Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB 57
Keyakinannya roh yang melawat luar biasa ini melemparkan Elizabeth ke,
tidak boleh dengan mudah diatasi; dia tidak boleh, untuk berjam-jam, belajar berfikir
kurang daripada tidak henti-henti.
Lady Catherine, ia muncul, sebenarnya telah diambil masalah perjalanan ini dari
Rosings, semata-mata melanggar penglibatan beliau sepatutnya dengan Mr Darcy.
Ia adalah satu skim yang rasional, pastikan! tetapi daripada apa laporan penglibatan mereka
boleh berasal, Elizabeth rugi untuk membayangkan, sehingga beliau yg dpt diingat bahawa
menjadi sahabat intim Bingley, dan
dia kakak Jane, sudah cukup, pada satu-satu masa apabila jangkaan satu
perkahwinan yang dibuat semua orang yang tidak sabar-sabar untuk yang lain, untuk membekalkan idea.
Dia tidak sendiri terlupa untuk merasakan bahawa perkahwinan kakaknya mesti membawa mereka
lebih kerap bersama-sama.
Dan dia jiran-jiran di Lucas Lodge, oleh itu (melalui komunikasi mereka
dengan Collinses, laporan itu, dia membuat kesimpulan, telah mencapai Lady Catherine), telah
hanya yang turun hampir pasti dan
serta-merta, yang dia memandang ke hadapan yang mungkin pada masa akan datang.
Dalam ungkapan pusingan Lady Catherine, bagaimanapun, beliau tidak dapat membantu rasa beberapa
keresahan tentang akibat yang mungkin wujud dalam gangguan ini.
Dari apa yang dia berkata resolusi itu untuk menghalang perkahwinan mereka, ia berlaku
Elizabeth bahawa dia mesti merenung permohonan kepada anak saudaranya; dan bagaimana dia mungkin
mengambil perwakilan yang serupa daripada kejahatan
dilampirkan kepada hubungan dengan dia, dia tidak berani melafazkan.
Dia tidak tahu tahap sebenar kasih sayang ibu saudaranya, atau pergantungan
penghakimannya, tetapi ia adalah semula jadi untuk mengandaikan bahawa dia berfikir lebih tinggi tentang dia
tuan puteri daripada apa yang dia boleh melakukan itu dan adalah
tertentu bahawa, dalam enumerating kesengsaraan perkahwinan dengan satu, yang serta-merta
sambungan begitu tidak sama sendiri, ibu saudaranya akan memanggilnya di sebelah paling lemah.
Dengan tanggapan yang bermaruah, beliau mungkin akan berasa bahawa hujah-hujah yang
Elizabeth telah kelihatan lemah dan tidak masuk akal, mengandungi banyak perasaan yang baik dan pepejal
penaakulan.
Jika dia telah ragu-ragu sebelum apa yang dia perlu lakukan, yang sering kelihatan
kemungkinan, nasihat dan permintaan yg sangat mendesak berhampiran hubungan mungkin menyelesaikan keraguan setiap, dan
menentukan serta-merta seperti yang gembira apabila maruah dicemari boleh menjadikan dia.
Dalam kes itu, dia tidak akan kembali lagi.
Lady Catherine mungkin melihat dia dengan cara melalui bandar; dan penglibatan beliau untuk Bingley
datang sekali lagi untuk Netherfield mesti memberi laluan.
"Jika, oleh itu, alasan untuk tidak menjaga janjinya datang kepada rakan
dalam tempoh beberapa hari, "katanya," Saya akan tahu bagaimana untuk memahaminya.
Selepas itu, saya akan berikan setiap jangkaan, tiap-tiap ingin kemalaran beliau.
Jika dia berpuas hati dengan hanya menyesali saya, apabila dia mungkin telah mendapat perasaan mesra dalam diri saya
dan tangan, saya akan terhenti menyesal sama sekali. "
Mengejutkan seluruh keluarga, yang mendengar yang pengunjung mereka telah,
amat besar; tetapi mereka dgn sopan santun berpuas hati dengan jenis yang sama anggapan yang
telah ditenangkan rasa ingin tahu Puan Bennet;
Elizabeth telah terlepas daripada ejekan banyak tentang subjek.
Keesokan harinya, kerana dia akan turun, dia ditemui oleh bapanya, yang
keluar dari perpustakaan beliau dengan surat di tangannya.
"Lizzy," kata beliau, "saya akan mencari anda; datang ke bilik saya."
Dia mengikut dia ke tempat itu dan mempunyai sikap ingin tahu dan suka tahu apa yang dia terpaksa memberitahunya
ditingkatkan oleh andaian makhluk dengan cara tertentu yang berkaitan dengan huruf dia
diadakan.
Ia tiba-tiba melanda bahawa ia mungkin dari Lady Catherine; dan dia dijangka
dengan semua penjelasan yang berbangkit kecewa.
Beliau mengikuti ayahnya ke tempat api itu, dan kedua-duanya duduk.
Beliau kemudian berkata, "Saya telah menerima surat pagi ini bahawa
hairan saya sangat.
Kerana ia terutamanya kebimbangan diri anda, anda sepatutnya tahu kandungannya.
Saya tidak tahu sebelum ini, bahawa saya mempunyai dua orang anak perempuan di ambang perkahwinan.
Izinkan saya mengucapkan tahniah kepada anda pada penaklukan yang sangat penting. "
Warna kini bergegas ke pipi Elizabeth disabitkan ketika
surat dari anak saudara, bukan mak cik; dan dia tidak dapat ditentukan
sama ada yang paling gembira bahawa dia
menjelaskan dirinya sama sekali, atau tersinggung bahawa suratnya tidak agak dialamatkan kepada
dirinya; apabila ayahnya terus: "Anda melihat sedar.
Wanita muda mempunyai penembusan yang besar dalam perkara-perkara seperti ini tetapi saya fikir saya boleh menentang
walaupun kebijaksanaan anda, untuk mencari nama peminat anda.
Surat ini adalah daripada Encik Collins. "
"Dari Encik Collins! dan apa yang dia boleh katakan? "
"Sesuatu yang sangat banyak untuk tujuan kursus.
Beliau bermula dengan ucapan tahniah pada upacara perkawinan menghampiri anak sulung saya,
yang mana, ia seolah-olah beliau telah diberitahu oleh beberapa kebaikan hati, menggosip
Lucases.
Saya tidak boleh sukan dengan ketidaksabaran anda, dengan membaca apa yang dia kata pada ketika itu.
Apa yang berkaitan kepada diri sendiri, adalah seperti berikut: "Setelah itu ditawarkan kepada anda ikhlas
tahniah Puan Collins dan saya sendiri pada acara ini gembira, izinkan saya menambah yang singkat
tanda-tanda pada mata pelajaran lain; yang kami telah diiklankan oleh pihak berkuasa yang sama.
Elizabeth anak perempuan anda, adalah dianggap tidak lama menanggung nama Bennet,
selepas kakak beliau telah meletak jawatan, dan rakan kongsi yang dipilih nasibnya mungkin
munasabah memandang sebagai salah satu tokoh yang paling cemerlang di muka bumi ini. '
"Bolehkah anda mungkin rasa, Lizzy, yang dimaksudkan oleh ini?"
'Lelaki muda ini diberkati, dengan cara yang aneh, dengan setiap perkara hati
manusia yang paling boleh nafsu, harta yang indah, mulia kaum kerabat, dan naungan yang banyak.
Namun di sebalik semua ini godaan, izinkan saya memberi amaran kepada Elizabeth sepupu saya, dan anda sendiri,
kejahatan apa yang anda mungkin ditanggung oleh penutupan mendakan dengan ini, lelaki
cadangan, yang, sudah tentu, anda akan cenderung untuk mengambil kesempatan serta-merta. '
"Adakah anda apa-apa idea, Lizzy, siapa lelaki ini?
Tetapi sekarang ia keluar:
"'Motif saya cautioning anda adalah seperti berikut.
Kami mempunyai sebab untuk membayangkan bahawa ibu saudaranya, Lady Catherine de Bourgh, tidak kelihatan pada
perlawanan dengan mata yang ramah.
"En. Darcy, anda lihat, lelaki itu! Sekarang, Lizzy, saya rasa saya telah terkejut anda.
Boleh dia, atau Lucases, telah bernada pada mana-mana lelaki dalam bulatan kami
kenalan, yang namanya akan diberikan dusta yang lebih berkesan kepada apa yang mereka
berkaitan?
Mr Darcy, yang tidak pernah melihat mana-mana perempuan tetapi untuk melihat cacat cela, dan yang mungkin tidak pernah
melihat anda di dalam hidupnya! Ia adalah terpuji! "
Elizabeth cuba untuk menyertai di dalam olok-olok bapanya, tetapi hanya boleh memaksa salah satu yang paling
senyuman enggan. Jangan sekali-kali mempunyai kecerdasan diarahkan dengan cara yang
sedikit bersetuju kepadanya.
"Adakah anda tidak dialihkan?" "Oh! ya.
Berdoa terus membaca. "
"'Selepas menyebut kemungkinan perkahwinan ini kepada tuan puteri itu malam tadi, dia
serta-merta, dengan sikap melindungi yang biasa, melahirkan apa yang dirasai di majlis itu;
apabila ia menjadi jelas bahawa pada skor
beberapa bantahan keluarga pada sebahagian dari sepupu saya, dia tidak akan memberikan izinnya
apa yang dia dipanggil begitu memalukan perlawanan.
Saya fikir ia menjadi kewajipan saya untuk memberi perisikan speediest ini kepada sepupu saya, bahawa dia
dan peminat beliau yang mulia boleh sedar tentang apa yang mereka akan, dan tidak berjalan tergesa-gesa ke dalam
perkahwinan yang tidak telah dibenarkan.
Encik Collins tambahan pula menambah, 'Saya benar-benar bergembira bahawa sedih Lydia sepupu saya
perniagaan telah begitu baik hushed up, dan saya hanya berkenaan bahawa hidup mereka bersama-sama
sebelum perkahwinan itu berlaku perlu diketahui umum.
Saya tidak harus, bagaimanapun, pengabaian tugas stesen saya, atau menahan diri daripada mengisytiharkan saya
hairan mendengar bahawa anda menerima pasangan muda ke rumah anda dengan seberapa segera yang
mereka telah berkahwin.
Ia merupakan satu galakan naib; dan telah saya rektor daripada Longbourn, saya harus sangat
beban berat keatas telah menentangnya.
Anda sepatutnya sudah tentu memaafkan mereka, sebagai seorang Kristian, tetapi tidak pernah mengakui mereka di dalam
penglihatan, atau membenarkan nama-nama mereka yang disebut dalam pendengaran anda. '
Itu adalah tanggapan beliau ampun Kristian!
Lain suratnya hanya kira-kira keadaan sekalian Charlotte itu, dan
jangkaan-cawangan zaitun muda.
Tetapi, Lizzy, anda melihat seolah-olah anda tidak menikmatinya.
Anda tidak akan menjadi missish, saya harap, dan berpura-pura menjadi affronted pada 1 terbiar
melaporkan.
Untuk apa kita hidup, tetapi untuk membuat sukan untuk negara-negara jiran kita, dan ketawa mereka dalam kami
berpaling? "" Oh! "menangis Elizabeth," Saya secara berlebihan
dialihkan.
Tetapi ia adalah aneh "" Ya! Itulah yang menjadikan ia lucu.
Sekiranya mereka tetap di mana-mana lelaki lain ia akan mempunyai telah tiada; tetapi sempurna
sikap acuh tak acuh, dan tidak suka menunjuk anda, membuat ia begitu menarik tidak masuk akal!
Sebanyak saya abominate bertulis, saya tidak akan memberikan surat-menyurat En. Collins bagi
apa-apa balasan.
Bahkan, apabila saya membaca surat itu, saya tidak boleh membantu memberinya keutamaan yang walaupun lebih
Wickham, banyak yang saya nilai kekasaran dan kepura-puraan saya anak dalam undang-undang.
Dan berdoa, Lizzy, apa kata Lady Catherine mengenai laporan ini?
Adakah dia panggil untuk menolak izinnya? "
Menjawab soalan ini anak perempuannya menjawab hanya dengan ketawa dan kerana ia telah diminta
tanpa syak wasangka-kurangnya, dia tidak bermasalah dengan beliau mengulangi.
Elizabeth tidak pernah rugi untuk membuat perasaannya muncul apa yang mereka
tidak. Ia perlu ketawa, apabila dia akan
agak mempunyai menangis.
Ayahnya yang paling kejam mortified, dengan apa yang dia kata Encik Darcy
sikap tidak ambil peduli, dan dia tidak boleh berbuat apa-apa tetapi tertanya-tanya pada mahu penembusan, atau
takut bahawa mungkin, bukan melihat beliau
terlalu sedikit, beliau mungkin digemari terlalu banyak.