Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAHAGIAN III. A Voyage LAPUTA, BALNIBARBI, LUGGNAGG,
GLUBBDUBDRIB, DAN JAPAN. BAB II.
Humours dan pelupusan yang Laputians yang diterangkan.
Akaun pembelajaran mereka. Raja dan mahkamah.
Pengarang kaunter penyambut tetamu di situ.
Penduduk tertakluk kepada ketakutan dan disquietudes.
Akaun wanita.
Pada turun saya, saya dikelilingi dengan orang ramai yang, tetapi orang-orang yang berdiri
terdekat seolah-olah kualiti yang lebih baik.
Mereka beheld saya dengan semua tanda-tanda dan keadaan tertanya-tanya; tidak sesungguhnya adalah
Saya banyak hutang mereka, setelah tidak pernah sehingga kemudian melihat satu bangsa manusia dalam bentuk tunggal dalam
mereka bentuk, tabiat, dan countenances.
Kepala mereka semua reclined, sama ada di sebelah kanan, atau sebelah kiri, salah satu mata mereka
berpaling ke dalam, dan yang lain secara langsung sehingga ke kemuncaknya.
Pakaian zahir mereka dihiasi dengan angka matahari, bulan, dan bintang;
yang ditenun dengan orang-orang yang fiddles, flutes, hap, sangkakala, gitar, harpsichords, dan
banyak lain-lain instrumen muzik, yang tidak diketahui kepada kami di Eropah.
Saya perhatikan, di sana sini, banyak dalam tabiat hamba-hamba, dengan pundi kencing yang ditiupkan,
diikat seperti memukul akhir kayu, yang mereka dibawa di dalam tangan mereka.
Setiap di dalam pundi kuantiti kecil inidividu kering, atau batu-batu kecil kecil, kerana saya adalah
selepas itu dimaklumkan.
Dengan pundi kencing ini, mereka sekarang dan kemudian flapped mulut dan telinga orang-orang yang
berdiri berhampiran mereka, yang amalan saya tidak boleh mengandung makna.
Nampaknya minda orang-orang ini begitu diambil dengan spekulasi yang sengit,
mereka tidak boleh bercakap, tidak menghadiri ke wacana orang lain, tanpa membangkitkan
oleh beberapa taction luar ke atas organ-organ
pertuturan dan pendengaran; itulah, orang-orang yang mampu ia sentiasa
menyimpan gadis (asal adalah climenole) dalam keluarga mereka, sebagai salah satu barang dalam negeri mereka;
tidak pernah berjalan di luar negara, atau membuat lawatan, tanpa dia.
Dan perniagaan pegawai ini, apabila dua, tiga atau lebih orang dalam syarikat,
perlahan-lahan untuk menyerang dengan pundi kencing mulut orang yang bercakap, dan telinga kanan
dia atau mereka kepadanya alamat penceramah dirinya.
Gadis ini begitu juga yang bekerja dengan bersungguh-sungguh untuk menghadiri tuannya di dalam bukunya
berjalan, dan apabila kesempatan untuk memberi dia kepak lembut pada matanya, kerana dia sentiasa begitu
dibungkus dalam kenang-kenangan, bahawa dia berada dalam
bahaya yang nyata jatuh jurang setiap, dan melantun kepalanya terhadap
pada setiap masa dan di jalan-jalan, orang lain justling, atau menjadi justled dirinya ke dalam
anjing.
Ia adalah perlu untuk memberi pembaca maklumat ini, tanpa yang dia akan
kehilangan yang sama dengan saya untuk memahami prosiding orang-orang ini, kerana mereka
dijalankan saya menaiki tangga ke atas
pulau ini, dan dari sini ke istana raja.
Ketika kami naik, mereka melupakan beberapa kali apa yang mereka kira-kira, dan
meninggalkan saya kepada diri saya sendiri, sehingga kenangan mereka sekali lagi membangkitkan oleh flappers mereka, kerana mereka
kelihatan sama sekali teguh oleh sisi
tabiat asing dan wajah, dan oleh teriakan yang kesat, pemikiran yang
dan minda lebih terlepas.
Akhirnya kita masuk ke dalam istana, dan diteruskan ke dalam ruang kehadiran,
di mana saya melihat raja yang duduk di atas takhta-Nya, hadir pada setiap sisi dengan orang-orang yang Perdana
kualiti.
Di hadapan takhta itu, meja besar yang penuh dengan glob dan sfera, dan matematik
instrumen semua jenis.
Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda tidak mengambil notis sekurang-kurangnya kita, walaupun pintu masuk kami tidak tanpa
bunyi yang mencukupi, oleh legar semua orang yang dipunyai oleh mahkamah.
Tetapi dia kemudiannya di dalam masalah dan kami menghadiri sekurang-kurangnya sejam, sebelum dia dapat
menyelesaikannya.
Terdapat berdiri olehnya, pada setiap sisi, halaman muda dengan kepak dalam tangan mereka, dan apabila
mereka melihat beliau pada masa lapang, salah seorang daripada mereka perlahan-lahan melanda mulutnya, dan yang lain
telinga kanan; di mana dia terkejut seperti satu
awaked tiba-tiba, dan melihat ke arah saya dan syarikat saya berada di, yg dpt diingat
kesempatan akan datang kita, itulah yang beliau telah dimaklumkan sebelum.
Beliau bercakap beberapa perkataan, di mana dengan serta-merta seorang lelaki muda dengan penaung datang ke sisi saya,
dan flapped saya perlahan-lahan di telinga kanan; tetapi saya jadikan tanda-tanda, serta saya dapat, yang saya
tidak mempunyai kesempatan untuk instrumen;
yang, seperti yang saya sesudah itu didapati, memberikan kehebatan beliau, dan seluruh mahkamah, yang sangat bermakna
pendapat pemahaman saya.
Raja, sejauh mana saya boleh sangkaan semata-mata, bertanya kepada saya beberapa soalan, dan saya dialamatkan
diri saya kepadanya dalam semua bahasa saya.
Apabila ia didapati saya tidak dapat memahami atau difahami, saya
dijalankan oleh perintah itu ke sebuah apartmen di istananya (putera ini yang dibezakan
atas semua yang terdahulu untuk beliau
layanan kepada orang yang tidak dikenali), di mana dua pekhidmat yang dilantik untuk menghadiri saya.
Makan malam saya dibawa, dan empat orang yang berkualiti, yang saya teringat untuk melihat
sangat dekat dengan orang yang raja, adakah saya penghormatan untuk makan dengan saya.
Kami mempunyai dua kursus, tiga hidangan setiap.
Dalam perjalanan pertama, terdapat bahu potong kambing ke dalam segi tiga sama sisi,
sekeping daging lembu menjadi rhomboides, dan puding ke dalam cycloid.
Kursus kedua dua itik trussed up dalam bentuk fiddles; sosej dan
puding yang menyerupai flutes dan hautboys, dan payu dara anak lembu dalam bentuk
hap.
Hamba-hamba memotong roti kami ke dalam kon, silinder, parallelograms, dan beberapa
angka matematik yang lain.
Ketika kami pada majlis makan malam, saya berani untuk meminta nama-nama beberapa perkara dalam
beri saya jawapan, harapan untuk menaikkan saya
kagum kebolehan hebat mereka jika saya boleh dibawa berbual dengan mereka.
Saya segera dapat panggilan untuk roti dan minuman, atau apa-apa sahaja saya mahu.
Selepas makan malam syarikat saya berundur, dan seseorang telah dihantar kepada saya melalui perintah raja,
dihadiri oleh gadis.
Beliau membawa bersama pen, dakwat dan kertas, dan tiga atau empat buku, memberi saya
difahami oleh tanda-tanda, bahawa beliau telah dihantar untuk mengajar saya bahasa.
Kami duduk bersama-sama empat jam, di mana saya menulis beberapa perkataan dalam
lajur, dengan terjemahan ke atas terhadap mereka; saya begitu juga membuat peralihan untuk mempelajari
beberapa ayat yang pendek; tutor saya akan
perintah salah satu dari hamba-hamba saya untuk mengambil sesuatu, untuk menjadikan kira-kira, untuk membuat busur, untuk
duduk, atau berdiri, atau berjalan kaki, dan sebagainya. Kemudian saya mengambil menjatuhkan hukuman itu secara bertulis.
Dia menunjukkan kepada saya juga, dalam satu buku beliau, angka matahari, bulan, dan bintang-bintang,
zodiak, tropika, dan bulatan kutub, bersama-sama dengan denominasi ramai
dataran dan pepejal.
Dia memberikan saya nama dan perihal semua alat-alat muzik, dan
keperluan umum tentang seni dalam bermain di setiap mereka.
Selepas dia telah meninggalkan saya, saya meletakkan semua kata-kata saya, dengan tafsiran mereka,
abjad.
Dan dengan itu, dalam beberapa hari, dengan bantuan ingatan yang sangat setia, saya mendapat sedikit pemahaman
ke dalam bahasa mereka.
Perkataan, yang saya mentafsirkan pulau terbang atau terapung, dalam Laputa asal,
itulah yang saya tidak boleh belajar etimologi yang sebenar.
Lap, dalam bahasa usang lama, menandakan tinggi; dan untuh, Gabenor; dari
yang mereka berkata, dengan rasuah, berasal Laputa, dari Lapuntuh.
Tetapi saya tidak meluluskan penerbitan ini, yang seolah-olah menjadi sedikit tegang.
Saya menceburi tawaran untuk belajar di kalangan mereka sangkaan semata-mata saya sendiri, bahawa Laputa
pusingan kuasi outed; pusingan, menandakan betul, menari sunbeams
laut, dan outed, sayap; Walau bagaimanapun,
Saya tidak boleh menonjolkan diri, tetapi menyerahkan kepada pembaca yang bijak.
Orang-orang yang kepadanya raja telah mengamanahkan saya, memerhatikan betapa sakit saya berpakaian, mengarahkan
tukang jahit untuk datang keesokan harinya, dan mengambil langkah untuk guaman pakaian.
Pengendali ini tidak jawatannya selepas cara yang berlainan dari orang-orang perdagangan dalam
Eropah.
Beliau pada mulanya mengambil ketinggian saya oleh kuadran, dan kemudian, dengan peraturan dan kompas,
menggambarkan dimensi dan menggariskan seluruh badan saya, semua yang dia masuk ke rumah dan terserempak dengan
kertas; dan dalam enam hari membawa pakaian saya
sangat sakit dibuat, dan cukup daripada bentuk, dengan yang berlaku kepada kesilapan satu angka dalam
pengiraan.
Tetapi keselesaan saya, bahawa saya perhatikan kemalangan itu sangat kerap, dan sedikit
dianggap.
Semasa berpantang saya kerana pakaian, dan oleh keseganan yang memegang saya beberapa
hari lebih lama, saya banyak dibesarkan kamus saya; dan apabila saya pergi ke mahkamah, dapat
memahami banyak perkara raja bercakap, dan kembali semula kepadanya beberapa jenis jawapan.
Keagungan-Nya telah memberikan perintah, bahawa pulau ini harus bergerak utara-timur dan oleh timur,
titik menegak ke atas Lagado, metropolis seluruh kerajaan di bawah, apabila
bumi firma.
Ia merupakan kira-kira sembilan puluh liga jauh, dan pelayaran kami selama empat hari dan setengah.
Saya tidak berakal-kurangnya gerakan progresif yang dibuat di udara oleh
pulau.
Pada pagi kedua, kira-kira 11:00, raja itu sendiri secara peribadi,
yang dihadiri oleh golongan bangsawan, istana, dan pegawai-pegawai, mereka telah bersedia semua muzik mereka
instrumen, dimainkan di atas mereka selama tiga jam
tanpa istirahat, supaya saya agak terkejut dengan bunyi; tidak dapat saya
mungkin rasa pengertian, sehingga tutor saya memberitahu saya.
Beliau berkata, rakyat pulau mereka mempunyai telinga mereka menyesuaikan diri dengan mendengar muzik
sfera, yang sentiasa bermain pada tempoh tertentu, dan mahkamah kini
bersedia untuk menanggung sebahagian mereka, dalam apa jua
instrumen mereka yang paling cemerlang. "Dalam perjalanan kita ke arah Lagado, ibu kota,
kehebatan beliau mengarahkan bahawa pulau itu perlu singgah bandar-bandar dan kampung-kampung tertentu, daripada
mana ia mungkin menerima petisyen mata pelajaran.
Dan untuk tujuan ini, packthreads beberapa kecewa, dengan berat yang kecil di
bawah.
Pada packthreads ini orang-orang digantung petisyen mereka, yang dipasang secara langsung,
seperti sisa-sisa kertas yang diikat oleh kanak-kanak lelaki sekolah pada akhir tali yang memegang
layang-layang mereka
Kadang-kadang kami menerima wain dan bekalan makanan dari bawah, yang telah disediakan oleh kapi.
Pengetahuan saya dalam bidang matematik, memberi bantuan besar dalam memperoleh mereka
kata-kata, yang banyak bergantung kepada sains itu, dan muzik; dan di akhirat dan saya
tidak mahir.
Idea-idea mereka sentiasa fasih dalam talian dan angka.
Jika mereka, sebagai contoh, memuji keindahan seorang wanita, atau mana-mana binatang lain,
mereka menggambarkan oleh rhombs, bulatan, parallelograms, elips, dan lain-lain
segi geometri, atau dengan kata-kata seni yang diambil daripada muzik, yang sia-sia di sini untuk mengulangi.
Saya memerhatikan di dapur raja pelbagai instrumen matematik dan muzik,
selepas angka-angka yang mereka memotong sendi yang telah disampaikan kepada Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda
jadual.
Rumah-rumah mereka terlalu sakit dibina, bevil dinding, tanpa satu sudut kanan dalam mana-mana
apartmen dan kecacatan ini timbul daripada menghina mereka menanggung geometri praktikal,
mereka membenci seperti yang kesat dan mekanik;
arahan mereka memberikan yang terlalu diperhalusi bagi akal fikiran daripada mereka
pekerja, yang kali kesilapan kekal.
Dan walaupun mereka cukup dexterous atas sehelai kertas, dalam pengurusan
kaedah, pensil, dan pembahagi, namun dalam tindakan biasa dan tingkah laku hidup, saya
tidak pernah melihat yang lebih kekok, janggal, dan
unhandy orang, tidak perlahan dan bingung dalam konsep mereka ke atas semua yang lain
mata pelajaran, kecuali orang-orang matematik dan muzik.
Mereka adalah reasoners sangat buruk, dan sekeras-kerasnya yang diberikan kepada pembangkang, melainkan apabila mereka
berlaku kepada pendapat yang betul, yang jarang kes mereka.
Imaginasi, mewah, dan ciptaan, mereka adalah milik orang yang tidak dikenali kepada, dan tidak mempunyai apa-apa perkataan dalam
bahasa mereka, oleh idea-idea yang boleh diungkapkan; kompas keseluruhan mereka
pemikiran dan minda menjadi tertutup dalam tempoh dua sains forementioned.
Kebanyakan mereka, dan terutamanya orang-orang yang berurusan di bahagian astronomi, mempunyai kepercayaan yang tinggi
dalam astrologi kehakiman, walaupun mereka malu untuk memiliki awam.
Tetapi apa yang saya terutamanya dikagumi, dan berfikir sama sekali yg tak dpt diketahui, yang kuat
pelupusan yang saya perhatikan mereka terhadap berita dan politik, sentiasa menyiasat
hal ehwal awam, memberikan penghakiman mereka dalam
perkara-perkara yang negeri, dan ghairah mempertikaikan setiap inci berpendapat pihak.
Sesungguhnya aku telah diperhatikan pelupusan yang sama di kalangan kebanyakan ahli matematik yang saya telah
dikenali di Eropah, walaupun saya tidak pernah dapat mencari analogi-kurangnya antara kedua-dua
sains kecuali orang-orang menganggap bahawa
kerana bulatan yang paling kecil mempunyai banyak darjah sebagai yang terbesar, maka
peraturan dan pengurusan dunia tidak memerlukan kebolehan yang lebih daripada pengendalian
dan perubahan dunia, tetapi saya lebih mengambil
kualiti ini pada musim bunga dari kelemahan sifat manusia yang sangat biasa, cenderung kita untuk
paling tertanya-tanya dan jemawa dalam perkara-perkara di mana kita mempunyai kebimbangan-kurangnya, dan yang
kita-kurangnya menyesuaikan diri dengan pengajian atau alam semula jadi.
Orang-orang ini adalah di bawah disquietudes berterusan, tidak pernah menikmati beberapa minit
ketenangan fikiran dan gangguan mereka lakukan dari sebab-sebab yang sangat sedikit
memberi kesan kepada seluruh umat manusia yang.
Bimbang mereka timbul daripada beberapa perubahan mereka kritikal dalam objek-objek angkasa:
misalnya, bahawa bumi, dengan pendekatan yang berterusan matahari ke arah itu,
mesti, dalam masa masa, diserap atau
ditelan; wajah matahari, akan sedikit demi sedikit, akan diselaputi dengan sendiri
effluvia, dan memberi tidak lebih cahaya kepada dunia bahawa bumi yang sempit melarikan diri
berus dari ekor komet yang lalu,
yang infallibly akan dikurangkan untuk abu; dan seterusnya, apa yang mereka telah
dikira satu dan tiga puluh tahun itu, mungkin akan memusnahkan kita.
Kerana jika, dalam perihelion, ia perlu pendekatan dalam ijazah tertentu matahari
(Oleh pengiraan mereka, mereka mempunyai sebab untuk kritikal), ia akan menerima ijazah haba
sepuluh ribu kali lebih kuat daripada itu
besi panas merah bercahaya, dan jika tiada dari matahari, membawa sepuluh ekor yang menjulang-julang
100014 batu panjang, di mana, jika bumi perlu lulus sekurang-
jarak 100,000 kilometer
daripada nukleus, atau badan utama komet, dalam petikan mesti ditetapkan pada
kebakaran, dan dikurangkan kepada abu: matahari, setiap hari menghabiskan sinar tanpa apa-apa
nutriment untuk membekalkan mereka, pada akhirnya akan
keseluruhannya digunakan dan dihapuskan; yang mesti dihadiri dengan kemusnahan ini
bumi, dan semua planet yang menerima cahaya daripadanya.
Mereka begitu sentiasa cemas dengan penangkapan ini, dan sebagainya
bahaya yang akan berlaku, bahawa mereka tidak boleh tidur secara senyap-senyap di tempat tidur mereka, dan tidak mempunyai apa-apa
lauk bagi keseronokan dan hiburan biasa hidup.
Apabila mereka bertemu dengan seorang kenalan di pagi hari, soalan pertama ialah kira-kira
kesihatan matahari, bagaimana dia melihat pada menetapkan dan yang semakin meningkat, dan apa yang berharap mereka perlu
mengelakkan strok komet menghampiri.
Perbualan ini mereka apt untuk menghadapi dengan sabar yang sama bahawa kanak-kanak lelaki menemui
seronok untuk mendengar cerita-cerita yang dahsyat roh dan menghindari pelesit, yang mereka dgn rakus
mendengar, dan tidak berani pergi tidur kerana takut.
Wanita pulau telah banyak kegembiraan hidup: mereka, menghina suami mereka, dan
sangat suka orang yang tidak dikenali, itulah yang selalu ada banyak dari
benua di bawah, hadir di mahkamah,
sama ada ke atas hal ehwal bandar-bandar dan beberapa syarikat, atau tertentu mereka sendiri
kali, tetapi adalah lebih dibenci, kerana mereka mahu khazanah yang sama.
Antaranya wanita memilih gallants mereka: tetapi gangguan itu, bahawa mereka
bertindak dengan mudah dan keselamatan yang terlalu banyak untuk suami sentiasa begitu asyik dalam
spekulasi, bahawa perempuan simpanan dan kekasih
boleh meneruskan familiarities sebelum mukanya, jika dia tetapi disediakan dengan
kertas dan alat-alat, dan tanpa gadis di sisinya.
Isteri-isteri dan anak-anak perempuan merungut berpantang mereka ke pulau, walaupun saya rasa
tempat yang paling lazat tanah di dunia dan walaupun mereka tinggal di sini dalam
banyak yang terbesar dan keindahan, dan
dibenarkan untuk berbuat apa sahaja yang mereka sila, mereka yang lama untuk melihat dunia, dan mengambil
pemesongan metropolis, yang mereka tidak dibenarkan untuk berbuat tanpa sesuatu
lesen daripada raja dan ini tidak mudah
diperolehi, kerana orang-orang yang berkualiti telah dijumpai, oleh pengalaman yang kerap,
betapa sukarnya untuk memujuk wanita mereka untuk kembali dari bawah.
Saya diberitahu bahawa seorang wanita mahkamah yang besar, yang mempunyai kanak-kanak beberapa berkahwin dengan Perdana
Menteri, tertakluk terkaya di dalam kerajaan, orang yang sangat anggun, sangat
suka, dan kehidupan di istana yang terbaik
pulau, jatuh ke Lagado atas yang pura-pura kesihatan, menyembunyikan diri untuk
beberapa bulan, sehingga raja menghantar suatu waran untuk mencari dia dan dia
ditemui di rumah makan-kabur semua dalam
kain buruk, mempunyai gadaian pakaian untuk mengekalkan tua cacat pelayan laki-laki, yang memukulnya setiap
hari, dan yang syarikat yang dia telah diambil terhadap beliau.
Dan walaupun suaminya menerima semua dengan kebaikan yang mungkin, dan tanpa
teguran-kurangnya, dia tidak lama selepas tersusun untuk mencuri lagi, dengan semua permata-permata itu,
gagah yang sama, dan tidak pernah mendengar tentang sejak.
Ini mungkin boleh lulus dengan pembaca dan bukan untuk cerita Eropah atau bahasa Inggeris,
daripada salah satu negara yang begitu jauh.
Tetapi dia boleh tolong untuk mempertimbangkan, bahawa caprices kaum wanita tidak terhad oleh
mana-mana iklim atau bangsa, dan bahawa mereka adalah lebih seragam, daripada boleh dengan mudah
bayangkan.
Dalam kira-kira masa sebulan, saya telah membuat satu kemahiran yang boleh diterima dalam bahasa mereka,
dan mampu untuk menjawab kebanyakan soalan raja, apabila saya diberi penghormatan untuk menghadiri
kepadanya.
Keagungan-Nya tidak menemui rasa ingin tahu-kurangnya untuk menyiasat undang-undang,
kerajaan, sejarah, agama, atau adab negara-negara di mana saya telah, tetapi
terkurung soalan beliau menyatakan
matematik, dan menerima akaun saya memberinya dengan penghinaan yang besar dan
sikap acuh tak acuh, walaupun sering membangkitkan oleh gadis pada setiap sisi.