Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XXII "Rumput Withereth - Bunga Fadeth"
Life laluan, dengan kita semua, hari pada satu-satu masa, maka ia diluluskan dengan rakan Tom kami, sehingga dua
tahun itu pergi.
Walaupun berpisah dengan semua jiwanya mengadakan sekalian, dan walaupun sering kerinduan untuk apa yang terletak
seterusnya, masih beliau tidak pernah positif dan sedar sengsara;, dengan baik adalah
kecapi perasaan manusia yang digantung, tiada apa-apa jua yang
tetapi kemalangan yang memecah setiap rentetan keseluruhannya boleh mar keharmonian dan, di cari
kembali ke musim yang dalam kajian semula muncul kepada kita sebagai orang-orang yang serba kekurangan dan perbicaraan, kita
boleh ingat bahawa setiap jam, kerana ia melunchur,
membawa pemesongan dan alleviations, supaya, walaupun tidak gembira keseluruhannya, kami tidak,
sama ada, pada keseluruhannya sengsara.
Tom membaca, dalam kabinet hanya sastera, yang telah dipelajari dalam apa jua keadaan dia
dengan air untuk kandungan. "
Kepadanya seolah-olah doktrin yang baik dan munasabah, dan diberikan dengan baik dengan
diselesaikan dan tabiat yang bernas yang dia telah diperolehi daripada bacaan yang sama
buku.
Surat beliau pulang, seperti yang kita yang berkaitan dalam bab yang lalu, dalam masa yang sewajarnya dijawab oleh
Master George, yang baik, bulat, tangan-budak sekolah, yang Tom berkata mungkin dibaca "yang paling
acrost bilik. "
Ia mengandungi pelbagai barangan menyegarkan risikan rumah, dengan mana pembaca kami
mengetahui sepenuhnya: menyatakan bagaimana Mak Cik Chloe telah diupah keluar kepada penjual Manisan
Louisville, di mana kemahiran dalam pastri
line telah mendapat sejumlah *** yang indah, semua, Tom telah dimaklumkan, adalah untuk
dibentangkan pergi untuk membuat jumlah *** penebusan itu; Mose dan Pete telah
berkembang maju, dan bayi itu pengelilingan semua
tentang rumah, di bawah jagaan Sally dan keluarga secara amnya.
Tom kabin telah ditutup untuk hadir, tetapi George expatiated cemerlang pada
hiasan dan penambahan dibuat apabila Tom pulang.
Lain surat ini telah memberikan satu senarai kajian sekolah George, masing-masing diketuai oleh
modal berkembang, dan juga memberitahu nama-nama empat Colts baru yang muncul di
premis sejak Tom kiri dan menyatakan, dalam
sambungan yang sama, bahawa ayah dan ibu dengan baik.
Gaya surat nyata padat dan rapi, tetapi Tom fikir ia itu
spesimen yang paling indah komposisi yang telah muncul di zaman moden.
Dia tidak pernah bosan melihat, dan juga mengadakan majlis dengan Eva pada
kelayakan daripada mendapatkannya dirangka untuk bersantai di dalam bilik.
Tiada apa-apa jua tetapi kesukaran mengatur supaya kedua-dua belah halaman akan menunjukkan
sekaligus berdiri di jalan aku janji ini.
Persahabatan antara Tom dan Eva telah berkembang dengan pertumbuhan kanak-kanak.
Ia akan menjadi sukar untuk mengatakan tempat dia yang diadakan di hati yang lembut, mudah dipengaruhi suami
atendan setia.
Beliau mengasihi dia sebagai sesuatu yang tidak bermaya serta di dunia, namun hampir menyembah dia sebagai
sesuatu yang syurga dan ketuhanan.
Dia memandang ke atas beliau sebagai gazes kelasi Itali pada imej Isa kanak-kanak, dengan
campuran penghormatan dan kelembutan dan humor Anggun beliau tertarik, dan bertemu dengan orang-
ribu mahu mudah yang melabur
zaman kanak-kanak seperti pelangi yang berwarna banyak, adalah menggembirakan ketua Tom.
Dalam pasaran, pada pagi, matanya sentiasa di gerai-gerai bunga untuk jarang
bunga untuk dia, dan pic pilihan atau oren telah tergelincir ke dalam poketnya untuk memberi
kepadanya apabila dia pulang dan penglihatan
yang gembira dia paling kepala cerah cari pintu gerbang untuk jauh
pendekatan, dan soalan kebudak-budakan, "Baiklah, Uncle Tom, apa yang anda dapatkan untuk saya
hari ini? "
Nor telah Eva kurang bersemangat di pejabat-pejabat yang baik, sebagai balasan.
Walaupun kanak-kanak, dia seorang pembaca yang indah; telinga denda muzik, syair cepat
mewah, dan simpati naluri dengan apa yang besar dan mulia, membuat apa-apa dia
pembaca Alkitab sebagai Tom tidak pernah sebelum ini didengar.
Pada mulanya, dia membaca sila rakan merendah diri, tetapi tidak lama lagi sifat bersungguh-sungguh sendiri
menyingkirkan tendrils dan luka itu sendiri di seluruh buku yang hebat dan Eva menyukainya,
kerana ia bangun dalam yearnings pelik,
dan kuat, emosi malap, seperti kanak-kanak, berapi-api dan imaginatif suka
rasa.
Bahagian-bahagian yang gembira yang paling beliau Petunjuk-petunjuk dan Ramalan, bahagian-bahagian
kagum, yang, dan samar-samar dan imej yang menakjubkan bahasa sungguh-sungguh dia, bahawa dia
dipersoalkan dgn sia-sia maknanya;
dia dan rakan mudah, kanak-kanak tua dan muda, merasa sama kira-kira
ia.
Apa yang mereka tahu, bahawa mereka bercakap kemuliaan yang didedahkan, satu menakjubkan
sesuatu lagi yang akan datang, di mana jiwa mereka bergembira, tetapi tahu tidak mengapa; dan walaupun ia
bukan fizikal, namun dalam moral
sains yang tidak dapat difahami tidak sentiasa profitless.
Untuk awakes jiwa, asing menggeletar, antara dua eternities samar-samar, yang kekal
lalu, masa depan yang kekal.
Cahaya bersinar hanya di ruang kecil di sekelilingnya; Oleh itu, beliau memerlukan mesti rindu
ke arah yang tidak diketahui dan suara-suara dan movings bayang-bayang yang datang dari luar
tunggak mendung inspirasi masing-masing telah
satu gema dan jawapan dalam sifat sendiri beliau menjangkakan.
Imejan mistik adalah begitu banyak azimat dan permata yang tertulis dengan tidak diketahui
hieroglyphics; dia lipatan mereka di pangkuan beliau, dan menjangka untuk membaca mereka apabila dia pas
di luar tudung.
Pada masa ini di dalam cerita kita, seluruh Clare penubuhan St, yang pada masa itu,
dipindahkan ke villa mereka di Lake Pontchartrain.
Semakin panas musim panas telah didorong semua yang mampu untuk meninggalkan gerah dan tidak sihat
bandar, untuk mendapatkan tepi tasik, dan dingin laut bayu.
St Clare villa kotej India Timur, dikelilingi oleh beranda cahaya
buluh-kerja, dan pembukaan ke atas semua pihak ke dalam taman-taman dan keseronokan-alasan.
Bilik duduk bersama dibuka kepada taman yang besar, wangi dengan tiap-tiap
tumbuhan dan bunga yang indah di kawasan tropika, di mana penggulungan laluan berlari ke bawah untuk
tepi tasik, yang keperak
kunci air terletak di situ, yang semakin meningkat dan jatuh dalam sunbeams - gambar tidak pernah
selama sejam yang sama, namun setiap jam lebih cantik.
Ia kini merupakan salah satu dari orang-orang matahari terbenam gigih keemasan yang kindles ufuk seluruh
ke dalam satu kebakaran kemuliaan, dan membuat air langit yang lain.
Tasik terletak dalam jalur-jalur merah muda atau emas, kecuali di mana kapal-kapal putih bersayap melunchur
ke sana-sini, seperti roh yang begitu banyak, dan bintang-bintang keemasan kecil kelihatan berkelip-kelipan melalui
cahaya, dan memandang rendah pada diri mereka sendiri, kerana mereka bergetar di dalam air.
Tom and Eva duduk di atas kerusi berlumut sedikit, dalam satu arbor, di kaki
taman.
Ia adalah pada Ahad petang, dan Eva. Alkitab terletak dibuka pada lutut beliau.
Dia membaca, "Dan saya melihat lautan kaca bercampur dengan api."
"Tom," kata Eva, tiba-tiba berhenti, dan menunjuk ke tasik, "ada t ialah."
"Apa, Cik Eva?"
"Jangan anda lihat,? Sana" kata kanak-kanak itu, menunjuk ke air sayu, yang, kerana ia
meningkat dan jatuh, mencerminkan cahaya keemasan langit.
"Ada sebuah 'lautan kaca bercampur dengan api."
"Tepat sekali, Miss Eva," kata Tom; dan Tom menyanyikan -
"O, telah saya sayap pagi,
Saya terbang dari pantai Kanaan; malaikat Bright perlu menyampaikan saya pulang,
Yerusalem yang baru. "" Di manakah kamu mengira baru Yerusalem,
Uncle Tom? "Kata Eva.
"O, dalam awan, Miss Eva." "Kemudian saya fikir saya lihat," kata Eva.
"Lihatlah orang-orang awan - mereka kelihatan seperti pintu pagar besar mutiara; dan anda boleh lihat
daripada mereka - setakat ini, jauh - emas semua.
Tom, 'roh-roh yang terang.' Menyanyi tentang "Tom dinyanyikan kata-kata yang terkenal
Methodist lagu pujian,
"Saya melihat satu puak yang roh yang terang, Itu rasa kegemilangan sana;
Mereka semua berjubah di tapak tangan putih, Dan menakluk bersih mereka pikul itu. "
"Pak Cik Tom, saya telah melihat mereka," kata Eva. Tom tidak mempunyai keraguan sama sekali, ia tidak
mengejutkan dia sedikitpun. Jika Eva telah memberitahunya, dia telah ke syurga,
dia akan berfikir sepenuhnya kemungkinan.
"Mereka datang kepada saya kadang-kadang dalam tidur, saya orang-orang, roh-roh" dan mata Eva meningkat termenung-menung,
dan dia hummed, dengan suara yang rendah, "Mereka semuanya berjubah putih bersih, Dan
tapak tangan menakluki mereka pikul itu. "
"Uncle Tom," kata Eva, "Saya pergi ke sana." "Di mana, Miss Eva?"
Kanak-kanak itu meningkat, dan menunjukkan tangan sedikit ke langit; cahaya pada malam yang dinyalakan
rambut emas dan pipi memerah dengan sejenis seri tidak wajar, dan matanya
membengkok bersungguh-sungguh di langit.
"Saya pergi ke sana," katanya, "roh-roh yang cerah, Tom, saya akan, sebelum
panjang. "
Hati lama setia merasakan teras secara tiba-tiba dan Tom fikir berapa kerap dia
perasan, dalam tempoh enam bulan, bahawa tangan sedikit Eva telah berkembang nipis, dan
kulit yang lebih telus, dan nafas.
lebih singkat; dan bagaimana, apabila dia berlari atau bermain di taman, kerana beliau pernah dapat selama berjam-jam,
dia menjadi tidak lama lagi begitu letih dan lesu.
Dia telah mendengar Miss Ophelia bercakap sering batuk, bahawa semua ubat itu tidak dapat
menyembuhkan; dan walaupun kini bahawa pipi sungguh-sungguh dan tangan sedikit membakar dengan demam sibuk;
dan lagi pemikiran bahawa perkataan Eva mencadangkan tidak pernah datang kepadanya sehingga kini.
Adakah ada pernah kanak-kanak seperti Eva?
Ya, telah, tetapi nama-nama mereka sentiasa kubur-batu, dan manis, mereka
senyuman, mata syurga mereka, perkataan singular dan cara mereka, adalah antara yang dikebumikan
perbendaharaan hati kerinduan.
Dalam berapa ramai keluarga yang anda mendengar legenda bahawa semua kebaikan dan graces.
hidup apa-apa kepada azimat yang ganjil yang tidak.
Ia seolah-olah syurga mempunyai band khusus malaikat, yang pejabat ia persinggahan untuk
musim di sini, dan menyeronokkan kepada mereka di tengah-tengah manusia yang sesat, yang mungkin mereka menanggung
ke atas bersama-sama mereka dalam penerbangan mereka pulang.
Apabila anda melihat bahawa cahaya yang dalam, rohani dalam mata, apabila roh kerdil itu mendedahkan
sendiri dalam kata-kata manis dan bijak daripada perkataan biasa kanak-kanak, - harap tidak
mengekalkan kanak-kanak itu; untuk meterai syurga
, dan cahaya keabadian kelihatan keluar dari mata.
Walaupun begitu, Eva yang tercinta! bintang saksama kediaman-Mu!
Engkau berlalu, tetapi mereka yang suka (wahai Muhammad) yang paling tidak mengetahui.
Musyawarah antara Tom dan Eva telah diganggu oleh panggilan tergesa-gesa dari Miss
Ophelia.
"Eva - Eva - mengapa, kanak-kanak, embun jatuh; anda tidak perlu di luar sana!"
Eva dan Tom disegerakan. Miss Ophelia sudah tua, dan mahir dalam
taktik kejururawatan.
Dia dari New England, dan tahu dan langkah-langkah pertama Licik lembut yang,
penyakit yang berbahaya, yang menyapu dari begitu ramai yang paling adil dan paling ayu, dan
sebelum satu gentian hidup seolah-olah patah, anjing laut yang mereka tidak boleh ditarik balik untuk kematian.
Beliau telah diperhatikan sedikit, batuk kering, pipi harian mencerahkan tidak bolehkah
kilauan mata, dan keapungan lapang yang lahir daripada demam, menipu dia.
Dia cuba untuk berkomunikasi ketakutan untuk St Clare; tetapi dia membuang balik cadangan itu
dengan ketidaksabaran resah, tidak seperti biasa humor yang baik-cuai.
"Jangan croaking, Cousin, saya tidak menyukainya!" Dia akan berkata; "tidak anda melihat bahawa kanak-kanak itu
hanya berkembang. Kanak-kanak sentiasa hilang kekuatan apabila mereka
berkembang pantas. "
"Tetapi dia batuk yang!" "O! karut batuk yang - tidak
apa-apa. Beliau telah mengambil sejuk sedikit, mungkin. "
"Nah, itu hanya cara Eliza Jane telah diambil, dan Ellen dan Maria Sanders."
"O! berhenti legenda jururawat-anak setan '.
Anda tangan lama menjadi begitu bijak, bahawa seseorang kanak-kanak tidak boleh batuk atau bersin, tetapi anda lihat
keadaan terdesak dan kemusnahan di tangan.
Hanya menjaga kanak-kanak itu, memelihara anak itu dari udara malam, dan jangan sekali-kali bermain beliau terlalu
keras, dan dia akan melakukannya dengan cukup baik "Jadi St Clare berkata; tetapi dia tumbuh saraf dan
resah.
Beliau melihat Eva cepat-cepat hari demi hari, seperti yang diberitahu oleh frekuensi yang
dia mengulangi bahawa "kanak-kanak itu adalah cukup baik" - bahawa tidak ada apa-apa jua dalam itu
batuk, ia hanya beberapa kasih sayang perut yang sedikit, seperti kanak-kanak sering mempunyai.
Tetapi dia yang disimpan oleh lebih daripada sebelumnya, mengambil oftener menunggang dengan dia, dibawa pulang
setiap beberapa hari beberapa campuran penerimaan atau pengukuhan, "tidak," katanya,
"Bahawa kanak-kanak itu memerlukan, tetapi ia tidak akan melakukan sebarang bahaya."
Jika ia mesti diberitahu, perkara yang melanda Pang yang lebih mendalam kepada hatinya daripada apa-apa lagi
kematangan harian yang semakin meningkat minda dan perasaan kanak-kanak.
Walaupun masih mengekalkan semua graces khayalan kanak-kanak, namun dia sering jatuh,
tidak sedar, kata-kata mencapai pemikiran, dan kebijaksanaan unworldly pelik, yang
mereka seolah-olah menjadi inspirasi.
Pada masa-masa itu, St Clare akan merasa keseronokan secara tiba-tiba, dan strap di tangannya,
seolah-olah bahawa strap suka boleh menyelamatkan mereka; dan hatinya meningkat dengan penentuan liar
untuk memelihara anak itu, jangan sekali-kali membiarkan dia pergi.
Jantung dan jiwa keseluruhan kanak-kanak seolah-olah diserap dalam karya-karya cinta dan kebaikan hati.
Gerak hati pemurah, dia sentiasa; tetapi ada yang menyentuh dan lembut
bertimbang rasa tentang dia sekarang, bahawa setiap orang perasan.
Dia masih suka bermain dengan kucar dan kanak-kanak pelbagai berwarna; tetapi dia kini
seolah-olah sebaliknya penonton daripada pelakon drama mereka, dan dia akan menduduki setengah
jam pada satu-satu masa, ketawa di helah ganjil
kucar, dan maka bayangan seolah-olah untuk lulus di seluruh mukanya, matanya meningkat berkabus,
dan fikirannya jauh.
"Mamma," katanya, tiba-tiba, ibunya, satu hari nanti, "kenapa pula kita tidak mengajar hamba-hamba kami
untuk dibaca? "" Apa yang kanak-kanak soalan ini!
Orang tidak pernah berbuat demikian. "
"Mengapa tidak mereka?" Kata Eva. "Oleh kerana ia tidak digunakan bagi mereka untuk membaca.
Ia tidak membantu mereka untuk apa-apa kerja lebih baik, dan mereka tidak membuat apa-apa lagi. "
"Tetapi mereka perlu membaca Bible, mama, untuk mengetahui kehendak Allah."
"O! mereka boleh mendapatkan yang membaca kepada mereka apa yang mereka perlukan. "
"Ia seolah-olah saya, mama, Alkitab adalah untuk setiap orang untuk membaca diri mereka sendiri.
Mereka perlu banyak kali apabila ada tak ada siapa pun yang membacanya. "
"Eva, anda adalah kanak-kanak yang ganjil," kata ibunya.
"Miss Ophelia telah diajar kucar membaca," sambung Eva.
"Ya, dan anda lihat berapa banyak kebaikan yang tidak.
Kucar adalah makhluk yang paling teruk saya pernah melihat! "" Di sini mami miskin! "Kata Eva.
"Dia tidak suka kepada Alkitab begitu banyak, dan ingin supaya dia boleh membaca!
Dan apa yang dia akan lakukan apabila saya tidak boleh membaca kepadanya? "
Marie sedang sibuk, bertukar ke atas kandungan laci, sambil menjawab,
"Sudah tentu, oleh dan oleh, Eva, anda akan mempunyai perkara-perkara lain untuk berfikir daripada selain
membaca pusingan Alkitab kepada hamba. Tidak tetapi yang sangat patut; Saya telah melakukan
diri saya sendiri, apabila saya telah kesihatan.
Tetapi apabila anda datang akan memakai pakaian dan pergi ke syarikat, anda tidak akan mempunyai masa.
Lihat di sini! "Tambah beliau,"-permata-permata yang saya akan memberikan anda apabila anda keluar.
Saya memakai mereka kepada bola pertama saya.
Saya boleh beritahu anda, Eva, saya membuat sensasi. "Eva mengambil permata-kes itu, dan diangkat daripada
kalung berlian.
Besar, matanya yang bertimbang rasa bergantung kepada mereka, tetapi ia dataran fikirannya
di tempat lain. "Bagaimana sedar diri anda melihat kanak-kanak," kata Marie.
"Adakah ini bernilai banyak ***, mami?"
"Yang pasti, mereka. Bapa yang dihantar ke Perancis untuk mereka.
Mereka patut ada bahagian yang kecil. "
"Saya berharap saya telah mereka," kata Eva, "untuk melakukan apa yang saya gembira dengan!"
"Apa yang akan anda lakukan dengan mereka?"
"Saya hendak menjual mereka, dan membeli tempat di negeri-negeri bebas dan mengambil semua rakyat kita di sana, dan
mengupah guru-guru, mengajar mereka untuk membaca dan menulis. "
Eva dipendekkan oleh ketawa ibunya.
"Sediakan-sekolah berasrama penuh! Anda tidak akan mengajar mereka untuk bermain di
piano, dan cat di baldu? "
"Saya mengajar mereka untuk membaca Alkitab mereka sendiri, dan menulis surat mereka sendiri, dan membaca
surat-surat yang ditulis kepada mereka, "kata Eva, beransur-ansur.
"Saya tahu, mama, ia tidak datang dengan bersungguh-sungguh kepada mereka bahawa mereka tidak boleh melakukan perkara-perkara ini.
Tom berasa ia - mami tidak, banyak daripada mereka.
Saya rasa ia adalah salah. "
Marilah datang, Eva, anda hanya kanak-kanak! Anda tidak tahu apa-apa mengenai
benda, "kata Marie;" selain itu, bercakap anda membuat sakit kepala saya ".
Marie sentiasa mempunyai sakit kepala di tangan mana-mana untuk perbualan yang tidak betul-betul sesuai dengan.
Eva mencuri dari; tetapi selepas itu, beliau bersungguh-sungguh memberi mami membaca pelajaran.