Tip:
Highlight text to annotate it
X
Subtitle by:
Novrizal Junaidy
..dan saya akan beritahu kau,
ribut masih bergerak ke arah barat.
Apa yang kau lihat, Caroline?
Angin, mak.
Mereka kata taufan akan datang.
Saya di atas bot.
Saya hanyut.
Boleh saya lakukan sesuatu
untuk mak?
Membuat sesuatu jadi lebih mudah?
Oh, sayang..
Tiada yang boleh dilakukan.
Begini tetap begini.
Terasa sukar untuk membuka mata saya.
Mulut saya rasa penuh dengan kapas.
Tenang pn. Daisy.
Kau akan membuat diri kau cedera.
Mak ingin ubat lagi?
Doktor kata mak patut ambil
seberapa banyak yang mak mahu.
Sesiapa pun tidak patut menderita.
Seorang kawan beritahu saya
yang dia tidak berpeluang
untuk mengucapkan
selamat tinggal pada maknya.
- Saya mahu..
- Tidak apa.
Saya mahu beritahu mak
betapa saya akan rindukan..
Mak.
Oh, Caroline.
Mak takut?
Saya ingin tahu.
Apa yang akan datang seterusnya?
Mereka bina stesen kereta api
pada tahun 1918.
Ayah saya berada di sana pada
hari ia dibuka.
Dia kata mereka memiliki..
kumpulan yang bermain tuba(alat musik).
Mereka memiliki pembuat jam terbaik
di seluruh bahagian Selatan
untuk membina jam terhebat.
Namanya ialah..
En. Gateau.
En. Cake.
Dia telah berkahwin dengan
orang Creole di Evangeline Parish
dan mereka ada seorang anak lelaki.
En. Gateau buta sejak lahir.
Ketika anak lelaki mereka sudah
cukup umur, dia menyertai tentera.
Dan mereka berdoa agar Tuhan
akan lindungi dia dari bahaya.
Selama berbulan-bulan, dia tidak
lakukan apa-apa selain membuat jam itu.
Suatu hari,
surat datang.
Dan En. Gateau,
selesai makan pada malam itu,
naik, berseorangan, tidur.
dan anak mereka pulang.
Mereka mengebumikannya
di tanah keluarga,
di mana dia akan bersama mereka
bila masa mereka tiba.
En. Cake membuat jam itu,
berusaha untuk menyelesaikan.
Ia adalah pagi yang akan diingat.
Ayah kata ada ramai orang
di mana-mana.
Malah Teddy Roosevelt pun datang.
Ia bergerak ke belakang!
Saya memang buat seperti itu
supaya mungkin anak lelaki
kita yang mati ketika perang
mungkin bangkit dan pulang.
Pulang ke ladang,
kerja,
memiliki anak.
Hidup lama,
hidup penuh kebahagiaan.
Mungkin anak saya sendiri
akan pulang.
Maafkan saya jika saya
menyinggung sesiapa.
Saya harap kamu dapat
manfaatkan jam saya.
En. Cake tidak pernah
kelihatan lagi.
Ada yang katakan dia mati
kerana kecewa.
Ada yang katakan dia
pergi ke laut.
Maafkan saya.
Kau keberatan jika saya buat panggilan?
Seseorang sedang menjaga anak saya.
Tentu tidak.
Saya harap saya tidak kecewakan mak.
Kau tidak akan kecewakan saya.
Saya tahu saya jarang
melawat mak.
Cari beg pakaian hitam saya.
Ada diari.
Ini?
Boleh kau bacakan pada saya?
Ini yang mak mahu lakukan?
Saya cuba membacanya
beratus-ratus kali.
Mak, ini bukan masa yang tepat..
Ia hanya bunyi suara kau, sayang.
Ok.
Ia bertarikh 4 April, 1985.
Dan ia tertulis New Orleans.
"Ini wasiat terakhir saya.
"Saya tidak memiliki banyak untuk ditinggalkan,
sedikit harta, tiada ***, sungguh.
"Saya akan keluar dari dunia ini dengan cara yang sama
saya datang, berseorangan dan tanpa apa-apa.
"Apa yang saya ada ialah cerita saya,
"dan saya menulisnya sekarang
sementara saya masih ingat.
"Nama saya Benjamin.
Benjamin Button. "
Dan saya dilahirkan dalam
keadaan luar biasa.
Perang Dunia Pertama
telah berakhir,
dan saya telah diberitahu ia
malam yang sangat baik untuk lahir.
Syukur ia telah berakhir!
Kita menang perang!
Perang Besar telah berakhir!
Apa yang kau lakukan di sini?
Thomas,
Saya takut dia akan mati.
Apa?
Cukup. Kamu semua, jauhi dia.
Saya datang secepat yang mungkin.
Jalan-jalan sesak dengan orang.
Thomas.
Janji pada saya dia akan diterima.
Ya.
Dia serahkan nyawanya demi saya.
Dan untuk itu,
saya selalu bersyukur.
En. Button.
Thomas!
Thomas.
Thomas? Ke mana kau pergi?
Hei! Apa yang kau lakukan di sana?
Apa yang kau ada di sana?
- Mari, Queenie.
- Sekarang, En. Weathers!
Mari, sekarang, kau tahu saya tiada apa-apa
kecuali kerja yang perlu dilakukan di sini.
- Mari. Ambil sedikit masa.
- Hentikan semua kebodohan ini.
Udara yang nyaman.
Kau kelihatan sangat cantik
malam ini, Cik Queenie.
Cantik yang tidak pernah saya lihat.
warna coklat sesuai dengan mata kau.
Oh, diam!
Mari lihat.
Kau tidaklah seburuk mana.
Hambert kembali ke bandar.
Dia pulang dalam keadaan mabuk,
tapi dia sampai di rumah.
Saya tahu kau
berkelakuan baik padanya.
Lebih baik dari saya patut lakukan.
Pn. Simone buat hal.
Dia mesti berhenti lakukan itu
atau saya akan pasang lampin padanya.
- Saya akan ke sana, Cik Jameson!
- Sekarang, Queenie, mari.
Ok, Queenie akan datang.
Ia cukup bagus di luar sini.
Mari keluar untuk seketika.
Bebaskan fikiran kau dari masalah.
Kau sangat nakal.
- Apa?
- Apa ini?
Oh, Tuhan sudah lakukan
sesuatu di sini.
Harap saya tidak menyakitinya.
Kita sebaiknya serahkan pada polis.
Bayi malang.
Saya akan pergi.
Pasti tiada siapa mahu menjaganya.
Mari, sayang.
Queenie? Di mana kau, Queenie?
Kau tahan! Kau pergi tanganinya.
Ok. Tidak, pergi, saya akan kembali.
Queenie, Apple, dia pergi dan buat
hal sekali lagi!
Jane Childress, mandikan dia!
Dan urus perkara kau sendiri,
Pn. Duprey.
Kau juga akan buat hal nanti.
Seseorang curi rantai leher saya.
Ok. Baiklah, Pn. Hollister,
Saya akan bersama kau nanti, ok?
Kembali ke tingkat atas, dengar?
Kau hodoh seperti periuk lama
tapi kau masih tetap ciptaan Tuhan.
Queenie, Apple,
dia tidak mahu mandi tanpa kau!
Tolong.
Saya akan ke sana!
Ok. Kau tunggu saya saja di sini, ok?
Kakak saya berikan saya mutiara itu.
Saya tidak jumpanya di mana-mana.
- Seseorang sudah curi barang kemas saya.
- Ia ada di sini, Pn. Hollister. Lihat?
Ada di leher putih cantik kau.
Sekarang, mari. diam.
- Dr. Rose masih di sini?
- Saya tidak tahu.
Jantung kau kuat.
Kau hanya perlu mengelakkan
rangsangan yang tidak sepatutnya.
Saya percaya kamu
akan bantu saya untuk itu?
Saya ada sesuatu.
Boleh kau ke tingkat bawah?
Tidak pernah lihat sesuatu seperti ini.
Hampir buta disebabkan katarak.
Saya tidak yakin jika dia boleh dengar.
Tulang-tulangnya menunjukkan radang sendi yang teruk.
Kulitnya sudah hilang keanjalan sepenuhnya,
dan tangan dan kakinya kaku.
Dia menunjukkan kemerosotan,
kelemahan, bukan seperti yang baru lahir,
tapi seorang yang berumur 80-an
yang dalam perjalanan ke kubur.
Dia tenat?
Badannya gagal berfungsi
sebelum kehidupannya bermula.
Dari mana dia datang?
Anak kakak saya. Dari Lafayette.
Dia mengalami kemalangan.
Anak malang, dia alami keadaan yang
lebih teruk. Lahir sebagai kulit putih.
Ada tempat untuk bayi yang tidak
diingini seperti ini, Queenie.
Tiada tempat untuk seorang lagi
diberi makan di sini.
Yayasan Nolan,
selain niat baik mereka,
menganggap tempat ini
satu gangguan besar.
- Seorang bayi..
- Kau kata dia tidak hidup lama.
Queenie, sesetengah makhluk
tidak ditakdirkan untuk terus hidup.
Tidak, bayi ini,
dia satu keajaiban. Itu pasti.
Cuma bukan jenis keajaiban
yang diharap untuk dilihat.
Kamu semua dengar.
Kamu semua dengar sini.
Kita akan ada tetamu
yang akan tinggal dengan kita
untuk sementara waktu.
Kakak saya ada seorang anak
dan dia tidak dapat menjaganya, jadi..
Dia dikenali sebagai..
Benjamin.
Benjamin.
Dia bukan kanak-kanak yang sihat,
jadi kita perlu menjaga dia.
Saya ada 10 anak.
Tiada satu bayi yang saya tidak
boleh jaga. Biar saya lihat dia.
Tuhan. Dia kelihatan seperti
bekas suami saya.
Lihat, dia tua awal.
Dr. Rose kata dia tiada banyak
masa di muka bumi ini.
Selamat menyertai kelab.
Dia tersenyum!
Hambert kirim salam pada kau.
Kau sudah hilang akal?
Saya tahu kau tidak boleh
dapatkan anak kandung,
tapi ini bukan milik
kau untuk dijaga.
Ia mungkin bukan manusia.
En. Weathers, kembali ke sini.
Tolong.
Kau tidak akan pernah tahu apa
yang akan datang pada kau.
Ia seolah-olah
saya sudah jumpa rumah.
Adakah ini benar?
Kau memiliki suara yang indah.
Mak, ini token untuk trem lama.
Jam itu terus bergerak,
tahun demi tahun demi tahun.
Tapi saya tidak tahu saya
seorang kanak-kanak.
Makanan yang sama setiap hari.
Saya sangka saya seperti
orang lain.
Seorang tua pada waktu
senja hidupnya.
Boleh kau buat dia hentikan itu?
Berhenti bunyikan garpu itu.
Ia digunakan untuk makan, bukan untuk bermain.
Dan gunakan tuala kau, tolong,
En. Benjamin.
Queenie!
Hei, budak.
Selalu ada rasa ingin tahu.
Apa yang ada di jalan?
Atau di sekitar sudutnya?
Pergi tangkap dia!
Benjamin! Itu berbahaya.
Kembali ke sini.
Duduk diam, nak.
Saya sangat sayangkan dia.
Dia mak saya.
Mama.
Mama.
Suatu hari saya rasakan berbeza
dari hari sebelumnya.
Semua orang rasakan berbeza tentang
diri mereka, satu cara atau sebaliknya.
Tapi kita semua pergi dengan
cara yang sama.
Hanya mengambil jalan yang berbeza
untuk sampai ke sana, itu saja.
Kau berada di jalan kau
sendiri, Benjamin.
Mama? Berapa lama lagi masa
yang saya ada?
Bersyukur saja dengan apa yang
sudah diberikan pada kau, dengar?
Kau sudah ada di sini lebih
lama dari sepatutnya.
Beberapa malam,
saya perlu tidur berseorangan.
Saya tidak kisah.
Saya dengar satu rumah bernafas.
Semua orang tidur.
Saya merasa aman.
Ia tempat yang padat dengan rutin.
Setiap pagi jam 5.30,
tidak kira keadaan cuaca,
Jeneral Winslow, tentera Amerika,
bersara, akan naikkan bendera.
Pn. Sybil Wagner, pernah jadi
seorang penyanyi opera terkenal,
dia menyanyikan lagu Wagner.
Baiklah, sayang, ayuh.
Kita perlu segarkan kaki tua kau.
Membuat kau berjalan supaya kau boleh
bantu saya di sini. Ayuh, dengar?
Tidak kira musim, makan malam
disediakan tepat jam 5:30.
Molasses.
Molasses.
Molasses.
Saya belajar membaca ketika
saya umur lima tahun.
Datuk saya pembuat baju
untuk seorang pelakon terkenal.
Dia bawakan setiap skrip lakonan
untuk saya baca.
"Penjaga baik umur saya
yang reput dan lemah,
"Biarlah Mortimer
mati dan bersemadi di sini.
"Seperti seorang lelaki
baru terlepas dari seksaan,
"Hingga mengakibatkan anggota
badan saya terkurung lama.
"Dan kunci kelabu ini,
pengikut kematian,
"Hujah terakhir Edmund Mortimer."
Kau fikir saya
seorang yang bodoh, kan?
Pelakon di mana datuk saya bekerja
adalah John Wilkes Booth.
Dia telah bunuh Abraham Lincoln.
Kau tidak akan pernah tahu apa
yang akan datang pada kau.
Pada malam Sabtu, Mama akan
bawa saya pergi ke gereja.
Benjamin!
- Amen! Amen!
- Amen! Amen!
Apa yang boleh saya lakukan
untuk kau, saudari?
Bahagian dalam dirinya rosak
dan dia tidak boleh dapat anak.
Tuhan, jika Kau boleh
maafkan dosa wanita ini
supaya dia boleh mengandung.
Keluar, penderitaan terkutuk!
- Segala puji Tuhan!
- Segala puji Tuhan!
Hallelujah!
- Hallelujah!
- Hallelujah!
Dan apa kekurangan orang tua ini?
Dia ada Iblis di belakangnya,
cuba untuk membawa dia ke dalam
kubur sebelum tiba masanya.
- Keluar, Zebuchar!
- Ya!
- Keluar, Beelzebub!
- Ya!
Berapa umur kau?
Tujuh.
Tapi saya kelihatan lebih tua.
Tuhan memberkati kau.
Dia tujuh tahun.
Sekarang, ini adalah lelaki
dengan keyakinan di dalam hatinya.
- Baiklah.
- Percaya dengan jiwanya!
- Ya!
- Ya!
Kita semua kanak-kanak di mata Tuhan!
- Ya!
- Hallelujah!
Kita akan keluarkan kau
dari kerusi itu.
- Dan kita akan buat kau berjalan.
- Amen.
Tidak apa.
Dengan nama Tuhan yang mulia..
Bangunlah!
Ayuh.
Ayuh. Jalan.
Ayuh, nak. Ayuh.
- Ayuh, nak. Ayuh.
- Ayuh.
Sekarang Tuhan akan perhatikan
kau di sepanjang hidup kau.
Dia akan perhatikan lelaki tua kecil ini
tanpa menggunakan topang atau tongkat.
Dia akan perhatikan kau
berjalan dalam kepercayaan..
- Hallelujah!
- ..dan inspirasi dari Tuhan!
- Ya.
- Hei, Ben!
- Pergi, nak!
- Sekarang jalan.
- Ya.
- Ayuh.
Jangan sentuh dia.
Bangunlah, lelaki tua.
Bangunlah seperti Lazarus.
Saya kata, bangun!
Hallelujah!
Ya.
Ayuh.
Ucapkan hallelujah.
- Hallelujah!
- Hallelujah!
Jalan.
Jalan. Ya.
Begitulah, Benjamin.
Sekarang bila saya lihat kembali,
ia adalah keajaiban.
Tapi kau tahu pepatah,
Tuhan kurniakan dan Tuhan mengambil.
Kemuliaan yang tinggi!
- Tidak!
- Tidak!
Ada banyak sangat hari lahir.
For he's a jolly good fellow
For he's a jolly good fellow..
Oleh itu, kami tidak akan kehabisan,
sebab kami berkongsi lilin.
Queenie, kau tahu saya tidak suka
hari lahir dan saya tidak suka kek.
Dan kematian adalah tetamu biasa.
Orang datang dan pergi.
Kau selalu akan tahu bila
seseorang meninggalkan kita.
Ada kesunyian di dalam rumah.
Ia tempat yang indah untuk membesar.
saya bersama orang yang telah buang semua
perkara tidak penting dalam kehidupan sebelum ini.
Tidak lagi peduli tentang cuaca,
suhu air mandian,
cahaya di penghujung hari.
Untuk semua orang yang sudah mati, seseorang
akan datang untuk mengambil tempat mereka.
Saya sudah berkahwin lima kali.
Isteri ke-5 saya dan saya ditangkap
oleh jiran dari suku kanibal.
Oh, Tuhan.
Kami larikan diri ke seberang sungai.
Isteri saya, dia tidak boleh berenang,
jadi, sedihnya, dia dimakan.
Oh, Tuhan.
Isteri ke-2 saya terpijak
ular tedung dan mati.
Nasib malang jika berkahwin
dengan saya.
Itu En. Oti. Dia kenalan
dari seorang kenalan saya.
- Musim panas seterusnya saya ditangkap..
- Dia orang kerdil.
..bersama 3 orang yang lain
oleh suku Baschiele.
Mereka menjual kami kepada seorang lelaki Amerika
yang sangat pelik untuk dapatkan babi, kasut, dan bir.
Saya dengar kau tidak terlalu tua
seperti kau kelihatan sekarang.
Kau menipu semua orang saja.
Apa masalahnya?
Kau ada Madjembe?
Apa itu Madjembe?
Cacing.
Saya tidak rasa saya ada cacing.
Inilah keadaan saya.
- Kau sudah makan pil kau hari ini?
- Belum, puan.
Mari. Mari kita minum
root beer sejuk.
Saya jumpa ubat
di bawah bantal kau.
Saya tidak patut lakukannya.
Ia berbahaya.
Siapa kata? Ayuh, lelaki kecil.
Hello, budak.
Tunggu.
Kemudian saya di rumah monyet
di Taman Zoo Philadelphia.
3000 orang hadir
pada hari pertama saya.
Lihat.
Apa rasanya di dalam sangkar?
Ia busuk.
Tapi monyet.
Mereka lakukan beberapa helah.
Saya lempar tombak,
bergusti dengan Kowali.
Dia adalah orang utan.
Bila saya tidak bermain dengan monyet itu,
mereka mahu saya berlari ke palang..
dalam sangkar saya,
dengan menggunakan gigi saya.
Jadi kemudian apa yang kau lakukan?
Kemudian saya tinggalkan zoo, pergi ke sini,
pergi ke sana. Mengembara sepanjang masa.
Kau bersendirian masa itu?
Kebanyakan masa kau akan bersendirian.
Bila kau berbeza seperti kami,
ia akan jadi begitu.
Tapi saya akan beritahu kau
sedikit rahsia.
Orang gemuk, orang kurus, orang tinggi,
orang putih, mereka juga
bersendirian seperti kita.
Tapi mereka sangat takut.
Saya terfikir tentang sungai
di mana saya membesar.
Lebih baik rasanya duduk
di tepi sungai lagi.
Mari, saya ada temujanji.
Itu dia lelaki kecil saya.
Kau sedia, sayang?
Selalu sedia. Selalu sedia.
Filamena, En. Benjamin.
- Senang berjumpa dengan kau, encik.
- Saya juga senang, puan.
Kau boleh cari jalan
pulang sendiri, kan?
Ambil jalan St. Charles ke Napoleon.
Hei! Hei!
Ke mana kau pergi?
Masuk ke sini.
Maksud saya, kau buat saya
tidak bernafas, kau tahu itu?
Oh, Tuhan,
saya sangat risaukan kau.
Ia hari yang terbaik
dalam hidup saya.
- Bagaimana pernafasan dia?
- Pendek.
Mereka kata ribut akan melanda
dalam beberapa jam lagi,
jadi saya terpaksa ambil bayi saya
dan bawanya kepada kakak saya.
Mereka kata tiada yang perlu
dirisaukan di hospital sini.
Jururawat ada di sini jika
kau perlukannya. Kau ok?
- Ya, saya ok, sedang membaca.
- Saya tidak akan lama lebih dari satu jam.
Ada tetamu datang?
Hanya Dorothy yang sedang pergi.
Teruskan, Caroline.
"Hari Ahad,
keluarga akan datang melawat."
Ia hari Kesyukuran, tahun 1930.
Saya jumpa dengan orang yang
yang mengubah hidup saya selamanya.
Benjamin.
Mungkin saya boleh katakan kau
kelihatan sungguh menarik dan muda.
Selamat siang, Pn. Fuller.
Satu tongkat, kembali lurus tegak
seperti anak panah.
Apa penawar yang sudah kau minum?
- Terima kasih, puan.
- Nenek! Lihat saya!
Itu sesuatu yang menarik.
Mari ke sini, kau.
Sekarang, ini cucu saya, Daisy.
Ini Encik..
Saya rasa, Benjamin, saya tidak
tahu sangat nama akhir kau.
Benjamin saja.
Saya tidak pernah lupa mata birunya.
Semua orang,
makan malam dihidangkan.
Kesihatan dan makanan, untuk cinta dan kawan.
Untuk semua kebaikan yang telah Kau anugerahkan.
Amen.
- Amen!
- Amen!
Kau tahu turkey sebenarnya
bukan burung?
Mengapa kau kata begitu?
Mereka tergolong dalam keluarga ayam,
tidak boleh terbang.
Menyedihkan, kan?
Burung yang tidak boleh terbang?
Saya suka burung yang
tidak boleh terbang.
Mereka begitu lazat.
- Itu teruk. - Saya ada sesuatu
untuk diberitahu pada kamu semua.
sementara kita beri ucapan
terima kasih untuk berkat Tuhan.
Saya ada satu keajaiban yang berlaku.
Tuhan menjawab doa saya.
Apa yang dia maksudkan,
menjawab doa dia?
Terima kasih. Terima kasih.
Dia akan dapat bayi, bodoh.
Itulah yang mak saya katakan
ketika saya akan dapat adik baru,
tapi dia tidak hidup lama,
kerana dia tidak bernafas
dengan baik.
"Pada waktu petang, ketika
ia dapat kaki belakang yang cantik
"sama seperti yang
Tuhan Besar Nqong telah janjikan.
"Kau boleh lihat itu jam 5:00,
"kerana jam Tuhan Besar Nqong
menunjukkan begitu."
Bukankah itu sesuatu yang menarik?
Sekali lagi, baca sekali lagi.
Oh, bacanya lagi, tolong.
Baiklah. Tapi lepas itu,
kau perlu tidur.
Saya janji.
"Manusia Kangaroo Tua."
Kau sudah tidur?
Siapa itu?
Ini saya, Daisy.
Oh, hai!
Ok, mari.
Ke mana kita pergi?
Mari. Di bawah sini.
Di sini, kau nyalakannya.
Saya tidak patut main
dengan macis.
Jangan jadi pengecut. Nyalakannya.
Saya akan beritahu kau rahsia
jika kau beritahu saya satu.
Ok.
Saya lihat mak saya cium
lelaki lain.
Wajahnya jadi merah.
Giliran kau.
Saya tidak setua seperti
yang dilihat.
Saya pun sangka begitu.
Kau tidak kelihatan seperti
orang tua.
- Seperti nenek saya.
- Saya bukan begitu.
Kau sakit?
Saya dengar Mama dan Tizzy berbisik.
Mereka kata saya akan mati tidak
lama lagi, tapi mungkin tidak.
Kau pelik.
Kau berbeza dari orang yang
pernah saya jumpa.
- Boleh saya?
- Ok.
Apa yang kamu lakukan di bawah sana?
Kau keluar dari situ dan
pergi tidur balik!
Ia sudah lewat tengah malam!
Kau tidak boleh main bersama.
Ya, puan.
Sekarang kau pergi tidur balik,
gadis kecil.
Kau terlalu muda untuk
keluar sendiri pada waktu malam.
Dan kau patut
malu dengan diri sendiri.
Kau kanak-kanak yang berbeza.
Seorang kanak-kanak dewasa.
Dan, sayang, orang tidak akan
faham betapa berbezanya kau.
Apa yang tidak kena
dengan saya, Mama?
Mari sini.
Tuhan belum beritahu lagi, sayang.
Sekarang pergi tidur, dengar?
Dan jaga kelakuan kau.
Pergilah. Berdoa dulu, dengar?
Saya pernah beritahu kau saya
disambar petir 7 kali?
Sekali ketika saya membaiki
bumbung yang bocor.
Sekali ketika saya baru saja
melintas jalan untuk ambil surat.
Saya tidak pernah lupakan..
"..mata biru dia."
Mak?
Mak tahu Benjamin ini cintakan mak
sejak kali pertama dia lihat mak?
Tidak ramai orang yang mengalaminya.
Mahu saya teruskan?
Dia koyakkan beberapa halaman.
Bila bayi lahir,
keadaan jadi berbeza.
Your mama gone away
And your daddy gonna stay
Didn't leave nobody but the baby
Bayi lahir, orang mati.
Ramai yang sudah melalui
bermacam perkara di rumah lama itu.
Saya datang untuk ucap selamat tinggal.
Saya akan pergi.
Pergi?
Ke mana?
Saya belum tentukan itu lagi,
tapi saya akan hantar poskad
bila saya sampai di sana.
Bagaimana dengan kawan kau,
perempuan tinggi itu?
Kami tidak berkawan lagi.
Itulah yang kadang-kadang berlaku
bila bersama orang yang tinggi.
Selamat jalan.
Menghabiskan banyak masa
besendirian tahun itu.
Hello?
- Hai.
- Saya pindah ke sini hari ini.
Selamat datang.
Kami sudah menunggu kau.
Boleh kau tunjukkan dia jalan
ke bilik lama Pn. Rousseau?
Maafkan saya, tapi kami biasanya
tidak benarkan anjing ada di dalam rumah.
Ia sudah tua. Ia hampir buta.
Dia tidak akan mengganggu.
Baiklah, selama ia tidak buat hal.
Lalu sini, puan.
Sedaya upaya saya cuba,
tapi saya tidak ingat namanya.
Pn. Lawson, atau Pn. Hartford.
Mungkin Maple.
Agak lucu bila orang yang
kita jarang ingat
telah memberi kesan yang
besar pada kita.
Saya ingat dia memakai berlian.
Dan dia selalu berpakaian kemas,
seolah-olah dia akan keluar.
Walaupun dia tidak pernah keluar dan
tiada siapa yang pernah datang melawat dia.
Dia mengajar saya bermain piano.
Ia bukan tentang betapa
bagus kau bermain.
Ia adalah bagaimana kau rasa
dengan apa yang kau main.
Cuba ini.
Kau tidak boleh tahan diri kau
masuk ke dalam muzik.
Begitu banyak perubahan.
Sesetengah kau boleh lihat,
sesetengah kau tidak boleh lihat.
Bulu telah mula tumbuh
di pelbagai tempat,
bersama dengan yang lain.
Saya rasa cukup bagus.
Sayang, sakitnya.
Baiklah, mak,
saya akan panggil jururawat.
Lihat bentuk mata ini.
Ini adalah taufan besar,
taufan yang perlahan,
dengan angin maksimum yang berterusan..
Tidak rasa bagus?
Nampaknya tiada siapa tahu
sama ada mahu tinggal atau pergi.
Saya akan pergi.
Itu. Itu patut membuat
lebih selesa.
Kau sudah berpeluang untuk
ucapkan selamat tinggal?
Ayah saya menunggu 4 jam untuk abang
saya sampai ke sini dari bandar Boger.
Tidak mampu pergi tanpa dia.
- Dia kelihatan seperti perempuan yang baik.
- Ya.
Saya tidak ada banyak masa bersama
dia seperti yang saya patut..
- Kau sibuk? Saya perlukan bantuan kau.
- Maafkan saya.
Tentu.
"Queenie benarkan saya pergi
bersama En. Daws.."
..ke Poverty Point untuk melihat bot
masuk dan keluar dari sungai.
Ini adalah masa yang sukar.
Saya pernah beritahu kau saya
disambar petir 7 kali?
Sekali ketika saya di tengah padang,
sedang jaga lembu saya.
Pekerja ke-4 saya tidak muncul.
Siapa mahu dapat $2 untuk
sehari kerja di sini?
Ada apa?
Tiada siapa mahu lakukan
kerja jujur untuk gaji jujur?
Dia tidak pernah bayar gaji.
- Tiada siapa yang mahu kerja?
- Saya mahu.
Kau masih kuat untuk berada
di laut, orang tua?
Saya rasa.
Baik, itu sudah cukup bagus
untuk saya.
Naik atas bot.
Kita pasti akan tahu nanti.
Saya sangat gembira.
Saya perlukan sukarelawan!
Saya akan lakukan apa pun.
Ya, Kapten!
Kikis semua tahi burung itu!
Segera, tuan.
Dan sebenarnya saya dibayar untuk
sesuatu yang saya lakukan secara percuma.
Namanya Kapten Mike Clark.
Dia sudah berada di atas
bot tunda sejak berusia 7 tahun.
Cepat.
Mari sini.
Kau masih boleh membuat 'ia' bangun?
Saya lakukan setiap pagi.
Batang lama, hah? panjang, keras?
Saya rasa.
Bila kali terakhir kau
bersama perempuan?
- Tidak pernah.
- Tidak pernah?
Tiada setahu saya, tuan.
Tunggu sekejap.
Kau maksudkan kau sudah berada
di bumi untuk sekian tahun
dan kau tidak pernah
bersama perempuan?
Celaka, itu perkara yang paling menyedihkan
Yang pernah saya dengar seumur hidup saya.
Tidak pernah?
Tidak.
Baiklah, demi Jesus,
kau ikut dengan saya.
Apa pekerjaan ayah kau?
Saya tidak pernah jumpa ayah saya.
Kau celaka yang bertuah.
Apa yang semua ayah mahu
lakukan adalah menahan anaknya.
Di atas bot ayah saya,
bekerja dua kali sehari,
celaka gemuk ini.
"Tug Irish," mereka memanggilnya.
Bagaimanapun, saya akhirnya
memberanikan diri dan beritahu dia,
"Saya tidak mahu habiskan seumur hidup
saya di atas bot tunda celaka ini."
Kau tahu apa yang saya katakan?
Kau tidak mahu habiskan seumur
hidup kau di atas bot tunda.
Sudah tentu! Sangat betul!
Jadi kau tahu apa yang ayah
saya katakan pada saya?
Dia kata,
"kau fikir kau siapa?
"Kau fikir apa yang kau
boleh lakukan?"
Jadi saya beritahu dia.
"Jika ayah bertanya itu,
"Saya mahu menjadi seorang pelukis."
Dia ketawa.
"Pelukis? Tuhan takdirkan kau bekerja
di atas bot tunda, sama seperti ayah.
"Dan itulah yang kau perlu lakukan."
Jadi saya pun jadi seorang pelukis.
Pelukis tatu!
Saya sendiri yang lukis
setiap satu ini.
Kau perlu hiris kulit saya untuk
ambil seni saya dari diri saya.
Bila saya mati, saya akan
hantar pada dia lengan saya.
Yang satu ini.
Jangan biarkan sesiapa
beritahu kau berbeza.
Kau perlu lakukan apa yang
kau ingin lakukan.
Dan saya sudah menjadi pelukis.
Tapi kau kapten bot tunda.
Kapten Mike?
Kami sudah bersedia untuk
kau dan kawan kau.
Mari pergi, orang lama, eh?
Tamatkan zaman teruna kau.
- Hello, sayang!
- Hei, Kapten.
- Hai, Kapten.
- Hai.
- Hai.
- Hai.
Dia buat saya kebingungan.
Itu bukan untuk saya.
Apa khabar kau malam ini, datuk?
Ia malam yang akan diingati.
Apa kau ini, *** Tracy atau apa?
Saya perlu rehat.
Lagi.
- Terima kasih.
- Tidak, terima kasih. Selamat malam.
- Kau akan berada di sini esok?
- Setiap malam kecuali hari Ahad.
Ia pasti membuat saya memahami
nilai menikmati sebuah kehidupan.
Selamat malam, sayang. Kembali sekarang.
Satu perkara iaitu ***
boleh beli kau.
Keadaan buruk di luar.
Boleh saya tumpangkan kau?
Kau sangat baik hati, encik.
Nama saya Thomas, Thomas Button.
- Saya Benjamin.
- Benjamin.
Gembira dapat berkenalan
dengan kau.
Kau ingin berhenti
di suatu tempat dan minum?
Baiklah.
Selamat malam, En. Button.
Mahu pesan apa, encik?
- Saya mahu seperti apa yang dia pesan.
- Sazerac untuk kami berdua.
Dengan wiski, bukan brendi.
Kau tidak pernah minum?
- Malam ini kali pertama.
- Bagaimana itu?
Saya juga tidak pernah
ke rumah pelacur.
Itu satu pengalaman.
Sudah pasti.
Ada masa untuk segalanya.
- Memang betul.
- Minuman anda.
Saya tidak bermaksud untuk kurang ajar,
tapi tangan kau. Itu menyakitkan?
Saya dilahirkan
dengan sejenis penyakit.
Apa jenis penyakit?
Saya lahir tua.
- Maafkan saya.
- Tidak perlu.
Tiada yang salah dengan usia tua.
Isteri saya mati beberapa
tahun yang lalu.
Saya berduka cita.
Dia mati ketika melahirkan anak.
- Untuk anak.
- Untuk ibu-ibu.
Apa bidang kerjaya yang
kau ceburi, En. Button?
Butang(Button). Butang Button.
Tiada butang yang kami tidak buat.
Saingan terbesar kami
adalah B.F. Goodrich
dan zip dia.
Kamu mahu pesan apa-apa lagi?
Satu untuk dijalan nanti, Benjamin?
Hanya jika kau biarkan saya yang
bayar untuk itu, En. Button.
Jadi, apa bidang kerja
yang kau lakukan?
Saya pekerja bot tunda.
Saya seronok berbual dengan kau.
Saya seronok minum dengan kau.
Benjamin?
Kau keberatan jika, masa ke semasa,
saya singgah dan bertanya khabar?
Bila-bila masa.
Selamat malam, En. Button.
Selamat malam, Benjamin.
Jalan.
Ke mana kau sudah pergi?
Tiada. Saya jumpa beberapa orang
dan dengar muzik.
Membesar satu perkara yang lucu.
Menyelinap ke dalam diri kau.
Tubuh badannya bukan setakat
siku dan lutut saja lagi.
Benjamin! Mari!
Ok.
Saya suka hujung minggu
bila dia datang
dan bermalam dengan neneknya.
Daisy. Daisy.
Kau mahu lihat sesuatu?
Kau perlu simpan rahsia, jadi bersiap-siap.
Saya akan jumpa kau di belakang.
Mari.
- Boleh kau berenang?
- Saya boleh lakukan apa saja yang kau boleh lakukan.
Ini, pakai ini. Kita perlu cepat.
Dia ok?
Kapten?
Kapten Mike?
Selamat pagi, Kapten.
Boleh kau bawa kami bersiar?
Kau tahu hari apa ini?
Ahad?
Kau tahu apa maksudnya?
Maksudnya saya sangat mabuk semalam.
Kau mabuk setiap malam.
- Itu gadis?
- Kawan rapat.
Saya mahu tunjukkan dia sungai.
Kau tidak patut pergi
bersuka-ria dengan orang awam.
Saya boleh kehilangan lesen saya.
Apa yang kau tunggu?
Singgah untuk membaiki kerosakan.
Ia akan berlayar sekarang, hah?
Ahoy, pelayar!
Saya harap kita dapat pergi
bersama mereka.
Mak katakan sesuatu?
Ia semakin teruk.
Boleh mak dengar saya?
Masa saya semakin suntuk.
"Seuatu perkara berubah dengan cepat."
Saya tidak tahu bagaimana mungkin,
tapi rambut kau kelihatan lebih banyak.
Bagaimana jika saya beritahu kau
yang saya bukan jadi semakin tua,
tapi saya jadi semakin muda
dari orang lain?
Saya rasa simpati pada kau,
terpaksa melihat semua orang
yang kau sayang mati sebelum kau.
Ia satu tanggungjawab yang menyeksakan.
Saya tidak pernah terfikir tentang
hidup atau mati seperti itu sebelum ini.
Benjamin, kita ditakdirkan untuk
kehilangan orang yang kita sayang.
Bagaimana lagi kita akan tahu
betapa pentingnya mereka pada kita?
Dan pada suatu hari, tetamu biasa
datang mengetuk pintu kami.
Kau mahu pergi bersama saya
ke kedai ubat?
Dia mengajar saya bagaimana
untuk bermain piano.
- Amen.
- Amen.
Dan dia mengajar saya apa yang
dimaksudkan dengan merindukan seseorang.
Mari pergi.
Saya sudah pergi
ke rumah pelacur.
Saya sudah minum
minuman pertama saya.
Mengucap selamat tinggal pada
seorang kawan dan kebumikan yang lain.
Pada tahun 1936, ketika saya mencapai
usia ke-17 dalam hidup saya,
Saya kemas beg saya,
mengucap selamat tinggal.
- Selamat jalan, Benjamin.
- Selamat tinggal.
Saya tahu, inilah kehidupan, saya mungkin
tidak akan pernah jumpa mereka lagi.
Bye, En. Benjamin.
- Semoga berjaya, nak.
- Terima kasih.
- Saya sayangkan kau, Mama.
- Saya juga sayangkan kau, sayang.
Saya mahu kau berdoa
setiap malam, dengar?
Hati-hati, dengar?
Benjamin!
- Ke mana kau pergi?
- Ke laut.
Saya akan hantar poskad.
Di mana pun kau berada.
Kirim pada saya poskad
di mana kau berada.
Boleh kau bayangkan?
Dia menghantar pada saya poskad
di mana saja dia pergi.
Setiap tempat dia bekerja.
Newfoundland. Baffin Bay.
Glasgow. Liverpool. Narvik.
Dia pergi bersama Kapten Mike.
Kapten Mike mengikat kontrak
selama tiga tahun
dengan Moran Brothers Tug
and Salvage.
Kapal tua yang dilengkapi dengan
enjin diesel dan mesin baru.
Kami pergi sekitar Florida
dan pergi sehingga pesisir Atlantik.
Kami bertujuh semuanya sebagai anak kapal.
Kapten Mike dan saya.
Tukang masak, Prentiss Mayes
dari Wilmington, Delaware.
Kembar Brody, Rick dan Vic,
yang rapat bersama-sama di laut
tapi, atas sebab tertentu,
bila mereka di darat mereka
tidak tahan melihat satu sama lain.
Kau tahu, satu dari lapan bot
tidak pernah kembali.
Ada John Grimm, yang pasti
sesuai dengan namanya.
Semua pekerja hilang di laut.
Dari Belvedere, South Dakota.
Dan Pleasant Curtis
dari Asheville, Notch.
Tidak pernah berkata satu perkataan
pun pada sesiapa, kecuali pada dirinya sendiri.
Saya selalu tulis surat pada dia.
Saya beritahunya saya telah dijemput
untuk uji bakat di bandar New York
untuk sekolah Ballet Amerika.
Sila kekal.
Terima kasih. Terima kasih.
Kau boleh kekal.
Tapi saya telah dipidahkan kumpulan.
Tarian gipsi.
Benjamin!
Bagaimana ketika kau muncul..
kau lebih kecil dari tiang penambat bot
dengan sebelah kaki di dalam kubur,
tapi sekarang, sama ada saya minum
lebih dari yang saya sangka,
atau kau yang tumbuh membesar?
Apa rahsia kau?
Kapten..,
kau minum terlalu banyak.
Kami tinggal di sebuah hotel kecil
dengan nama besar, Istana Musim Sejuk.
Kamu tiada idea apa yang
kamu cakapkan.
Burung kelicap bukan burung biasa.
Denyutan jantungnya 1,200 kali
dalam seminit.
Sayapnya mengibas 80 kali
dalam sesaat.
Jika kamu hentikan sayapnya
dari mengibas,
ia akan mati
dalam masa kurang dari 10 saat.
Ini bukan burung biasa.
Ini adalah keajaiban.
Mereka perlahankan sayapnya
seperti gambar bergerak,
dan kamu tahu apa yang
mereka lihat?
Hujung sayap mereka lakukan ini.
Kamu tahu angka lapan adalah
simbol matematik untuk apa?
Infinity(tidak terhingga).
Infinity!
Semua orang, tidak kira
apa perbezaan mereka,
bahasa, warna kulit,
mereka memiliki satu persamaan.
Mereka akan mabuk setiap malam.
Tingkat tiga, tolong.
Boleh kau tahankan
untuk kami, tolong?
Terima kasih banyak.
Selamat malam.
Namanya Elizabeth Abbott.
Dia tidak cantik.
Dia rata seperti kertas.
Tapi dia cukup menarik
pada pandangan saya.
Apa yang kau lihat?
Jika kau mahu tahu,
kita ada perjanjian lama
untuk tidak tidur selagi
tidak mabuk.
- Bukankah itu betul, sayang?
- Apa-apa sajalah, sayang.
Suaminya Walter Abbott.
Dia Ketua Menteri Duta
Perdagangan British di Murmansk,
dan dia adalah perisik.
- Sayang.
- Oh, terima kasih, sayang.
- Kunci, sayang.
- Oh, ya.
Tumit kasut saya patah.
Bukan kebiasaan saya berjalan
kaki pakai sarung kaki.
Ada waktu siang yang
panjang di sana.
Dan malah,
malam yang lebih lama.
Suatu malam, saya mengalami
masalah untuk tidur.
Maafkan saya.
Saya tidak dapat tidur.
Saya cadang mahu buat teh.
Kau mahu?
Oh, tidak. Terima kasih.
Susu? Madu?
Sedikit madu, tolong.
Saya harap kau suka lalat
dalam madu kau.
Oh, mungkin tidak perlu.
Oh, mungkin lebih baik
basahkannya lama sedikit.
Basahkan?
Rendam.
Saya tidak tahu, saya maksudkan,
ada cara yang betul untuk membuat teh.
Di tempat asal saya,
orang hanya mahu ia panas.
Betul.
- Sekarang, kau pelaut.
- Pelayar.
Saya harap kau tidak akan anggap saya
kurang sopan, tapi saya perlu tanya,
bukankah kau agak tua sedikit
untuk kerja di atas bot?
Tiada had umur,
selagi kau boleh lakukan kerja.
Dan kau mengalami masalah tidur?
Terima kasih.
Saya tidak fikir saya mengalaminya.
Saya biasanya tidur seperti bayi.
Ada sesuatu yang sudah
membuat saya terjaga.
Ayah saya, dalam usia 80-an,
dia sangat yakin yang
dia akan mati dalam tidur,
dia menahan dirinya dari tidur siang.
Dia sangat berazam yang
dia akan mengelak kematian.
- Betulkah dia?
- Betulkah dia apa?
Mati dalam tidur?
Dia mati ketika duduk
di kerusi kegemarannya
mendengar program kegemarannya
di radio.
Dia pasti mengetahui sesuatu.
Suami saya Menteri Perdagangan British,
dan kami sudah berada di sini selama 14 bulan.
- Tuhan.
- Kami patutnya pergi ke Peking
tapi ia kelihatan tidak pernah
berjalan dengan baik.
Kau pernah berada di Asia Timur?
Tidak. Saya tidak pernah
ke mana-mana, sungguh.
Maksud saya, luar dari pelabuhan.
Dan dari mana kau berasal?
New Orleans. Louisiana.
Saya tidak tahu ada tempat lain.
Dan dia beritahu saya tentang semua tempat yang
dia telah pergi, dan apa yang telah dia lihat.
Dan kami berbual hingga
menjelang subuh.
Dan kami kembali ke bilik kami,
kepada kehidupan kami yang berasingan.
Tapi setiap malam, kami akan
berjumpa lagi di lobi itu.
Hotel pada waktu tengah malam
boleh menjadi tempat yang ajaib.
Tikus berlari, dan berhenti.
desiran radiator.
Angin meniup langsir.
Ada sesuatu yang aman,
malah menyelesakan
mengetahui orang yang kau sayang
sedang tidur di katil mereka
di mana tiada apa yang
boleh membahayakan mereka.
Elizabeth dan saya tidak
perasan masa berlalu
hingga waktu sebelum fajar.
Saya fikir saya mungkin sudah
berikan kau gambaran yang salah.
Maaf?
Perempuan yang sudah berkahwin
biasanya tidak duduk-duduk saja
pada tengah malam bersama
orang asing di hotel.
Saya tidak tahu apa yang dilakukan atau tidak
dilakukan oleh perempuan yang sudah berkahwin.
Selamat malam.
Murmansk.
"Saya telah berjumpa dengan seseorang,
dan saya telah jatuh cinta."
Mak?
Itu 60 tahun lebih yang lalu.
Mak cintakan dia?
Apa yang perempuan tahu tentang cinta?
Ya..
- Saya tidak berpakaian kemas.
- Oh, kau kelihatan hebat, seperti biasanya.
Jangan buang masa merisaukan tentang
wain atau keju di Murmansk,
kerana rasanya biasa saja,
tapi kaviar dan ***
bagus dan banyak.
Jadi.
Nikmatinya.
Dan jangan makan semua sekali gus,
kerana dengan cara itu,
tiada apa yang tinggal untuk dinikmati.
Dan sekarang, minum sedikit ***
sementara ia masih ada di dalam mulut kau.
Kau tidak pernah bersama dengan
ramai wanita, kan?
Tidak kecuali pada hari Ahad.
Dan kau tidak pernah makan
kaviar sebelum ini, kan?
Tidak, puan.
Ketika usia saya 19,
Saya cuba untuk menjadi perempuan pertama
yang pernah berenang merentasi Selat Inggeris.
Betulkah?
Tapi arus pada hari itu
sangat kuat,
untuk setiap ayunan yang saya buat,
saya telah ditolak dua kali ke belakang.
Saya berada di dalam air
selama 32 jam.
Dan bila saya berada 2 batu
lagi dari Calais,
ia mula hujan.
Begitu saja! Bertahan!
Bila saya tidak dapat
pergi jauh lagi,
Saya berhenti.
Saya hanya berhenti.
Dan semua orang bertanya pada saya.
Adakah saya akan cuba lagi?
Mengapa tidak?
Tapi saya tidak pernah
lakukannya lagi.
Hakikatnya, saya tidak pernah lakukan
sesuatu untuk kehidupan saya selepas itu.
Tangan kau sangat kasar.
Saya dapat rasakan angin di pipi kau.
Saya rasa waktunya saya pergi.
Ia kali pertama seorang
perempuan mencium saya.
Ia sesuatu yang kau tidak
akan pernah lupa.
Saya rasa kau membuat saya
berasa lebih muda.
Kau membuat saya berasa
lebih muda beberapa tahun juga.
Saya harap begitu.
Banyak sangat perkara
yang saya mahu ubah.
Saya mahu betulkan semua
kesilapan saya.
Kesilapan apa?
Saya terus menunggu, kau tahu?
Berfikir yang saya akan lakukan
sesuatu untuk mengubah keadaan saya.
Melakukan sesuatu.
Seperti sia-sia. Kau tidak akan
pernah dapatkannya kembali.
Menghabiskan masa.
Jika kita akan jalinkan hubungan,
kau jangan pernah cari saya
pada siang hari.
Dan kita perlu berpisah
sebelum matahari terbit.
Dan kita tidak akan
ucap "saya cintakan kau."
Itu peraturannya.
- Kau kesejukan?
- Saya beku.
Oh, kau! Kau sudah beku.
Bodohnya, saya berdiri di sini dalam jaket bulu ini.
Bagaimana saya tidak terfikir itu.
Dia perempuan pertama
yang pernah cintakan saya.
Mak mahu saya langkah beberapa bahagian?
Tidak, saya gembira dia ada sesorang
yang membuatkannya hangat.
"Saya tidak sabar untuk
jumpa dia lagi."
Kami berjumpa setiap malam.
Kami selalu gunakan
bilik yang sama.
Tapi setiap kali ia kelihatan
baru dan berbeza.
Mari sini.
Elizabeth.
Selamat malam.
Hingga suatu malam.
Kemarin, 7 Disember 1941,
satu tarikh yang akan
dirasai dalam kehinaan..
Ini mesyuarat, mesyuarat dasar
mengenai masa depan kamu,
Kemungkinan sangat jauh.
Ada perubahan rancangan.
Seperti yang kamu mungkin tahu
atau tidak tahu,
orang Jepun bom Pearl Harbor kemarin.
Frank D. Roosevelt meminta setiap
dari kita untuk lakukan tugasan kita.
Chelsea telah ditugaskan untuk berkhidmat
dalam Tentera Laut Amerika Syarikat.
Untuk membaiki dan menyelamatkan.
Sesiapa yang tidak mahu pergi berperang,
sekarang adalah masa untuk katakannya.
Sebaik saja kamu jejakkan kaki di bot itu,
kamu berada dalam Tentera Laut, kawan.
Ya, saya memang mahu
bercakap dengan kau, Mike.
Isteri saya sakit.
Saya mungkin ingin jumpa
dia sekali lagi.
Kau bebas memilih untuk pulang,
En. Mayes.
Jika dia pergi, siapa akan masak?
Keracunan makanan salah satu
penyebab utama kematian di laut.
selepas peralatan keselamatan
yang tidak mencukupi.
Saya boleh masak, Kapten.
Sudah lakukannya seumur hidup saya.
Saya tidak tahu. Kau sedikit agak
tua untuk berperang, Benjamin.
Peduli apa?
Saya akan ambil sesiapa saja yang mahu
menendang keluar orang Jepun dan orang Hun.
Itu saja, siapkan kelengkapan kamu.
Kita akan pergi perang, tuan-tuan!
Dia meninggalkan nota.
Dia tulis,
"Bagus dapat berjumpa dengan kau."
Dan itu saja.
Ia bukan perang seperti
yang kami jangkakan.
Kami hanya bawa kapal tunda
yang teruk, besi buruk, sungguh.
Jika ada peperangan,
kami tidak akan dapat melihatnya.
Ada seorang lelaki yang ditugaskan bersama kami.
Ketua Penembak yang sayangkan Tentera Laut.
Tapi yang paling penting,
dia sayangkan Amerika.
Tiada negara lain di dunia ini.
Bila kau mengeja Amerika..
Nama dia Dennis Smith,
dan dia orang Cherokee.
Keluarganya telah berada
di Amerika 500 tahun lebih dulu.
Pacifists(Pencinta kedamaian) ini. Mereka katakan
mereka tidak akan berperang berdasarkan kata hati.
Sekarang, bagaimana jika semua
orang menentukan untuk bertindak
- berdasarkan kata hati mereka?
- Perlahankan suara, boleh, Ketua?
Hei. Saya sudah perhatikan kau.
Kau nampaknya boleh dipercayai.
Jika sesuatu berlaku pada saya,
kau boleh berikan ini pada isteri saya?
Dia berikan saya semua gajinya.
Tidak pernah belanja sesen pun darinya.
Saya mahu keluarga saya tahu
yang saya memikirkan tentang mereka.
Semua orang ke atas dek!
Perang akhirnya menemui kami.
Semua berhenti!
Pleasant, nyalakan lampu.
Kapal yang membawa 1,300 orang telah
terbelah dua oleh peluru berpandu.
Kami yang pertama tiba
di tempat kejadian.
- Matikan enjin!
- Semua berhenti!
Hanya suara kami yang kedengaran.
Kawan-kawan!
Kapal selam!
Saya yakin kita
tidak boleh lari dari mereka.
Sedia bertempur!
Terima kasih, Ketua.
Apa?
Itu yang terakhir?
Kapten!
Mereka tembak tatu saya!
Hulurkan tangan kau.
Kau akan baik, Kapten.
Tuhan ada tempat yang cantik di syurga
yang menunggu kau. Tempat yang cantik.
Kau boleh marah seperti anjing gila
pada keadaan yang berlaku sekarang.
Kau boleh menyumpah, mengutuk takdir.
Tapi bila ia tiba di penghujung,
kau perlu relakannya pergi.
Kapten?
1,328 orang mati pada hari itu.
Saya ucapkan selamat tinggal pada
orang Cherokee, Dennis Smith.
John Grimm, yang memang betul,
dia akan mati di sana.
Saya hantar *** pada
isteri Pleasant Curtis.
Saya ucapkan selamat tinggal
pada kembar, Vic Brody,
dan Mike Clark,
kapten bot tunda Chelsea.
Saya ucapkan selamat tinggal pada semua orang
yang memiliki impian mereka sendiri,
semua orang yang mahu
menjadi jurujual insurans
atau doktor atau peguam atau
ketua puak Indian.
Itu tidak boleh dibaiki.
Di luar sini, kematian tidak
kelihatan semula jadi.
Saya tidak pernah lihat burung kelicap
yang terbang jauh ke laut.
Sebelum atau selepas itu.
Dan pada bulan Mei 1945,
ketika saya berusia 26 tahun,
Saya kembali ke rumah.
Saya sudah siap! Saya sudah siap!
Saya datang!
- Saya sudah siap!
- Baiklah, saya datang, Cik Alfalina.
- Queenie?
- Ya?
Oh, kau pulang!
Oh, Tuhan, kau kembali!
- Biar saya lihat kau.
- Siapa itu, Mama?
- Nak, ini abang kau, Benjamin.
- Saya tidak tahu dia abang saya.
Ada banyak perkara kau tidak tahu, nak.
Pergi di luar dan selesaikan menyapu.
Datang ke sini, basuh tangan kau,
bantu saya di meja. Pergi, sekarang.
Pusing belakang. Kau kelihatan
seperti kau telah dilahirkan semula.
Lebih muda dari masa musim bunga.
Saya rasa paderi yang meletakkan tangan
pada kau yang memberikan kau kehidupan kedua.
Saya tahu ketika saya lihat kau,
kau istimewa.
Saya beritahu kau, lutut saya sakit,
kerana saya berlutut setiap malam
meminta pada Tuhan,
Saya kata, "Tuhan, bawa saja
dia pulang dengan selamat."
Ingat apa yang saya beritahu kau?
"Kau tidak akan pernah tahu
apa yang akan datang pada kau"?
Betul. Duduk.
Baik, kau belajar sesuatu yang
bernilai untuk diceritakan?
- Yang pasti saya sudah lihat beberapa perkara.
- Oh, kau lihat sesuatu yang menyedihkan.
- Beberapa kegembiraan, juga?
- Tentu. Tentu, saya lihat.
Ya, itulah yang saya mahu dengar.
Lihatlah diri kau.
- Di mana Tizzy?
- Oh, sayang.
En. Weathers mati dalam tidurnya
pada suatu malam April lepas.
- Mama, saya berduka cita.
- Jangan kau risau tentang itu, sayang.
Ya, hanya seorang dua dari
mereka yang tinggal sekarang.
Mereka yang lain orang baru.
Rasanya mereka menunggu giliran
mereka seperti orang lain, hah?
Saya gembira kau pulang!
Sekarang, kami perlu carikan kau
isteri dan pekerjaan baru! Betul.
Mari sini,
bantu saya kemaskan meja ini.
Benjamin.
Kau membuang masa kau, sayang.
Dia pekak.
Oh, dan kau akan tinggal
di bilik lama Pn. DeSeroux.
Kau terlalu besar untuk berkongsi
bilik dengan orang lain.
Satu perkara yang lucu
tentang pulang ke rumah.
Kelihatan sama,
bau yang sama, rasa yang sama.
Saya pernah beritahu kau saya
disambar petir 7 kali?
Sekali ketika saya duduk di dalam trak saya,
sedang memikirkan hal sendiri.
Kau sedar yang berubah adalah kau.
Dan pada suatu pagi,
tidak lama selepas saya kembali..
Terima kasih.
Hei.
- Maafkan saya, Queenie ada?
- Daisy?
- Ini saya, Benjamin.
- Benjamin?
Oh, Tuhan!
Sudah tentu itu kau! Benjamin!
Apa khabar?
Lama sudah tidak jumpa.
Banyak yang saya ingin tahu.
Bila kau kembali?
Saya kembali beberapa
minggu yang lalu.
Saya bercakap dengan Queenie, katanya kau
berada dalam perang, di suatu tempat di laut.
- Kami sangat risaukan tentang kau.
- Oh, saya ok.
Lihatlah diri kau. Kau sangat menawan.
Kau berhenti menulis surat.
"Ketika saya pergi, dia seorang gadis remaja.
Dan sekarang dia sudah menjadi seorang wanita.
"Dia perempuan paling cantik
yang pernah saya lihat."
Cantik.
"Yang paling cantik."
- Kau masih ingat nenek Fuller?
- Mengapa, tentu saya ingat.
- Dia meninggal dunia.
- Saya dengar itu. Saya berduka cita.
Saya tidak boleh percaya kita
berdua ada di sini. Pasti takdir.
Tidak, tidak,
apa yang mereka panggil?
Kismet.
Kau tahu tentang Edgar Cayce, psikik?
Saya tidak percaya saya..
Dia kata segalanya sudah ditetapkan,
tapi saya suka anggap
ia sebagai takdir.
Saya tidak pasti bagaimana ia berfungsi,
tapi saya gembira ia berlaku.
Kau pernah pergi ke Manhattan?
Ia di seberang sungai dari rumah saya.
Sekarang, saya boleh lihat
bangunan Empire State
jika saya berdiri di atas katil saya.
Bagaimana pula dengan kau?
Ke mana kau pergi?
Beritahu saya segalanya. Kali terakhir
kau tulis surat, kau kata kau pergi ke Rusia.
Saya selalu mahu pergi ke Rusia.
Adakah ia sejuk seperti yang mereka katakan?
- Dua kali ganda sejuk.
- Tuhan.
Kami selalu kata kau berbeza.
Tapi saya rasa kau memang berbeza.
Kau beritahu yang kau jumpa seseorang.
Adakah ia berjalan dengan baik?
Ia kurang baik.
Hei, kau ingat ini?
"Ini gambar Manusia Kangaroo Tua
"pada jam 5:00 petang."
Kau ingin makan malam?
Ada saya beritahu kau yang
saya menari untuk Balanchine?
Oh, dia seorang koreografer terkenal.
Dia kata saya ada masa depan yang cerah.
Kau tahu, pada masa latihan,
seorang penari terjatuh.
Dan dia hanya.. Dia hanya
masukkannya terus ke dalam produksi.
Maksud saya, kau boleh bayangkan?
Seperti dalam.. Dalam balet klasik?
Kau tahu, penari itu, sengaja jatuh.
Ada satu perkataan baru untuk
tarian sekarang. Ianya dipanggil "abstrak."
Tidak, dia bukan satu-satunya.
Ada Lincoln Kirstein
dan Lucia Chase, dan oh..
Oh, ada Agnes de Mille.
Dia berjaya menghibur
di semua konvensyen,
kau tahu, segala gerakan.
Ia bukan tentang gerakan tarian,
ia tentang apa yang penari rasakan.
Seperti dia beritahu saya
mengenai dunia baru yang besar,
nama-nama yang tidak
bermakna pada saya,
Saya tidak dengar banyak sangat
dari apa yang dia katakan.
Ia baru dan ia moden dan ia Amerika.
Mereka memahami semangat kami
dan gerakan kami.
Oh, Tuhan.
Saya bercakap dan bercakap.
Tidak, tidak, saya seronok mendengar.
Saya tidak tahu kau merokok.
Saya sudah cukup dewasa.
Saya sudah cukup dewasa
untuk banyak perkara.
Di New York,
kami berjaga sepanjang malam,
melihat dari atas gudang matahari muncul.
Selalu ada sesuatu untuk dilakukan.
Saya perlu kembali esok.
- Sangat cepat.
- Harap saya boleh tinggal.
Penari tidak perlukan pakaian
atau pemandangan lagi.
Saya boleh bayangkan
menari bogel sepenuhnya.
Pernah kau baca buku D.H. Lawrence?
- Ya..
- Buku-buku dia diharamkan.
Ayat-ayatnya seperti sedang berasmara.
Di dalam kumpulan kami,
kami perlu saling mempercayai.
Seks adalah sebahagian darinya.
Kau tahu, kebanyakan penari
adalah lesbian.
Ada seorang perempuan
yang mahu tidur dengan saya.
- Adakah ini membuat kau marah?
- Bahagian yang mana?
Seseorang yang mahu tidur
dengan saya.
Kau seorang perempuan yang didambakan.
Saya rasa kebanyakan dari mereka
mahu tidur dengan kau.
Mari kembali ke rumah.
Atau kita boleh dapatkan
bilik di suatu tempat.
- Kita boleh buka jaket kau.
- Saya tidak tahu, Daisy.
Bukannya saya tidak ingin atau apa.
Saya rasa saya hanya akan kecewakan kau.
Oh, Benjamin, saya pernah bersama
lelaki yang lebih tua.
Kau akan kembali ke New York
pada waktu pagi.
Kau patut bersama dengan
kawan-kawan kau.
- Kau hanya muda sekali.
- Oh, saya sudah cukup dewasa.
Daisy, bukan malam ini, itu saja.
Kita boleh pergi dengar muzik.
Kehidupan kita ditentukan
oleh peluang.
Walaupun peluang yang
kita terlepas sudah.
Kau kelihatan sangat tampan
dan sangat berbeza.
Mereka kata taufan tidak
akan melanda kita.
- Oh, itu bagus.
- Saya akan baring di bawah selimut dengan mak.
Dia tiada kata apa-apa.. Benjamin?
"Keadaan menjadi berbeza.."
..bagi saya.
Rambut saya semakin kurang uban
dan tumbuh seperti rumput.
Deria bau saya lebih tajam.
Pendengaran saya, lebih jelas.
Saya boleh berjalan lebih
jauh dan pantas.
Sementara orang lain semakin tua,
saya semakin muda, bersendirian.
Masuklah.
Benjamin.
- Kau masih ingat saya?
- Tentu saya ingat, En. Button.
- Apa yang berlaku pada kau?
- Kaki celaka. Dijangkiti, jadi..
Selamat kembali, kawan.
Saya lihat kau masih minum
Sazerac dengan wiski.
Sudah jadi kebiasaan.
Kau masih melawat rumah di jalan Bourbon?
Tidak buat masa yang lama.
Masa yang terbaik.
Kami hasilkan dari 40,000 kepada
hampir setengah juta butang sehari.
Kami mengambil pekerja 10 kali ganda.
Kami beroperasi sepanjang masa.
Sungguh memalukan.
Peperangan telah membawa
keuntungan pada industri butang.
Kau tahu,
saya sakit. Saya tidak tahu berapa
lama lagi masa yang saya ada.
- Saya berduka cita mendengarnya, En. Button.
- Tidak..
Saya tidak memiliki sesiapa.
Saya sendiri saja.
Saya harap kau tidak keberatan,
tapi, bila-bila masa yang boleh,
Saya akan gembira dengan
kehadiran kau.
Saya pasti akan datang
jika saya boleh.
Benjamin, kau tahu sesuatu
mengenai butang?
Sekarang, Butang Button telah berada
dalam keluarga kami selama 124 tahun.
Datuk saya tukang jahit, dan dia
memiliki kedai kecil di Richmond.
Selepas Perang Saudara,
dia berpindah ke New Orleans,
di mana ayah saya terfikir
untuk membuat butang sendiri.
Jadi, dengan bantuan dia, kedai jahit
berkembang maju seperti sekarang ini.
Dan hari ini,
saya tidak boleh menjahit.
Itu sangat, sangat menarik.
Kau pasti sudah lakukan yang
terbaik untuk diri kau sendiri.
Jadi, apa yang saya boleh
lakukan untuk kau, En. Button?
Benjamin? Kau anak saya.
Maafkan saya kerana tidak pernah
beritahu kau sebelum ini.
Kau dilahirkan pada
malam Perang Besar berakhir.
Mak kau mati ketika melahirkan kau.
Saya sangka kau raksasa.
Saya janji pada mak kau yang
saya akan pastikan kau selamat.
Saya tidak patut tinggalkan kau.
Mak saya?
Di rumah musim panas
di Tasik Pontchartrain.
Ketika saya masih budak,
saya suka bangun sebelum orang lain,
berlari ke tasik
dan menyaksikan hari bermula.
Ia seperti saya satu-satunya
yang masih hidup.
Saya jatuh cinta kali pertama
saya lihat dia.
Nama mak kau Caroline Murphy.
Dia bekerja di dapur datuk kau.
Dia dari Dublin.
Pada tahun 1903, Caroline dan semua
adik-beradiknya datang dan tinggal di sini,
di New Orleans.
Saya mencari alasan
untuk turun ke dapur
supaya saya dapat lihat dia saja.
25 April 1918. Hari paling
gembira dalam hidup saya.
Hari saya berkahwin dengan mak kau.
Mengapa kau tidak beritahu saja saya?
Saya merancang untuk tinggalkan
semua yang saya miliki pada kau.
- Saya perlu pergi.
- Ke mana?
Rumah.
Dan apa yang dia fikir?
Dia fikir dia boleh muncul saja
dan semua akan jadi baik.
Semua orang akan jadi kawan.
Sesuatu akan berlaku padanya,
itu yang pasti.
Tuhan jadi saksi saya,
sesuatu akan berlaku padanya.
Dia tinggalkan kami $18
pada malam kau dijumpai.
Lapan belas dolar buruk
- Dan lampin yang kotor.
- Selamat malam, Mama.
Selamat malam, sayang.
Saya pernah beritahu kau
saya disambar petir 7 kali?
Sekali, saya berjalan dengan
anjing saya di jalan.
Saya buta sebelah mata,
sukar untuk mendengar,
mengalami kejutan dan ketakutan,
fikiran saya selalu melayang.
Tapi kau tahu?
Tuhan selalu ingatkan saya yang
saya bernasib baik kerana masih hidup.
Ribut akan melanda.
Boleh saya bantu, encik?
Di atas, bilik tidur pertama.
Terima kasih.
Bangun.
Mari pakai pakaian.
Sekarang ini barulah.
Terima kasih.
Kau boleh marah seperti anjing gila
pada keadaan yang berlaku.
Kau boleh menyumpah dan
mengutuk takdir.
Tapi bila ia tiba di penghujung,
kau perlu lepaskannya pergi.
Ini pasti upacara yang indah.
Dia akan dikebumikan di sebelah mak kau.
Kau mak saya.
Sayang.
Sekarang, saya tidak pernah
lihat New York.
- Maafkan saya, saya kawan Daisy.
- Sebelah sini.
- Daisy ada tetamu. Daisy! Daisy!
- Ya!
- Kami perlukan almari pakaian.
- Seseorang mencari saya?
- Benjamin.
- Hai.
- Apa yang kau buat di sini?
- Saya fikir mahu datang melawat.
Luangkan masa dengan kau, jika boleh.
Oh, saya harap kau telefon dulu.
Kau buat saya terkejut.
- Kau boleh buangnya saja.
- Tidak. Terima kasih, ia cantik.
Saya tidak boleh alihkan pandangan saya
dari kau. Saya rasa kau sangat memukau.
Terima kasih. Sungguh baik
apa yang kau katakan.
Lebih baik saya ganti pakaian.
Kami semua akan pergi ke pesta.
- Kau ingin ikut?
- Seseorang beritahu saya satu restoran.
Saya sangka kau mungkin akan suka.
Saya sudah buat tempahan,
untuk persediaan.
Tapi semua penari keluar bersama
selepas persembahan. Kau..
Kau dialu-alukan untuk ikut bersama kami.
Saya ganti pakaian dulu. Ok?
Dia mengatur tarian untuk balet Russes.
Dia hebat.
Kau menakjubkan.
Sayang.
Ini David.
Dia menari bersama kumpulan.
- Ini Benjamin.
- Siapa?
- Saya pernah cerita mengenai dia.
- Oh, ya. Apa khabar?
- Saya akan ambilkan kau minuman.
- Baiklah. Terima kasih.
Jadi, kau kawan pada neneknya?
Atau seperti itu?
Seperti itu.
Hei, maafkan saya.
Ayuh.
Hei!
Sekarang, saya tidak tahu
kau akan datang.
Tuhan, Benjamin.
Apa yang kau harapkan?
Apa, kau mahu saya buang segalanya?
Sekarang, ini hidup saya.
Sayang! Kau pergi ke pusat bandar?
Mari. Kau akan berseronok.
Ada ramai pemuzik,
orang yang menarik.
Kau tidak perlu lakukan itu.
Ini salah saya.
Saya patut telefon dulu.
Saya sangka saya akan datang ke sini
dan mengajak kau jalan
atau lakukan sesuatu.
- Daisy! Ayuh! Mari pergi.
- Sekejap lagi.
Nampaknya dia baik.
Kau cintakan dia?
Saya rasa begitu.
Saya gembira untuk kau.
Mungkin saya akan jumpa kau di rumah.
Ok.
Saya menikmati persembahannya!
Dia datang untuk beritahu saya
ayahnya sudah meninggal.
- Mak tidak tahu.
- Saya berusia 23 tahun. Saya.. Saya tidak peduli.
Apa yang mak lakukan seterusnya?
Beberapa gambar, saya rasa,
di depan beg.
Saya seorang penari yang bagus.
Selama lima tahun, saya..
Saya menari di mana-mana.
London, Vienna, Prague.
Saya tidak pernah lihat ini.
Mak.
Mak tidak pernah cerita tentang menari.
Saya satu-satunya orang Amerika
yang dijemput untuk menari
bersama Bolshoi, sayang.
Ia sangat meriah.
Tapi Benjamin tidak pernah
jauh dari fikiran saya.
Dan secara tidak sedar
saya berkata..
Selamat malam, Benjamin.
- "Selamat malam, Daisy."
- Dia kata begitu?
"Hidup tidak semuanya rumit.
"Jika kau mahukannya, kau mungkin
berkata saya mencari sesuatu."
Benjamin? Pn. La Tourneau baru
saja meninggal.
- Surat untuk En. Benjamin Button?
- Itu untuk saya.
Terima kasih.
Cik Daisy Fuller.
- Sekejap. Sila duduk.
- Tentu.
Kadang-kadang kita berada di laluan
perlanggaran dan kita tidak mengetahuinya.
Sama ada ia secara sengaja atau tidak sengaja,
tiada satu perkara pun yang kita boleh lakukan mengenainya.
Seorang perempuan di Paris dalam
perjalanan untuk pergi membeli-belah.
Tapi dia telah lupa kot dia,
kembali untuk mendapatkannya.
Ketika dia lupa kot dia,
telefon berbunyi.
Jadi dia berhenti untuk menjawabnya
dan berbual selama beberapa minit.
Sementara perempuan itu telefon,
Daisy sedang berlatih untuk
pertunjukan di Opera House Paris.
Dan sementara dia berlatih,
perempuan itu, selesai telefon,
pergi ke luar untuk dapatkan teksi.
Sekarang, pemandu teksi mematikan
tambang meter lebih awal,
dan berhenti untuk dapatkan
secawan kopi.
Dan sementara itu,
Daisy masih lagi berlatih.
dan pemandu teksi yang
mematikan tambang meter lebih awal..
dan berhenti untuk
dapatkan secawan kopi,
dia telah mengambil perempuan
yang membeli-belah tadi
dan perempuan itu terlepas
naik teksi yang pertama.
Teksi itu terpaksa berhenti disebabkan
seorang lelaki yang melintas jalan,
yang terlewat 5 minit
pergi kerja dari kebiasaanya
kerana dia terlupa untuk
menetapkan jam penggera.
Sementara lelaki yang lewat
pergi kerja melintas jalan,
Daisy telah selesai berlatih
dan pergi mandi.
Dan sementara Daisy mandi,
teksi itu tunggu di luar butik,
menunggu perempuan itu mengambil pakej
yang belum dibalut lagi,
kerana seorang gadis
yang patut membungkusnya
telah putus cinta dengan teman lelakinya
pada malam sebelumnya dan terlupa.
Bila pakej itu sudah dibalut,
perempuan itu kembali ke dalam teksi,
dihalang oleh sebuah
trak penghantaran.
Sementara itu,
Daisy telah selesai berpakaian.
Trak penghantaran jalan,
dan teksi itu pun dapat jalan
Sementara Daisy,
yang terakhir menukar pakaian,
menunggu salah seorang kawannya
yang terputus tali kasut.
Sementara teksi itu berhenti,
menunggu lampu isyarat,
Daisy dan kawannya
keluar dari belakang teater.
Dan jika hanya satu perkara
yang berlaku secara berbeza,
jika tali kasut tidak terputus
atau trak penghantaran
bergerak lebih awal
atau pakej telah siap dibungkus
kerana gadis itu tidak
putus cinta dengan teman lelakinya,
atau lelaki itu telah menetapkan
jam penggeranya dan bangun 5 minit lebih awal
atau pemandu teksi tidak
berhenti untuk secawan kopi
atau perempuan itu ingat
kot dia dan naik teksi yang pertama,
Daisy dan kawannya melintas jalan
dan teksi akan lalu dulu
sebelum dia melintas.
Tapi, begitulah kehidupan,
satu siri persilangan
kehidupan dan kejadian
di luar kawalan sesiapa pun,
teksi itu tidak lalu dulu
sebelum dia melintas,
dan pemandu itu terganggu seketika.
Daisy!
dan teksi itu melanggar Daisy.
Daisy! Tolong!
dan kakinya telah hancur.
Daisy?
- Siapa yang beritahu kau?
- Kawan kau telefon saya.
Sungguh baik kau datang sejauh ini
untuk lihat keadaan saya.
Kau akan lakukan perkara
yang sama pada saya.
Tuhan.
Lihatlah diri kau. Kau sempurna.
Saya harap kau tidak pernah datang ke sini.
Saya tidak mahu kau lihat saya seperti ini.
kaki dia telah patah
pada lima tempat.
Dan dengan terapi dan masa,
dia mungkin boleh berjalan lagi.
Tapi dia tidak akan
pernah menari lagi.
Saya akan bawa kau pulang
bersama saya.
- Saya mahu jaga kau.
- Saya tidak akan kembali ke New Orleans.
Jadi saya akan tinggal di Paris.
Kau tidak faham?
Saya tidak mahu bantuan kau.
Saya tahu saya rasa kasihan dengan diri saya,
tapi saya tidak mahu bersama dengan kau.
Saya cuba beritahu kau masa
di New York. Kau tidak dengar.
Kau mungkin berubah fikiran.
Kita bukan kanak-kanak kecil
lagi, Benjamin.
Jauh dari hidup saya saja.
Saya sangat kejam.
Dia tidak faham. Saya tidak sanggup
dia lihat saya seperti itu.
"Saya tidak pergi terus.
"Saya tinggal di Paris untuk
seketika untuk menjaga dia."
Saya tidak pernah tahu itu.
Oh, sayang,
boleh kau panggilkan jururawat?
Saya belajar untuk berjalan lagi.
Saya naik kereta api ke Lourdes.
Mari lihat. Ini normal.
Denyutan nadi yang perlahan.
Dia akan sukar untuk bernafas.
- Kau tidak apa?
- Ya.
Baiklah, dia tulis, "Saya kembali ke rumah."
Dan kemudian ada banyak halaman yang dikoyakkan.
"Saya dengar bunyi rumah."
Saya sudah baca tadi.
Dia..
Dia tertumpah sesuatu di atasnya,
jadi agak sukar untuk dibaca, mak.
Sesuatu tentang pelayaran,
itu masuk akal?
Saya belajar untuk belayar dengan
bot lama ayah saya dari rumah tasik.
Saya tidak boleh tipu.
Saya seronok ditemani
seorang atau dua perempuan.
Atau mungkin tiga.
Saya tidak tahu mengapa kau lakukan itu, Sam,
ia akan berada di sana lagi esok.
Mama.
Dan pada musim bunga tahun 1962,
dia kembali.
- Kau mahu tahu ke mana saya pergi?
- Tidak.
Mengapa kau tidak tulis surat?
Hanya menghilang seperti itu.
Ia sesuatu yang saya perlu
lakukan untuk diri sendiri.
Ya, saya tidak pernah anggap kau
jenis yang pentingkan diri sendiri.
Saya harap saya tidak salah.
Saya biasanya tidak pernah
salah menilai orang.
- Selamat malam, Mama.
- Selamat malam, sayang.
Kamu berdua berseronoklah.
- Kau tidak berkata apa pun.
- Saya tidak mahu rosakkannya.
- Tidur dengan saya?
- Sudah tentu.
Saya ajak dia ikut bersama saya.
Kami belayar ke teluk
sepanjang Florida Keys.
Saya sangat gembira kita tidak
berjumpa ketika saya umur 26.
- Mengapa kau katakan begitu?
- Saya terlalu muda.
Dan kau terlalu tua.
ia berlaku bila ia sepatutnya berlaku.
Saya akan nikmati setiap saat
saya bersama kau.
Saya bertaruh saya boleh tinggal
di sini lebih lama dari kau.
Saya bertaruh kau tidak boleh.
Semakin tidak kelihatan
garis atau kedut.
Setiap hari kedutan saya bertambah.
Ini tidak adil.
Saya suka kedutan kau.
Kedua-duanya.
Seperti apa rasanya membesar
lebih muda?
Saya tidak boleh katakan.
Saya sendiri selalu mencari tahunya.
Kau masih akan cintakan saya bila
kulit saya semakin tua dan kendor?
Kau masih akan cintakan saya bila saya
ada jerawat? Bila saya kencing di katil?
Bila saya takut dengan apa
yang ada di bawah tangga?
Apa?
- Apa yang kau fikirkan?
- Saya fikir bagaimana rasanya kekal abadi.
Dan betapa sayangnya itu.
Sesetengah perkara kekal.
- Selamat malam, Daisy.
- Selamat malam, Benjamin.
Mak?
- Bila mak jumpa ayah?
- Beberapa ketika selepas itu.
- Mak beritahu ayah tentang Benjamin?
- Dia cukup tahu, sayang.
Mama?
Queenie?
Hello?
Oh, hai, Pn. Carter, ini Benjamin.
Di mana semua orang?
Oh, Benjamin. Queenie meninggal.
Saya berduka cita.
Saya berduka cita atas kehilangan kau.
Dia seorang perempuan yang hebat.
Takziah dari kami.
Kami kebumikan dia bersebelahan
dengan En. Weathers yang tercinta.
Dan supaya kami mungkin
memiliki kenangan kami sendiri,
kami menjual
rumah ayah saya di Esplanade.
Ia tempat lama yang indah, sayang.
Saya rasa kita akan
sangat bahagia di sini.
Oh, kau miliki sejarah keluarga
yang sangat panjang.
Ia datang bersama rumah ini.
- Mari.
- Kau perlu lihat bilik utama.
Kami membeli rumah kecil sendiri.
Saya suka rumah itu.
Ia berbau seperti kayu api.
Jangan.. Jangan berhenti, sayang.
"Ia salah satu masa yang
paling gembira dalam hidup saya."
Kami tidak memiliki banyak perabot.
Kami berkelah di ruang tamu.
Kami makan bila kami rasa ingin makan.
Berjaga sepanjang malam bila kami mahu.
Kami berjanji tidak akan
pernah lakukan perkara rutin,
tidur atau bangun
pada waktu yang sama setiap hari.
Kami tidur di atas tilam.
Jiran kami, Pn. Van Dam,
seorang ahli terapi fizikal.
Kami tinggal empat blok
dari kolam renang awam.
Kau tahu, kau mungkin akan lepas
dari keadaan ini beberapa tahun lagi,
tapi kau sudah pilih untuk lakukan
sesuatu yang istimewa dan unik,
kau hanya ada masa yang
singkat untuk lakukannya.
Jadi, walaupun tiada apa
yang akan berlaku,
kau masih tetap akan berada di sini
di mana kau berada sekarang.
Saya hanya tidak suka
menjadi semakin tua.
Mereka letak terlalu
banyak klorin di dalam sini.
Saya janji pada kau, saya tidak akan
rasa kasihan pada diri sendiri lagi.
Dan saya terfikir di sana
dan kemudian..
dia sedar tiada seorang pun
dari kami yang sempurna selamanya.
Dia telah jumpa ketenangan.
Dia buka studio dan mengajar
gadis muda bagaimana untuk menari.
Dan tegak.
Kembali semula. Dan pusing,
pusing, pusing. Terbaik.
- Selamat malam, Cik Daisy.
- Selamat malam.
Kau memang cantik untuk dilihat.
Menari hanya mengenai garis.
Garis badan kau.
Lambat laun, kau kehilangan garis itu,
dan kau tidak akan pernah dapatkannya kembali.
Saya bayangkan, kau dilahirkan
pada tahun 1918, 49 tahun yang lalu.
Saya 43.
Kita hampir sebaya.
- Kita berjumpa di tengah-tengah.
- Kita akhirnya saling terikat.
Tunggu.
Saya mahu ingat kita
seperti kita sekarang ini.
Saya mengandung.
Kau tahu, saya yakin jururawat
itu silap sebab kata ia lelaki.
Tapi saya rasa ia perempuan.
- Saya tahu kau takut.
- Saya tidak sembunyikannya.
Ok.
- Apa yang paling kau takutkan?
- Bayi itu lahir seperti saya.
Jadi saya akan lebih sayangkannya.
Ok. Bagaimana saya boleh jadi seorang ayah
bila saya menuju ke arah yang lain?
Ia tidak adil untuk anak itu.
Saya tidak mahu jadi beban sesiapa.
Sayang, kita semua berakhir
dengan memakai lampin.
Saya akan buat ini
berjalan dengan baik.
Saya mahu ini, dan saya mahu
ini bersama kau.
Saya mahu kau miliki semua
yang kau mahu, itu saja.
Saya hanya tidak pasti bagaimana
untuk menghadapi ini.
Kau sanggup beritahu orang buta
yang dia tidak boleh miliki anak?
Ini dia.
Kau akan jadi ayah selama
yang kau boleh.
Saya tahu akibatnya.
Saya terima itu.
Mencintai kau adalah
sangat bernilai pada saya.
Saya perlu pergi kencing.
Perempuan tertua pernah
berenang merentasi Selat Inggeris
telah tiba di sini
pada hari ini di Calais..
- Ambil ini.
- ..setelah berenang selama 34 jam,
22 minit 14 saat.
Elizabeth Abbott berusia 68 tahun
tiba pada 5:38 waktu Greenwich,
letih tapi gembira.
Cik Abbott, bagaimana kau
jelaskan tentang pencapaian ini?
Saya rasa..
segalanya tidak mustahil.
- Bukankah?
- Ya. Terima kasih.
- Kau sedia?
- Terima kasih banyak.
Terima kasih. Terima kasih semua.
- Ya.
- Kau sangat baik.
Pada musim bunga, pada hari
seperti hari lain..
Saya akan kembali dalam masa sejam!
Sayang?
Pergi dan telefon ambulans!
Bayi mahu lahir.
Operator, saya perlukan ambulans.
- Bayi mahu lahir!
- 2714 Napoleon.
Itu dia. Teruskan bernafas.
Tarik nafas dalam-dalam. Tolak.
Itu dia.
Semuanya baik. Dia bayi perempuan
yang sihat dan sempurna.
Sayang?
Dia melahirkan
5 paun 4 auns bayi perempuan.
Kau sudah kira jari kaki?
Dia sempurna.
"Dan kami namakan dia
sempena nama mak saya, Caroline."
Benjamin adalah ayah saya?
Dan begini cara mak beritahu saya?
Maafkan saya.
..kerana semua persiapan telah
dilakukan untuk hadapi ribut kuat,
kekuatan mungkin hingga Kategori 5.
Hei, saya tahu ianya sukar.
Kau tidak boleh merokok di sini.
Tiada siapa boleh beritahu
dengan tepat di mana ia akan melanda,
"Kau membesar seperti yang doktor
katakan, normal dan sihat."
Kau perlu cari ayah sebenar untuknya.
Apa yang kau cakapkan?
Dia akan perlukan seseorang
untuk membesar dengannya.
Dia akan belajar untuk terima apa
saja yang berlaku. Dia sayangkan kau.
Sayang, dia perlukan seorang ayah,
bukan kawan sepermainan.
- Adakah sebab saya?
- Sudah tentu tidak.
- Adakah umur saya mula mengganggu kau?
- Sudah tentu tidak.
- Itu yang kau cuba beritahu saya?
- Kau tidak boleh membesarkan kami berdua.
Ia hari lahir pertama kau.
Kami mengadakan parti untuk kau.
Rumah dipenuhi dengan kanak-kanak.
- Apa khabar?
- Hei, kawan.
Sekelip mata saja mereka akan
berada di sekolah menengah, bercinta.
Saya telah jual rumah
musim panas di tasik Pontchartrain,
Saya jual syarikat Butang Button,
Saya jual kapal layar ayah saya,
masukkan semuanya ke dalam akaun simpanan.
Dan supaya kau dan mak kau
akan memiliki kehidupan yang baik,
Saya telah pergi,
sebelum kau akan ingat saya.
"Saya pergi dengan pakaian yang
ada di belakang saya saja."
Saya tidak mahu baca ini sekarang.
Boleh mak beritahu saya ke mana dia pergi?
Saya benar-benar tidak tahu.
Ini untuk saya. Tahun 1970.
saya umur 2 tahun. "Selamat Hari Lahir.
"Saya harap saya boleh
cium selamat malam untuk kau."
Semuanya untuk saya.
5 tahun. "Saya harap saya boleh bawa kau
pada hari pertama kau bersekolah."
6 tahun. "Saya harap saya boleh berada
di sana untuk ajar kau bermain piano."
Tahun 1981, 13 tahun.
"Saya harap saya boleh beritahu kau
untuk tidak mengejar budak lelaki.
"Saya harap saya boleh peluk kau
ketika kau patah hati.
"Saya harap saya boleh jadi ayah kau.
Tiada apa yang boleh menggantikan itu."
Saya rasa dia pergi ke India.
"Untuk sesuatu yang bernilai,
tidak pernah ada istilah terlambat,
- "atau, dalam kes saya, terlalu awal.."
- ..atau, dalam kes saya, terlalu awal,
untuk jadi sesiapa yang kau mahu.
Tiada had masa.
Mulakan bila kau mahu.
Kau boleh berubah atau kekal sama.
Tiada peraturan untuk perkara ini.
Kita boleh lakukan yang terbaik
atau yang paling teruk.
Dan saya harap kau lakukan
yang terbaik.
Saya harap kau lihat perkara
yang akan mengagumkan kau.
Saya harap kau merasakan perkara yang
kau tidak pernah rasa sebelum ini.
Saya harap kau jumpa dengan orang
yang memiliki pandangan berbeza.
Saya harap kau menjalani
kehidupan yang kau akan banggakan.
Dan jika kau tidak dapat menjalaninya,
Saya harap kau memiliki kekuatan
- untuk bermula sekali lagi.
- "..bermula sekali lagi"
Dia telah pergi begitu lama.
Saya akan jumpa kamu Khamis depan.
- Selamat malam, cik Daisy.
- Oh, selamat malam, sayang.
Maaf, kami sudah tutup.
Boleh saya bantu?
Kau di sini untuk jemput seseorang?
Mengapa kau kembali?
Mak?
Mak?
Mak sudah sedia belum?
Mak, ada apa?
Saya baru saja dengar berita sedih
tentang kawan rapat..
yang saya sudah sangat
lama tidak jumpa.
Caroline, ini Benjamin.
Kau kenal dia ketika kau masih bayi.
- Hai.
- Hai.
Hei.
- Oh, maafkan saya, saya sangka kau sudah selesai.
- Oh, ini kawan keluarga saya.
Benjamin Button,
ini suami saya, Robert.
- Kau apa khabar?
- Baik.
Sangat bagus dapat jumpa kau.
- Kami tunggu di kereta, sayang.
- Baiklah.
Bye.
Saya pergi kunci sekejap.
Wow.
Dia cantik. Seperti maknya.
- Dia menari?
- Tidak berapa.
Saya rasa itu dari saya.
Dia seorang gadis manis.
Dia kelihatan sedikit keliru.
Tapi, siapa yang tidak keliru umur 12?
Banyak tentang dia yang
mengingatkan saya pada kau.
Suami saya, dia duda, atau..
dulu duda.
Dia sangat baik, cerdas,
lelaki yang sukakan cabaran.
- Dia ayah yang hebat.
- Baguslah.
- Kau semakin muda.
- Hanya pada luaran.
Kau memang betul.
Saya tidak dapat membesarkan
kamu berdua.
Saya bukan sekuat itu.
Jadi, di mana kau tinggal?
Apa yang kau akan lakukan?
Saya menginap
di Hotel Pontchartrain di Avenue.
Saya tidak tahu apa yang
saya akan lakukan.
Tapi..
Mereka menunggu.
Saya ingat masa itu. Itu dia?
Taufan telah berubah arah.
Ia akan melanda tidak lama lagi.
- Adakah saya patut lakukan sesuatu?
- Persiapan sedang dibuat..
untuk memindahkan orang,
tapi ia terpulang pada kau.
Tidak. Tidak,
kami.. Kami tetap di sini.
Saya akan beritahu kau jika
ada apa-apa perubahan.
"Malam itu, ketika saya sedang duduk
dan tertanya-tanya mengapa saya kembali,
"pintu diketuk."
Masuklah.
Kau tidak apa?
Maafkan saya, saya tidak tahu
apa yang saya lakukan di sini.
Tiada yang kekal.
Saya tidak pernah berhenti
mencintai kau.
Oh, tapi, Benjamin,
Saya perempuan yang tua sekarang.
Sesetengah perkara kau
tidak akan pernah lupa.
Selamat malam, Benjamin.
Selamat malam, Daisy.
Dan seperti yang saya sudah agak,
saya lihat dia pergi.
Itu perkara terakhir yang dia tulis.
Suatu hari selepas ayah kau meninggal,
ada panggilan.
Hello.
Ya, sedang bercakap.
Maafkan saya, saya tidak faham.
Rumah yang di hujung.
Mari masuk.
- Saya Daisy Fuller.
- Saya David Hernandez,
dari Jabatan Kebajikan
Kanak-kanak Orleans.
Dia tinggal di tempat yang
tidak sesuai.
Polis jumpa ini bersama dia.
Alamat ini.
Ia banyak tertulis nama kau.
Dia dalam keadaan tidak sihat.
Dia telah dibawa ke hospital.
Dia kelihatan tidak tahu dirinya siapa
atau di mana dia berada. Dia sangat keliru.
Saya sudah beritahu En. Hernandez yang
Benjamin salah seorang dari kami.
Jika dia perlukan tempat tinggal,
tidak apa, dia boleh tinggal di sini.
Benjamin?
Kau bermain dengan cantik.
Dia kelihatannya tidak suka disentuh.
Dia mengalami masalah untuk mengenal.
Doktor kata, jika mereka tidak
menemukan kaedah yang terbaik,
dia akan mula mengalami
hilang ingatan.
Kau masih ingat saya?
Saya Daisy.
Saya Benjamin.
Bagus dapat jumpa
dengan kau, Benjamin.
Kau keberatan jika saya duduk dengan kau?
Saya suka dengar kau bermain.
Saya kenal kau?
- Saya mahu sarapan pagi.
- Dan setiap hari,
Saya akan singgah untuk
pastikan yang dia rasa selesa.
- Tidak, saya belum.
- Kau baru saja selesai makan.
Jangan fikir saya tidak tahu
apa yang kau lakukan!
Kamu semua penipu!
Dia tidak percaya yang
dia baru saja bersarapan.
Sekarang, mengapa kita tidak cari..
sesuatu yang berlainan
yang boleh kau lakukan?
Saya perasan ada banyak perkara
yang saya tidak boleh ingat.
Seperti apa, sayang?
Ia seperti saya pernah jalani
seluruh kehidupan saya,
dan saya tidak boleh ingatnya.
Tidak apa.
Tidak apa melupakan sesuatu.
Banyak kali, dia dengan mudahnya lupa
dirinya siapa atau di mana dia berada.
Dia di sana, dia di atas bumbung.
Ia tidak mudah.
- Benjamin!
- Saya boleh lihat segalanya!
- Saya boleh lihat sungai besar!
- Betul,
kau boleh lihat segalanya, sayang.
Saya boleh lihat tanah perkuburan
di mana Mama dikebumikan,
- Dan yang lainnya.
- Saya mahu kau turun!
- Bagaimana jika saya boleh terbang?
- Saya tahu orang yang boleh terbang.
Kau turun dan saya akan beritahu
semua mengenai dia.
Seseorang naik ke sana.
Dia berusia 5 tahun ketika
saya pindah.
Hampir sebaya saya ketika
saya jumpa dia dulu.
"Ini gambar Manusia Kanggaru Tua..
"pada jam 5:00 petang..
"ketika ia telah dapat
kaki belakang yang cantik."
Hari-hari berlalu.
Dan saya lihat dia lupa
cara untuk berjalan
- dan cara untuk bercakap.
- Apa nama saya?
Saya Daisy.
Boleh kau sebut "Daisy"?
Pada tahun 2002, mereka memasang
satu jam baru di stesen kereta api.
Dan pada musim bunga tahun 2003,
dia melihat saya
dan saya tahu yang
dia kenal siapa saya.
Dan kemudian dia menutup matanya
seolah-olah dia tidur.
- Saya harap saya mengenali dia.
- Sekarang kau kenal.
Mak, Saya rasa saya perlu pergi
lihat apa yang sedang berlaku.
Selamat malam, Benjamin.
Sesetengah orang dilahirkan
untuk tinggal di tepi sungai.
Sesetengah disambar petir.
Sesetengah mendengar muzik.
Sesetengah pelukis.
Sesetengah berenang.
Sesetengah tahu tentang butang.
Sesetengah tahu Shakespeare.
Sesetengah adalah ibu.
Dan sesetengah orang menari.
Subtitle by:
Novrizal Junaidy