnya terdapat pes hijau, berlilin dalam kilau,
bau secara ingin tahu berat dan berterusan. Dia teragak-agak untuk beberapa saat-saat, dengan
senyuman aneh bergerak ke atas mukanya.
Kemudian menggigil, walaupun suasana bilik itu betul-betul panas, dia menarik diri
ke atas dan mengerling ke arah jam. Ia adalah 11:40.
Dia meletakkan kotak, menutup pintu kabinet seperti yang dia berbuat demikian, dan pergi ke dalam
bilik tidur.
Sebagai tengah malam di sini menyerang pukulan gangsa apabila udara agak hitam, Dorian Gray, berpakaian
lazim, dan dengan selendang yang dibalut di sekeliling lehernya, merangkak secara senyap-senyap keluar dari rumahnya.
Dalam Bond Street dia menemui Bendi dengan kuda yang baik.
Dia memuji dan dengan suara yang rendah memberi alamat pemandu.
Lelaki itu menggeleng-gelengkan kepalanya.
"Ia terlalu jauh untuk saya," dia merungut. "Ini adalah yang berdaulat untuk anda," kata Dorian.
"Anda hendaklah mempunyai satu lagi sekiranya anda memandu pantas."
"Baiklah, tuan," jawab lelaki, "anda akan berada di sana dalam masa satu jam," dan selepas
tambang telah ada dalam dia berpaling pusingan kuda dan memandu dengan pantas ke arah sungai.