Tip:
Highlight text to annotate it
X
Akhir howards oleh EM Forster BAB 5
Ia akan umumnya mengakui bahawa Symphony Beethoven Kelima yang paling
bunyi luhur yang pernah menembusi telinga manusia.
Segala macam dan syarat berpuas hati oleh.
Sama ada anda adalah seperti Puan Munt, dan ketuk sembunyi-sembunyi apabila nada datang - daripada
Sudah tentu, tidak mengganggu orang lain; atau seperti Helen, yang boleh melihat wira dan
bangkai kapal dalam banjir muzik; atau seperti
Margaret, yang hanya dapat melihat muzik; seperti Tibby, yang mendalam mahir dalam
lagu pengisi, dan memegang skor penuh dibuka pada lututnya; atau suka sepupu mereka, Fraulein
Mosebach, yang mengingati semua masa itu
Beethoven "echt Deutsch"; atau seperti lelaki muda Fraulein Mosebach, yang boleh
ingat apa-apa tetapi Fraulein Mosebach: dalam apa-apa hal, keghairahan hidup anda menjadi
lebih jelas, dan anda terikat untuk mengakui bahawa hingar murah di 2 syiling.
Ia adalah murah, walaupun jika anda mendengar di dalam Dewan Permaisuri, dreariest muzik-bilik di
London, walaupun tidak seperti yang suram sebagai Dewan Perdagangan Bebas, Manchester; dan walaupun anda duduk
di sebelah kiri melampau dewan itu, supaya
lebam tembaga pada anda sebelum lain orkestra tiba, ia masih murah.
"Siapakah yang Margaret bercakap?" Kata Puan Munt, kesimpulan yang pertama
pergerakan.
Beliau sekali lagi di London pada lawatan ke Tempat Wickham.
Helen memandang rendah barisan orang yang panjang parti mereka, dan berkata bahawa dia tidak tahu.
"Adakah menjadi manusia muda atau lain-lain yang beliau mengambil kepentingan dalam?"
"Saya menjangka begitu," Helen menjawab.
Muzik enwrapped, dan dia tidak dapat memasuki ke dalam perbezaan yang membahagikan
lelaki muda yang salah seorang daripadanya mengambil kepentingan dalam dari lelaki muda yang seseorang mengetahui.
"Kamu gadis ini amat indah sentiasa mempunyai - Alamak! seseorang itu tidak perlu bercakap. "
Bagi Andante telah mula - sangat cantik, tetapi membawa satu bandingan keluarga kepada semua
Andantes cantik lain bahawa Beethoven telah menulis, dan, kepada fikiran Helen, agak
membuka sambungan wira dan bangkai kapal
pergerakan pertama daripada wira dan bunian ketiga.
Dia mendengar lagu melalui sekali, dan kemudian perhatiannya merayau, dan merenung wajah
penonton, atau organ, atau seni bina.
Banyak yang dia kecaman Cupids dilemahkan yang mengelilingi siling daripada Queen
Dewan, cenderung setiap satu kepada masing-masing dengan isyarat hambar, dan berpakaian pantaloons warna pucat, pada
yang cahaya matahari Oktober melanda.
"Bagaimana seksa yang besar untuk berkahwin dengan seorang manusia seperti mereka Cupids!" Fikir Helen.
Di sini Beethoven mula menghiasi lagu beliau, jadi dia mendengar kepadanya melalui sekali lagi, dan
kemudian dia tersenyum Frieda sepupunya.
Tetapi Frieda, mendengar untuk Muzik klasik, tidak dapat bertindak balas.
Herr Liesecke, juga, kelihatan seolah-olah kuda liar tidak dapat menjadikan dia lengah;
terdapat garisan seluruh dahinya, bibirnya terpisah, kacamata untuk satu mata di sebelah kanan
sudut untuk hidung, dan beliau telah dibentangkan, tangan putih yang tebal pada lutut sama ada.
Dan di sebelah beliau ialah Aunt Juley, jadi British, dan mahu memanfaatkan.
Bagaimana menarik bahawa baris orang!
Apakah pengaruh pelbagai telah pergi membuat!
Di sini Beethoven, selepas bersenandung dan hawing dengan kemanisan besar, kata "Heigho," dan
Andante datang ke penghujung.
Tepukan, dan pusingan "wunderschoning" dan "prachtvolleying" dari Jerman
luar jangka.
Margaret mula bercakap dengan lelaki muda itu baru Helen berkata kepada ibu saudaranya: "Sekarang datang
pergerakan indah: pertama, semua orang bunian, dan kemudian tiga gajah
menari; "dan Tibby merayu syarikat itu
amnya untuk melihat keluar untuk laluan peralihan pada dram.
"Apa, sayang?" "Pada dram, Aunt Juley."
"Tidak; melihat keluar untuk bahagian di mana anda berfikir anda telah dilakukan dengan bunian dan mereka
kembali, "menghembuskan nafas Helen, sebagai muzik yang bermula dengan 1 jembalang berjalan secara senyap-senyap lebih
alam semesta, dari hujung ke hujung.
Lain mengikuti dia. Mereka tidak adalah makhluk yang agresif, ia adalah
bahawa yang menjadikan mereka begitu dahsyat kepada Helen.
Mereka hanya diperhatikan sepintas lalu bahawa tidak ada perkara yang seperti barang-barang perhiasan atau kepahlawanan
di dunia.
Selepas selingan tarian gajah, mereka kembali dan membuat pemerhatian untuk
kali kedua.
Helen tidak dapat menyangkal mereka, sekali pada semua acara, dia berasa yang sama, dan
telah melihat dinding yang boleh dipercayai keruntuhan belia.
Panik dan kekosongan!
Panik dan kekosongan! Orang bunian itu adalah betul.
Abangnya mengangkat jarinya: ia adalah laluan peralihan pada dram.
Bagi, seolah-olah perkara yang telah pergi terlalu jauh, Beethoven memegang orang bunian dan membuat
mereka melakukan apa yang dia mahu. Beliau muncul dalam orang.
Dia memberikan mereka sedikit dorongan dan desakan, dan mereka mula berjalan dalam kunci utama dan bukannya dalam kanak-kanak itu,
dan kemudian dia meniup dengan mulutnya dan mereka bertaburan!
Angin kencang dari keindahan, tuhan dan demigods yang bertanding dengan pedang yang luas, warna dan
siaran wangian pada medan pertempuran, kemenangan mengagumkan, mengagumkan kematian!
Oh, semua pecah sebelum gadis itu, dan dia menghulurkan tangan yang bersarung getah seolah-olah
ia adalah ketara.
Nasib mana-mana adalah Titanic; mana-mana peraduan dikehendaki; penakluk dan menawan akan
serupa diberi pujian oleh malaikat bintang tidak terhingga.
Dan orang bunian - mereka tidak benar-benar berada di sana di semua?
Mereka hanya Bayang-bayang yang penakut dan kekufuran?
Salah satu naluri manusia yang sihat akan menghapuskan mereka?
Manusia seperti yang Wilcoxes, atau Presiden Roosevelt, akan mengatakan ya.
Beethoven tahu lebih baik.
Orang bunian benar-benar sudah berada di situ. Mereka mungkin kembali - dan mereka lakukan.
Ia adalah seolah-olah keindahan kehidupan mungkin mendidih dan sisa untuk stim dan buih.
Dalam pembubaran satu mendengar dahsyat, nota yang tidak menyenangkan, dan jembalang, dengan meningkat
dendam, berjalan secara senyap-senyap ke seluruh alam semesta dari hujung ke hujung.
Panik dan kekosongan!
Panik dan kekosongan! Malah benteng berapi dari dunia
mungkin jatuh. Beethoven memilih untuk membuat segala hak dalam
akhir.
Beliau membina benteng. Dia meniup dengan mulutnya untuk kali kedua,
dan sekali lagi orang bunian itu adalah bertaburan di sana.
Beliau dibawa balik angin kencang mengamati keindahan, kewiraan, belia, yang kemegahan
kehidupan dan kematian, dan di tengah-tengah roarings luas kegembiraan luarbiasa, beliau membawa Kelima
Symphony kepada kesimpulannya.
Tetapi orang bunian itu berada di sana. Mereka boleh kembali.
Dia berkata begitu berani, dan itulah mengapa seseorang boleh mempercayai Beethoven apabila dia berkata yang lain
sesuatu.
Helen menolak cara beliau semasa tepukan.
Beliau dikehendaki untuk bersendirian. Muzik yang menyimpulkan kepada semua yang telah
berlaku atau boleh berlaku dalam kerjayanya.
Dia membaca sebagai satu kenyataan yang ketara, yang tidak pernah boleh digantikan.
Nota bermakna itu dan ini, dan mereka boleh mempunyai sebarang makna yang lain, dan kehidupan
boleh tidak mempunyai makna lain.
Dia menolak keluar dari bangunan tersebut, dan berjalan perlahan-lahan menuruni tangga luar,
menghirup udara musim luruh, dan kemudian dia berjalan-jalan di rumah.
"Margaret," dipanggil Puan Munt, "Helen semua betul?"
"Oh, ya." "Dia selalu pergi di tengah-tengah
program, "kata Tibby.
"Muzik telah terbukti berpindah Emilda yang mendalam," kata Fraulein Mosebach.
"Maafkan saya," kata lelaki muda Margaret, yang mempunyai untuk beberapa waktu telah menyediakan
ayat, "tetapi wanita itu telah secara tidak sengaja, mengambil payung saya."
"Oh, baik pertolongan saya!
- I am so sorry. Tibby, berjalan selepas Helen. "
"Saya akan ketinggalan Empat Lagu serius jika saya lakukan."
"Tibby cinta, anda mesti pergi."
"Ia bukan akibat apa-apa," kata lelaki muda, kebenaran sedikit tidak selesa untuk
beliau payung. "Tetapi sudah tentunya ia adalah.
Tibby!
Tibby! "Tibby meningkat kepada kakinya, dan dengan sengaja ditangkap
orang di belakang kerusi.
Pada masa dia telah tip kerusi itu dan telah dijumpai topi, dan telah disimpan beliau
skor penuh dalam keselamatan, "sudah terlambat" untuk pergi selepas Helen.
Empat Lagu serius telah bermula, dan seseorang tidak dapat bergerak semasa prestasi mereka.
"Kakak saya begitu cuai," bisik Margaret.
"Tidak sama sekali," jawab lelaki muda; tetapi suaranya telah mati dan sejuk.
"Jika anda akan memberikan saya alamat anda -" Oh, tidak sama sekali, tidak sama sekali; "dan dia
telah dibalut greatcoat lebih lututnya.
Kemudian Empat Lagu serius berdering cetek di telinga Margaret.
Brahms, untuk semua rungutan dan grizzling, tidak pernah fikirkan apa yang merasakan
mengucapkan disyaki mencuri payung.
Orang bodoh ini seorang anak muda yang menyangka bahawa dia dan Helen dan Tibby telah bermain
trik keyakinan kepadanya, dan jika dia memberi ucapannya, mereka akan masuk ke dalam
bilik beberapa tengah malam atau lain-lain dan mencuri walkingstick beliau juga.
Kebanyakan wanita akan ketawa, tetapi Margaret benar-benar berfikiran, kerana ia memberikannya
sepintas lalu ke Kejiwaan.
Untuk mempercayai orang yang mewah di mana hanya orang kaya boleh menikmati; golongan miskin tidak boleh
berkemampuan.
Dengan seberapa segera seperti Brahms telah mengeluh dirinya, dia memberinya kad itu dan berkata, "Itulah
di mana kita hidup, jika anda mahu, anda boleh memanggil payung selepas konsert,
tetapi saya tidak suka untuk menyusahkan anda apabila ia telah menjadi salah kami. "
Mukanya menceriakan sedikit apabila dia melihat bahawa Tempat Wickham adalah W.
Amatlah sedih ketika itu melihat dia berkarat dengan syak wasangka, dan lagi tidak berani untuk menjadi
kurang sopan, dalam hal orang-orang ini berpakaian jujur selepas semua.
Beliau mengambil ia sebagai tanda yang baik bahawa dia berkata kepadanya, "Pokoknya program denda petang ini,
ia tidak? "ini adalah kata-kata yang dia pada mulanya telah dibuka, sebelum
payung campur tangan.
"Denda Beethoven," kata Margaret, yang tidak seorang perempuan jenis yang menggalakkan.
"Saya tidak suka dengan Brahms, walaupun, dan tidak Mendelssohn yang datang lebih dahulu - dan ugh!
Saya tidak suka ini Elgar yang yang akan datang. "
"Apa, apa?" Dipanggil Herr Liesecke, terdengar.
"Perhiasan dan keadaan tidak akan denda?"
"Oh, Margaret, anda gadis meletihkan!" Menangis ibu saudaranya.
"Di sini saya telah memujuk Herr Liesecke berhenti untuk perhiasan dan keadaan, dan anda
kehancuran semua kerja saya.
Saya begitu bimbang untuk dia untuk mendengar apa yang kita telah lakukan dalam muzik.
Oh, anda tidak perlu menjalankan komposer Inggeris, Margaret. "
"Bagi saya, saya telah mendengar komposisi di Stettin," kata Fraulein Mosebach.
"Pada dua kali. Ia dramatik, sedikit. "
"Frieda, kamu pandang hina itu muzik Inggeris.
Anda tahu yang kamu lakukan. Dan seni Bahasa Inggeris.
Dan Kesusasteraan, Bahasa Inggeris kecuali Shakespeare dan he'sa Jerman.
Sangat baik, Frieda, anda boleh pergi. "
Para pecinta ketawa dan mengerling ke arah satu sama lain.
Berpindah oleh dedenyut bersama, mereka meningkat kepada kaki mereka dan melarikan diri dari perhiasan DAN
Keadaan.
"Kita mempunyai panggilan untuk bermain di Finsbury Circus, ia adalah benar," kata Herr Liesecke, sebagai
beliau menewaskan lepas dan mencapai kasi jalan sebagai muzik bermula.
"Margaret -" kuat berbisik oleh Aunt Juley.
"Margaret, Margaret! Fraulein Mosebach telah meninggalkan cantik.
beg kecil di belakang di tempat duduk. "
Cukup yakin, tas wanita Frieda, yang mengandungi buku alamat, koceknya
kamus, peta London, dan ***.
"Oh, apa yang mengganggu - apa yang keluarga kita!
Fr-Frieda! "" Hush! "Kata orang-orang yang berfikir
denda muzik. "Tetapi adalah nombor yang mereka mahu di Finsbury
Sarkas - "
"Mungkin saya - couldn't I -" kata lelaki muda yang mencurigakan, dan menjadi amat merah.
"Oh, saya akan menjadi begitu bersyukur." Dia mengambil beg *** baik sekali di dalamnya -
dan tergelincir kasi jalan dengannya.
Beliau adalah tepat pada masanya untuk menangkap mereka di pintu rama-rama, dan beliau menerima senyuman yang cantik
daripada seorang gadis Jerman dan riben halus dari angkuh beliau.
Dia kembali ke tempat duduknya sehingga-belah dengan dunia.
Kepercayaan bahawa mereka telah reposed kepadanya adalah remeh, tetapi dia merasakan yang ia dibatalkan
ketidakpercayaan untuk mereka, dan mungkin dia tidak akan "terpaksa" lebih payung.
Lelaki muda ini telah mempunyai "pada masa lalu - teruk, mungkin yang amat sangat - dan kini kebanyakan
tenaga pergi dalam mempertahankan dirinya terhadap yang tidak diketahui.
Tetapi petang ini mungkin disebabkan muzik - dia melihat bahawa salah satu mesti Slack
sekali-sekala, atau apa yang baik yang hidup?
Tempat Wickham, W., walaupun risiko, selamat sebagai perkara yang paling, dan beliau akan risiko.
Oleh itu, apabila konsert itu dan Margaret berkata, "Kami tinggal agak dekat; saya pergi ke sana
sekarang.
Anda boleh berjalan-jalan dengan saya, dan kami akan mencari payung anda? "Katanya," Terima kasih, "
secara aman, dan diikuti keluar Dewan Queen.
Beliau berharap bahawa dia tidak begitu bimbang untuk menyerahkan bawah wanita, atau untuk menjalankan
program wanita untuknya - kelasnya adalah cukup hampir beliau sendiri untuk adab untuk menyakiti
beliau.
Tetapi dia mendapati dia menarik di seluruh setiap satu yang berminat yang Schlegels pada
keseluruhan pada masa itu - dan sementara bibir bercakap budaya, hatinya telah merancang untuk
menjemput beliau untuk teh.
"Bagaimana letih dapat selepas muzik!" Dia mula.
"Adakah anda mendapati suasana Dewan Queen menindas?"
"Ya, teruk."
"Tetapi sudah tentu suasana Covent Garden adalah lebih menindas."
"Adakah anda pergi ke sana banyak?" "Apabila permit kerja saya, saya menghadiri galeri
, Royal Opera. "
Helen akan berteriak, "Begitu juga I. Saya suka galeri," dan dengan itu telah mencintai
dirinya kepada lelaki muda. Helen boleh melakukan perkara-perkara ini.
Tetapi Margaret mempunyai seram hampir mengerikan "menarik orang di luar," "membuat perkara
pergi. "
Beliau telah ke galeri di Covent Garden, tetapi dia tidak "menghadiri",
lebih suka kerusi yang lebih mahal; masih kurang tidak dia suka.
Jadi dia tidak menjawab.
"Tahun ini saya telah tiga kali - Faust, Tosca, dan -" "Tannhouser" atau
"Tannhoyser"? Lebih baik tidak risiko perkataan.
Margaret tidak suka Tosca dan Faust.
Dan sebagainya, kerana satu sebab dan yang lain, mereka berjalan di kesunyian, ditemani oleh
suara Puan Munt, yang telah mendapat masalah dengan anak saudara lelaki.
"Saya lakukan dalam CARA ingat laluan, Tibby, tetapi apabila tiap-tiap surat cara begitu indah,
ia adalah sukar untuk memilih satu perkara berbanding yang lain.
Saya pasti bahawa anda dan Helen membawa saya ke konsert yang paling baik.
Bukan nota yang membosankan dari awal hingga akhir. Saya hanya ingin bahawa kawan Jerman
telah tinggal sehingga selesai. "
"Tetapi sesungguhnya kamu tidak lupa dram mantap menewaskan rendah C, Aunt Juley?"
datang suara Tibby itu. "Tiada siapa yang boleh.
Ia terang. "
"Satu bahagian yang khas kuat?" Hazarded Puan Munt.
"Sudah tentu saya tidak masuk untuk menjadi muzik," tambah beliau, tembakan itu gagal.
"Saya hanya menjaga muzik - satu perkara yang sangat berbeza.
Tetapi masih saya akan berkata ini untuk saya - Saya tahu apabila saya suka sesuatu dan apabila saya tidak.
Sesetengah orang adalah perkara yang sama tentang gambar.
Mereka boleh pergi ke galeri gambar - Miss Conder - dan berkata lurus off apa yang mereka
merasa, sepanjang dinding. Saya tidak dapat berbuat demikian.
Tetapi muzik begitu berbeza untuk gambar, pada fikiran saya.
Apabila ia datang muzik saya selamat sebagai rumah, dan saya memberi jaminan kepada anda, Tibby, saya tidak
ertinya gembira dengan segala-galanya.
Terdapat satu perkara yang - sesuatu tentang Faun di Perancis - yang Helen pergi ke ecstasies
atas, tetapi saya fikir ia paling berdering dan dangkal, dan berkata demikian, dan saya memegang kepada saya
pendapat juga. "
"Adakah anda bersetuju?" Tanya Margaret. "Adakah anda fikir muzik begitu berbeza
gambar "?" Saya - saya perlu berfikir, jenis, "katanya
berkata.
"Jadi, sepatutnya I. Sekarang, kakak saya menyatakan ia hanya
sama. Kami mempunyai hujah-hujah yang hebat ke atas ia.
Dia kata saya padat; Saya berkata dia ceroboh ".
Mendapat di bawah cara, beliau berkata: "Sekarang, tidak kelihatan tidak masuk akal untuk anda?
Apakah kebaikan Kesenian jika mereka boleh ditukar?
Apakah baik telinga jika ia memberitahu anda sama seperti mata?
Matlamat 1 Helen adalah untuk menterjemahkan lagu-lagu ke dalam bahasa lukisan, dan gambar ke dalam
bahasa muzik.
Ia sangat bijak, dan beliau berkata beberapa perkara cantik dalam proses itu, tetapi apa yang
mendapat, saya ingin tahu? Oh, itu semua sampah, radikal palsu.
Jika Debussy Monet benar-benar, dan Monet Debussy benar-benar, lelaki tidak bernilai
garam itu - itulah pendapat saya. Jelas-beradik bergaduh.
"Sekarang, ini simfoni bahawa kita baru sahaja mempunyai - dia tidak akan biarkan ia sahaja.
Beliau melabelkan dengan makna dari awal hingga akhir; bertukar ke sastera.
Saya hairan jika hari itu akan kembali selama-lamanya apabila muzik akan dianggap sebagai muzik.
Namun demikian, saya tidak tahu. Ada abang saya - di belakang kita.
Beliau menganggap muzik sebagai muzik, dan oh, kebaikan saya!
Dia membuat saya angrier dari yang lain, hanya marah.
Dengan dia saya walaupun daren't berhujah. "
Sebuah keluarga yang tidak berpuas hati, jika berbakat. "Tetapi, sudah tentu, penjahat sebenar adalah
Wagner.
Beliau telah dilakukan lebih daripada mana-mana lelaki dalam abad ke-19 ke arah muddling
seni.
Saya merasakan bahawa muzik adalah dalam keadaan yang sangat serius tadi, walaupun luar biasa
menarik.
Setiap sekarang dan kemudian dalam sejarah datang ini genius mengerikan, seperti Wagner, yang
kacau sehingga semua telaga pemikiran serta-merta. Seketika ia indah.
Seperti percikan seperti tidak pernah.
Tetapi kemudiannya banyak lumpur dan telaga - kerana ia, mereka berkomunikasi dengan
antara satu sama lain terlalu mudah sekarang, dan tidak seorang daripada mereka akan berjalan agak jelas.
Itulah apa yang dilakukan oleh Wagner. "
Ucapan beliau berkibar-kibar dari lelaki muda seperti burung.
Jika hanya dia boleh bercakap seperti ini, beliau akan ditangkap dunia.
Oh untuk memperoleh budaya!
Oh, untuk menyebut nama-nama asing dengan betul! Oh, untuk menjadi yang termaklum, discoursing pada
kemudahan pada setiap mata pelajaran bahawa seorang wanita bermula! Tetapi ia akan mengambil masa satu tahun.
Dengan satu jam pada makan tengah hari dan beberapa jam hancur pada waktu petang, bagaimana mungkin
untuk menangkap dengan wanita tdk tergesa-gesa, yang telah membaca mantap dari zaman kanak-kanak?
Otaknya mungkin penuh nama, dia mungkin pernah mendengar Monet dan Debussy;
masalah adalah bahawa dia tidak dapat rentetan mereka bersama-sama ke dalam hukuman, dia tidak dapat membuat
mereka "beritahu," katanya tidak begitu dapat melupakan payung dicuri.
Ya, payung adalah masalah yang sebenar. Belakang Monet dan Debussy payung
berterusan, dengan rentak mantap dram.
"Saya rasa payung saya akan semua hak," dia berfikir.
"Saya tidak benar-benar fikiran tentang. Saya akan berfikir tentang muzik dan bukannya.
Saya rasa payung saya akan semua hak. "
Terdahulu pada sebelah petang beliau bimbang tentang kerusi.
Sepatutnya dia telah dibayar sebanyak dua syiling?
Terdahulu masih dia tertanya-tanya, "Saya cuba untuk melakukan tanpa program?"
Terdapat telah sentiasa menjadi sesuatu yang bimbang beliau sejak dia boleh ingat, sentiasa
sesuatu yang terganggu beliau dalam mengejar kecantikan.
Kerana dia tidak mengejar kecantikan, dan oleh itu, ucapan Margaret melakukan mengipas dari
beliau seperti burung.
Margaret bercakap di hadapan, kadang-kadang berkata, "Jangan anda fikir begitu? tidak anda berasa
sama? "Dan apabila dia berhenti, dan berkata" Oh, adakah
mengganggu saya! "yang takut kepadanya.
Dia tidak menarik dia, walaupun dia diisi dengan kagum.
Angka itu adalah tidak seberapa, mukanya seolah-olah semua gigi dan mata, rujukan beliau kepada beliau
kakak dan abang tak kenal belas kasihan.
Untuk semua kepintaran dan budaya, beliau mungkin salah seorang daripada mereka yang tidak berjiwa, atheistical
wanita yang telah ditunjukkan oleh Cik Corelli.
Ia adalah mengejutkan (dan membimbangkan) yang tiba-tiba berkata, "Saya berharap anda akan
datang dan mempunyai beberapa teh. "" Saya berharap anda akan datang dan mempunyai
teh beberapa.
Kita harus begitu gembira. Saya telah diseret anda setakat ini daripada cara anda. "
Mereka telah tiba di Tempat Wickham. Matahari sudah terbenam, dan terpencil, di dalam
bayang-bayang, mengisi dengan jerebu yang lembut.
Ke kanan kaki langit yang hebat rumah pangsa towered hitam terhadap jenis dan warnanya
petang di sebelah kiri rumah yang lebih tua yang dibangkitkan persegi dipotong, tembok yang tidak teratur
terhadap kelabu.
Margaret fumbled untuk latchkey beliau. Sudah tentu dia telah lupa.
Jadi, terus menggenggam payung tapi oleh simpai logam, dia leant atas kawasan dan ditoreh di
makan tingkap bilik.
"Helen! Marilah kita! "
"Baiklah," kata satu suara. "Anda telah mengambil budiman
payung. "
"Diambil 1 apa?" Kata Helen, membuka pintu.
"Oh, apa itu? Jangan datang!
Bagaimana anda lakukan? "
"Helen, anda tidak boleh menjadi begitu ramshackly. Anda mengambil payung ini budiman
dari Dewan Queen, dan dia mempunyai masalah permulaan untuk itu. "
"Oh, I am so sorry!" Menangis Helen, semua rambut terbang.
Beliau telah ditarik topi itu dengan seberapa segera yang dia kembali, dan telah dicampakkan dirinya ke dalam
bilik kerusi makan besar.
"Saya tidak melakukan apa-apa tetapi mencuri payung. Saya sangat maaf!
Jangan datang dan memilih salah satu. Adalah milik anda seorang membolos atau nobbly yang?
Nobbly mine'sa - sekurang-kurangnya, saya FIKIR ia adalah ".
Cahaya telah dihidupkan, dan mereka mula mencari dewan, Helen, yang mempunyai tiba-tiba
berpisah dengan Symphony Kelima, mengulas dengan laungan nyaring sedikit.
"Jangan anda bercakap, Meg!
Anda mencuri sutera seorang lelaki tua yang tertinggi topi. Ya, dia melakukan, Juley Aunt.
Ia adalah satu kenyataan yang positif. Pada mulanya, dia menyangka ia adalah sarung tangan bulu.
Oh, langit!
Saya telah mengetuk kad Dalam dan Luar. Mana Frieda?
Tibby, mengapa tidak anda pernah - Tidak, saya tidak dapat ingat apa yang saya akan katakan.
Yang tidak, tetapi jangan beritahu pembantu rumah untuk terburu-buru teh.
Bagaimana pula dengan payung ini? "Dia membuka.
"Tidak, ia semua ini tiada lagi di sepanjang sesak.
Ia satu payung yang menggemparkan. Ia mestilah saya. "
Tetapi ia bukan.
Dia telah mengambil dari beliau, merungut beberapa perkataan terima kasih, dan kemudian melarikan diri, dengan lilting
langkah kerani. "Tetapi jika anda akan berhenti -" menangis Margaret.
"Sekarang, Helen, bodoh anda pernah!"
"Apa sahaja yang telah saya lakukan?" "Jangan anda lihat bahawa anda telah menakutkannya
dunia? Saya bermakna dia berhenti untuk minum teh.
Anda oughtn't untuk bercakap tentang mencuri atau lubang pada payung.
Saya melihat mata nice beliau mendapat begitu sengsara. Tidak, ia bukan sedikit yang baik sekarang. "
Untuk Helen telah terpelanting keluar ke jalan, menjerit, "Oh, jangan berhenti!"
"Saya berani mengatakan ia adalah semua yang terbaik," berpendapat Puan Munt.
"Kita tahu apa-apa tentang seorang lelaki muda, Margaret, dan lukisan-bilik anda penuh dengan
sangat menggoda perkara-perkara kecil "Tetapi Helen berkata:" Aunt Juley, bagaimana boleh anda!
Anda membuat saya lebih banyak dan lebih malu.
Saya mahu dia menjadi seorang pencuri dan mengambil semua Rasul sudu daripada apa yang saya -, saya
mesti menutup pintu hadapan, saya kira. Satu kegagalan untuk Helen. "
"Ya, saya fikir sudu Rasul telah pergi sebagai sewa," kata Margaret.
Melihat bahawa ibu saudaranya tidak faham, beliau menambah: "Kamu masih ingat 'menyewa.
Ia adalah salah satu kata-kata bapa - Sewa yang ideal, kepercayaan sendiri dalam sifat manusia.
Anda masih ingat bagaimana beliau akan mempercayai orang yang tidak dikenali, dan jika mereka diperbodohkan dia, dia akan berkata, 'Ia adalah
lebih baik untuk tertipu daripada menjadi suspicious'-bahawa permainan menipu adalah kerja-kerja
manusia, tetapi wahai-keyakinan-helah adalah kerja syaitan. "
"Saya masih ingat sesuatu seperti sekarang," kata Puan Munt, agak tartly, kerana dia
rindu untuk menambah, "Ia adalah bernasib baik bahawa bapa anda berkahwin dengan seorang isteri dengan ***."
Tetapi ini adalah tidak baik, dan dia berpuas dirinya dengan, "Mengapa, dia mungkin telah dicuri
gambar Ricketts sedikit juga. "" Better bahawa dia mempunyai, "kata Helen tegas.
"Tidak, saya bersetuju dengan Makcik Juley," kata Margaret.
"Aku sudah agak orang ketidakpercayaan daripada kehilangan Ricketts sedikit saya.
Terdapat had. "
Saudara mereka, mencari perkara biasa kejadian, telah mencuri di tingkat atas untuk melihat
sama ada terdapat skon untuk minum teh.
Dia dihangatkan teko - hampir terlalu dengan cekap - menolak Pekoe Orange bahawa salon-
pembantu rumah telah disediakan, yang dicurahkan dalam lima sudu campuran atasan, diisi dengan benar-benar
air panas yang menggelegak, dan sekarang dipanggil untuk wanita perlu cepat atau mereka akan kehilangan aroma.
"Baiklah, Auntie Tibby," dikenali sebagai Helen, manakala Margaret, bertimbang rasa sekali lagi, berkata: "Dalam
cara, saya ingin kita mempunyai seorang anak lelaki yang sebenar di dalam rumah - jenis budak yang mengambil berat untuk lelaki.
Ia akan membuat menghiburkan lebih mudah. "
"Saya juga," kata kakaknya. "Tibby hanya menjaga wanita berbudaya
menyanyi Brahms. "
Dan apabila mereka menyertai beliau, katanya agak tajam: "Mengapa engkau tidak membuat yang muda
lelaki dialu-alukan, Tibby? Anda mesti lakukan tuan rumah sedikit, anda tahu.
Anda sepatutnya telah diambil topi beliau dan dipujuk dia ke berhenti, bukan membiarkannya
dibanjiri oleh wanita menjerit. "keluh Tibby, dan menarik sehelai panjang
rambut lebih dahinya.
"Oh, ia tidak baik mencari yang unggul. Maksud saya, apa yang saya katakan. "
"Tinggalkan Tibby sahaja!" Kata Margaret, yang tidak dapat menanggung abangnya yang olok.
"Ini adalah rumah-reban ayam tetap!" Merungut Helen.
"Oh, sayang saya!" Membantah Puan Munt. "Bagaimana anda boleh berkata apa-apa perkara yang dahsyat!
Bilangan lelaki anda tiba di sini sentiasa hairan saya.
Jika terdapat apa-apa bahaya ia adalah sebaliknya. "
"Ya, tetapi ia jenis yang salah lelaki, Helen bermaksud."
"Tidak, saya tidak lakukan," diperbetulkan Helen.
"Kita mendapat jenis manusia, tetapi bahagian yang salah dia, dan saya berkata itulah yang Tibby
bersalah. Sepatutnya perlu ada sesuatu tentang
rumah - 1 - Saya tidak tahu apa ".
"Sentuhan W. ', mungkin?" Helen meletakkan lidahnya.
"Siapakah yang W.?" Ditanya Tibby. "W. 'perkara I dan Meg dan Makcik
Juley tahu tentang dan anda tidak lakukan, sehingga ada! "
"Saya rasa bahawa kami adalah sebuah rumah perempuan," kata Margaret, "dan satu mesti menerima
itu. Tidak, Juley Makcik, saya tidak bermakna bahawa ini
rumah adalah wanita sepenuhnya.
Saya cuba untuk mengatakan sesuatu yang jauh lebih pandai.
Maksud saya bahawa ia tidak boleh ditarik balik feminin, walaupun dalam masa bapa.
Sekarang saya pasti anda faham!
Baik, saya akan memberikan contoh yang lain. Ia akan mengejutkan anda, tetapi saya tidak peduli.
Katakan Ratu Victoria memberi makan malam-pihak, dan bahawa tetamu telah Leighton,
Millais, Swinburne, Rossetti, Meredith, Fitzgerald, dll
Adakah anda menganggap bahawa suasana makan malam yang telah seni?
Langit tidak! Kerusi di mana mereka duduk akan
mempunyai dilihat itu.
Jadi dengan rumah kami - ia mestilah feminin, dan semua yang boleh kita lakukan adalah untuk melihat bahawa ia tidak
kewanitaan.
Sama seperti rumah lain yang boleh saya sebut, tetapi saya tidak akan, tidak boleh ditarik balik berbunyi maskulin,
dan semua penghuni yang boleh dilakukan adalah untuk melihat bahawa ia tidak kejam. "
"Itu rumah yang menjadi rumah W. 's, saya menganggap," kata Tibby.
"Anda tidak akan diberitahu tentang s, W. 'anak saya," Helen menangis, "sehingga tidak adakah anda
fikir ia.
Dan di sisi lain, saya tidak minda-kurangnya jika anda mengetahui, jadi tidak adakah anda berfikir
anda telah melakukan sesuatu yang bijak, dalam salah satu kes.
Memberi saya rokok. "
"Anda apa yang anda boleh untuk rumah," kata Margaret.
"Yang dilaporkan adalah lukisan-bilik asap." "Jika anda merokok juga, rumah kekuatan
tiba-tiba bertukar maskulin.
Suasana mungkin soalan sentuhan dan pergi.
Walaupun di Queen Victoria makan malam parti - jika sesuatu telah hanya sedikit yang berbeza-
-Mungkin jika dia dipakai Liberty berpaut teh-gaun bukan satin magenta - "
"Dengan selendang lebih bahunya India -"
"Diikat pada pangkuan dengan Cairngorm pin -"
Pecah ketawa tidak setia - anda mesti ingat bahawa mereka adalah 1/2 Jerman - disambut
cadangan-cadangan, dan Margaret berkata pensively, "Bagaimana dibayangkan ia akan menjadi
jika Keluarga Diraja mengambil berat tentang Art. "
Dan perbualan yang menjauhkan diri dari dan jauh, dan rokok Helen bertukar ke tempat di
kegelapan, dan bertentangan dengan rumah pangsa besar telah disemai dengan tingkap yang menyala, yang
hilang dan relit lagi, dan terus hilang henti-henti.
Daripada mereka jalan meraung perlahan-melonjakkan tidak boleh menjadi tenang, manakala di
timur, yang tidak dapat dilihat di sebalik asap daripada Wapping, bulan telah meningkat.
"Itu mengingatkan saya, Margaret.
Kita mungkin telah diambil bahawa orang muda ke dalam ruang makan, di semua acara.
Hanya plat majolica - dan yang begitu tegas ditetapkan di dinding.
Saya benar-benar sedih bahawa dia tidak mempunyai teh. "
Untuk itu insiden kecil telah kagum tiga wanita lebih daripada mungkin sepatutnya.
Ia kekal sebagai bola sepak jembalang, sebagai sebuah petunjuk bahawa semua tidak adalah yang terbaik dalam yang terbaik
semua dunia yang mungkin, dan bawah superstruktur ini kekayaan dan seni
merayau seorang budak lelaki sakit-makan, yang telah pulih
payung beliau memang, tetapi yang telah meninggalkan tiada alamat di belakangnya, dan tiada nama.