Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bencana besar di jambatan Milennium...
Keadaan lalu lintas sangat sesak, dan
pihak polis mengawal keadaan.
Semua kawasan masih lagi ditutup.
Seorang lelaki yang dikenali sebagai...
Harry Potter.
Siapa dia Harry Potter?
Um, Bukan sesiapa.
Hanya khabar angin saja.
Lucu betul cerita di surat khabar.
Aku hampir menjerit.
Aku melihatnya bergerak.
Betul ke?
Masa tu aku ada dalam kerata api.
Ok, aku rasa..--
- Pukul sebelas.
Masa tu aku pulang kerja.
Kau boleh ceritakan pada
aku tentang Harry Potter tu.
Kau nampaknya gembira
musim panas ini, Harry.
Aku suka berjalan dengan kereta api.
Dapat menenangkan fikiran aku.
Semua kesusahan akan berakhir,
bukan?
Kalau aku kata,
lagenda itu amat mengerikan.
Sekarang bukan masanya
untuk diceritakan.
Pegang tangan aku.
Cepat buat apa yang aku suruh.
Aku rasa tadi susah betul nak bernafas.
Memang.
Tapi berjaya juga.
Kebanyakan orang tak sanggup
buat bila pertama kali.
Tak boleh aku bayangkan.
Selamat datang ke desa yang indah
Budleigh Babberton.
Harry, aku rasa kau
mungkin tertanya-tanya...
...kenapa aku bawa kau ke sini?
Betul tak?
Sebenarnya, semua yang
berlaku sebelum ini, aku dah biasa.
Keluarkan kayu kau, Harry.
Horace.
Horace.
Demi janggut Merlin.
Kau tak perlu kembalikan
bentuk aku, Albus.
Ya, aku perlu beritahu kau supaya
buat kerusi yang lebih baik, Horace.
Semuanya hampir sempurna.
Aku buat ini macam biasa.
Apa yang menggagalkannya?
Darah naga.
Oh ya, sebagai pengenalan.
Harry, kenalkan sahabat karib aku.
Horace Slughorn.
Horace...
Kau tentu kenal siapa ini.
Harry Potter.
Jadi, semua ini adalah helah kau Horace...
Kau, bagaimanapun,
sedang tunggu seseorang bukan?
Seseorang?
Aku tak faham apa maksud kau.
Baiklah. The Death Eaters telah cuba..
..memujuk aku
dalam tahun kebelakangan ini.
Kau tahu apa rasanya?
Kau hanya akan kata tidak
pada orang ni berkali-kali.
Jadi, aku tidak akan tinggal
sesuatu tempat lebih dari seminggu.
Muggle pemilik tempat ini
sekarang berada di pulau Canary.
Baiklah, sebaiknya aku kemaskan
semula untuk mereka...
Bagaimana?
Ya.
Baiklah.
Sungguh menyenangkan.
Apa, kau risau kalau aku gunakan "loo"?
Oh, taklah.
Kau jangan anggap aku tak tahu
kenapa kau ke sini, Albus.
Jawabannya tetap tidak.
Sangat jelas,
dan sekali lagi, tidak.
Kau betul-betul mirip ayah kau.
Kecuali mata kau,
tentunya.
Mata kau seperti..--
- Mata ibuku, yeah.
Lily, si cantik Lily.
Ibu kau orang yang sangat cerdas.
Saya boleh katakan
yang lebih menarik adalah...
bahawa dia dari keluarga orang biasa.
Salah seorang kawan baikku
juga dari keluarga orang biasa.
Dia yang terbaik di kumpulan kami.
- Oh tolong jangan prejudis.
Aku tak maksudkan..
tidak, tidak, tidak..
Ibu kau salah seorang murid kegemaranku.
Tengok sana, itu dia.
Tepat di depan.
Semuanya milik aku.
Segalanya dan semuanya.
Maksudku, bekas murid aku.
Kau kenal Barnabas Cuffe?
Editor harian the Daily Prophet.
Selalu mengambil OWL ku
kalau aku ingin menulis
Pada harian 'news of the day'.
Gwenog Jones,
kapten the Holyhead Harpies.
Orang harapan.
Mana saja aku nak.
Tentu saja, sudah lama aku tak
tengok pertandingan.
Ah, ya.
Regulus Black.
Jelas sekali, ini kakaknya brother Sirius,
tewas beberapa minggu yang lalu.
Aku rasa semua keluarga Black,
kecuali Sirius.
Sungguh menyedihkan.
Anak yang berbakat.
aku pernah bersama regulus,
tentu, tapi...
aku lebih senang sendiri.
Horace.
Apa kau keberatan kalau aku ambil ini?
Aku nak bermain silangkata.
Ya, tentu saja,
Kau belum mau pergi kan?
Oh, aku rasa aku tahu,
aku kehilangan bila aku lihat kau.
Aku menyesal. Aku anggapnya tadi
sebagai penghargaan peribadi.
Jika sekiranya kau mahu
kembali ke Hogwarts.
Baiklah, kau macam kawanku ini,
Mr. Potter.
Antara yang terbaik.
Baiklah Horace, kita jumpa lagi.
Jumpa lagi.
Baiklah. aku akan lakukan.
Tapi aku mahu pejabat lama
Professor Merrythought's.
Bukan kloset air yang seperti dulu.
Dan aku harap gaji dinaikkan.
Ini semua kegilaan.
kita akan pergi, gila.
Tentu saja.
Tuan, apa sebenarnya semua ini?
Kau sangat berbakat,
terkenal dan kuat.
Semuanya itu dihargai oleh Horace.
Profesor Slughorn pasti akan
kumpulkan orang macam kau, Harry.
Dia akan jadikan kau permatanya.
Itulah salah satu sebab dia
kembali semula ke Hogwarts.
Dan memang sangat teruja
kalau dia kembali.
Mungkin aku dah ambil malam
yang indah kau, Harry.
Dia sangat...
sangat cantik.
Wanita tadi..
Tidak apa apa, tuan.
Aku akan jumpa dia esok,
cari alasan.
Oh, kau belum pulang lagi malam ini, Harry.
Tapi tuan, bagaimana dengan Hedwig,
dan semua pakaian aku?
Semuanya sedang menunggu kau.
Hedwig?
Ibu.
Ginny, apa itu?
Aku rasa hairan,
bila Harry akan balik?
Apa?
Harry.. Siapa Harry?
Tentulah Harry Potter.
Tentunya aku akan tahu kalau
Harry Potter ada dalam
rumahku, bukan begitu?
Pakaiannya ada di dapur...
Dan burung hantunya.
Tapi tidak, sayang..
Aku ragu tentang itu.
Harry?
Ada sesiapa sebut tentang Harry?
Aku, yang cakap.
Ada dia di atas sama kau?
Tentu saja tidak.
Tentulah aku tahu kalau kawan
aku ada di bilik, bukan?
Apa itu suara burung hantu?
Kau belum nampaknya, kan?
Nampaknya, dia hairan dengan rumah ini.
Betul ke?
- Betul.
Harry.
Harry.
Kejutan yang menggembirakan.
Kenapa kau tak beritahu kami
kalau kau datang?
Aku juga tidak tahu.
Dumbledore.
Oh, dia itu.
Apa yang tak boleh kita lakukan tanpanya?
Ada sedikit...
..air liur basi.
Jadi, bila kau sampai ke sini?
Beberapa hari yang lalu.
Pergi memancing sekejap.
Sebelumnya tadi aku ragu-ragu nak datang.
Minggu lalu, emak aku cakap...
..aku dan Ginny dah tak ada urusan
untuk ke Hogwarts.
Terlalu berbahaya.
Oh, janganlah macam tu.
Bukan dia saja.
Bahkan orang tua aku
yang hanya orang biasa,
tahu sesuatu yang buruk sedang terjadi.
Apa-apa pun,
tadi ayah aku nak jemput aku,
dia cakap emak aku sibuk sibuk...
Akan makan masa yang lama,
tapi akhirnya dia datang.
Tapi, kita sedang cakap tentang Hogwarts.
Ada Dumbledore.
Apa yang tidak selamatnya?
Sudah ramai yang cakap...
Dumbledore dah tua.
Itu cakap-cakap saja.
Baiklah, dia baru...
Berapa usianya?
150?
Kurang lebih beberapa tahun?
Cissy, jangan macam tu.
Dia tak boleh dipercayai.
Penguasa kegelapan mempercayainya.
Penguasa kegelapan salah.
Keluarlah,
Wormtail.
Aku tahu..
Aku tak patut berada di sini.
Penguasa kegelapan sendiri
melarang aku cakapkan ini.
Kalau penguasa kegelapan
melarangnya, jadi janganlah cakap.
Letakkannya Bella, kita tak boleh
sentuh apa yang bukan milik kita.
Apa yang sedang berlaku,
aku faham keadaan kau, Narcissa.
Kau?
Penguasa kegelapan memberitahu kau?
Saudara kau menghina aku.
Sepatutnya faham, dah bertahun-tahun,
aku jalankan tugas aku dengan baik.
Sangat baik, aku bertarung dengan
penyihir terbaik setiap masa.
Dumbledore memang penyihir terbaik.
Hanya orang bodoh yang akan bertanya.
Aku ragukan kau, Severus.
Kau sepatunya rasa dihormati,
Cissy.
Seperti halnya Draco.
Dia masih budak-budak.
Aku tak boleh ubah
kehendak penguasa kegelapan.
Tapi masih memungkinkan
aku membantu Draco.
Severus.
Bersumpahlah.
Buatlah perjanjian dengannya.
Itu hanya kata-kata kosong.
Kau akan membantu sepenuhnya...
Ketika itu diperlukan.
Dia hanya akan sembunyi
ke persembunyiannya.
Pengecut.
Keluarkanlah, tongkat kau.
Engkaulah, Severus Snape,
menjaga Draco Malfoy
Bila dia memenuhi
keinginan penguasa kegelapan?
Aku mau.
Dan maukah kau,
dengan semua kemampuan terbaikmu,
menjaganya dari gangguan?
Aku mau.
Dan kalau Draco gagal,
Mahu tak kau mengambil alih...
..apa yang penguasa kegelapan
perintahkan pada Draco?
Aku mahu.
Hati-hati.
Kami ada benda-benda menarik.
Dan dia membuatkan aku seronok.
Sebelum kita mula bersekolah.
Gula-gula dah hilang.
Bertemu lagi di Claudron,
Hanson.
Serbuk segera untuk kegelapan Peruvian.
Berapa banyak kau perlukan itu?
Untuk menolong kau bila perlu.
Lari cepat.
Hello, para wanita.
Suka racun-racun, heh?
Yeah.
Mereka benar-benar bekerja.
Seperti yang kami dengar
tentangkau, saudaraku...
Kau juga berjaya lakukannya.
Maksud kau?
Adakah kau betul-betul
tak suka Dean Thomas?
Itu bukan urusan kau.
Berapa harga ni?
5 galleons.
- 5 galleons.
Untukku jadi berapa?
5 galleons.
- 5 galleons.
Aku kan saudara kau.
10 galleons.
- 10 galleons.
Mari kita pergi dari sini.
Hai, Ron.
Hai.
Bagaimana Fred dan
George melakukan ini?
Hampir semua kedai tutup sebab mereka.
Fred akan buat orang
ketawa sepanjang hari.
Dia betul.
Oh, tidak.
Semua orang dapatkan tongkat
mereka dari Ollivanders.
Harry...
Apakah hanya perasaanku
Atau Draco dan Mummy
Nampak macam orang yang
tak mahu diekori.
Quibbler.
Quibbler.
Sangat cantik
Mereka pernah menyanyi
di malam natal, kau tahu?
Quibbler?
- Oh, iya.
Apa itu Wrackspurt?
Makhluk yang susah dilihat.
Mereka terbang masuk ke telinga.
Dan buat otak kau seperti gila.
Quibbler.
Jadi, apa yang Draco lakukan
dengan almari aneh itu?
Dan siapa orang-orang itu?
Tidakkah kau nampak?
Itu suatu ritual.
Satu permulaan..
- Diamlah, Harry.
Aku tahu apa maksud kau.
- Itu telah terjadi.
Draco salah seorang dari mereka.
- Salah seorang dari siapa?
Harry yakin bahawa Draco Malfoy
sekarang seorang Death Eater.
Kau mengada-ada.
Apa yang kau tahu. Siapa mahu
macam Malfoy?
Oh, Kalau begitu apa yang Draco
lakukan di kedai Borgin and Burkes?
Mencari perabot?
Itukan kedai yang aneh.
dan dia orang yang aneh.
Macam ni, ayahnya seorang
Death Eater. Memang masuk akal.
Lagipun, Hermione nampak
dengan mata kepala sendiri.
Aku dah cakap.
Aku tak tahu apa yang aku nampak.
Aku perlu udara segar.
Apa yang terjadi?
Apa di dalam sana?
Ada apa ini?
Apa yang terjadi?
Aku tidak tahu tadi itu apa?
Tenang, kawan. Tadi itu
mungkin hanya kabus.
Sini, Draco. Duduklah.
Kita akan sampai ke Hogwarts.
Hogwarts. Tempat yang menyedihkan
untuk jadi sebuah sekolah.
Aku rasa, mereka nak aku berjaya
di pelajaran astronomi.
Dan aku perlu tambah 2 tahun lagi..
Apa maksud kau?
Anggap saja aku tidak tahu.
Aku akan buang masa saja.
Di kelas pesona tahun depan.
Ada yang lucu, Blaise?
Kita lihat saja siapa yang tertawa akhirnya.
Kamu berdua dululah.
Aku nak periksa sesuatu.
Mana Harry?
- Mungkin dia di platfom.
Mari.
Bukankah Mummy pernah beritahu kau
Tidak baik mengata Potter?
Petrificus Totalus.
Oh yeah...
Dia mati sebelum kau mampu mengelap
darah dari dagu kau.
Itu untuk Ayahku.
Nikmati perjalanan kau kembali ke London.
Ennervate.
Hello, Harry.
Luna.
Bagaimana kau tahu aku di sini?
Wrapspurts,
Kepala kau penuh dengannya.
Maaf aku membuatmu terlambat,
dapat angkutan, Luna.
Tidak apa-apa.
Ini seperti berada bersama kawan.
Yah,
Aku memang temanmu, Luna.
Baguslah.
Oh, kebetulan.
Aku mencari kamu berdua dari tadi.
Baik...
Nama?
Professor Flitwick,
Kau mengenalku sudah sejak 5 tahun.
Tidak ada pengecualian, Potter.
Siapa orang-orang ini?
- Aurors.
Pengawal keselamatan.
Pemegang apa ini?
Bukan pemeganglah.
Ini tongkat berjalan.
Apa sebenarnya yang kau nak buat
dengan semua ini?
Senjata yang baik.
Tidak apa-apa, Tuan Filch.
Biar saya yang tangani Mr. Malfoy.
Cantik muka kau, Potter.
Ada apa-apa yang boleh aku bantu?
Sebenarnya, aku rasa kau kelihatan agak...
..kesian dengan darah itu tapi...
Terpulanglah pada kau.
Pernah ke sebelum ini
kau betulkan hidung yang patah?
Tidak, tapi jari pernahlah...
Tapi tak ada bezanya?
Um, okay, yeah.
Cuba sajalah.
Episkey.
Bagaimana rupaku?
Memang sempurna.
Bagus.
Hermione...
Aku dah ada di sini sekarang.
Boleh tak kau berhenti makan?
Kawan baik kau dah hilang.
Kenapa dengan kau ni?
Pusinglah belakang.
Dia berdarah lagi.
Kenapa selalu saja dia berdarah?
Nampaknya kali ini,
itu darahnya sendiri.
Dari mana saja kau?
Kenapa dengan muka kau?
Nanti aje aku cerita.
Aku memang dah terlewatkan?
Topi peramal kata kita perlu tabah
dan sabar ketika dalam kesusahan.
Senang aje cakap.
Lagi pun itukan cuma topi.
Selamat malam semua.
Terima kasih.
Pertama sekali, saya akan kenalkan
kakitangan baru kita.
Horace Slughorn.
Professor Slughorn, setuju
mengisi kembali posisi lamanya...
Sebagai guru ilmu ramuan.
Sementara itu, posisi guru
pertahanan ilmu hitam...
Akan diambil alih oleh Professor Snape.
Seperti yang kamu ketahui,
kamu semua..
dicari untuk hadir ke sini pada malam ini.
Dan kamu semua berhak
untuk tahu kenapa.
Dahulu,
ada seorang anak muda.
Seperti kamu semua,
juga duduk di ruangan ini.
Berjalan di koridor tempat ini.
Tidur di bawah atapnya.
Seluruh dunia tahu, dia sama
sahaja seperti murid yang lain.
Namanya..
Tom Riddle.
Hari ini, dia terkenal di seluruh dunia
dengan nama (Lord Valdemort).
Oleh sebab demikian,
aku berdiri di sini,
menjaga kamu semua pada setiap malam.
Aku teringat kata-kata bijaksana.
Setiap hari, setiap masa,
bahkan di saat ini, mungkin..
..kekuatan kegelapan cuba menembus
pertahanan tempat ini.
Dan akhirnya,
kekuatan terbesar...
..adalah kamu sendiri.
Jadi fikirkanlah.
Sekarang semua bolehlah tidur,
bip bip..
Tadi sangat melegakan.
Murid sejarah sihir di atas, bukan di bawah.
Mr. Davis, Mr. Davis,
Itu tempat perempuan.
Potter.
Oh, ini tidak baik.
Sedang menikmati diri?
Aku bingung pagi ini, Professor.
Jadi..
Aku rasar, eloklah kau ambil
pelajaran ramuan.
Atau kau sudah tidak minat lagi
untuk jadi Auror?
Sebenarnya, bukan macam tu
aku dapat 'Outstanding' di 'O.W.L.' aku
Memanglah kalau prof.
Snape yang mengajar.
Bagaimanapun, Professor Slughorn akan
berasa senang..
...menerima murid N.E.W.T.
dengan nilai "Exceeds Expectations".
Bagus, um...
Aku akan terus ke sana.
Oh, bagus, bagus.
Potter, kau ajak Weasley.
Dia nampaknya gembira di atas sana.
Aku tak mahu ikut pelajaran ramuan.
Nantikan ada pertandingan Quiddtch.
Aku perlu berlatih
Perhatian, sebagai permulaan pelajaran
kita perlu siapkan semua dahulu.
Harry, anakku.
Aku sungguh rasa bimbang.
Kau ada bawa kawan?
Ron Weasley, tuan.
Tapi aku sangat teruk di ramuan.
Sangat teruk, sebenarnya. Jadi..
..mungkin sebaiknya aku--
Kau cakap aje tu,
kita lihat nanti.
Kawan Harry, kawan aku juga.
Kamu semua keluarkan buku.
Maaf, tuan. Aku dan Ron sebenarnya
tak ada buku.
Jangan bimbang. ,
Ambil apa saja dari almari tu.
Sekarang, seperti yang aku kata tadi,
..aku sudah siapkan ramuan pagi tadi.
Ada yang tahu ramuan apa ini?
Ya, cik...?
- Granger, tuan.
Itu adalah Veritaserum.
Ramuan yang memaksa peminumnya
mengatakan kebenaran.
Dan yang itu..
..agak susah nak membuatnya.
Ini Amortentia.
Ramuan cinta paling terkenal di dunia.
Menurut lagenda, setiap orang akan
bau berbeza.
Bergantung pada
apa yang membuatnya menarik.
Contohnya, aku mencium...
..bau rumput yang baru dipotong
dan bergetah, dan...
..bau daun pudina.
Amortentia yang baru.
Itu tidak mungkin akan berlaku.
Tapi akan menyebabkan
rasa ingin dan obsesi yang kuat.
Dan dengan sebab itu,
..ini mungkin
ramuan paling beracun di tempat ini.
Tuan, kau belum beritahu kami,
yang ini apa?
Oh ya. Yang kamu nampak di hadapan ini,
adalah ramuan kecil yang unik,
dikenali sebagai Felix Felicis.
Tapi lebih umum dikenali sebagai..
..cecair keberuntungan.
- Ya, cik Granger.
Cecair keberuntungan.
Luar biasa dan susah membuatnya,
Dan berbahaya kalau salah membuatnya.
Setitis saja, kamu akan lihat semua
usaha kamu akan berjaya.
Setidak-tidaknya,
hingga kesannya hilang.
Jadi, saya akan hadiahkannya
pada kamu hari ini.
Sebotol kecil ramuan keberuntungan.
untuk murid aku...
yang berjaya membuat..
ramuan 'hidup bagai mati'
Resepinya boleh dilihat di muka surat 10.
Dan juga..
Hanya seorang murid yang berjaya
menghasilkan ramuan 'hidup bagai mati'
berhak dapatkan hadiah ini.
Jadi,
semoga kamu semua berjaya.
Mari kita mulakan.
Buku ini milik 'Putera Berdarah Campuran'
Bagaimana kau lakukannya?
Perlu dihancurkan,
jangan dipotong.
Tidak, arahan di sini
dengan jelas ia cakap dipotong.
Tidak, betul.
Demi janggut Merlin.
Sempurna.
Sangat sempurna aku kata.
Setitis saja, akan membunuh kita semua.
Ini dia,
sesuai dengan janjiku.
Sebotol kecil Felix Felicis.
Tahniah.
Gunakannya dengan sebaik mungkin.
Oh Harry,
kau terima pesananku?
Masuklah.
Kau apa khabar?
Baik, tuan.
Kau gembira dengan kelas kau?
Aku tahu Professor Slughorn
sangat suka dengan kau.
Aku rasa dia terlalu melebih-lebihkan
kemampuan aku, tuan.
Kau rasa begitu?
Tentu.
Bagaimana dengan kegiatan kau
di luar kelas?
Maksud tuan?
Aku lihat kau banyak habiskan masa
bersama cik Gringer.
Aku rasa kau...
Oh, tidak, tidak. Maksudku...
Dia sangat cerdas
Dan kami cuma berkawan saja.
Tapi tidak..
Maafkan aku.
Aku cuma rasa risau sahaja.
Kau pasti tertanya-tanya
kenapa aku ajak kau ke sini malam ini.
Jawabannya ada di sini.
Apa yang kau lihat adalah ingatan-ingatan
Dalam hal ini,
berkenaan dengan seseorang.
Voldemort.
Atau yang dulunya dikenal sebagai:
Tom Riddle.
Benda ini mengandungi
ingatan yang sangat penting.
Pada hari pertama aku jumpa dia.
Aku nak kau melihatnya.
Kalau kau mahu.
Aku terima surat dari
kau, Tuan Dumbledore.
Selama Tom berada di sini,
dia tak pernah dapat kunjungan keluarga
Ada satu kejadian dengan budak yang lain.
Kejadian yang sangat mengerikan.
Tom, kau ada pelawat.
Kau apa khabar, Tom?
Jangan.
Adakah kau seorang doktor?
Bukan, aku professor.
Aku tak percaya kau.
Dia nak aku melihatnya.
Mereka fikir aku...
lain dari yang lain.
Mungkin mereka betul.
Aku tidak gila.
Hogwarts bukan tempat untuk orang gila.
Hogwarts adalah sebuah sekolah.
Sekolah ahli sihir.
Kau boleh lakukan banyak perkara
bukan begitu, Tom?
Perkara yang budak-budak lain
tak dapat melakukannya.
Aku boleh gerakkan benda
tanpa menyentuhnya.
Aku boleh arahkan binatang
tanpa melatih mereka.
Aku boleh juga buat hal buruk terjadi
pada orang yang jahat pada aku.
Boleh menyakitkan mereka.
Kalu aku nak.
Siapa kau?
Aku juga seperti kau, Tom.
Aku juga lain dari yang lain.
Buktikan.
Nampaknya ada sesuatu dalam almari kau.
Yang sedang berusaha keluar, Tom.
Mencuri tidak dibenarkan
di Hogwarts, Tom.
Di Hogwarts, kau bukan hanya diajar...
bagaimana menyihir, tapi
juga bagaimana mengawalnya.
Apa kau faham?
Aku juga boleh bercakap dengan ular.
Mereka yang jumpa aku.
Membisikkan sesuatu.
Apa itu biasa untuk orang seperti aku?
Apa kau tahu, tuan?
bahwa..
Aku tahu bahawa aku bertemu...
penyihir paling
berbahaya sepanjang masa?
Tidak.
Sekiranya aku tahu, aku...
Selama itu Selama di hogwarts,
Tom Riddle besar bersama
dengan satu pengajar yang khas.
Boleh kau teka,
siapa pengajar itu agaknya?
Kau tidak mengajak Professor
Slughorn kembali...
hanya untuk mengajar ramuan, kan?
Tidak.
Kau tahu, Professor Slughorn ada
sesuatu yang ingin sekali aku tahu.
Dia tidak akan
memberikannya dengan mudah.
Kau kata Professor Slughorn
akan cuba mendekati aku?
Ya.
Apa kau nak aku membiarkannya?
Ya.
Baiklah.
pagi ini,
Aku akan minta kamu semua berlatih.
Untuk mengetahui tahap kamu
yang sebenarnya.
Tolong diam.
Diam.
Terima kasih.
Baiklah.
Sekarang, ingat,
Oleh kerana kamu semua nak aku
masuk tim kamu tahun lalu,
..itu tidak akan menjamin kamu
terpilih untuk tahun ini.
Faham sekarang?
Bagus.
Jangan tersinggung, Weasley,
ok?
Tersinggung?
Yeah, aku akan terpilih
sebagai penjaga gawang, terbaik,
Itu...
bukan apa-apa.
Betul ke?
Orang besar macam kau?
Kau perlu sedikit badan yang kecil,
bukan begitu?
Penjaga gawang perlu
kecepatan, ketepatan.
Aku akan cuba sedaya upaya.
Jadi, mungkin kau mahu
kenalkan aku pada Granger?
Tidak keberatankan,
jadi orang pertama untuknya,
Kau faham maksud aku?
Cepat, cepat..
Cepat, Cormac.
Cepat, Ron.
Cepat, Ron.
Confundus.
Dia hebat.
Aku mesti akui.
Aku hampir terlepas yang terakhir tadi.
Aku harap Cormac tidak terlalu megah.
Dia nampaknyat tertarik dengan kau,
Harmonie - Cormac.
Dia penggoda.
Pernah kau dengar mantra:
Sectumsempra?
Tak pernah.
Kalau kau ada rasa hormat,
kau kena pulangkan buku itu.
Nampaknya tidak.
Dia yang terbaik di kelas.
bahkan lebih baik dari kau, Harmonie.
Slughorn rasa dia jbijak.
Aku nak tahu,
dulu buku tu milik siapa.
Mari kita ltengokt?
Jangan.
Kenapa tidak?
Jilidannya rapuh.
Jilidannya rapuh?
Yeah.
Siapa Putera Berdarah Campuran?
Siapa?
Begitu katanya di sini.
Buku ini milik Putera Berdarah Campuran.
Berminggu-minggu,
kau selalu membawa buku ini.
Sehinggakan, tidur dengannya,
tapi kau tetap belum ada keinginan..
..untuk tahu,
siapa Putera Berdarah Campuran?
Aku tak kata aku tak kisah.
Dan aku tak tidur pun dengan buku itu.
Yah, itu betul.
Tadi aku cakap-cakap saja,
sebelum tidur.
Dan hanya sibuk dengan buku itu.
Macam sedang dengan Hermione.
Aku bingung.
Jadi, aku pergi ke--...
perpustakaan?
- perpustakaan?
Dan?
Tidak ada.
Aku tak jumpa apapun.
Apapun, yang berkaitan dengan
Putera Berdarah Campuran.
Baiklah.
Itu menegaskannya..
Yeah, uh...
Aku rasa aku boleh jumpa kau
di Three Broomsticks (penginapan).
Uh tidak, aku ada latihan paduan suara
dari Freighthorse.
Apa yang boleh diminum di Butterbeer?
Sahabatku dulu
meluncur turun di bukir Clagsby.
Kami ada seluncur panjang buatan sendiri.
Seluncur model Norwegia.
Kami meluncur pantas,
kami terbabask yang...
Ron, duduk di sebelah aku.
Baiklah.
Mahu minum?
Tiga butterbeers
Aku punya letak ginseng sedikit.
Oh, sial.
Ron, lihat mereka cuma
berpegangan tangan.
Dan ciuman.
Aku nak pergi.
- Apa?
Kau tidak serius.
Dia saudaraku.
- Jadi?
Bagaimana kalau dia nampak aku.
Sementara kau sedang menciumku?
Apa kau mahu dia berdiri dan pergi?
Hey, anak-anak.
Gembira bertemu dengan kau.
Dan kau, dan kau.
Apa yang buat kau ke sini?
Oh, Three Broomsticks
dan aku sudah biasa...
lebih dari yang aku kira.
Aku masih ingat
Waktu masih One Broomstick.
Semua tangan di meja, Granger.
Dengar.
Dulu, Aku boleh mengadakan
pesta makan malam.
Memilih satu atau dua murid.
Ku nak ikut?
Aku anggap itu satu penghormatan, tuan.
Kau juga diundang,
Granger.
Gembira sekali, Tuan.
Baik.
Cari burung hantu aku.
Gembira melihatmu, Wallenby.
Apa yang kamu mainkan?
Dumbledore meminta ku mengenalinya.
Mengenalinya?
- Entahlah.
Pastinya penting.
Sebab kalau tidak,
Dumbledore tidak akan minta.
Kau jadi sedikit...
Katie, kita tidak tahu akan jadi apa.
Harry, apa...
- Aku tahu apa yang aku lakukan.
Apa kau dengar yang dia cakap..
di pub waktu itu,
waktu aku dan dia berciuman?
Aku sudah ingatkannya.
Aku memperingatinya jangan disentuh.
Jangan dekat.
Berundur, kamu semua.
Oh tiak.. tidak..tidak
Kamu jangan sentuh itu,
kecuali bungkusannya.
Kamu semua faham?
Kau yakin Katie tidak ada ini
dalam barang miliknya,
sewaktu dia masuk keThree Broomsticks?
Seperti yang aku kata,
..dia ke bilik kecil.
Dan semasa dia kembali,
dia membawa paket itu.
Dia kata penting bagi dia
untuk membawanya.
Ada dia cakap untuk siapa?
- Untuk Professor Dumbledore.
Baiklah. terimakasih, Leanne,
kau boleh pergi.
Kenapa Saat ada kejadian,
Selalu kamu bertiga?
Tolonglah percayakan aku, Professor,
Aku juga tertanya pada diriku sendiri...
pertanyaan yang sama
lebih dari 6 tahun ini..
Oh, Severus.
Apa pendapat kau?
Aku rasar Ms. Bell beruntung masih hidup.
Dia disihir bukan?
Aku kenal Katie.
Di lapangan quidditch.
Bahkan dia tidak akan menyakiti lalat.
Kalau idia hantar paket itu
ke Professor Dumbledore,
dia tidak akan melakukannya
terang-terangan.
Ya, dia disihir.
Malfoy melakukannya.
Itu adalah
tuduhan yang sangat serius, Potter.
Serius.
Bukti kau?
Aku hanya tahu.
Kau "hanya" tahu?.
Sekali lagi, kau memang sangat pelik
dengan kemampuan kau, Potter.
Kemampuan yang hanya menjadi mimpi.
Seberapa besar diperlukan untuk
menjadi "Orang yang terpilih'?.
Aku cadangkan kamu semua
kembali ke asrama.
Kamu semua.
Apa pandangan kau yang Dean suka
padanya Ginny?
Dan apa yang Ginny lihat pada Dean?
Dean.
Dia luar biasa.
Kau menyebutnya orang licik
tidak lebih dari 5 jam yang lalu.
Yeah, dia meraba-raba
tangannya pada tubuh saudara aku,
bukan begitu?
Sebab itu,
kau harus membencinya. Kau tahu?
Alasan lama.
Mungkin.
jadi apa pandangan kau.
Yang dia lihat pada Ginny?
Aku tak tahu.
Dia pintar,
lucu, menarik.
Menarik?
Kau tahu,
Kulitnya bagus.
Kulit? Kau kata Dean.
Menggoda adikku kerana kulitnya?
Yang betul saja. Maksudku.
Aku hanya.. kata..
boleh jadi penyebab utama.
Harmonie ada kulit yang cantik.
Kalau kau kata begitu,
kalau cakap masalah kulit, tentu.
Aku tak pernah berfikir begitu.
Tapi mungkin, yeah.
Bagus sekali..
Aku rasa Aku mau tidur sekarang.
Betul tu.
Kata padaku, Cormac, apa khabar
pakcik kau Tiberius belakangan ini?
Ya tuan. Sebenarnya aku nak
pergi berburu dengannya...
dan perdana menteri sihir di waktu cuti.
Oh, baik. Pasti sampaikan
pada keduanya yang terbaik dariku..
bagaimana dengan pakcik kau, Belby?
Bagi kamu semua yang belum tahu,
Pakcik Marcus yang menemukan
ramuan Wolfsbane.
Adakah dia sedang
cuba cari penemuan baru?
Aku tidak tahu.
Dia dan ayahku tidak boleh bersama-sama.
Mungkin kerana ayah aku kata,
ramuan adalah sampah.
Ramuan yang dia ada
tak berguna, hingga dia mati.
Bagaimana dengan kau Cik Granger,
Apa yang keluarga kau lakukan
di dunia manusia biasa?
Orang tuaku adalah doktor gigi.
Mereka menangani gigi orang-orang.
Menarik.
Apakah itu termasuk pekerjaan berbahaya?
Tidak.
Walaupun begitu, seorang
anak, Robby Fenwich,
pernah menggigit ayahku sekali..
Dia memerlukan sepuluh jahitan.
Ah, cik Weasley.
Mari, mari.
Lihat, matanya.
Berjumpa lagi.
Dia dan Dean.
Maaf,
biasanya aku tidak terlambat.
Tidak apa,
tepat waktu makan malam.
Itupun kalau Belby
ada tinggalkan untuk kau.
Apa?
- Tak ada apa-apa.
Selamat tinggal.
Selamat tinggal.
Potter.
Maaf, tuan, aku..
mengagumi jam kaca kau.
Oh ya,
objek yang menarik perhatian.
Pasir bergerak sesuai dengan
kecekapan percakapan.
Itu membawa,
pasir bergerak perlahan.
Kalau tidak...
- Mungkin aku dah pergi..
Tidak.
Tidak ada yang harus kau takutkan, anakku
Sebenarnya,
beberapa kawan sekelasmu...
Apa-apapun, anggap saja
mereka tidak seperti membuat bingkai.
Bingkai, tuan?
Semua yang bercita-cita menjadi
terkenal berharap berakhir di sini.
Meski pun begitu, kau sudah menjadi
terkenal, bukan begitu, Harry?
Adakah Voldemort
pernah membuat bingkai, tuan?
Kau kenal dia, bukan?
Tom Riddle?
Kau dulu gurunya.
Mr. Riddle ada banyak guru di Hogwarts.
Dia macamana?
Maaf, tuan maafkan aku.
Dia yang membunuh orang tuaku.
Tentu saja, wajar kalau
kau mahu tahu lebih banyak.
Tapi nampaknya
aku akan mengecewakan kau, Harry.
Waktu pertama kali bertemu Riddle,
dia hebat,
anak yang pintar,
bersungguh-sungguh untuk jadi
penyihir kelas pertama.
Tidak macam
budak-budak lain yang kukenal.
Bahkan,
tidak seperti diri kau.
Walaupun ada kejahatan dalam dirinya,
kita tidak akan nampak.
Kau ok, Ron?
Aku akan bersama kau, Ron.
Ada 2 perlawanan untuk Gryffindor, kan?
Hati-hati, Ron.
- Pengalah.
Apa yang dia pakai?
Bagaimana?
- Bagaimana apa?
Pesta makan malam kau?
- Sebenarnya membosankan.
Tapi aku rasa
Harry menikmati makan malam.
Slughorn akan merayakan natal,
ada kau tahu?
Aku akan mengajak seseorang.
Pasti kau akan mengajak McLaggen.
dia yang di kelab Slug itu,
bukan?
Sebenarnya,
tadi aku mau mengajak kau.
Betul ke?
Semoga berjaya hari ini, Ron.
Aku tahu,
kau akan bermain dengan baik.
Aku nak tarik diri.
Setelah pertandingan ini,
McLaggen boleh memiliki tempatku.
Apa kau baik2 saja?
Jus?
- Tentu.
Hello, Semua.
Kau nampak sedih, Ron.
Adakah itu sebabnya kau beri
sesuatu dalam cawannya?
Apa itu penambah tenaga?
Cecair hikmat (Liquid luck)
Jangan kau minum, Ron.
Kau boleh disingkir gara2 itu.
- Apa yang sedang kita cakapkan?
Cepat, Harry.
Ada yang harus kita menangkan.
Weasley. Weasley. Weasley.
- Weasley. Weasley. Weasley.
Kau sepatutnya tidak melakukannya.
Aku tahu. Anggap saja aku baru
berikan suntikan semangat.
Itu tak sama.
Hanya cuba-cuba.
Tadi itu pertandingan biasa.
Kau tidak memberikannya?
Ron ingat kau memberinya.
Mentera pemikat.
Baru aku belajar.
Bagus sekali.
Bagaimana rasanya, Harry?
Masa kau lihat Dean dengan Ginny?
Aku tahu.
Aku lihat cara kau memandangnya.
Kau kawan terbaik aku.
Oops. Nampaknya
tempat ini sudah digunakan.
Bagaimana burung-burung itu boleh...
Oppugno.
Rasanya seperti ini.
Aku tidak sanggup
kalau dia melilitkan lengannya.
Yang aku dan Lav punya,
anggap saja...
tidak ada yang mampu mencegahnya.
Itu kimiawi.
Apa boleh bertahan?
Siapa yang tahu?
Yang pasti aku bebas.
Dia bebas mau mencium
siapa saja yang dia mau.
Aku betul-betul tak boleh berpura-pura
Apa aku terlalu impresif ingin..
Dia dan aku perlu datang ke
pesta natal Slughorn bersama?
Ya.
Sekarang dengan keadaan begini.
Aku perlu buat rancangan lain.
Perlu ke?
- Ya.
Kenapa?
Aku rasa,
tidak masalah kalau kita pergi...
dengan siapa saja yang kita mau,
Kita boleh pergi bersama,
sebagai kawan.
Kenapa aku tidak berfikir begitu?
Kau akan pergi dengan siapa?
Um, satu kejutan.
Apa yang harus kau bimbangkan adalah,
kau tidak boleh mengajak sesiapa pun
Kau lihat gadis itu di sana?
Dia Romilda Vane.
Harry, dia selalu cuba
menterakan kau dengan ramuan cinta.
Betul ke?
Hey.
Dia hanya tertarik pada kau sebab
dia fikir kau adalah orang terpilih.
Aku memang 'yang terpilih'.
Okay, maaf, um...
Gurau aje.
Aku akan mengajak orang lain.
Seseorang yang cantik
Aku belum pernah sampai ke tempat ini.
Setidaknya,
tidak sampai terjaga.
Aku berjalan masa tidur, kau tahu.
Itu sebabnya aku pakai kasut masa tidur.
Harmonia nictere passus.
Harmonia nictere passus.
Harmonia nictere passus.
Minum?
Neville.
Aku tidak boleh masuk ke kelab Slug.
Tidak apa-apa.
Dia membuat Melvin menggantung
dirinya di bilik kecil
Aku baik-baik aje kawan.
Terima kasih.
Baiklah.
Hermonie,
apa yang kau buat ni?
Apa yang dah jadi dengan kau?
Tidak, aku baru aje melarikan diri.
Maksudku, aku tinggalkan Cormac
di bawah pokok hiasan.
Cormac?
Kau ajak dia?
Aku rasa itu akan membuatkan
Ron sakit hati.
Terima kasih banyak.
Kami akan bersatu dengan kalian.
Dia ada lebih banyak tentakal
daripada tanaman Snargaluff.
Gula-gula naga?
- Tidak, terima kasih.
Cuma satu saja
boleh mengahasilkan bau mulut.
Oh kebetulan, ini boleh
membuatkan Cormac lari jauh.
Oh Tuhan, dia datang.
Aku rasa dia pergi basuh hidungnya.
Kawan kau agak biadab.
Itu sangat baik..
dia tidak nakal kan?
Yeah, yeah,
yeah.
Apa yang aku makan ini?
Gula-gula naga.
Kau baru saja membuatkan kau
akan ditahan sebulan, McLaggen.
Jangan terburu-buru, Potter.
Tuan, mungkin aku rasa
lebih baik...
aku kembali ke pesta.
Pasangan aku..
Akan faham kau tidak ada
untuk satu dua minit.
Lagi pun, aku cuma nak
menyampaikan pesan.
Pesan?
Dari Professor Dumbledore.
Dia minta aku sampaikan salamnya...
..dan dia harap semoga
kau gembira.
Dia...
dia pergi mengembara.
Dan dia tidak akan kembali
sebelum sampai waktunya.
Pergi mengembara ke mana?
Jauhkan tangan kau,
kau celaka.
Professor Slughorn.
Aku baru saja jumpa budak ini
bersembunyi di kaki lima atas.
Dia kata dia diundang ke pesta kau.
Okay, okay,
Aku menceroboh.
Puas hati?
Aku akan bawanya keluar.
Sudah tentu, Professor.
Baiklah, teruskan saja semuanya,
teruskan.
Mungkin aku mentera saja
wanita di pintu tadi.
Mungkin juga tidak.
Apa kena dengan kau ni?
Aku telah bersumpah melindungi kau.
Aku sudah membuat
sumpah larangan.
Aku tidak perlu perlindungan.
Aku dipilih untuk ini.
Aku tidak tahu apa maksud semua ini.
Aku tidak akan menggagalkannya.
Kau takut, Draco.
Kau berusaha melindunginya.
Tapi sekarang dah jelas.
Biar aku yang arahkan kau.
Tidak!
Aku telah dipilih.
Inilah masanya.
'Sumpahan larangan'.
Kau pasti itu yang dikatakan Snape?
Pasti, kenapa?
Cuma kau tidak boleh melanggar
'sumpah yang terlarang'.
Aku juga tahu kalau itu maksudnya.
Lucu juga.
Aku tak faham.
Oh tidak..
Aku rindu pada kau.
Menarik.
Dia cuma nak peluk aku saje.
Bibir aku.
Semakin hebat, tengok.
Aku dengar apa yang kau cakap.
Jadi, apa akan terjadi dengan kau?
Apa yang terjadi...
Kalau kau melanggar 'sumpah
yang terlarang'?
Kau akan mati.
Voldemort telah memilih
Draco Malfoy untuk sebuah misi?
Aku tahu aku kedengarannya gila.
- Bukankah sudah pasti padamu, Harry,
Dan Snape hanya berpura-pura
menawarkan bantuan pada Draco...
..agar dia boleh tahu
apa yang sedang berlaku?
Ginny.
Kedengarnnya tidak seperti itu.
Mungkin saja Harry benar, Remus.
Maksud aku, untuk membuat
'sumpahan larangan'..
tergantung apa kau mempercayai
keputusan Dumbledore.
Dumbledore percaya dengan Snape,
begitu juga aku.
Dumbledore dah buat kesilapan.
Dia sendiri yang cakap.
Kau dibutakan kebencian.
Tidak.
- Ya, tentu saja.
Orang-orang dah hilang, Harry.
Setiap hari.
Kita hanya boleh percaya
pada orang-orang tertentu saja.
Kalau kita mulakan pertarungan
di antara kita,
kita akan hancur.
Ginny.
Buka mulut kau.
Kau tak percaya pada aku?
Sedap.
Uh, mau...
Pai?
- Oh tidak, terima kasih.
Kau perlu maafkan Remus.
Dia sangat celaru dengan keadaannya.
Kau tak apa-apa,
Tn. Weasley?
Kita sedang diikuti kita semua.
Hampir tiap hari, Molly tidak
meninggalkan rumah
Itu bukan mudah.
Ada kau dapat burung hantu aku?
Ya.
Kalau Dumbledore pergi,
..mungkin berita
baik bagi kementerian,
Tapi mungkin begitulah
yang Dumbledore nak.
Adapun Draco Malfoy...
Aku tahu sedikit maklumat.
Teruskan.
Aku hantar agen ke Borgin and Burkes.
Aku rasa
dari apa yang dulu kau sampaikan...
..yang kau dan Ron
lihat akhir cuti musim panas lalu,
..benda yang Draco tertarik padanya,
..adalah Vanishing Cabinet.
"Vanishing Cabinet"?
Ada cerita...
..masa Voldemort pertama
kali menemukan kekuatannya.
Kau dapat lihat daya tarik.
Saat Death Eaters datang mengetuk,
Seseorang perlu masuk ke dalamnya
dan menghilang satu dua jam.
Kau akan pergi kemana saja.
Alat yang sangat aneh,
Sangat magik.
Apa yang terjadi dengannya?
Almari di Borgin and Burkes?
Tidak ada.
Masih di situ.
Tadi itu sangat enak,
Molly, sungguh.
Apa kau yakin tidak mau tinggal?
Tidak, kita harus pergi.
Malam pertama dalam semusim
selalu jadi yang terburuk.
Remus?
Sayang.
Apa Ron sudah tidur?
Um.. belum lagi.
Tali kasut kau.
Selamat hari krismas, Harry.
Selamat hari krismas.
Harry, tidak.
- Harry. Remus.
Ginny.
Aku yang bunuh Sirius Black.
Aku yang bunuh Sirius Black
Kau cuba nak tangkap aku?
Kejarlah aku.
Cuba kejarlah aku.
Harry?
Stupefy.
Harry.
Ginny.
Molly.
Senang bagi mereka dapatkan kau.
Kau sangat beruntung tidak terbunuh.
Kau perlu sedar siapa diri kau, Harry.
Aku tahu siapa diriku,
Hermonie, ok?
Maaf.
Sayang, pergilah..
Itu Won-Won aku..
Aku pergi dulu.
Aku harus pergi dan muntah.
...selalu kau yang kalah setengah jalan.
Tuan, apa betul
Professor Merrythought berhenti?
Tom, aku tidak boleh beritahu
kalau aku tahu, bukan?
Apa-apa pun,
terima kasih nenasnya.
Kau tahu saja.
itu kesukaanku.
Tapi bagaimana kau tahu?
Intuisi.
Cukup ramah tamahnya,
apakah sudah waktunya?
Silakan pergi, atau
Professor Dippett akan tahan kita semua.
Tengoklah dengan jelas, Tom.
Jangan sampai tertangkap
keluar bilik di luar masa belajar.
Apa ada sesuatu yang kau fikirkan, Tom?
Ya tuan.
Aku tidak dapat fikir orang lain
untuk aku datangi...
professors lain...
mereka tak macam kau.
Mereka selalu saja salah faham.
Teruskan.
Aku pernah ke perpustakaan suatu malam.
Di bahagian terlarang.
Lalu aku ambil sesuatu
yang cukup ganjil tentang sihir.
Aku fikir mungkin,
kau boleh jelaskan pada aku.
Itu disebut, sebagaimana yang aku tahu,
Hor...
Maaf?
Aku tidak tahu apapun tentang hal itu...
Walaupun aku tahu,
aku tidak akan beritahu kau.
Sekarang keluarlah dari sini.
Dan jangan sampai aku jumpa kau
sebut hal itu lagi.
Bingung?
Aku terkejut kalau kau tidak bingung.
Aku tidak faham.
Apa yang terjadi?
Ini mungkin ingatan yang paling penting
yang dapat aku simpan.
Ini juga satu penipuan.
Ingatan ini juga sudah diganggu
oleh orang yang memilikinya.
Kawan lama kita,
Professor Slughorn.
Tapi kenapa dia mau ganggu
ingatannya sendiri?
Aku rasa dia malu dengannya.
Kenapa?
Kenapa, tentu saja.
Aku minta kau cari tentang
Professor Slughorn...
dan kau sudah melakukannya.
Sekarang aku nak kau memujuknya...
..untuk membocorkan pada kau
ingatannya sendiri.
Bagaimanapun cara kau.
Aku tak berapa kenalnya, tuan.
Ingatan ini adalah segalanya.
tanpanya, kita buta.
Tanpanya juga, kita biarkan
nasib dunia kita tanpa kejelasan.
Tidak ada pilihan lain untuk kau.
Kau jangan gagal.
Aku sangat harapkan
kenali semula diri kau.
Pada bab penangkal racun.
Sekarang, aku akan beritahu tentang
bezoars di kelas kita nanti.
Baiklah, kamu semua boleh pergi.
Elise, jangan lupa ekor tikus kau.
Aha. Ini dia Si pangeran ramuan.
Apa yang boleh aku bantu?
Oh, tuan, nampaknya
aku nak bertanya sesuatu.
Silakan tanya, anakku.
Silakan tanya
Kau tahu, satu hari
aku pernah ke perpustakaan...
di bahagian terlarang,
dan aku temui sesuatu...
yang agak aneh..
tentang satu ilmu
sihir yang sangat sukar.
Ya, apa ilmu sihir yang susah itu?
Aku pun tidak tahu.
Aku tak dapat mengingati
namanya dengan tepat.
Tapi itu buatkan aku tertanya2,
apa memang ada ilmu sihir macam itu?
Yang kau tidak disuruh
mengajarkannya pada kami?
Aku guru ramuan,
Harry,
Aku rasa pertanyaan kauu lebih tepat
diajukan ke Professor Snape.
Ya, dia dan aku..
tidak beberapa mesra, tuan.
Maksud aku adalah..
Dia tidak macam kau.
Dia mungkin akan salah faham.
Ya, tidak akan ada terang tanpa kegelapan.
Begitupula dengan ilmu sihir.
Aku selalu berusaha keras
hidup dengan cahaya.
Aku sarankan kaupun begitu.
Adakah itu yang kau katakan
pada Tom Riddle, tuan.
Bila dia tanya pada kau?
Dumbledore yang suruh kau
kemari, betulkan?
Betulkan?
Ya?
Oh, kau Potter.
M-- maaf,
Aku sedang sibuk.
Cantikkan?
Bulan.
Hebat.
Bukannya aku ada sedikit
makanan kecil?
Kotaknya ada di atas tempat tidur kau tadi.
Aku rasa aku patut cuba satu.
Atau dua puluh?
Aku tidak boleh berhenti
memikirkannya, Harry.
Secara jujur, kau tahu, aku rasa
dia sudah mulai membuatmu benci.
Dia tidak boleh buat aku sakit hati.
Aku rasa aku mencintainya.
Ok, baiklah.
Kau rasa dia macam aku juga ke?
Aku harap begitu.
Dia sudah mencium kau selama tiga bulan.
Cium?
Siapa yang kau cakapkan?
Siapa yang kau bicarakan..
Romilda, tentu saja.
Romilda Vane.
Okay, sangat lucu.
Untuk apa itu?
Aku tidak bergurau.
Aku jatuh cinta padanya.
- Ya, baiklah.
Kau jatuh cinta padanya.
Apa kau pernah bertemu dengannya?
Tidak.
apa kau bisa mengenalkanku?
Mari, Ron.
Aku akan kenalkan kau
pada Romilda Vane.
Sayangku, Harry
Aku ada gula-gula
untuk kau. Ciuman dari, Romelda.
Maaf, tuan.
Aku tidak akan mengganggu kau
kalau tidak betul-betul penting.
Di mana Romilda?
- Kenapa dengan Wimby?
Ramuan cinta yang sangat kuat.
Baiklah,
Sebaiknya masukkan dia.
Aku ingat kau dapat atasi
hal begini dengan cepat, Harry.
Aku rasa ini perlukan
tangan yang lebih mahir, tuan
Apa khabar, sayang.
mahu minum?
Mungkin, kau betul.
Maaf, Professor,
tentang yang pagi tadi,
..salah faham kita.
Oh, tidak apa-apa.
Air sejuk di bawah jambatan, kau tahu.
Betul?
Aku rasa kau cukup penat,
semenjak tahun belakangan ini.
Dan pertanyaan tentang Voldemort.
Jangan sebut nama itu.
Ini dia, nak.
Habiskan.
Apa ini?
- Ubat untuk keberanian.
Apa yang dah jadi pada aku?
Ramuan cinta.
- Yang sangat kuat..
Aku rasa sangat teruk.
Kau perlu makan, nak.
Aku ada butterbeer, anggur,
minuman pohon oak yang nikmat.
Aku ada juga yang ini,
tapi aku rasa, bolehlah.
Ini dia, Potter.
Untuk kehidupan.
Ron.
Ron.
Professor, lakukan sesuatu.
Aku tidak faham.
Bangunlah, Ron,
Bernafaslah.
Perempuan-perempuan ini...
..mereka mau membunuh aku.
Keputusan yang tepat untuk kau
menggunakan bezoar, Harry.
Kau harus berbangga
dengan murid kauu, Horace.
Ah, ya.
Bangga sekali.
Aku rasa kita setuju
cara Potter yang sangat heroik.
Pertanyannya sekarang,
kenapa itu diperlukan?
Aku, sebenarnya...
Ini pasti sebuah hadiah, Horace.
Kau tak ingat ke,
siapa yang memberi kau botol ini?
Kalua kita lihat
reaksinya sangat cepat...
Satu serangan yang halus
dari ramuan minuman.
Kalau ia tidak tercampur racun.
Sebenarnya, aku juga akan
menghadiahkannya.
Pada siapa,
kalau boleh aku tahu?
Untuk kau, pengetua sekolah.
Di mana dia?
Di mana Won-Won aku?
Ada dia tanya tentang aku?
Apa yang dia buat di sini?
Aku juga tanya pertanyaan yg sama.
Aku kekasihnya
Dan aku...
kawannya.
Janganlah buat aku ketawa.
Kau tak cakap berminggu-minggu.
Aku rasa kau juga suka padanya...
..sekarang dia tiba-tiba jadi menarik.
Dia diracun, bodoh.
Dan untuk pengetahuan kau,
aku selalu menganggapnya menarik.
Tengok?
Dia tahu kedatangan aku.
Jangan bimbang, Won-Won.
Aku di sini.
Aku ada di sini.
Hermonie.
Hermonie.
Hermonie.
Oh anak muda
yang baru merasa sengatan cinta.
Jadi, mari semua ke sini.
Tuan Weasley ada sudah yang menjaganya.
Waktu yang tepat,
bukan begitu?
Terimakasih.
Diamlah.
Hentikan, Ron.
Kau membuatnya menjadi salju.
Ceritakan pada aku bagaimana
aku boleh putus dengan Lavender.
Masa dia datang menjenguk kau
di rumah sakit.
Dan kau cakap..
Aku tak percaya itu adalah
perbualan yang panjang.
Jangan salah faham, tapi
aku cukup ngeri dengan tatapannya.
Dia nampaknya sedikit...
keluar batas.
Ya, um...
nampaknya begitulah.
Kau kata kau tidak ingat
apapun sejak malam itu.
Apapun juga?
Cuma satu.
Tidak mungkin.
Aku masa itu benar-benar terkejut,
bukan begitu?
Terkejut?
Harry...
Itu Katie.
Katie Bell.
Katie,
kau apa khabar?
Aku tahu kau akan bertanya, Harry.
Tapi aku tak tahu siapa yg mentera aku.
Yang betulnya, aku sudah cuba
untuk mengingatnya.
Tapi aku tak boleh.
Katie.
Aku tahu apa yang telah kau lakukan,
Malfoy.
Kau menyihirnya,
bukan begitu?
Sectumsempra.
Kau mesti jauhkan diri darinya (buku).
Hari ini juga.
Pegang tanganku.
Ini tempat penyimpanan.
Kita perlu sembunyikan...
..buku milik pangeran
berdarah campuran ini.
Di mana tidak ada yang
boleh menemukannya.
Termasuk kau.
Apa itu?
Apa itu?
Lihat, kau tidak tahu
apa yang akan kau jumpa di sini.
Baiklah, tutup mata kau.
Dengan itu kau tidak akan mengintip.
Tutup mata kau.
Ini juga dapat kau sembunyikan
di sini kalau kau suka.
Jadi, apa kau dan Ginyy
dah melakukannya?
Apa?
Ya, sembunyikan buku?
Oh, yeah.
Oh, g--...
Masih belum jumpa
dengan Slughorn ya,
Nampaknya?
Nasib baik.
Itu dia.
Yg aku butuh, sedikit keberuntungan.
Jadi, bagaimana perasaan kau.
Luar biasa.
Sangat luar biasa
Ingat, Slughorn biasanya
pergi lebih awal, berjalan,
..dan kembali ke pejabatnya.
Baik.
Aku akan menemui Hagrid
Apa?
Tidak, Harry, kau harus
jumpa dan cakap pada Slughorn.
Itu rancangan kita.
Aku tahu, tapi aku ada
perasaan yang baik tentang Hagrid.
Aku rasa..itu
tempat yg perlu aku pergi malam ini.
Kau faham maksud aku?
Tidak
Tidak...
Baiklah, percaya pada aku.
Aku tahu apa yang aku nak buat.
Atau yang Felix lakukan.
Hai.
Demi janggut Merlin, Harry.
- Maaf, tuan.
Sepatutnya aku beritahu kau.
Melegakan tekak aku.
Batuk.
Mungkin kau rasa
aku Professor Sprout?
Tepat sekali.
Apa yang membuat kau fikir begitu?
Ah cuma,
dari kelakuan kau, tuan...
..mengendap-ngendap,
terperanjat bila kau nampak aku.
Adakah itu daun tentakular, tuan?
- Ya.
Ianya sangat berharga, bukan?
10 galleons per daun.
Hanya pada pembeli yang tepat.
Bukan bererti aku sering menjualnya
seperti yang di jual di kedai-kedai.
Atau yang biasa didengar orang.
Ketertarikanku ikhlas
untuk kepentingan akademik.
Maksudku, secara peribadi,
tanaman ini selalu buat aku takut.
Sebenarnya bagaimana cara kau
keluar dari kuil, Harry?
Ikut pintu depan, tuan.
Kau lihat, aku mahu ke tempat Hagrid.
Dia kawan yang baik
dan aku hanya ingin melawatnya.
Jadi kalau kau tidak keberatan,
aku akan pergi sekarang.
Harry.
- Ya?
Ini sudah hampir malam.
Pasti kau tahu,
aku tidak akan biarkan kau...
..berjalan-jalan sendiri.
Kalau begitu, dengan senang hati,
ikut sajalah, tuan.
Harry, apa aku patut paksa kau..
..kembali ke sekolah sekarang.
Itu sia-sia saja, tuan.
Kenapa kau cakap begitu?
Entahlah.
Horace.
Si Janggut Merlin.
Apa itu Acromantula sungguhan?
Nampaknya,
sudah mati, tuan.
Baguslah..
Hei kawan,
apa kau berjaya membunuhnya?
"Membunuhnya"?
Dia kawan lama aku.
Maaf,
aku tidak bermaksud--
Ah, jangan bimbang.
Kau tidak keseorangan.
Selalu salah faham tentang makhluk,
Labah-labah itu..
..dari matanya, memang
mengerikan buat beberapa orang.
Begitu juga sepitnya.
Yeah,
sepertinya itu juga.
Hagrid...
Mungkin ini agak sedikit tidak elok..
tapi sengat Acromantula
bisa yang sangat kuat.
Apa boleh aku mengambilnya sebotol kecil?
Hanya untuk tujuan pelajaran,
kau faham maksud aku?
Baiklah, mungkin itu lebih bermanfaat
untuk sekarang.
Sudah tentu.
Aku selalu sedia botol kecil
untuk perkara-perkara seperti ini.
Kebiasaannya.. ahli ramuan,
kau tahu?
Seandainya kau pernah lihat
waktu ia masih hidup,
..ia sangat, luar biasa.
Luar biasa.
Apa kau mau aku
sampaikan kata-kata terakhir?
Ya.
Pasti masih ada keluarganya kan?
Oh, yeah.
Selamat jalan.
- Aragog.
Selamat jalan, Aragog.
Raja serangga.
Jasad kau akan hancur..
..tapi jiwamu akan abadi...
..dan teman manusia kau
menemukan pelipur lara,
..kehilangan..
sangat menyakitkan.
# Laid to rest, #...
# And his wand,
snapped in two, #...
# Which was sad, #...
Aku jumpanyaa dari telur, kau tahu?
Masa tu ia sangat kecil waktu menetas.
Tidak lebih besar dari Pekingese.
Pekingese, tahu.
Oh manisnya.
Aku dulu ada ikan.
Francis.
Ia sangat lucu pada aku.
Suatu petang,
aku turun mencarinya, dan..
..ia hilang.
Poof.
Sangat pelik, bukan?
Ya, betul.
tapi begitulah hidup.
Kau tahu,
kau..kau pergi mencarinya...
dan tiba-tiba...
poof.
Poof.
Poof.
Seorang murid yang berikan aku Francis.
Suatu petang di musim bunga,
..aku terjumpa sebiji
mangkuk di meja aku...
..dengan hanya beberapa inci
air bersih di dalamnya...
...kembang di permukaannya
sehelai daun bunga.
Kalau aku perhatikan,
daunnya tenggelam.
Tepat sebelum ia sampai ke dasarnya,
Ia berubah jadi ikan kecil.
Sihir yang indah.
Sangat indah.
Daun bunganya diambil dari
bunga teratai.
Ibu kau.
Hari waktu aku turun mencarinya,
Hari di mana mangkuknya kosong.
Itulah hari ibu kau...
Aku tahu kenapa kau di sini.
Tapi aku tetap tak dapat membantu kau.
Itu hanya akan menghancurkan aku.
Apa kau tahu.
Kenapa aku boleh selamat, Professor?
Malam waktu aku dapat ini?
Kerana dia,
kerana mengorbankan dirinya...
.. kerana dia menolak jauh..
..kerana kekuatan cintanya lebih kuat
dari Voldemort.
Jangan sebut namanya.
Aku tidak takut dengan nama, Professor.
Aku akan beritahu kau sesuatu.
Sesuatu yang
orang lain hanya boleh menekanya.
Itu betul
Akulah 'orang yang terpilih'.
Cuma aku yang boleh
menghancurkannya, agar dapat kulakukan,
..aku perlu tahu, apa yang
Tom Riddle tanyakan pada kau...
Semasa di pejabat kau...
..dan aku perlu tahu
apa yang kau katakan padanya.
Jadi beranilah, Professor.
Beranilah seperti ibu aku.
Kalau tidak,
kau akan mengecewakannya.
Kalau tidak,
dia mati sia-sia.
Kalau tidak,
mangkuk itu akan tetap kosong.
Selama-lamanya.
Aku mohon, jangan berprasangka
buruk pada aku.
Kalau kau mengatakan itu.
Aku sama sekali tidak tahu
dia seperti apa, bahkan waktu itu.
Aku berada di perpustakaan,
..di bahagian terlarang...
..dan aku membaca sesuatu...
..yang agak aneh tentang
sebuah sihir langka.
Lebih dikenali, sebagaimana
aku mengenalinya,
Horcrux.
Maaf?
- Horcrux.
Aku cuba memahaminya
semasa membacanya...
..dan aku tidak sepenuhnya faham.
Aku tidak tahu apa yang kau baca, Tom,
Tapi itu adalah hal yang sangat gelap.
Sangat gelap.
Itulah...
..mengapa aku mendatangani.
Horcrux adalah sesuatu...
..di mana seseorang boleh
menyembunyikan...
..sebagian jiwanya.
Tapi aku tidak faham
bagaimana kejadiannya, tuan
Seseorang boleh menyelinapkan
ke jiwa orang lain...
..dan menyembunyikan
sisanya pada sebuah tempat.
Oleh yang demikian,
kau terlindung,
Meski pun kau diserang dan tubuhmu hancur.
Terlindung?
Bahagian jiwa kau
yang tersembunyi, tetap hidup.
Dengan kata lain,
kau tidak boleh mati.
Dan bagaimana caranya
membagi jiwa, tuan?
Aku rasa kau sudah tahu
jawabannya, Tom.
Membunuh.
Ya, membunuh dapat memisahkan jiwa
dan itu bertentangan dengan hukum.
Jangan sesekali cuba
pisahkan jiwa kau.
Sebenarnya,
sudah tujuh kali..
Tujuh kali?
Demi janggut Merlin, Tom.
Bukankah sangat buruk
walaupun membunuh seorang?
apa lagi memisahkan jiwa
menjadi tujuh bahagian.
Ini keterlaluan, Tom.
Mangsa kau semuanya pelajar?
Sudah tentu, tuan.
Ini akan jadi rahsia kecil kita.
Tuan.
Ini lebih dari apa yang aku bayangkan.
Maksudmu, tuan dia berjaya?
Membuat Horcrux?
- Oh ya, dia berjaya.
Dan tidak cuma sekali.
Jadi apa sebenarnya Horcrux itu?
Boleh jadi apa saja.
Kebanyakannya menjadi benda-benda umum.
Cincin, misalnya,
atau buku.
Buku harian Tom Riddle.
Itu Horcrux, ya.
Empat tahun lalu semasa
kau berjaya selamatkan...
..nyawa Ginny Weasley.
Di bilik rahsia,
kau berikan aku ini.
Aku tahu sekarang,
ini jenis sihir yang berbeza.
Sangat jahat,
sangat kuat.
Tapi hingga malam ini,
aku tidak tahu seberapa kuat...
..kekuatan cincinnya?
- Milik ibu dari Voldemort.
Sukar untuk ditemukan.
Lebih sukar lagi untuk dihancurkan.
Tapi bila kau berjaya menemukannya..
..kau berjaya
menghancurkan semua Horcrux...
..seterusnya menghancurkan Voldemort.
Bagaimana caranya
untuk menemukan semuanya?
Boleh jadi ia tersembunyi,
di mana saja.
Betul, tapi sihir,
khususnya sihir hitam...
..ada meninggalkan jejak.
Ke situlah kau mengarah,
bukan begitu, tuan?
Semasa kau pergi bercuti.
Ya, dan mungkin saja,
aku dapat jumpa yang lain.
Tapi kali ini,
Aku tidak boleh
menghncurkannya sendirian.
Sekali lagi, aku minta
bantuan kau, Harry.
Ada kau sedar
kau terlau banyak meminta,
..yang mana terlalu sukar untuk dilakukan?
Pernah terlintas di fikiran kau...
..bahawa aku tidak mahu melakukan ini lagi?
Tidak peduli ada hubungannya atau tidak.
Aku tidak mahu bertengkar
dengan kau, Severus.
Kau sudah setuju.
Tidak ada lagi yang perlu dibincangkan.
Oh, Harry...
Kau perlu bercukur,
kawan.
Kau tahu, sekarang ini, aku hampir
lupa kau membesar begitu cepat.
Ketika ini, aku masih melihat
seorang anak kecil.
Maafkan kelancangan aku, Harry.
Aku hanya orang tua.
Bagi aku,
aku masih seperti dulu lagi, tuan.
Sama seperti ibu kau,
kau sangat baik.
Orang yang baik tidak mungkin
dipermudahkan.
Tempat yang akan kita tuju malam ini
sangat merbahaya.
Aku janji pada kau dengan nama aku
dan aku akan jaga janji itu..
..dengan satu syarat.
Kau mesti turuti semua perintah
yang aku beri, tanpa banyak soal.
Baiklah, tuan..
Kau faham apa yang aku kata.
Kalau aku suruh sembunyi,
kau perlu sembunyi.
Kalau aku kata lari,
kau mesti lari.
Kalau aku kata jangan perdulikan aku
dan selamatkan diri kau,
..kau mesti lakukan.
Kau berjanji, Harry.
Ya, aku janji.
Pegang tangan aku.
Tuan, aku rasa kita
tidak boleh gunakan..
Apparate dalam Hogwards.
Aku ada pengecualian sendiri.
Inilah tempatnya.
Oh, ya.
Tempat ini ada kekuatan sihirnya.
Tuan.
Untuk memiliki akses,
perlu ada pembayaran.
Pembayaran dimaksudkan
untuk mencegah penyusupan.
Kalau begitu biar aku, tuan.
Tidak, tidak, Harry. Darah kau
lebih berharga dari darah aku.
Voldemort pasti tidak membuatnya
untu mudah dijumpai.
Dia pasti sudah membuat
pertahanan di tempatnya sendiri.
Hati-hati.
Itu dia.
Persoalannya ialah,
bagaimana kita nak ke sana?
Harry, kau boleh ke?
Kau kata Hocrux ada di situ, tuan?
Oh, ya.
Itu mesti diminum.
Semuanya mesti diminum.
Kau ingat kedudukannya
bila aku bawa kau bersama aku?
Ramuan ini dapat menghipnotiskan aku.
Aku boleh membahayakan diri aku sendiri.
Ini akan menyebabkan aku kesakitan
dan meminta bantuan.
Tapi kau jangan sekali menuruti permintaanku.
Tugas kau, Harry, pastikan
aku terus meminum ramuan ini.
Bahkan..
..kau mesti memaksanya
masuk ke tenggorokanku.
Faham?
Kenapa bukan aku yang meminumnya, tuan?
Kerana aku yang lebih tua,
lebih pintar dan lebih tidak berharga.
Kesihatan kau lebih penting, Harry.
Professor.
Professor.
Professor.
Kau dengar aku tak?
Professor.
Kau mesti terus minum
seperti kau kata, ingat?
Berhenti.
- Aku akan berhenti, aku akan berhenti...
tapi.. bila kau terus minum.
Jangan bunuh aku.
- Maaf, tuan.
Bunuh aku.
Ini semua kesalahan aku.
Kesalahan aku.
Tinggal sekali lagi, tuan.
Sekali lagi, aku janji.
Aku janji, aku buat apa yang kau mahu.
- Tidak, tidak.
Aku janji.
Aku mohon.
Harry.
Air.
Air.
- Air.
Lihat, kau berjaya, tuan.
Lihat.
Harry..
Air.
Aguamenti.
Air.
Lumos.
Lumos maxima.
Stupefy. Stupefy.
Sectumsempra.
Harry...
- Incarcerous.
Stupefy.
- Harry...
Harry...
Partis Temporus.
Kembali ke bilik kamu semua.
Jangan berlengah.
Kami perlu membawa kau
ke rumah sakit, tuan..
Ke Madam Pomfrey.
Tidak...
Severus, Severus dah terjaga.
Bangunkan dia.
Katakan apa yang terjadi?
Jangan cakap pa sesiapa.
Severus, Harry.
Sembunyikan diri kau,
Harry.
Jangan cakap atau apa-apapun juga
tanpa izin aku.
Apapun yg terjadi,
tetap bersembunyi.
Harry, lakukan seperti yang aku kata.
Percayalah padaku.
Percayalah padaku.
Selamat malam, Draco.
Apa yang bawa aku kemari
di musim bunga yang indah ini?
Siapa ada lagi di sini?
Aku tahu kau.
Aku selalu cakap sendiri.
Aku rasa berguna juga.
Adakah kau selalu sendiri, Draco?
Draco,
kau bukan pembunuh.
Aku akan lakukan hal
yang akan mengejutkan kau.
Seperti apa yang tertera di Katie Bell
dan mengharapkan...
dia akan memakaikan aku
kalung yang telah termentera padaku.
Seperti mengganti botol minuman
dengan botol racun.
Maaf, Draco.
Aku perlu katakan...
..cara kau terlalu mudah bahawa...
..hati kau tidak terlalu serius.
Percayalah pada aku,
bahawa akulah yang telah terpilih.
Aku akan membuatnya mudah untukmu.
Expelliarmus.
Sangat bagus.
Sangat bagus.
Kau tidak berseorangan?
Ada orang lain.
Bagaimana?
'Almari menghilang'
ada di ruang penyimpanan.
Aku telah memperbaikinya.
Biar aku teka, ada saudara kembarnya.
Di Borgin and Burkes.
Mereka menjadi jalan masuk.
Sangat bijak.
Draco, tahun-tahun lalu, aku pernah kenal
anak yang selalu salah dalam memilih.
Biarkan aku menolong kau.
Aku tidak mahu pertolongan kau.
Tidakkah kau faham?
Aku perlu lakukan ini.
Aku mesti membunuh kau.
Atau dia yang akan membunuh aku.
Oh,
lihat apa yang kita ada.
Bagus sekali, Draco.
Selamat malam, Bellatrix.
Nampaknya, perkenalan belum selesai?
Senang sekali, Albus,
Tapi nampaknya waktu kita sempit.
Lakukan.
Dia tidak ada parut.
seperti ayahnya.
Biar aku yg menghabiskannya
dengan cara aku sendiri.
Tidak. Penguasa kegelapan
telah jelas menentukan.
Budak ini yang perlu lakukannya.
Ini masanya, Draco.
Lakukan.
Cepat, Draco,
sekarang.
Tidak.
Severus.
Tolonglah...
Avada Kedavra.
Hagrid.
Snape,
dia mempercayai kau.
Teruskan.
Incarcerous.
Lawanlah, penakut.
Lawanlah.
Jangan, dia milik penguasa kegelapan.
Sectumsempra.
Berani kau gunakan mentera aku
untuk melawan aku, Potter?
Ya,
Aku pangeran berdarah campuran..
Potter...
Cahaya telah bersinar.
Kalau kau perlu bicara pada seseorang...
Kau harus tahu...
Professor Dumbledore...
Kau sangat bermakna baginya.
Tidak.
Tidak, dia menurunkan tongkat sihirnya.
pada akhirnya,
Snape yg melakukannya.
Selalu Snape.
Aku tidak melakukan apa-apa.
Itu palsu.
Bukalah.
Kepada penguasa kegelapan:
Aku tahu aku akan mati
jauh sebelum kau baca ini...
tapi aku mau kau tahu...
bahwa akulah yg menemukan rahasiamu.
aku telah mencuri Horcrux yang asli...
dan akan menghancurkannya
sesegera mungkin.
Aku hadapi kematian dengan harapan
saat kau temukan sainganmu,
kau akan abadi sekali lagi.
R.A.B.
R.A.B. ?
Aku tak tahu.
Tapi siapapun mereka,
mereka punya Horcrux yang asli.
Ertinya semua ini sia-sia...
Semuanya
Ron baik-baik saja padamu,
kau tahu.
Kau dan Ginny.
Kalau aku jadi kau saat dia di sini,
Aku akan tetap menciumnya.
Aku tidak akan kembali,
Hermione.
Aku harus menyelesaikan
apapun yg Dumbledore telah mulakan.
dan aku tidak tahu kemana akan berakhir.
Aku selalu mengagumi
semangat kau, Harry.
Walaupun kadang-kadang
kau jadi sangat kaku.
Kau perlukan kami, Harry.
Aku tidak pernah sedar
betapa indahnya tempat ini.
Terjemahan & Synchronize:
JackJaw's Tenom