Tip:
Highlight text to annotate it
X
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB X.
Pada hari berikutnya dia memujuk Mei untuk melarikan diri untuk berjalan kaki di Taman selepas majlis makan tengah hari.
Sebagai adat lama afiliasi, New York, dia biasanya
diiringi ibu bapanya ke gereja pada petang Ahad, tetapi Puan Welland dibenarkan
ponteng, mempunyai pagi itu sangat menang beliau
kepada keperluan penglibatan yang panjang, dengan masa untuk menyediakan satu tangan bersulam
pakaian pengantin wanita yang mengandungi nombor berdozen-dozen.
Hari adalah lazat.
Galah yang gondol pokok-pokok di sepanjang Mall ceiled dengan lapis lazuli, dan melengkung
salji di atas yang bersinar seperti kristal sudah berpecah.
Ia adalah cuaca untuk memanggil seri Mei, dan dia membakar seperti maple muda
dalam fros.
Pemanah berbangga dengan pandangan yang bertukar ke atas beliau, dan kegembiraan mudah daripada possessorship
dibersihkan kebingungan pendasar beliau.
"Ia begitu lazat - bangun setiap pagi untuk teratai-lembah-bau di dalam bilik seseorang!"
kata beliau. "Semalam, mereka datang lewat.
Saya tidak mempunyai masa pada waktu pagi - "
"Tetapi menjadikan mengingat setiap hari untuk menghantar mereka anda saya suka mereka jauh lebih banyak berbanding jika
anda akan diberi suatu perintah yang berdiri, dan mereka datang setiap pagi pada setiap minit, seperti seseorang
muzik-guru yang saya tahu Gertrude
Lefferts lakukan, misalnya, apabila dia dan Lawrence terlibat. "
"Ah! Mereka akan" ketawa Archer, geli hati pada kesungguhan beliau.
Dia memandang sisi di pipi buah-buahan seperti dan merasa kaya dan selamat cukup untuk menambah:
"Apabila saya menghantar teratai anda petang semalam, saya melihat beberapa kuning yang agak cantik
mawar dan dibungkus mereka ke Madame Olenska.
Adakah hak itu? "" Bagaimana karib anda!
Apa-apa yang seumpama itu menggembirakan.
Sungguh aneh dia tidak menyebut dia lunched dengan kami hari ini, dan bercakap Encik, Beaufort
telah menghantar orkid indah, dan sepupu Henry van der Luyden hamper keseluruhan
warna badan daripada Skuytercliff.
Dia kelihatan begitu terkejut apabila menerima bunga. Jangan orang menghantar mereka di Eropah?
Dia fikir adat yang cantik. "" Oh, baik, tiada saya hairan dibayangi
oleh Beaufort, "kata Archer rasa tidak.
Kemudian dia teringat bahawa dia tidak pernah meletakkan kad dengan bunga ros, dan vexed di
telah diperkatakan mereka. Beliau mahu berkata: "Saya menyeru sepupu anda
semalam, "tetapi teragak-agak.
Jika Madame Olenska tidak bercakap lawatan beliau, ia mungkin kelihatan janggal bahawa dia harus.
Tetapi tidak berbuat demikian memberikan urusan udara misteri yang beliau tidak suka.
Untuk renjiskan soalan dia mula bercakap mengenai rancangan mereka sendiri, masa depan mereka, dan Puan
Welland Desakan ke atas penglibatan yang panjang. "Jika anda memanggil ia panjang!
Isabel Chivers dan Reggie terlibat selama dua tahun: Rahmat dan Thorley untuk hampir satu
tahun dan setengah. Mengapa tidak kita sangat kukuh seperti kita? "
Ia adalah soal siasat dgn rendah hati tradisional, dan dia berasa malu
sendiri untuk mencari bersendirian kebudak-budakan.
Tidak syak lagi, dia hanya bergema apa yang dikatakan untuknya; tetapi dia hampir-20.
hari jadinya yang kedua, dan dia tertanya-tanya pada umur berapakah "nice" wanita mula untuk bercakap bagi pihak
diri mereka sendiri.
"Jangan sekali-kali, jika kita tidak akan membiarkan mereka begitu, saya rasa," dia fikir dan teringat cetusan gila kepada
Encik Sillerton Jackson: "Wanita sepatutnya menjadi percuma kerana kami -"
Ia kini menjadi tugas beliau untuk mengambil balutan dari mata wanita muda ini, dan
membida beliau melihat sebagainya di dunia.
Tetapi berapa ramai generasi wanita yang telah pergi ke membuat beliau telah keturunan
dibalut untuk keluarga kubah?
Beliau menggeletar sedikit, mengingat beberapa idea-idea baru di dalam buku saintifik, dan
contoh yang amat dinamakan Kentucky gua ikan, yang telah berhenti untuk membangunkan mata
kerana mereka tidak mempunyai digunakan untuk mereka.
Apakah jika, apabila dia mempunyai diperintahkan Mei Welland untuk membuka dadanya, mereka hanya dapat melihat secara tdk menunjukkan perasaan
pada kekosongan? "Kita mungkin di luar lebih baik.
Kita mungkin sama sekali bersama-sama - kita mungkin perjalanan ".
Mukanya dinyalakan. "Itu akan menjadi indah," katanya yang dimiliki: dia
suka mengembara.
Tetapi ibunya tidak akan faham mereka mahu melakukan perkara itu dengan sangat berlainan.
"Seolah-olah hanya 'berbeza' tidak mengambil kira!" Peminang yang berkeras.
"Newland!
Anda jadi asal! "Dia bergembira.
Hatinya tenggelam, kerana dia melihat bahawa dia telah mengatakan semua perkara yang lelaki muda di
keadaan yang sama dijangka berkata, dan bahawa dia telah membuat jawapan yang
naluri dan tradisi yang diajar untuk membuat - walaupun kepada titik memanggil dia asal.
"Asal! Kita semua sebagai seperti satu sama lain sebagai orang-orang anak patung
memotong kertas berlipat yang sama.
Kami berada seperti corak stencilled di dinding. Anda tidak boleh dan saya membatalkan untuk diri kita sendiri,
Boleh? "
Dia terpaksa berhenti dan menghadapi dalam keseronokan perbincangan mereka, dan
mata berehat kepadanya dengan kekaguman bercanggah terang.
"Mercy? Hendaklah kita lari dgn kekasih" katanya ketawa.
"Jika anda mahu -" "Anda DO love me, Newland!
Saya amat gembira "" Tetapi mengapa tidak lebih bahagia? ".
"Kita tidak boleh berkelakuan seperti orang dalam novel, walaupun, boleh kita?"
"Mengapa tidak mengapa tidak? Mengapa tidak" Dia kelihatan sedikit bosan dengan beliau
desakan.
Dia tahu sangat baik bahawa mereka tidak dapat melakukannya, tetapi ia menyusahkan perlu untuk menghasilkan
sebab. "Saya tidak bijak untuk berdebat dengan anda.
Tetapi begitulah keadaannya agak - perkataan kesat, tidak "beliau mencadangkan, lega mempunyai?
memukul pada perkataan yang tentu memadamkan seluruh subjek.
"Adakah anda begitu banyak takut, maka, menjadi kesat?"
Dia telah terbukti berperingkat ini. "Sudah tentu saya perlu membenci - begitu juga,"
beliau menyertai semula, sepele 1 rasa tidak.
Dia berdiri senyap, memukul batang beliau cemas terhadap but atas; dan berasa
bahawa beliau pernah menemui cara yang betul menutup perbincangan, dia pergi lampu-
hati: "Oh, saya memberitahu anda bahawa saya menunjukkan Ellen cincin saya?
Dia fikir tetapan yang paling cantik yang dia pernah melihat.
Ada apa-apa seperti di rue de la Paix, katanya.
Saya suka anda, Newland, kerana begitu seni! "
Pada petang seterusnya, sebagai Archer, sebelum makan malam, duduk tidak Tanta berkata apa dalam kajian beliau,
Janey merayau kepadanya.
Beliau telah gagal untuk berhenti di kelab itu dalam perjalanan dari pejabat di mana dia telah menjalankan
profesion undang-undang dalam cara yang biasa santai baik untuk tugasan New York
beliau kelas.
Dia adalah semangat dan sedikit keluar daripada sabar, dan seram menghantui menjalankan
perkara yang sama setiap hari pada jam yang sama mengepung otaknya.
"Kesamaan - kesamaan!" Katanya menggumam, perkataan yang berjalan melalui kepalanya seperti menganiaya
menala kerana dia melihat-hatted angka berehat biasa tinggi di belakang kepingan kaca;
dan kerana dia biasanya jatuh di kelab itu pada masa itu beliau telah pulang ke rumah sebaliknya.
Dia tahu bukan sahaja apa yang mereka mungkin akan bercakap tentang, tetapi bahagian setiap satu
akan mengambil masa dalam perbincangan.
Duke sudah tentu akan menjadi tema utama mereka; walaupun kehadiran di Kelima
Avenue of wanita yang berambut emas di kenari berwarna Brougham kecil dengan sepasang
tongkol hitam (yang Beaufort adalah
umumnya dianggap bertanggungjawab) juga akan sudah pasti akan teliti pergi ke.
Itu "wanita" (sebagai mereka telah dipanggil) beberapa di New York, mereka memandu mereka sendiri
gerabak masih kurang, dan rupa Ring *** Cik di Fifth Avenue di
jam bergaya mendalam gelisah masyarakat.
Hanya hari sebelum, pengangkutan itu telah berlalu Puan Lovell Mingott itu, dan
kedua serta-merta telah dibunyikan loceng kecil di siku dia dan mengarahkan pemandu kereta kuda itu kepada
memandu rumahnya.
"Apa jika ia telah berlaku kepada Puan van der Luyden?" Manusia bertanya antara satu sama lain dengan
rasa tidak suka.
Pemanah boleh mendengar Lefferts Lawrence, pada jam itu juga, memegang dikemukakan dalam
kehancuran masyarakat.
Dia mengangkat kepalanya rasa tidak apabila kakaknya Janey masuk, dan kemudian dengan cepat bengkok
atas buku ("Chastelard" Swinburne - hanya keluar) seolah-olah dia tidak berjumpa dengannya.
Dia menoleh pada jadual penulisan berkumpul dengan buku-buku, membuka isipadu yang Contes "
Drolatiques, "menjadikan wajah yang mencong ke atas Perancis kuno, dan mengeluh:" Apa yang dipelajari
perkara yang anda membaca! "
"?" Dia bertanya, kerana dia berlegar seperti Cassandra-hadapannya.
"Ibu sangat marah." "Marah?
Dengan siapa?
Tentang apa? "" Miss Sophy Jackson baru sahaja berada di sini.
Beliau membawa perkataan yang abangnya akan datang selepas makan malam: dia tidak boleh mengatakan
banyak, kerana dia melarang dia: dia ingin memberikan semua butir-butir dirinya.
Dia dengan sepupu Louisa van der Luyden sekarang. "
"Demi langit itu, gadis yang dikasihi, cuba memulakan hidup baru.
Ia akan mengambil Dewa maha mengetahui tahu apa yang anda bercakap tentang. "
"Ia bukan masa yang karut, Newland .... Ibu berasa teruk cukup kira-kira tidak anda
pergi ke gereja ... "
Dengan merintih dia menjunam ke dalam bukunya. "Newland!
Jangan mendengar.
Madame Olenska rakan anda di Puan Lemuel Struthers pihak malam tadi dia
pergi ke sana dengan Duke dan En. Beaufort. "
Pada fasal terakhir pengumuman ini kemarahan yang tidak masuk akal bengkak orang muda
payudara. Untuk memadamkan dia ketawa.
"Baiklah, apa itu?
Saya tahu ia bermaksud. "Janey yg dipagari dan matanya mula projek.
"Anda tahu ia bermaksud - dan anda tidak cuba untuk menghentikan beliau?
Untuk memberi amaran kepada dia? "
"Henti dia? Memberi amaran kepada dia? "
Dia ketawa lagi. "Saya tidak terlibat akan berkahwin dengan
Countess Olenska! "
Perkataan-perkataan yang mempunyai bunyi yang hebat di telinga sendiri.
"Anda berkahwin ke dalam keluarganya." "Oh, keluarga - keluarga" dia mengejek.
"Newland - tidakkah ibu peduli tentang Keluarga?"
"Bukan hal yg tdk berarti tembaga." "Nor mengenai apa yang dikatakan sepupu Louisa van der
Luyden akan berfikir "" Tidak separuh daripada satu - jika dia fikir itu
sampah pembantu rumah lama. "
"Ibu tidak anak dara tua," kata kakak dara dengan bibir tersepit.
Dia merasakan seperti menjerit kembali: "Ya, dia, dan begitu juga dengan van der Luydens, dan sebagainya, kami
semua, apabila ia datang yang begitu banyak seperti yang disikat oleh hujung sayap-Realiti. "
Tetapi dia melihat muka lama lembut puckering menangis, dan rasa malu yang tidak berguna
kesakitan dia telah mengenakan. "Countess Olenska Hang!
Jangan menjadi angsa, Janey - I'm penjaga beliau tidak "
"Tidak, tetapi anda JPS minta Wellands mengumumkan penglibatan anda lebih cepat agar kita
semua mungkin belakang beliau, dan jika ia telah tidak untuk yang Louisa sepupu tidak akan
telah menjemput beliau untuk makan malam bagi Duke. "
"- Apa kemudaratan ada menjemput beliau?
Dia adalah wanita yang terbaik yang berpandangan di dalam bilik; dia membuat majlis makan malam itu sedikit kurang suram
daripada bankuet biasa Luyden van der. "" Anda tahu sepupu Henry bertanya kepada sila
anda: dia memujuk sepupu Louisa.
Dan sekarang mereka sudah begitu risau bahawa mereka akan kembali ke esok Skuytercliff.
Saya fikir, Newland, anda sebaiknya datang. Anda seolah-olah tidak memahami bagaimana ibu
terasa. "
Dalam bilik lukisan-Newland mendapati ibunya.
Dia menaikkan kening bermasalah daripada yang bersuji beliau bertanya: "Adakah Janey kepada anda?"
"Ya."
Dia cuba untuk menjaga nada seperti yang diukur sebagai sendiri.
"Tetapi saya tidak boleh mengambil serius." "Tidak hakikat mempunyai sepupu tersinggung
Louisa dan sepupu Henry? "
"Fakta bahawa mereka boleh tersinggung dengan apa-apa sepele sebagai Countess Olenska yang berlaku kepada
rumah seorang wanita yang mereka anggap biasa "" Pertimbangkan -! "
"Yang; tetapi yang mempunyai muzik yang baik, dan amuses orang pada malam hari Ahad, apabila
keseluruhan New York mati kekosongan. "" muzik Baik?
Apa yang saya tahu, terdapat seorang wanita yang bangun di atas meja dan menyanyikan apa yang mereka menyanyi di
tempat-tempat yang anda pergi ke di Paris. Terdapat merokok dan champagne. "
"- Yang jenis benda yang berlaku di tempat-tempat lain, dan dunia masih menyala."
"Saya tidak katakan, sayang, anda benar-benar mempertahankan Ahad Perancis?"
"Saya pernah mendengar anda kerap, ibu, merungut di hari Minggu Bahasa Inggeris apabila kita kena
berada di London. "" New York adalah tidak Paris serta London. "
"Oh, tidak, tidak!" Anaknya mengerang.
"Anda amat bermakna, saya rasa bahawa masyarakat di sini tidak seperti yang cemerlang?
Anda betul, saya berani mengatakan bahawa; tetapi kami adalah kepunyaan di sini, dan rakyat perlu menghormati cara kami
apabila mereka datang di kalangan kita.
Ellen Olenska terutama: dia datang kembali untuk mendapatkan dari jenis yang hidup mereka menjalani
dalam masyarakat cemerlang. "
Newland dibuat tiada jawapan, dan selepas seketika ibunya menceburi: "Saya akan meletakkan
pada bonet saya dan meminta anda untuk mengambil saya untuk melihat sepupu Louisa seketika sebelum makan malam. "
Dia memasamkan mukanya, dan dia terus: "Saya fikir anda mungkin menjelaskan kepada apa yang anda perlu hanya
berkata: bahawa masyarakat di luar negara adalah berbeza ... bahawa manusia tidak adalah seperti
khususnya, dan bahawa Madame Olenska tidak boleh
sedar bagaimana kita merasa apa-apa perkara.
Ia akan menjadi, anda tahu, sayang, "tambah beliau dengan adroitness yang tidak bersalah," dalam Madame
Olenska, faedah jika kamu kerjakan. "
"Tersayang ibu, saya benar-benar tidak melihat bagaimana kita bimbang dalam perkara itu.
Duke mengambil Madame Olenska kepada Puan Struthers's - sebenarnya dia membawa Puan
Struthers untuk memanggil ke atas beliau.
Saya berada di sana apabila mereka datang. Jika Luydens van der mahu bertengkar dengan
sesiapa, punca masalah yang sebenar adalah di bawah bumbung mereka sendiri. "
"Bergaduh?
Newland, adakah anda pernah tahu bertengkar sesama sepupu Henry?
Selain itu, Duke tetamu beliau dan seorang asing terlalu.
Orang asing tidak mendiskriminasi: bagaimana sekiranya mereka?
Countess Olenska New Yorker, dan harus menghormati perasaan New
York. "
", Maka, jika mereka mesti mempunyai mangsa, anda mempunyai kebenaran saya untuk membuang Madame Olenska
kepada mereka, "menangis anaknya, exasperated.
"Saya tidak melihat diri - atau anda sama ada - yang menawarkan diri dosa.
jenayah. "
"Oh, sudah tentu anda melihat hanya sampingan Mingott.," Ibunya menjawab, dalam
nada sensitif yang merupakan pendekatan beliau yang terdekat untuk marah.
Butler sedih menarik balik bilik portieres lukisan dan mengumumkan: "Mr. Henry van der
Luyden. "Puan Archer turun jarum dan menolak
kerusi dia kembali dengan tangan 1 gelisah.
"Lampu Satu lagi," dia menangis kepada hamba berundur, manakala Janey dibengkokkan kepada
meluruskan topi ibunya.
Angka Encik van der Luyden menjulang di ambang, dan Newland Archer pergi ke hadapan
untuk menyambut sepupunya. "Kami hanya bercakap tentang anda, tuan," katanya
berkata.
Encik van der Luyden nampaknya kagum dengan pengumuman itu.
Dia menarik sarung tangan beliau untuk berjabat tangan dengan wanita, dan terlicin topi tinggi
malu-malu, manakala Janey menolak lengan-kerusi ke hadapan, dan Archer terus: "Dan
Countess Olenska. "
Puan Archer yg dipagari. "Ah - seorang wanita yang menawan.
Saya baru sahaja berjumpa dengannya, "kata En. Van der Luyden, rasa puas hati dipulihkan dengan
kening.
Dia tenggelam ke dalam kerusi, meletakkan topi dan sarung tangan di atas lantai di sisinya di lama-
cara fesyen, dan pergi pada: "Dia mempunyai hadiah sebenar untuk menyusun bunga.
Saya telah menghantar kanak-kanak warna badan beberapa dari Skuytercliff, dan saya hairan.
Sebaliknya pilihan ke dalam fungsi mereka dalam tandan besar sebagai kepala-tukang kebun kami tidak, beliau telah bertaburan
mereka tentang longgar, di sana sini ...
Saya tidak boleh kata. Duke telah memberitahu saya: beliau berkata: 'Pergi dan lihat
bagaimana bijak dia mengatur lukisan-bilik beliau. '
Dan dia mempunyai.
Saya benar-benar harus mengucapkan mengambil Louisa untuk melihat beliau, jika kejiranan tidak begitu -
yang tidak menyenangkan. "A senyap mati disambut ini aliran luar biasa
perkataan dari En. van der Luyden.
Puan Archer menarik sulaman bakul ke dalam mana dia telah jatuh gugup
, dan Newland, bersandar di tempat cerobong dan berpusing berdengung-burung-
skrin bulu di tangannya, melihat, Janey
wajah ternganga menyalakan oleh kedatangan lampu kedua.
"Sebenarnya," Encik van der Luyden terus, mengusap kaki kelabu yang panjang dengan
tangan tanpa pertumpahan darah yang terjejas oleh itu Patroon cincin cap-Great, "fakta,
Saya telah menjatuhkan terima kasih kepada beliau untuk sangat
ambil perhatian cantik dia menulis saya tentang bunga saya dan juga - tetapi ini adalah di antara diri kita sendiri,
kursus - untuk memberi amaran mesra yang membenarkan Duke untuk membawa dia pergi ke
pihak-pihak dengan dia.
Saya tidak tahu jika anda pernah mendengar - "Puan Archer menghasilkan senyuman tradisional.
"Adakah Duke telah membawa beliau kepada pihak?"
"Anda tahu apa-grandees Inggeris.
Mereka semua sama.
Louisa dan saya sangat gemar sepupu kami - tetapi ia tiada harapan untuk mengharapkan orang-orang yang
biasa kepada mahkamah Eropah untuk menyusahkan diri kira-kira kecil kita
perbezaan republikan.
Duke pergi di mana dia geli hati. "Encik van der Luyden dijeda, tetapi tiada satu pun
bercakap. "Ya - ia seolah-olah dia telah mengambil dengan dia lepas
malam untuk Puan Lemuel Struthers itu.
Sillerton Jackson baru kepada kami dengan cerita bodoh, dan Louisa agak
masalah.
Jadi saya fikir cara terpendek adalah untuk terus ke Countess Olenska dan menerangkan -
oleh bayangan merest, anda tahu - bagaimana kita merasa di New York mengenai perkara-perkara tertentu.
Saya rasa saya mungkin, tanpa hal kurang sopan, kerana petang dia makan dengan kami dia agak
yang disyorkan ... lebih suka biarlah saya melihat bahawa dia akan bersyukur atas bimbingan.
Dan dia WAS. "
Encik van der Luyden melihat tentang bilik dengan apa yang akan telah kepuasan diri
kepada ciri-ciri kurang dibersihkan daripada nafsu kesat.
Pada mukanya menjadi kebajikan yang ringan yang wajah Puan Archer taat
dipantulkan. "Berapa jenis kamu berdua, sayang Henry - sentiasa!
Newland terutamanya akan menghargai apa yang anda telah dilakukan kerana tersayang Mei dan
hubungan baru. "Dia ditembak pandang yg menasihati pada anaknya,
yang berkata: "Amat, tuan.
Tetapi saya pasti anda ingin Madame Olenska. "Encik van der Luyden melihat kepadanya dengan
kelembutan yang melampau. "Saya tidak pernah meminta ke rumah saya, Newland kesayanganku!"
dia berkata, "mana-mana satu yang saya tidak suka.
Dan saya baru sahaja memberitahu Sillerton Jackson. "Dengan sepintas lalu pada jam dia bangkit dan
menambah: "Tetapi Louisa akan menunggu. Kami makan awal, untuk mengambil Duke
Opera. "
Selepas portieres sesungguhnya telah ditutup di belakang pengunjung mereka mendiamkan diri jatuh ke atas
keluarga Archer. "Maha Pemurah - bagaimana romantis!" Akhirnya berlaku
ledakan dari Janey.
Tidak ada sesiapa yang tahu dengan tepat apa yang diilhamkan komen eliptik, dan saudara mara ibu mempunyai
lama sejak diberikan sehingga cuba untuk mentafsirkan mereka.
Puan Archer menggeleng-gelengkan kepalanya sambil mengeluh.
"Dengan syarat ia ternyata yang terbaik," katanya, dalam nada yang tahu bagaimana
sesungguhnya ia tidak.
"Newland, anda mesti kekal dan lihat Sillerton Jackson apabila dia datang petang ini: I
benar-benar tidak akan mengetahui apa yang katakan kepadanya. "" ibu Miskin!
Tetapi dia tidak akan datang - "anaknya ketawa, membongkok untuk mencium mengkerut beliau.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XI.
Kira-kira dua minggu kemudian, Newland Archer, duduk di disarikan kemalasan di dalam bukunya
petak swasta pejabat Letterblair, Lamson dan Low, peguam di
undang-undang, telah dipanggil oleh ketua firma itu.
Lama En. Letterblair, penasihat undang-undang yang bertauliah tiga generasi New York
keturunan bangsawan, throned belakang meja mahogani tenggelam dalam kesesatannya terbukti.
Kerana dia mengusap-usap misai putih closeclipped beliau dan berlari tangannya melalui
kunci kelabu kumal di atas kening lidah tergantung, rakan junior menghormati beliau berfikir
betapa dia kelihatan seperti Keluarga
Doktor marah dengan pesakit yang mempunyai gejala-gejala enggan untuk diklasifikasikan.
"Abang tuan -" katanya sentiasa dialamatkan Archer sebagai "tuan" - "Saya telah menghantar anda pergi ke
sedikit perkara; perkara yang, buat masa ini, saya lebih suka untuk tidak menyebut sama ada untuk
Encik Skipworth atau Encik Redwood. "
Puan-puan yang beliau bercakap mengenai rakan kongsi kanan firma itu;, sebagai adalah
selalu kes dengan persatuan undang-undang kedudukan yang lama di New York, semua rakan kongsi
yang dinamakan di pejabat surat kepala yang panjang
sejak mati dan Letterblair Encik, sebagai contoh,, profesional bercakap,
cucu sendiri. Dia bersandar di kerusi dengan terkerut
kening.
"Atas sebab-sebab keluarga -" katanya terus. Pemanah melihat ke atas.
"Keluarga Mingott," kata Mr Letterblair dengan senyuman penjelasan dan busur.
"Puan Manson Mingott dihantar untuk saya semalam.
Dia cucu perempuan Olenska Countess ingin mendakwa suaminya untuk perceraian.
Kertas tertentu telah diletakkan dalam tangan saya. "
Beliau terhenti dan drummed atas mejanya.
"Memandangkan perikatan bakal anda dengan keluarga yang perlu saya suka untuk berunding dengan anda - untuk
mempertimbangkan kes dengan anda sebelum mengambil apa-apa langkah lebih jauh ".
Pemanah merasakan darah di dalam kuil-kuil.
Beliau telah melihat Countess yang Olenska hanya sekali sejak lawatan kepadanya, dan kemudian di
Opera, dalam kotak Mingott.
Selama jangka waktu tersebut, beliau telah menjadi satu imej yang kurang jelas dan menyusahkan, surut daripada
latar depan sebagai Mei Welland kembali tempat yang sebenar di dalamnya.
Dia tidak mendengarnya bercerai diperkatakan sejak kiasan 1 rawak Janey untuk ia,
dan telah menolak kisah sebagai gosip tidak berasas.
Secara teori, idea perceraian adalah hampir seperti yang hina kepadanya dengan
ibu; dan dia telah marah bahawa En. Letterblair (tiada keraguan yang diminta oleh lama
Catherine Mingott) harus jadi ternyata merancang untuk menarik dia ke dalam urusan.
Selepas semua, terdapat banyak lelaki Mingott pekerjaan itu, dan lagi dia tidak berada dalam
Mingott oleh perkahwinan.
Beliau menunggu rakan kongsi kanan untuk meneruskan.
Encik Letterblair dibuka kunci laci dan menarik keluar satu paket.
"Jika anda akan berjalan mata anda di atas kertas ini -"
Pemanah memasamkan mukanya.
"Saya mohon pengampunan anda, tuan, tetapi hanya kerana hubungan bakal, saya perlu
suka Encik Skipworth perundingan atau En. Redwood. "
Encik Letterblair kelihatan terkejut dan sedikit tersinggung.
Ia adalah luar biasa bagi seorang junior untuk menolak pembukaan.
Beliau tunduk.
"Saya menghormati suara hati anda, tuan, tetapi dalam kes ini saya percaya kehalusan benar memerlukan anda
lakukan kerana saya bertanya. Malah, cadangan itu tidak lombong tetapi Puan
Manson Mingott dan anaknya.
Saya telah melihat Lovell Mingott; dan juga En. Welland.
Mereka semua menamakan kamu. "Archer merasa sabar meningkat.
Beliau telah agak languidly hanyut dengan peristiwa untuk dua minggu lalu, dan
membiarkan penampilan adil Mei dan sifat berseri memusnahkan tekanan yang agak menyusahkan
daripada tuntutan Mingott.
Tetapi ini atas perintah lama Puan Mingott itu membangkitkan dia rasa apa yang puak
fikir mereka mempunyai hak untuk menuntut daripadanya bakal anak dalam undang-undang, dan dia chafed pada
peranan.
"Pakcik beliau sepatutnya berurusan dengan ini," katanya.
"Mereka perlu. Perkara itu telah pergi ke dalam oleh
keluarga.
Mereka menentang idea Countess; tetapi dia firma, dan menegaskan undang-undang
. pendapat "lelaki muda itu senyap: dia tidak dibuka
paket di tangannya.
"Adakah dia ingin berkahwin lagi?" "Saya percaya ia dicadangkan; tetapi beliau menafikan
"" Kemudian ".
"Adakah anda memaksa saya, Tuan Archer, dengan terlebih dahulu mencari melalui karya-karya?
Selepas itu, apabila kita telah bercakap kes di atas, saya akan memberikan pendapat saya. "
Pemanah menarik balik berat hati dengan dokumen-dokumen yang tidak diingini.
Sejak mesyuarat terakhir mereka dia mempunyai separuh tidak sedar bekerjasama dengan acara-acara di
memerangkap dirinya beban Madame Olenska.
Jam beliau semata-mata dengan dia oleh firelight telah menarik mereka ke dalam keintiman seketika pada
Duke pencerobohan St Austrey dengan Lemuel Struthers Puan, dan
Salam meriah countess daripada mereka, telah agak providentially pecah.
Dua hari kemudian Archer telah dibantu pada komedi pengembalian semula beliau dalam der van
Nikmat luydens ', dan berkata kepada dirinya sendiri, dengan sentuhan kegetiran, bahawa seorang wanita yang
tahu bagaimana untuk mengucapkan terima kasih kepada semua-kuat tua
puan-puan untuk tujuan yang baik untuk sekumpulan bunga tidak perlu sama ada swasta
consolations atau kejohanan awam yang seorang lelaki muda kompas kecil.
Untuk melihat perkara dalam cahaya ini dipermudahkan kes sendiri dan mengejutkan
furbished sehingga semua kebaikan domestik yang malap.
Dia tidak dapat bayangkan Mei Welland, dalam apa-apa kecemasan yang dapat difikirkan, penjajaan
tentang masalah peribadinya dan lavishing berbisik kepada lelaki yang pelik;
dan dia tidak pernah seolah-olah dia lebih halus atau lebih adil berbanding minggu yang menyusul selepas itu.
Beliau malah telah menyerah kepada hasrat untuk penglibatan yang panjang, kerana dia telah didapati salah satu
bersifat yg menenangkan jawapan kepada rayuan beliau untuk tergesa-gesa.
"Anda tahu, apabila ia datang ke titik, ibu bapa anda sentiasa membiarkan anda mempunyai cara anda
sejak anda adalah seorang gadis itu, "dia memperdebatkan, dan dia telah menjawab, dengan dia
paling jelas kelihatan: "Ya, dan inilah yang menjadikan
sukar untuk menolak perkara yang terakhir mereka akan meminta saya sebagai seorang gadis kecil. "
Itu adalah New York nota lama; yang jenis jawapan dia ingin sentiasa kepada
pastikan membuat isterinya.
Sekiranya seseorang itu lazimnya menghembuskan udara New York ada masanya apabila apa-apa kurang
kristal nampaknya gerah.
Kertas-kertas yang beliau telah bersara untuk membaca tidak memberitahu dia banyak sebenarnya, tetapi mereka menjunam itu.
ke dalam satu suasana di mana dia sebak dan spluttered.
Mereka terdiri terutamanya pertukaran surat antara peguam cara Count Olenski
dan sebuah firma undang-undang Perancis yang Countess telah memohon untuk penyelesaian
situasi kewangan beliau.
Terdapat juga surat pendek dari Count kepada isterinya: selepas membaca,
Newland Archer meningkat, tersekat kertas ke dalam sampul surat mereka, dan memasuki semula En.
Letterblair di pejabat.
"Berikut adalah huruf, tuan. Jika anda mahu, saya akan melihat Madame Olenska, "katanya
berkata dengan suara yang dikekang. "Terima kasih - terima kasih, En. Archer.
Datang dan makan dengan saya malam ini jika anda percuma, dan kami akan pergi ke perkara itu
kemudian: Dalam kes anda ingin menyeru kepada pelanggan kami esok ".
Newland Archer berjalan terus pulang sekali lagi pada petang itu.
Ia adalah malam musim sejuk dan kejelasan telus, dengan bulan muda yang tidak berdosa
di atas rumah-puncak dan dia mahu untuk mengisi paru-paru jiwanya serta berseri tulen,
dan tidak bertukar-tukar perkataan dengan mana-mana satu hingga
beliau dan En. Letterblair bicara secara peribadi bersama-sama selepas makan malam.
Ia adalah mustahil untuk membuat keputusan selain daripada yang telah dilakukannya: dia mesti lihat Madame Olenska
dirinya daripada biarkan rahsia itu akan dihalang kepada mata lain.
Gelombang besar belas kasihan telah dihanyutkan sikap acuh tak acuh dan ketidak-sabaran: dia berdiri
sebelum beliau sebagai tokoh yang terdedah kepada dan menyedihkan, akan disimpan di semua kos daripada
jauh mencederakan dirinya dalam gila dia menjunam terhadap nasib.
Dia teringat apa yang dia telah memberitahunya permintaan Puan Welland akan terlepas apa-apa adalah
"Tidak menyenangkan" dalam sejarah beliau, dan winced memikirkan bahawa ia adalah mungkin ini
sikap fikiran yang disimpan New York udara jadi tulen.
"Adakah kita hanya Farisi selepas semua?" Dia tertanya-tanya, keliru dengan usaha untuk
mendamaikan rasa meluat naluri di kekejian manusia dengan kasihan sama naluri
untuk kerapuhan manusia.
Buat pertama kali dia melihat bagaimana prinsip-prinsip asas sendiri terpaksa sentiasa
menjadi.
Dia yang diluluskan bagi seorang lelaki muda yang tidak takut risiko, dan dia tahu bahawa
cinta rahsia hubungan sulit dengan miskin bodoh Puan Thorley Rushworth telah tidak terlalu rahsia
untuk melabur dengan udara menjadi pengembaraan.
Tetapi Puan Rushworth "bahawa wanita jenis"; bodoh, sia-sia, rahsia oleh
alam, dan jauh lebih tertarik dengan kerahsiaan dan bahaya urusan daripada dengan
azimat dan kualiti seperti yang dia miliki.
Fakta itu bersinar ke atasnya, ia hampir patah hatinya, tetapi sekarang ia seolah-olah yang menebus
ciri kes itu.
Urusan ini, pendek, telah jenis yang kebanyakan lelaki muda umur beliau mempunyai
adalah melalui, dan muncul dari dengan suara hati yang tenang dan kepercayaan yang tidak terganggu dalam
perbezaan antara wanita yg berkeras
orang yang dikasihi dan dihormati dan mereka menikmati dan dikasihani.
Dalam pandangan ini, mereka telah sedulously bersubahat oleh ibu-ibu, makcik dan lain-lain warga tua
saudara-saudara perempuan, yang kepercayaan semua berkongsi Puan Archer bahawa apabila "apa-apa perkara
berlaku "ia adalah diragukan lagi bodoh
manusia, tetapi entah bagaimana sentiasa jenayah perempuan itu.
Semua wanita tua yang Archer tahu menganggap mana-mana wanita yang disayangi imprudently sebagai
semestinya tidak bertanggungjawab dan mereka bentuk, dan semata-mata mudah berfikiran manusia sebagai lemah dalam dia
cengkaman.
Satu perkara yang perlu dilakukan adalah untuk memujuk beliau, seawal mungkin, untuk berkahwin dengan seorang gadis yang bagus,
dan kemudian percaya kepada dia untuk menjaganya.
Dalam masyarakat lama Eropah yang rumit, Archer mula meneka, suka-
masalah mungkin kurang mudah dan kurang mudah diklasifikasikan.
Masyarakat kaya dan terbiar dan hiasan mesti menghasilkan banyak situasi lebih banyak;
mungkin menjadi salah satu di mana seorang wanita yang semula jadi sensitif dan menyendiri lagi,
daripada tenaga keadaan, daripada semata-mata
defencelessness dan kesunyian, diseret ke seri dimaafkan oleh konvensional
standard.
Apabila sampai ke rumah dia menulis garis Countess yang Olenska, meminta pada jam
keesokan harinya, dia boleh menerima beliau, dan dihantar oleh seorang peon, yang
kembali pada masa ini dengan perkataan
kesan bahawa dia akan Skuytercliff keesokan harinya tinggal lebih Ahad dengan
van der Luydens, tetapi bahawa dia akan mendapati kampungnya bersendirian petang itu selepas makan malam.
Nota ditulis pada setengah lembaran-agak berantakan, tanpa tarikh atau alamat, tetapi
tangannya adalah firma dan bebas.
Beliau geli hati pada idea minggu-berakhir beliau dalam kesepian mewah di
Skuytercliff, tetapi serta-merta selepas itu merasa bahawa di sana, semua tempat, dia akan
paling merasa sejuk dari fikiran ketat dielakkan dari "yang tidak menyenangkan."
Beliau adalah di Mr. Letterblair tepat pada tujuh, gembira alasan untuk tidak peduli
sendiri sejurus selepas makan malam.
Beliau telah membentuk pendapat sendiri dari kertas kerja yang diamanahkan kepadanya, dan tidak
terutamanya mahu pergi ke perkara itu dengan rakan kongsi kanan.
Encik Letterblair adalah duda dan mereka makan sahaja, copiously dan perlahan-lahan, dalam
bilik lusuh gelap digantung dengan yang menguning cetakan "Kematian Chatham" dan "
Pertabalan Napoleon. "
Pada dressoar, antara bergalur Sheraton pisau-kes, berdiri penyiring daripada Haut
Brion, dan satu lagi pelabuhan erancang lama (hadiah klien), yang orang yg tak berguna
Tom erancang telah menjual satu atau dua tahun
sebelum kematian misteri dan ternoda di San Francisco - insiden yang kurang
awam yang menghina kepada keluarga daripada jualan ruang bawah tanah.
Selepas sup tiram baldu datang Shad dan timun, maka ayam belanda yang muda broiled dengan
fritters jagung, diikuti dengan belakang kanvas dengan kismis jeli dan mayonis saderi.
Encik Letterblair, yang lunched pada sandwic dan teh, makan dengan sengaja dan secara mendalam dan
berkeras tetamu beliau ada melakukan perkara yang sama.
Akhirnya, apabila upacara penutup telah dicapai, kain telah dibuang, cerut
dinyalakan, dan Tuan Letterblair, tersandar di kerusi beliau dan menolak ke barat pelabuhan,
berkata, menyebarkan belakangnya menyenangkan kepada
kebakaran arang di belakangnya: "seisi keluarga terhadap perceraian.
Dan saya fikir dengan betul. "Archer serta-merta merasakan dirinya di pihak yang lain
sebelah hujah.
"Tetapi kenapa, tuan? Jika ada yang pernah satu kes - "
"- Apa yang menggunakan? SHE'S sini - dia ada di sana; Atlantik
antara mereka.
Dia tidak pernah akan kembali dolar *** beliau yang lebih daripada apa yang dia secara sukarela dikembalikan
: penempatan perkahwinan orang-orang kafir terkutuk mereka menjaga berharga yang baik
itu.
Seperti yang berlaku di sana, Olenski yang bertindak murah hati: dia mungkin telah bertukar keluar
tanpa sesen pun. "Pemuda tahu ini dan adalah senyap.
"Saya faham, walaupun," Mr. Letterblair diteruskan, "bahawa beliau tidak mempunyai kepentingan
***. Oleh itu, sebagai keluarga berkata, mengapa tidak membiarkan
cukup baik sahaja? "
Pemanah telah pergi ke rumah sejam lebih awal dalam perjanjian penuh dengan En.
Letterblair pandangan; tetapi dimasukkan ke dalam perkataan dengan ini mementingkan diri sendiri, makan dan supremely
acuh tak acuh orang tua itu tiba-tiba menjadi
Suara Farisi masyarakat milik diserap dalam barricading diri sendiri berdasarkan
yang tidak menyenangkan. "Saya rasa yang bagi beliau untuk memutuskan."
"H'm - telah anda dianggap sebagai akibatnya jika dia memutuskan untuk perceraian?"
"Anda amat bermakna dalam ancaman dalam surat suaminya?
Apa yang berat inilah yang membawa?
Ia tidak lebih daripada pertuduhan kabur caci maki marah. "
"Ya, tetapi ia mungkin membuat beberapa ceramah yang tidak menyenangkan jika dia benar-benar mempertahankan saman itu."
"Yang tidak menyenangkan," kata Archer ledakan.
Encik Letterblair memandang dia dari bawah bertanya kening, dan orang muda,
sedar tidak berguna cuba menjelaskan apa yang di dalam fikirannya, tunduk
acquiescently manakala kanan beliau terus: "Perceraian adalah sentiasa yang tidak menyenangkan."
"Anda bersetuju dengan saya?" Encik Letterblair semula, selepas menunggu
senyap.
"Sememangnya," kata Archer. ", Maka, saya boleh dikira kepada kamu;
Mingotts boleh mengharapkan anda untuk menggunakan pengaruh anda terhadap idea "?
Pemanah teragak-agak.
"Saya tidak boleh berjanji kepada diri saya sendiri sehingga aku telah melihat Olenska Countess," katanya pada panjang.
"En. Pemanah, saya tidak faham anda. Adakah anda mahu berkahwin ke dalam keluarga dengan
skandal perceraian pakaian bergantung di atas? "
"Saya tidak fikir yang mempunyai apa-apa kaitan dengan kes itu."
Encik Letterblair meletakkan kaca pelabuhan dan ditetapkan pada pasangan muda yang berhati-hati
dan pandangan khuatir.
Pemanah memahami bahawa dia berlari risiko mempunyai mandat itu ditarik balik, dan bagi sesetengah
sebab kabur dia tidak suka prospek.
Sekarang agar kerja telah dibakar kepadanya dia tidak bercadang untuk melepaskan dan,
melindungi daripada kemungkinan, dia melihat bahawa dia mesti meyakinkan orang tua yang tidak mempunyai daya imaginasi
yang hati nurani undang-undang yang Mingotts.
"Anda boleh pastikan, tuan, bahawa saya tidak akan melakukan diri saya sendiri sehingga aku telah dilaporkan kepada kamu; apa yang saya
dimaksudkan adalah bahawa saya lebih suka tidak memberi pendapat sehingga aku telah mendengar apa yang Madame Olenska
berkata. "
Encik Letterblair mengangguk approvingly pada Lebihan sebanyak berhati-hati patut Baru yang terbaik
Tradisi York, dan orang muda itu, sambil mengerling ke arah jam tangannya, mengaku pertunangan dan
mengambil cuti.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XII.
Fesyen lama New York makan pada tujuh, dan tabiat panggilan selepas makan malam, walaupun
yang mempersendakan dalam set Archer, masih umumnya menang.
Sebagai lelaki muda berjalan-jalan Fifth Avenue dari Place Waverley, jalan panjang
ditinggalkan tetapi bagi kumpulan gerabak yang berdiri sebelum Chiverses Reggie '
(Di mana terdapat makan malam untuk Duke),
dan angka sekali-sekala daripada lelaki warga tua di overcoat berat dan muffler
naik depan pintu brownstone dan menghilang masuk ke dalam dewan gas-terang.
Oleh itu, sebagai Archer menyeberangi Washington Square, beliau mengatakan bahawa lama En. Du Lac telah memanggil
pada sepupunya Dagonets, dan menolak sudut Barat Kesepuluh Street dia melihat
Tuan Skipworth, firma sendiri, jelas terikat pada lawatan ke Lannings Cik.
Sedikit lebih jauh sehingga Fifth Avenue, Beaufort muncul di depan pintu, gelap diunjurkan
terhadap penuh cahaya, turun ke Brougham peribadinya, dan melancarkan diri ke
destinasi penuh misteri yang mahu dilawati dan mungkin yg tak dpt disebut.
Ia bukanlah satu malam Opera, dan tidak ada seorang pun memberi suatu pihak, supaya perlumbaan Beaufort
diragukan lagi bersifat satu pakatan sulit.
Pemanah disambungkan di dalam fikirannya dengan sebuah rumah kecil di luar Lexington Avenue
langsir tingkap beribboned dan bunga kotak baru-baru ini muncul, dan
sebelum yang baru dicat pintu kenari-
berwarna Brougham Cik *** Ring sering dilihat menunggu.
Di luar piramid kecil dan licin yang terdiri dunia Puan Archer meletakkan hampir
suku unmapped yang didiami oleh artis, pemuzik dan "orang-orang yang menulis."
Ini berkecai-kecai kemanusiaan tidak pernah menunjukkan apa-apa keinginan untuk digabungkan
dengan struktur sosial.
Walaupun cara ganjil mereka berkata kepada yang berkenaan, bagi sebahagian besar, agak dihormati, tetapi
mereka lebih suka untuk menjaga diri mereka sendiri.
Medora Manson, di hari makmur, telah dirasmikan "salun sastera"; tetapi ia mempunyai
tidak lama lagi meninggal dunia kerana keengganan sastera yang Sering ia.
Yang lain telah membuat usaha yang sama, dan ada isi rumah Blenkers - intensif dan
ibu fasih, dan tiga anak perempuan blowsy yang ditiru - di mana seseorang bertemu Edwin Booth
dan Patti dan William Winter, dan yang baru
Shakespearian pelakon George Rignold, dan beberapa editor majalah dan muzik
dan pengkritik sastera. Puan Archer dan kumpulan beliau berasa tertentu
sifat malu-malu tentang ini orang.
Mereka adalah ganjil, mereka pasti, mereka mempunyai perkara yang seseorang itu tidak tahu kira-kira dalam
latar belakang kehidupan dan minda mereka.
Sastera dan seni amat dihormati dalam set Archer, dan Puan Archer sentiasa
bersusah-payah untuk memberitahu anak-anaknya berapa banyak masyarakat yang lebih bersetuju dan tanaman telah
apabila ia termasuk tokoh-tokoh seperti Washington
Irving, Fitz-Greene Halleck dan penyair "Fay pelakunya."
Pengarang yang paling terkenal generasi itu telah "saudari", mungkin
orang yang tidak diketahui yang berjaya mereka mempunyai sentimen sopan, tetapi asal usul mereka,
penampilan mereka, rambut mereka, mereka
keintiman dengan peringkat dan Opera, yang dibuat di mana-mana kriteria lama New York tidak berkenaan
mereka.
"Apabila saya adalah seorang gadis," Puan Archer pernah berkata, "kami tahu semua orang. Antara Bateri
dan Canal Street; dan hanya orang yang 1 tahu mempunyai gerabak.
Ia adalah mudah untuk meletakkan mana-mana satu kemudian, sekarang kita tidak boleh memberitahu, dan saya tidak memilih
cuba. "
Hanya berusia Catherine Mingott, dengan ketiadaan prasangka moral dan hampir
sikap acuh tak acuh orang kaya baru untuk kepujian halus, mungkin mempunyai menghubungkan jurang;
tetapi dia tidak pernah membuka buku atau melihat
pada gambar, dan mengambil berat untuk muzik sahaja kerana ia mengingatkan dia malam gala pada
Italiens, di hari kemenangan beliau di Tuileries.
Mungkin Beaufort, yang merupakan perlawanan dalam berani, telah berjaya membawa
tentang gabungan; tetapi rumah besar dan footmen sutera-berkaus-kaki adalah merupakan penghalang kepada
suka bergaul tidak formal.
Selain itu, beliau sebagai buta huruf sebagai lama Puan Mingott, dan dianggap sebagai "felo yang menulis"
sebagai penggerak dibayar daripada keseronokan orang-orang kaya semata-mata dan tidak cukup kaya untuk
pengaruh pendapatnya pernah dipersoalkan ia.
Newland Archer telah mengetahui perkara-perkara ini sejak dia boleh ingat, dan
telah menerima mereka sebagai sebahagian daripada struktur alam semesta.
Dia tahu bahawa ada adalah masyarakat di mana pelukis dan penyair dan novelis dan lelaki
sains, dan juga pelakon yang hebat, seperti yang dicari sebagai Duke, dia mempunyai sering
digambarkan kepada dirinya sendiri apa yang telah
hidup dalam keintiman bilik-lukisan yang didominasi oleh ceramah tersebut Merimee (yang
"Identiti a une Inconnue" adalah salah satu inseparables beliau), Thackeray, pemerangan atau
William Morris.
Tetapi perkara itu dibayangkan di New York, dan agak mengganggu untuk berfikir.
Pemanah tahu kebanyakan "felo yang menulis," pemuzik dan pelukis dia
bertemu mereka di Century, atau di kelab-kelab muzik dan teater kecil yang
mula mula wujud.
Beliau dinikmati mereka di sana, dan telah bosan dengan mereka di 'Blenkers, di mana mereka berada
bercampur dengan wanita bersemangat dan tdk rapi yang lulus mereka tentang suka ditangkap
curiosities; dan walaupun selepas yang paling beliau
ceramah menarik dengan Ned Winsett dia sentiasa datang dengan perasaan bahawa jika
dunia adalah kecil, begitu juga bagi mereka, dan bahawa satu-satunya cara untuk memperbesar sama ada untuk mencapai
peringkat adab di mana mereka secara semulajadi akan bergabung.
Beliau mengingatkan ini dengan cuba bayangkan masyarakat yang Countess
Olenska telah hidup menderita, dan juga - mungkin - merasai kegembiraan misteri.
Dia teringat dengan hiburan apa yang dia telah memberitahunya bahawa Mingott nenek beliau dan
Wellands membantah hidup beliau dalam 1/4 "Bohemian" diberikan "orang-orang
yang menulis. "
Ia tidak bahaya tetapi kemiskinan bahawa keluarganya tidak suka, tetapi naungan yang terlepas
, dan dia sepatutnya mereka dianggap sastera berkompromi.
Dia sendiri tidak mempunyai kebimbangan, dan buku-buku yang bertaburan kira-kira bilik lukisan-(a
sebahagian daripada rumah yang di dalamnya buku-buku itu biasanya sepatutnya menjadi "daripada tempat"),
walaupun terutamanya kerja-kerja fiksyen, mempunyai
whetted kepentingan Archer dengan nama-nama baru seperti yang Paul Bourget, Huysmans,
dan saudara Goncourt.
Ruminating mengenai perkara-perkara ini kerana dia mendekati pintu, beliau sekali lagi sedar oleh
cara ingin tahu di mana dia mengubah nilai-nilai, dan keperluan berfikir sendiri
ke dalam keadaan yang amat berbeza dari
apa-apa yang dia tahu jika dia adalah untuk digunakan dalam kesukaran sekarang.
Nastasia membuka pintu, tersenyum misteri.
Di bangku simpanan di dalam dewan itu terletak overcoat warna hitam dibarisi, topi opera berlipat sutera membosankan
dengan JB emas pada lapisan, dan selendang sutera putih: ada adalah tidak tersilap
hakikat bahawa artikel-artikel ini mahal adalah harta Julius Beaufort.
Pemanah marah: begitu marah bahawa dia datang berhampiran menulis perkataan pada kad dan
hendak meninggalkan rumah, maka dia teringat bahawa secara bertulis kepada Madame Olenska dia telah disimpan
oleh lebihan budi bicara dari mengatakan bahawa dia ingin melihat persendirian.
Oleh itu beliau terpaksa tidak satu tetapi dirinya untuk menyalahkan jika dia telah membuka pintu untuk lain
pelawat; dan dia memasuki bilik lukisan dengan penentuan mantap untuk membuat
Beaufort merasakan dirinya dalam cara, dan tinggal lebih kepadanya.
Jurubank yang berdiri bersandar di rak di atas tungku, yang terbungkus dengan lama
sulaman diadakan di tempat oleh candelabra loyang yang mengandungi gula-gula gereja
lilin kekuningan.
Beliau telah menyumbat dadanya, yang menyokong bahunya terhadap papan di atas tungku dan berehat
berat pada satu kaki besar paten kulit.
Sebagai Archer memasuki beliau tersenyum dan memandang ke atas tuan rumah itu, yang duduk di atas
sofa diletakkan pada sudut tepat kepada cerobong.
Satu jadual yang dibankkan dengan bunga membentuk satu skrin di belakangnya, dan terhadap orkid dan
azaleas di mana orang muda yang diiktiraf sebagai ufti dari Beaufort panas rumah-rumah,
Madame Olenska duduk yang separuh reclined, kepalanya
tersangga pada tangan dan lengan lebar meninggalkan cabang yang kosong ke siku.
Ia adalah biasa untuk wanita yang diterima pada waktu petang memakai apa yang dipanggil "mudah
gaun makan malam ": perisai dekat pemasangan sutera-cabut tulang ikan paus, sedikit membuka dalam
leher, dengan renda ruffles mengisi
retak, dan lengan yang ketat dengan menyentakkan mendedahkan hanya pergelangan tangan yang mencukupi untuk menunjukkan
Emas gelang yang Etruscan atau band baldu.
Tetapi Madame Olenska, lalai tradisi, berpakaian jubah yang panjang baldu merah
bersempadan mengenai dagu dan turun depan dengan bulu hitam berkilat.
Pemanah teringat, pada lawatan terakhir beliau ke Paris, melihat potret oleh baru
pelukis, Carolus Duran, yang gambar sensasi Salon, di mana
wanita memakai salah satu ini jubah seperti sarung berani dengan terus menuju ke dagu di bulu.
Ada sesuatu yang sesat dan provokatif tanggapan bulu yang dipakai dalam
petang di bilik lukisan yang panas, dan dalam kombinasi tekak sayu dan
lengan yang terdedah; tetapi kesan tersebut tidak dapat dinafikan menyenangkan.
"Tuhan mengasihi kita - tiga hari sepenuhnya at Skuytercliff!"
Beaufort telah berkata dalam suara yg mengejek kuat seperti Archer masuk.
"Anda sebaiknya mengambil semua bulu anda, dan-botol air panas."
"Mengapa? Adakah rumah yang sejuk? "Dia bertanya, memegang tangan kirinya ke Archer dalam
cara misteri menyarankan bahawa beliau menjangkakan beliau untuk mencium.
"Tidak; tetapi missus," kata Beaufort, mengangguk-angguk tidak berhati-hati kepada lelaki muda.
"Tetapi saya fikir jenis apa yang. Dia datang sendiri untuk menjemput saya.
Nenek kata saya pasti mesti pergi. "
"Nenek, sudah tentu.
Dan saya berkata malu Pokoknya anda akan terlepas jamuan tiram sedikit Saya melawat pekan ini dirancang untuk
anda di Delmonico, Ahad depan, dengan Campanini dan Scalchi dan banyak riang
rakyat. "
Dia kelihatan kuatir dari bank untuk Archer.
"Ah - yang tidak menggoda saya!
Kecuali petang lain pada Puan Struthers saya tidak bertemu dengan seorang artis tunggal
sejak saya berada di sini. "" Apakah artis?
Saya tahu satu atau dua pelukis, felo yang sangat baik, yang saya boleh membawa untuk melihat anda jika
yang anda hendak membenarkan saya, "kata Archer berani. "Pelukis?
Adakah pelukis di New York? "Ditanya Beaufort, dalam nada yang membayangkan bahawa terdapat
mungkin sesiapa pun sejak beliau tidak membeli gambar-gambar mereka dan Madame Olenska berkata kepada
Pemanah, dengan senyuman kuburnya: "Itu akan menjadi menawan.
Tetapi saya benar-benar memikirkan dramatik artis, penyanyi, pelakon, pemuzik.
Rumah suami saya adalah sentiasa penuh dengan mereka. "
Beliau berkata dengan perkataan "suami saya" seolah-olah tiada persatuan yang jahat yang berkaitan dengan
mereka, dan dalam nada yang seolah-olah mengeluh atas kesenangan yang kehilangan suami isteri
hidup.
Pemanah melihat diri dgn bingung, tertanya-tanya sama ada ia adalah ringan atau kepura-puraan bahawa
membolehkan beliau menyentuh begitu mudah pada masa lalu pada ketika apabila dia telah mempertaruhkan beliau
reputasi untuk berpisah dengan ia.
"Saya melakukan berfikir," dia pergi, menangani kedua-dua lelaki, "bahawa imprevu menambah seseorang
keseronokan. Ia mungkin satu kesilapan untuk melihat sama
orang ramai setiap hari. "
"Ia confoundedly membosankan, bagaimanapun, New York mati daripada kebodohan," Beaufort merungut.
"Dan apabila saya cuba untuk menggembirakan untuk anda, anda pergi semula kepada saya.
Datang - berfikir lebih baik daripada ia!
Ahad adalah peluang terakhir anda untuk Campanini meninggalkan minggu depan untuk Baltimore dan
Philadelphia, dan saya sudah ada bilik swasta, dan Steinway, dan mereka akan menyanyi malam semua
saya. "
"Bagaimana lazat! Saya mungkin berfikir, dan menulis surat kepada anda
pagi esok? "Dia berucap amiably, namun dengan sedikit sekurang-kurangnya
pemecatan dalam suaranya.
Beaufort ternyata merasakan ia, dan tidak digunakan untuk pemecatan, berdiri merenung.
dengan baris sebati antara matanya. "Kenapa tidak sekarang?"
"Ia terlalu serius sebuah soalan untuk memutuskan pada jam ini lewat."
"Adakah anda memanggil ia lewat?" Beliau kembali sepintas lalu beliau tenang.
"Ya, kerana saya masih bercakap perniagaan dengan Mr. Archer untuk suatu masa yang sedikit sahaja."
"Ah," keperluan anda.Yakinlah, Beaufort.
Tidak ada rayuan daripada nada beliau, dan dengan mengangkat bahu sedikit dia kembali tenang,
mengambil tangannya, yang dia mencium dengan udara yang diamalkan, dan memanggil dari
ambang: "Saya berkata, Newland, jika anda boleh
memujuk Countess berhenti di bandar sudah tentu anda termasuk dalam perjamuan, "meninggalkan
di dalam bilik dengan langkah berat penting.
Seketika Archer paling disukai bahawa Encik Letterblair mesti memberitahunya beliau
datang, tetapi ketidatepatan kata-kata seterusnya yang dibuat dia menukar fikiran.
"Anda tahu pelukis, maka?
Anda hidup dalam persekitaran mereka? "Dia bertanya, matanya penuh minat.
"Oh, tidak tepat.
Saya tidak tahu bahawa seni mempunyai persekitaran di sini, mana-mana mereka, mereka berada lebih seperti yang sangat
nipis diselesaikan pinggir bandar. "" Tetapi anda mengambil berat untuk perkara-perkara tersebut? "
"Amat.
Apabila saya di Paris atau London, saya tidak pernah ketinggalan satu pameran.
Saya cuba kekalkan. "
Dia memandang rendah pada hujung but satin kecil yang mengintai dari yang panjang itu
horden. "Saya digunakan untuk menjaga besar terlalu: hidup saya
penuh dengan perkara itu.
Tetapi sekarang saya ingin untuk tidak cuba. "" Anda mahu tidak cuba? "
"Ya: Saya ingin membuang segala kehidupan lama saya, untuk menjadi seperti orang lain di sini."
Pemanah merah.
"Anda tidak akan pernah menjadi seperti orang lain," katanya.
Dia mengangkat kening lurus itu sedikit. "Ah, tidak mengatakan bahawa.
Jika anda tahu bagaimana saya benci adalah berbeza! "
Mukanya telah berkembang sebagai suram sebagai topeng tragis.
Dia bersandar ke hadapan, mencengkam lutut di tangan kurus, dan melihat dari dia
menjadi jauh jarak gelap.
"Saya ingin pergi dari itu semua," beliau menegaskan.
Beliau menunggu seketika dan membersihkan kerongkong. "Saya tahu.
Encik Letterblair telah memberitahu saya. "
"Ah?" "Itulah sebabnya saya datang.
Dia bertanya kepada saya - anda melihat saya dalam firma "Dia kelihatan sedikit terkejut, dan kemudian beliau
mata menceriakan.
"Anda amat bermakna anda boleh mengurus bagi saya? Saya boleh bercakap kepada anda dan bukannya Mr.
Letterblair? Oh, itu akan menjadi lebih mudah! "
Nada beliau menyentuh dia, dan keyakinan meningkat dengan kepuasan diri.
Beliau melihat bahawa dia telah bercakap perniagaan ke Beaufort hanya untuk menyingkirkan
dan dia telah dihalakan Beaufort adalah sesuatu kemenangan.
"Saya ke sini untuk membincangkan perkara itu," ulangnya.
Dia duduk diam, kepalanya yang masih tersangga oleh lengan yang terletak pada belakang
sofa. Mukanya kelihatan pucat dan padam, kerana
jika dimalapkan oleh merah kaya pakaian beliau.
Beliau melanda Archer, tiba-tiba, sebagai tokoh yang menyedihkan, dan lebih menyedihkan.
"Sekarang kami sedang datang ke fakta keras," dia berfikir, sedar dirinya yang sama
lenting balik naluri bahawa dia telah begitu sering mengkritik ibunya dan
sezaman.
Bagaimana amalan sedikit dia terpaksa berhadapan dengan situasi yang luar biasa!
Perbendaharaan kata sangat mereka adalah dikenali kepadanya, dan seolah-olah milik kepada fiksyen dan
pentas.
Dalam menghadapi apa yang datang, dia berasa kekok dan malu sebagai seorang budak lelaki.
Selepas jeda Madame Olenska meletus dengan sifat berapi-api di luar jangkaan: "Saya ingin bebas;
Saya mahu menghapuskan semua masa lalu. "
"Saya faham bahawa" Wajahnya dihangatkan.
"Kemudian anda akan membantu saya?" "Pertama -" katanya teragak-agak - "mungkin saya patut
tahu lebih sedikit. "
Beliau seolah-olah terkejut. "Anda tahu tentang suami saya - hidup saya dengan
dia? "Beliau membuat tanda persetujuan.
"- Maka apa lagi yang ada?
Di negara ini apa-apa perkara ditoleransi? Saya Protestan - gereja-gereja kita tidak
melarang perceraian dalam kes-kes itu. "" Sudah tentu tidak. "
Mereka kedua-dua senyap lagi, dan Archer merasakan hantu surat Count Olenski
grimacing hideously di antara mereka.
Surat yang penuh hanya setengah muka surat, dan apa yang telah diterangkan ia berada dalam
bercakap kepada Encik Letterblair: caj kabur caci maki marah.
Tetapi berapa banyak kebenaran di belakang?
Hanya Count isteri Olenski boleh memberitahu. "Saya telah melihat melalui kertas yang anda berikan kepada
Tuan Letterblair, "katanya pada panjang. "- Ada boleh menjadi sesuatu yang lebih
zalim dan ganas? "
"Tidak." Beliau mengubah kedudukan beliau sedikit,
menyaring matanya dengan tangan yang diangkat beliau.
"Sudah tentu anda tahu," Archer terus, "jika suami anda memilih untuk melawan
kes - kerana dia mengancam untuk - "" Ya? "
"Dia boleh mengatakan sesuatu perkara yang mungkin unpl - mungkin tidak menyenangkan kepada anda: berkata
mereka secara terbuka, supaya mereka akan mendapat kira-kira, dan membahayakan anda walaupun - "
"Jika?"
"Maksud saya: tidak kira bagaimana tidak berasas mereka."
Beliau berhenti untuk jangkawaktu yang panjang, selagi itu, tidak ingin menjaga matanya pada dirinya
muka berlorek, beliau mempunyai masa untuk butiran cetak pada fikirannya bentuk sebenar tangan yang lain,
satu di lutut beliau, dan tiap-tiap butir-butir
tiga cincin pada jari keempat dan kelima; antaranya, dia perasan, majlis perkahwinan
cincin tidak kelihatan. "Apakah bahaya yang boleh tuduhan itu, walaupun
dia menjadikan mereka secara terbuka, saya di sini? "
Ia adalah di bibirnya menyeru: "kanak-kanak miskin - jauh lebih bahaya daripada mana-mana sahaja!"
Sebaliknya, beliau menjawab, dengan suara yang kedengaran di telinga seperti En. Letterblair:
"New York masyarakat dunia yang sangat kecil berbanding dengan yang anda tinggal.
Dan ia diperintah, walaupun penampilan, oleh beberapa orang dengan baik, agak lama
idea-idea fesyen. "
Beliau berkata apa-apa, dan beliau menyambung: "idea kami mengenai perkahwinan dan perceraian
terutamanya lama-fesyen. Perundangan kami nikmat perceraian sosial kami
kastam tidak melakukannya. "
"Jangan sekali-kali?"
"- Jika tidak wanita, bagaimanapun cedera, walaupun tak bercacat, mempunyai penampilan dalam
darjah-kurangnya terhadap beliau, telah didedahkan sendiri oleh mana-mana tindakan tidak konvensional untuk - untuk
sindiran yang menyakitkan hati - "
Dia drooped kepalanya sedikit rendah, dan dia menunggu lagi, gigih berharap untuk flash
kemarahan atau sekurang-kurangnya menangis ringkas menafikan.
Tiada datang.
Jam sedikit perjalanan yang ditandakan purringly pada siku beliau, dan log berlaku dalam dua dan
dihantar sehingga mandi bunga api. Di dalam bilik hushed dan perindukan seolah-olah
menunggu senyap dengan Archer.
"Ya," dia merungut dengan panjang lebar, "itulah apa yang keluarga saya beritahu saya."
Beliau winced sedikit. "Ia bukan luar biasa -"
"Keluarga KAMI," dia membetulkan dirinya; dan Archer berwarna.
"Bagi anda akan sepupu saya tidak lama lagi," dia terus perlahan-lahan.
"Saya berharap demikian."
"Dan anda mengambil pandangan mereka?" Dia berdiri ini, merayau di seluruh
bilik, merenung dengan mata tidak sah pada salah satu gambar menentang kimka merah lama, dan
datang kembali irresolutely ke sisi beliau.
Bagaimana dia boleh berkata: "Ya, jika apa petua suami anda adalah benar, atau jika anda sudah ada tidak
disproving ia "" Ikhlas "? dia mencelah, kerana dia merupakan
kira-kira untuk bercakap.
Dia memandang ke bawah ke dalam api. "Yang ikhlas, maka apa yang anda perlu mendapat yang
akan mengimbangi kemungkinan kepastian? banyak ceramah binatang "
"Tetapi kebebasan saya - bahawa tiada apa-apa jua?"
Ia memancar di seluruh beliau pada ketika itu bahawa tuduhan dalam surat itu adalah benar, dan bahawa
beliau berharap untuk berkahwin dengan rakan kongsi bersalah beliau.
Bagaimana dia untuk memberitahu bahawa, jika dia benar-benar menghargai pelan, undang-undang
Negeri telah dengan begitu bertentangan dengan?
Syak wasangka semata-mata bahawa pemikiran itu di dalam hatinya membuat dia berasa kasar dan
tidak sabar ke arahnya. "Tetapi tidak anda bebas seperti udara seperti yang sedia ada?"
dia kembali.
"Siapakah yang boleh menyentuh anda? Encik Letterblair memberitahu saya kewangan
soalan telah diselesaikan - "Oh, ya," kata beliau tak acuh.
", Maka: adakah ia berbaloi untuk mengambil risiko apa yang mungkin tak terhingga tidak menyenangkan dan menyakitkan?
Berfikir akhbar - kekejian mereka! Itu semua bodoh dan sempit dan tidak adil tetapi
seseorang tidak boleh membuat ke atas masyarakat. "
"Tidak," katanya akur; dan nada beliau adalah begitu samar-samar dan sepi bahawa dia merasakan secara mengejut
penyesalan untuk pemikiran keras sendiri.
"Individu, dalam kes-kes seperti ini, adalah hampir sentiasa dipersembahkan kepada apa yang sepatutnya menjadi
kepentingan kolektif: orang berpaut kepada mana-mana konvensyen yang menjaga keluarga
bersama-sama - melindungi kanak-kanak, jika terdapat
apa-apa, "katanya rambled, menuangkan semua stok frasa yang meningkat kepada bibirnya di
keinginan sengit untuk menampung realiti hodoh yang berdiam diri beliau seolah-olah telah
didedahkan.
Kerana dia tidak atau tidak boleh mengatakan perkataan yang akan membersihkan udara,
keinginannya itu tidak untuk membiarkan dia merasa bahawa dia telah cuba untuk menyiasat rahsia beliau.
Lebih baik terus di permukaan, dalam cara berhemah lama York New, daripada risiko pendedahan a
luka dia tidak dapat sembuh.
"Ia adalah perniagaan saya, anda tahu," katanya kemudian, "untuk membantu anda untuk melihat perkara ini sebagai
orang-orang yang fondest di antara kamu melihat mereka.
Yang Mingotts, Wellands, van der Luydens, semua rakan-rakan dan hubungan anda: jika
Saya tidak menunjukkan anda jujur ​​bagaimana mereka menilai soalan-soalan itu, ia tidak akan berlaku adil saya,
bukan? "
Beliau bercakap mendesak, hampir merayu dengan beliau dalam keghairahan beliau untuk menutup bahawa
menguap berdiam diri. Beliau berkata perlahan-lahan: "Tidak, ia tidak akan
adil. "
Kebakaran telah memusnahkan kekelabuan, dan salah satu daripada lampu yang dibuat rayuan gurgling bagi
perhatian.
Madame Olenska meningkat, luka itu dan kembali ke api, tetapi tidak meneruskan
tempat duduknya.
Beliau yang tinggal pada kakinya seolah-olah menandakan bahawa ada apa-apa sama ada untuk
mereka berkata, dan Archer berdiri juga. "Baiklah, saya akan melakukan apa yang anda mahu," katanya
berkata tiba-tiba.
Darah dikejarkan ke dahinya dan terkejut dengan tiba-tiba dia
menyerahkan balik, dia ditangkap dua tangan canggung di dalam bukunya.
"Saya - saya tidak mahu membantu anda," katanya.
"Anda tidak membantu saya. Malam yang baik, sepupu saya. "
Dia membongkok dan meletakkan bibirnya pada tangannya yang sejuk dan tidak bermaya.
Dia menarik mereka, dan dia berpaling ke pintu, dijumpai kot dan topi di bawah
gas-cahaya malap dewan, dan terjunam ke dalam malam sejuk penuh dengan
kefasihan lidah lambat yang sukar berbicara.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XIII.
Ia adalah satu malam yang sesak di teater Wallack.
Permainan adalah "Shaughraun," dengan Dion Boucicault dalam peranan tajuk dan Harry
Montague dan Ada Dyas sebagai pencinta.
Populariti syarikat Inggeris yang terpuji adalah pada ketinggian, dan
Shaughraun sentiasa dibungkus rumah.
Di galeri keghairahan izinkan; di gerai dan kotak, orang
tersenyum sedikit di sentimen hambar dan situasi tepuk-perangkap, dan menikmati
bermain dengan banyak sebagai galeri lakukan.
Terdapat satu episod, khususnya, yang diadakan rumah dari lantai ke siling.
Ia adalah di mana Harry Montague, selepas adegan yang menyedihkan, hampir bersuku kata satu daripada perpisahan
dengan Miss Dyas, menyuruh tangan mengucapkan selamat tinggal, dan berpaling untuk pergi.
Pelakon, yang berdiri berhampiran papan di atas tungku dan melihat ke bawah ke dalam api,
memakai pakaian cashmere kelabu tanpa loopings hiasan atau bergaya, membentuknya
angka yang tinggi dan mengalir dalam jajaran panjang tentang kakinya.
Sekitar lehernya adalah riben baldu hitam yang sempit dengan hujung jatuh pulang.
Apabila peminang beliau telah berpaling dari dia berehat pelukannya terhadap pelantar papan di atas tungku dan tunduk
mukanya dalam tangannya.
Di ambang dia berhenti untuk melihat dia, kemudian dia mencuri balik, mengangkat salah satu hujung
reben baldu, mencium, dan meninggalkan bilik tanpa beliau mendengar beliau atau mengubah
beliau sikap.
Dan pada perpisahan ini senyap tirai menurun.
Ia adalah sentiasa demi adegan yang tertentu bahawa Newland Archer pergi
lihat "Shaughraun."
Beliau fikir adieux Montague dan Dyas Ada sebagai denda sebagai apa-apa jua yang dia pernah dilihat
Croisette dan Bressant lakukan di Paris, atau Madge Robertson dan Kepong di London;
Kedinginan, kesedihan bisu, ia bergerak
dia lebih daripada outpourings munafik yang paling terkenal.
Pada petang dalam soalan adegan sedikit memperolehi kepedihan tambah dengan mengingatkan
dia, dia tidak dapat berkata mengapa - cuti-mengambil dari Madame Olenska selepas
ceramah sulit mereka seminggu atau sepuluh hari awal.
Tentulah yang demikian itu sebagai sukar untuk menemui sebarang persamaan di antara kedua-dua situasi
antara kemunculan orang yang berkenaan.
Newland Archer tidak dapat berpura-pura apa-apa jua yang menghampiri Bahasa Inggeris muda
terlihat romantis pelakon yang baik, dan Cik Dyas tinggi wanita berambut merah monumen
membina yang pucat dan muka gembira hodoh
adalah sama sekali berbeza dengan wajah terang Ellen Olenska.
Tidak juga Archer dan Madame Olenska dua pencinta perpisahan di tengah-tengah senyap-pecah;
mereka pelanggan dan peguam yang memisahkan selepas satu ceramah yang telah diberi peguam
terburuk mungkin tanggapan kes pelanggan.
Di mana, kemudian meletakkan persamaan yang membuat hati orang muda menewaskan dengan sejenis
keseronokan retrospektif?
Ia seolah-olah menjadi di fakulti misteri Madame Olenska mencadangkan tragis dan
bergerak kemungkinan di luar jangka harian pengalaman.
Dia telah jarang berkata perkataan kepadanya untuk menghasilkan gambaran ini, tetapi ia adalah sebahagian
dia, sama ada unjuran latar belakang misteri dan aneh atau
sesuatu yang memang dramatik, berminat dan luar biasa dalam dirinya.
Pemanah sentiasa cenderung untuk berfikir bahawa peluang dan keadaan memainkan kecil
bahagian dalam membentuk banyak orang berbanding dengan kecenderungan semula jadi mereka mempunyai perkara yang berlaku
kepada mereka.
Kecenderungan ini beliau merasa daripada yang pertama di Madame Olenska.
Yang tenang, hampir pasif wanita muda melanda beliau sebagai betul-betul jenis orang untuk
perkara yang pasti berlaku, tidak kira berapa banyak dia telah menyusut daripada mereka dan keluar
cara untuk mengelakkan mereka.
Fakta yang menarik setelah hidup dalam suasana yang begitu tebal dengan drama bahawa beliau
kecenderungan sendiri untuk memprovokasi itu nampaknya diluluskan unperceived dengan.
Ia adalah tepat ketiadaan ganjil kejutan yang memberinya rasa
beliau telah dipetik daripada Olak air yg besar sangat: perkara yang dia mengambil ringan
memberi ukuran orang-orang beliau telah memberontak menentang.
Pemanah telah meninggalkan dengan keyakinan bahawa tuduhan Count Olenski yang tidak
tidak berasas.
Orang misteri yang digambarkan pada masa lalu isterinya sebagai "setiausaha" mungkin mempunyai
tidak siakan bahagian dalam melarikan diri beliau.
Syarat-syarat yang dia telah melarikan diri tertahan, pengucapan lalu, melepasi
mempercayai bahawa dia masih muda, dia takut, dia terdesak - apa lagi
semulajadi daripada itu, dia harus berterima kasih kepada penyelamat itu?
Kasihan itu adalah bahawa rasa bersyukur beliau meletakkan dia di mata undang-undang dan dunia, setaraf
dengan suami kesat,.
Pemanah telah membuat memahami perkara ini, kerana dia terikat untuk berbuat; dia juga telah dibuat
memahami bahawa sila simplehearted New York, yang amal yang lebih besar dia terpaksa
nampaknya dikira, adalah tepat tempat di mana dia boleh harapan sekurang-kurangnya untuk kesenangan.
Mempunyai untuk membuat fakta ini jelaskan kepadanya - dan menyaksikan penerimaan meletak jawatan beliau -
telah intolerably menyakitkan kepadanya.
Dia merasa tidak tertarik kepadanya oleh perasaan yang kabur iri hati dan kasihan, seolah-olah
kesilapan dumbly-mengaku telah meletakkan beliau pada rahmat, merendahkan lagi menawan beliau.
Beliau gembira ia adalah untuk dia telah mendedahkan rahsia beliau, bukannya sejuk
penelitian Encik Letterblair, atau pandangan malu keluarganya.
Dia segera mengambil atas dirinya untuk meyakinkan mereka berdua bahawa dia telah memberikan
idea mencari perceraian, mendasarkan keputusan kepada fakta bahawa dia mempunyai
memahami yang tidak berguna
prosiding; dan dengan kelegaan tak terhingga mereka semua telah jadi mereka dari
"Ketidakselesaan" dia telah terlepas mereka.
"Saya pasti Newland akan menguruskan," Puan Welland berkata dengan bangganya di masa mendatang anak-
dalam undang-undang; dan tua, Puan Mingott, yang telah memanggil beliau untuk temuduga sulit,
telah mengucapkan tahniah di atas kepandaian beliau, dan menambah tidak sabar: "angsa Silly!
Saya memberitahunya diri apa yang karut itu adalah.
Mahu meluluskan dirinya sebagai Ellen Mingott dan seorang pembantu rumah lama, apabila dia mempunyai
nasib untuk menjadi seorang wanita yang sudah berkahwin dan Countess! "
Insiden-insiden ini telah dibuat memori ceramah terakhir beliau dengan Madame Olenska jadi terang
lelaki muda sebagai tirai jatuh pada saat itu saat perpisahan kedua-dua pelakon matanya
dipenuhi dengan air mata, dan dia berdiri untuk meninggalkan teater.
Dalam berbuat demikian, beliau beralih kepada sebelah rumah di belakangnya, dan melihat wanita yang
beliau berfikir yang duduk di dalam kotak dengan Beauforts, Lefferts Lawrence dan satu atau dua
lelaki lain.
Dia tidak bercakap dengan dia sahaja sejak petang bersama-sama mereka, dan telah cuba
mengelak daripada bersama dalam syarikat, tetapi kini mata mereka bertemu, dan sebagai Puan Beaufort
diiktiraf pada masa yang sama, dan dibuat
isyarat lesu sedikit jemputan, ia adalah mustahil untuk tidak pergi ke dalam kotak.
Beaufort dan Lefferts dibuat cara untuk dia, dan selepas beberapa perkataan dengan Puan Beaufort, yang
sentiasa diutamakan kelihatan cantik dan tidak perlu bercakap, Archer duduk sendiri di belakang
Madame Olenska.
Tidak ada orang lain di dalam kotak tetapi Encik Sillerton Jackson, yang telah memberitahu Puan
Beaufort dalam suara lunak sulit mengenai hari Ahad terakhir Puan Lemuel Struthers
penerimaan (di mana sesetengah orang melaporkan bahawa terdapat menari).
Di bawah perlindungan naratif ini mengikut keadaan, yang Mrs Beaufort mendengar
dengan senyuman yang sempurna, dan kepalanya pada hanya sudut kanan dapat dilihat dalam profil
dari gerai-gerai, Madame Olenska berpusing dan bercakap dengan suara yang perlahan.
"Adakah anda berfikir," dia bertanya, mengerling ke arah pentas, "katanya akan menghantar sekumpulan
ros kuning pagi esok? "
Pemanah merah, dan hatinya memberi lonjakan kejutan.
Beliau telah memanggil hanya dua kali pada Madame Olenska, dan setiap kali dia telah menghantar sekotak
mawar kuning, dan setiap kali tanpa kad.
Beliau tidak pernah membuat apa-apa kiasan kepada bunga, dan dia sepatutnya dia tidak pernah mempunyai
memikirkan beliau sebagai penghantar.
Kini pengiktirafan secara tiba-tiba hadiah itu, dan beliau mengaitkan dengan tender meninggalkan
mengambil di atas pentas, penuh dengan keseronokan resah.
"Saya berfikir itu juga saya akan meninggalkan teater untuk mengambil
gambar jauh dengan saya, "katanya. Terperanjat apabila warnanya meningkat,
enggan dan duskily.
Dia memandang rendah pada ibu-of-pearl opera-kaca di tangannya lancar bersarung getah,
dan berkata, selepas berhenti seketika: "Apa yang kamu lakukan sementara Mei adalah jauh?"
"Saya terlekat pada kerja saya," dia menjawab, hampir tdk terganggu dengan soalan.
Dalam ketaatan kepada tabiat lama bertapak, Wellands telah meninggalkan minggu sebelumnya untuk
St. Augustine, di mana, daripada kira untuk kerentanan yang sepatutnya Encik Welland
tiub bronkial, mereka selalu menghabiskan bahagian akhir musim sejuk.
Encik Welland adalah seorang lelaki yang sederhana dan senyap, tanpa pendapat tetapi dengan tabiat banyak.
Dengan tabiat ini tiada mungkin mengganggu dan salah seorang daripada mereka menuntut agar isterinya serta
anak perempuan harus sentiasa pergi bersamanya dalam perjalanan tahunan ke selatan.
Untuk memelihara rumah tangga yang tak putus-putus adalah penting kepada keamanan fikiran; dia akan
tidak tahu di mana rambut-berus itu, atau bagaimana untuk menyediakan setem untuk surat-suratnya,
jika Puan Welland telah tidak berada di sana untuk memberitahunya.
Kerana semua ahli keluarga dipuja antara satu sama lain, dan sebagai Encik Welland adalah
objek pusat keberhalaan mereka, ia tidak pernah berlaku kepada isterinya dan Mei untuk membiarkan dia pergi
St Augustine sahaja; dan anak-anaknya, yang
kedua-dua dalam undang-undang, dan tidak dapat meninggalkan New York semasa musim sejuk, selalu menyertai
beliau untuk Paskah dan bergerak semula dengan dia. Ia adalah mustahil untuk Archer untuk membincangkan
keperluan Mei mengiringi bapanya.
Reputasi doktor keluarga Mingotts 'adalah sebahagian besarnya berdasarkan serangan
radang paru-paru yang En. Welland tidak pernah menghidap; dan desakan pada St. Augustine
oleh itu tidak fleksibel.
Asalnya, ia telah dicadangkan bahawa penglibatan Mei tidak perlu diumumkan sehingga beliau
kembali dari Florida, dan hakikat bahawa ia telah dibuat dikenali terlebih dahulu tidak dapat
dijangka untuk mengubah rancangan Encik Welland.
Pemanah suka untuk menyertai pelancong dan mempunyai beberapa minggu cahaya matahari
dan berperahu dengan bertunang beliau; tetapi beliau terlalu terikat dengan adat dan konvensyen.
Sedikit sukar kerana kewajipan profesionalnya, beliau telah disabitkan atas
sia oleh seluruh puak Mingott yang jika dia telah mencadangkan meminta untuk bercuti pada pertengahan
musim sejuk, dan dia menerima berlepas Mei
dengan perletakan jawatan yang dia telah menganggapnya perlu menjadi salah satu prinsipal
juzuk kehidupan berkahwin. Beliau sedar bahawa Madame Olenska adalah
melihat kepadanya di bawah tudung diturunkan.
"Saya telah melakukan apa yang anda mahu - apa yang anda dinasihatkan," katanya tiba-tiba.
"Ah - gembira I'm," dia kembali, malu dengan yang broaching tertakluk pada waktu itu.
"Saya faham bahawa anda adalah betul," dia pergi pada sedikit breathlessly; "tetapi
kadang-kadang kehidupan adalah sukar ... kusut ... "
"Saya tahu."
"Dan saya ingin memberitahu anda bahawa saya JANGAN merasakan anda adalah betul, dan saya berterima kasih kepada
anda, "katanya berakhir, mengangkat opera-kaca beliau cepat matanya sebagai pintu kotak
dibuka dan suara salunan Beaufort berlaku kepada mereka.
Pemanah berdiri, dan meninggalkan kotak dan teater.
Hanya hari sebelum dia telah menerima surat dari Mei Welland di mana, dengan
keterusterangan ciri, dia telah meminta beliau untuk "berbuat baik kepada Ellen" jika mereka tidak hadir.
"Dia sukakan anda dan meminati anda begitu banyak dan anda tahu, walaupun dia tidak menunjukkan ia, dia
masih kesepian dan tidak berpuas hati.
Saya tidak fikir Granny memahami, atau bapa saudara Lovell Mingott sama ada mereka benar-benar
rasa dia lebih worldlier dan fonder masyarakat daripada dia.
Dan saya agak boleh lihat bahawa New York mesti kelihatan membosankan kepadanya, walaupun keluarga tidak akan mengaku
itu.
Saya fikir dia telah digunakan untuk banyak perkara yang kita belum mendapat; muzik indah, dan
gambar, dan selebriti artis dan pengarang dan semua orang pandai anda
mengagumi.
Nenek tidak boleh memahami beliau mahu apa-apa tetapi banyak makan malam dan pakaian -
tetapi saya dapat melihat bahawa anda hampir satu-satunya orang di New York yang boleh bercakap dengannya
tentang apa yang dia benar-benar peduli. "
Beliau bijak Mei - bagaimana dia amat menyukai untuk surat itu!
Tetapi dia tidak bermaksud untuk bertindak, dia terlalu sibuk untuk memulakan dengan, dan dia tidak
peduli, sebagai seorang yang terlibat, memainkan terlalu mudah dilihat sebahagian daripada Madame Olenska
juara.
Beliau mempunyai idea yang dia tahu bagaimana untuk menjaga dirinya banyak lebih baik daripada
tulus Mei bayangkan.
Dia mempunyai Beaufort pada kakinya, En. Van der Luyden berlegar di atas beliau seperti melindungi
dewa, dan apa-apa bilangan calon (Lawrence Lefferts di antara mereka) menunggu
peluang mereka dalam jarak pertengahan.
Namun dia tidak pernah melihat dia, atau bertukar-tukar perkataan dengan dia, tanpa merasa bahawa, selepas semua,
Ingenuousness Mei hampir berjumlah hadiah tilikan.
Ellen Olenska adalah kesepian dan dia tidak berpuas hati.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XIV.
Ketika beliau keluar ke lobi Archer berlari merentasi Ned Winsett rakan beliau, satu-satunya
antara apa yang Janey dipanggil "orang pandai" dengan siapa dia mengambil berat untuk menyiasat perkara
sedikit lebih mendalam daripada kadar rata-rata kelab dan cop-rumah olok-olok.
Dia telah ditangkap penglihatan, seluruh rumah, belakang tegap lusuh Winsett, dan
pernah perasan matanya berpaling ke arah kotak Beaufort.
Kedua-dua lelaki berjabat tangan, dan Winsett mencadangkan Bock di Jerman sedikit
restoran di seluruh sudut.
Pemanah, yang tidak berada dalam mood untuk jenis ceramah mereka akan ke sana,
menurun atas akuan bahawa dia mempunyai kerja untuk dilakukan di rumah; dan Winsett berkata: "Oh, baik sehingga
I untuk perkara itu, dan saya akan menjadi Perantis rajin juga. "
Mereka berjalan-jalan di sepanjang bersama-sama, dan kini Winsett berkata: "Lihat di sini, apa yang saya benar-benar
selepas nama wanita yang gelap di dalam kotak yang bengkak kamu dengan Beauforts,
bukan dia?
Satu Lefferts rakan anda seolah-olah jadi kejangkitan. "
Pemanah, beliau tidak dapat berkata mengapa, sedikit marah.
Apakah syaitan yang Ned Winsett mahu dengan nama Ellen Olenska?
Dan ke atas semua, mengapa dia pasangan dengan itu Lefferts?
Ia tidak seperti Winsett kepada rasa ingin tahu apa-apa yang nyata, tetapi selepas semua, Archer
diingati, beliau merupakan seorang wartawan. "Ia bukan untuk satu temu bual, saya berharap?" Katanya
ketawa.
"- Bukan untuk akhbar; hanya untuk diri sendiri," Winsett menyertai semula.
"Hakikatnya jiran she'sa lombong suku ganjil untuk kecantikan untuk menyelesaikan
dalam dan dia dgn dahsyat baik kepada budak kecil saya, yang jatuh mengejar kawasan
anak kucing, dan memberikan dirinya luka yang jahat.
Dia bergegas tiada bertudung, dibawa beliau dalam pelukannya, dengan lututnya semua indah
dibalut, dan begitu bersimpati dan indah bahawa isteri saya telah terlalu terpukau
minta namanya. "
Bersinar menyenangkan mengembang jantung Archer. Terdapat apa-apa yang luar biasa dalam
kisah: mana-mana perempuan yang perlu dilakukan seperti yang banyak untuk anak jiran.
Tetapi ia adalah sama seperti Ellen, beliau berpendapat, telah bergegas dalam tiada bertudung, membawa budak itu
dalam tangannya, dan telah terpukau miskin Puan Winsett ke terlupa untuk bertanya siapa dia.
"Itu adalah Olenska Countess - cucu lama Puan Mingott itu."
"Huh! Countess" whistled Ned Winsett. "Baiklah, saya tidak tahu Countesses begitu
kejiranan.
Mingotts tidak. "" Mereka akan menjadi, jika anda membiarkan mereka. "
"Ah, baik -" Ia adalah hujah lapuk mereka berkesudahan dengan keengganan degil
"orang pandai" Sering bergaya, dan kedua-dua lelaki tahu bahawa terdapat
tidak digunakan dalam memanjangkan ia.
"Aku hairan," memecahkan Winsett, "bagaimana Countess berlaku kepada hidup di perkampungan kumuh kami?"
"Kerana dia tidak tdk peduli tentang di mana dia hidup - atau kira-kira mana-mana kecil kita
tanda-posts sosial, "kata Archer, dengan kebanggaan rahsia dalam gambar sendiri beliau.
"H'm - berada di tempat-tempat yang lebih besar, saya rasa" yang lain komen.
"Baiklah, di sini adalah sudut saya."
Dia slouched di seluruh Broadway, dan Archer berdiri menjaga dia dan renungan apabila dia
perkataan terakhir.
Ned Winsett mempunyai mereka berkelip penembusan; mereka adalah yang paling menarik
perkara mengenai beliau, dan sentiasa dibuat Archer hairanlah mengapa mereka telah membenarkan beliau untuk menerima
kegagalan sekian stolidly pada usia yang apabila kebanyakan manusia masih berjuang.
Pemanah telah diketahui bahawa Winsett mempunyai isteri dan anak, tetapi dia tidak pernah melihat mereka.
Kedua-dua lelaki sentiasa bertemu di Century, atau sekurang-menghantui beberapa wartawan dan teater
orang ramai, seperti restoran di mana Winsett telah mencadangkan untuk pergi untuk Bock.
Beliau telah memberikan Archer untuk memahami bahawa isterinya adalah tidak sah, yang mungkin benar
wanita yang miskin, atau semata-mata mungkin bermakna bahawa dia telah kekurangan dalam hadiah sosial atau
pakaian petang, atau kedua-duanya.
Winsett sendiri mempunyai kebencian ganas pemeliharaan sosial: Archer, yang berpakaian
petang kerana dia fikir ia lebih bersih dan lebih selesa untuk berbuat demikian, dan yang mempunyai
tidak pernah berhenti untuk mempertimbangkan bahawa kebersihan
dan keselesaan adalah dua item costliest dalam bajet yang sederhana, menganggap itu Winsett
sikap sebagai sebahagian daripada membosankan "Bohemian" menimbulkan yang selalu membuat orang bergaya,
yang bertukar pakaian mereka tanpa bercakap
tentang hal itu, dan tidak selama-lamanya canangkan bilangan penjawat 1 disimpan, nampaknya begitu
lebih mudah dan kurang mementingkan diri sendiri daripada yang lain.
Walau bagaimanapun, beliau sentiasa dirangsang oleh Winsett, dan apabila dia ternampak
permukaan daging wartawan berjanggut dan mata sayu, dia akan kekalahan dia keluar dari
sudut dan membawa dia bagi mendengar ceramah yang panjang.
Winsett bukan seorang wartawan oleh pilihan.
Dia adalah seorang lelaki tulen surat, sebelum waktunya dilahirkan di dunia yang tidak mempunyai keperluan surat; tetapi
selepas menyiarkan satu jilid apresiasi sastera yang ringkas dan indah, yang
120 naskhah telah dijual,
30 diberikan, dan baki akhirnya dimusnahkan oleh penerbit (sebagai
setiap kontrak) untuk membuat ruang untuk bahan yang lebih dipasarkan, beliau telah meninggalkan
panggilan yang sebenar, dan diambil kerja sub-editorial
pada mingguan, wanita di mana plat fesyen dan corak kertas berselang-seli dengan Baru
England cinta-cerita dan iklan minuman kesederhanaan.
Mengenai subjek "Hearth-api" (sebagai kertas itu dipanggil), dia adalah inexhaustibly
menghiburkan, tetapi di bawahnya menyeronokkan lurked kepahitan steril masih muda
lelaki yang telah mencuba dan berputus asa.
Perbualan telefon beliau selalu membuat Archer mengambil langkah kehidupan sendiri, dan merasai bagaimana
kecil, ia mengandungi, tetapi Winsett, selepas semua, mengandungi masih kurang, dan walaupun mereka
kumpulan *** bersama kepentingan intelek dan
curiosities dibuat ceramah mereka menggembirakan, pertukaran pandangan biasanya kekal
dalam had dilettantism 1 termenung.
"Hakikatnya, kehidupan tidak lebih patut bagi salah seorang daripada kami," Winsett pernah berkata.
"Saya dan; tiada untuk dibuat mengenainya.
Saya ada hanya satu ware untuk mengemukakan, dan tidak ada pasaran untuk itu di sini, dan tidak akan
dalam masa saya. Tetapi anda dan anda baik.
Mengapa kamu tidak masuk ke dalam berhubung?
Hanya ada satu cara untuk melakukannya: untuk pergi ke politik ".
Pemanah melemparkan kepalanya dan ketawa.
Terdapat 1 melihat pada kilat perbezaan mustahil dihubungkan antara manusia seperti Winsett dan
lain - jenis Archer.
Tiap-tiap satu dalam bulatan sopan tahu bahawa, di Amerika, "seorang lelaki tidak dapat pergi ke
politik. "
Tapi kerana beliau memang tidak dapat meletakkan dengan cara itu untuk Winsett, dia menjawab evasively:
"Lihatlah kerjaya seorang lelaki jujur ​​dalam politik Amerika!
Mereka tidak mahu kami. "
"Siapa yang 'mereka'? Mengapa tidak anda semua berkumpul dan
'Mereka' ni kamu? "Ketawa Archer berlegar di bibirnya
senyuman yang sedikit condescending.
Bahawa ianya tidak berguna untuk memanjangkan perbincangan: semua orang tahu nasib melankolik
puan-puan beberapa yang telah membahayakan linen bersih mereka dalam politik perbandaran atau negeri di New
York.
Hari yang lepas apabila perkara seperti mungkin: negara berada dalam milik
pihak majikan dan Dhabaah, dan orang yang layak untuk jatuh kembali pada sukan atau
budaya.
"Budaya! Ya - jika kita mempunyai!
Tetapi terdapat hanya beberapa sedikit patch tempatan, meninggal dunia di sini dan di sana kerana kekurangan
- baik, hoeing dan rentas pembajaan: sisa-sisa terakhir tradisi Eropah lama
bahawa nenek moyang anda yang dibawa dengan mereka.
Tetapi anda berada dalam minoriti kecil yang menyedihkan: anda mendapat tiada pusat, persaingan, tidak ada
penonton.
Anda seperti gambar di dinding rumah yang ditinggalkan itu: 'Potret suatu
Budiman. '
Anda tidak akan pernah berjumlah apa-apa jua, sesiapa di antara kamu, sehingga kamu menggulung lengan baju anda dan mendapatkan
turun ke pemupuk. Itu, atau berhijrah ...
Tuhan! Jika saya boleh berhijrah ... "
Pemanah mental mengetepikan bahunya dan mengalihkan perbualan kembali kepada buku-buku,
di mana Winsett, jika tidak menentu, sentiasa menarik.
Berhijrah!
Seolah-olah seorang lelaki boleh meninggalkan negara sendiri!
Seseorang itu boleh tidak lagi berbuat demikian daripada satu boleh menggulung lengan seseorang dan turun ke dalam
pemupuk.
Seorang lelaki hanya tinggal di rumah dan berkecuali.
Tetapi anda tidak boleh membuat seorang lelaki seperti Winsett melihat bahawa; dan yang adalah mengapa New York
kelab-kelab sastera dan restoran eksotik, walaupun shake pertama yang dibuat, ia seolah-olah lebih
kaleidoskop, ternyata, pada akhirnya, menjadi
kotak yang lebih kecil, dengan corak yang lebih membosankan daripada atom dipasang Kelima
Avenue. Keesokan harinya Archer dicari dengan rapi bandar dalam
sia-sia bagi bunga ros lebih kuning.
Akibat carian ini dia tiba lewat di pejabat, tanggapan bahawa
berbuat demikian dibuat apa pun perbezaan kepada mana-mana satu, dan dipenuhi dengan tiba-tiba
geram di sia-sia rumit hidupnya.
Mengapa dia tidak, pada ketika itu, di atas pasir St. Augustine dengan bulan Mei
Welland?
Tiada yang tertipu dengan berpura-pura aktiviti profesional.
Di firma guaman lama seperti yang Encik Letterblair ialah kepala, dan
yang terutamanya terlibat dalam pengurusan estet yang besar dan "konservatif"
pelaburan, sentiasa terdapat dua atau tiga
lelaki muda, agak baik, dan tanpa cita-cita yang profesional, yang tertentu
bilangan jam setiap hari, duduk di meja mereka mencapai tugas remeh, atau
hanya membaca akhbar-akhbar.
Walaupun ia sepatutnya menjadi lebih baik bagi mereka untuk mempunyai pekerjaan, fakta mentah
membuat *** masih dianggap sebagai menghina dan undang-undang, yang merupakan suatu
profesion, telah menyumbang usaha yang lebih sopan daripada perniagaan.
Tetapi tiada seorang pun anak-anak muda ini telah banyak berharap benar-benar maju dalam profesionnya, atau
mana-mana keinginan bersungguh-sungguh untuk berbuat demikian; dan lebih ramai di antara mereka acuan hijau yang acuh tak acuh
sudah dpt dilihat merebak.
Ia dibuat Archer menggigil untuk berfikir bahawa ia mungkin sedang merebak ke atasnya.
Beliau telah menjadi pasti, rasa dan kepentingan lain, dia menghabiskan percutian dalam
Perjalanan Eropah, ditanam "orang pandai" bercakap mengenai, dan secara umumnya cuba
untuk "menjaga," kerana dia mempunyai agak merindui meletakkan kepada Madame Olenska.
Tetapi apabila dia telah berkahwin, apa yang akan menjadi margin ini sempit hidup di mana
pengalaman nyata hidup?
Beliau telah melihat cukup lelaki muda lain yang telah bermimpi impiannya, walaupun mungkin kurang
kalaulah, dan yang telah secara beransur-ansur tenggelam ke dalam rutin yang tenang dan mewah daripada mereka
tua-tua.
Dari pejabat dia menghantar nota oleh Rasul kepada Madame Olenska, bertanya jika dia mungkin memanggil
petang itu, dan merayu dia biarlah dia mencari jawapan di kelab itu, tetapi di kelab
dia mendapati apa-apa, dia juga tidak menerima sebarang surat hari berikut.
Ini senyap yang tidak dijangka mortified dia tiada alasan, dan walaupun keesokan harinya
dia melihat kelompok gemilang ros kuning di belakang anak tetingkap tetingkap-kedai bunga, dia meninggalkan
di sana.
Ia adalah hanya pada pagi ketiga bahawa beliau menerima garis melalui pos daripada Countess
Olenska.
Terperanjat apabila ia bertarikh dari Skuytercliff, ke mana van der Luydens
segera berundur selepas meletakkan Duke di atas kapal pengukus beliau.
"Saya melarikan diri," penulis bermula tiba-tiba (tanpa persiapan biasa), "hari
selepas saya melihat kamu di pementasan, dan kawan-kawan jenis ini telah mengambil saya.
Saya mahu menjadi tenang, dan berfikir perkara yang lebih.
Anda betul dalam memberitahu saya tentang jenis mereka; Saya rasa diri saya supaya selamat di sini.
Saya ingin anda dengan kami. "
Dia berakhir dengan konvensional "Yours dengan ikhlas," dan tanpa apa-apa kiasan kepada
tarikh pulangan itu. Nada nota yang mengejutkan golongan muda
manusia.
Apa yang Madame Olenska melarikan diri, dan mengapa dia merasakan keperluan untuk selamat?
Pemikiran beliau yang pertama adalah ancaman beberapa gelap dari luar negara, maka dia mencerminkan bahawa dia
tidak tahu gaya berkenaan dgn tulisan beliau, dan bahawa ia mungkin lari ke keterlaluan yang indah.
Wanita yang selalu diperbesar-besarkan, dan lagipun dia bukan milik selesa dalam bahasa Inggeris,
yang dia sering bercakap seolah-olah dia telah menterjemah dari Perancis.
"Je me suis evadee -" dimasukkan ke dalam cara itu, hukuman pembukaan dengan segera mencadangkan bahawa
dia semata-mata mungkin mahu melarikan diri dari pusingan 1 membosankan pembabitan; yang
sangat mungkin benar, kerana dia dihakimi dia menjadi
yg berubah-ubah, dan mudah letih keseronokan masa ini.
Ia geli hati beliau untuk berfikir van der Luydens telah membawa beliau untuk
Skuytercliff pada lawatan kedua, dan kali ini untuk tempoh yang tidak ditentukan.
Pintu Skuytercliff jarang dan enggan dibuka kepada pelawat, dan cili
hujung minggu yang pernah ditawarkan kepada beberapa itu istimewa.
Tetapi Archer telah dilihat, pada lawatan terakhir beliau ke Paris, permainan lazat Labiche, "Le
Pelayaran de M. Perrichon., "Dan dia teringat M. Perrichon yang mantap dan undiscouraged
lampiran kepada seorang lelaki muda yang beliau telah ditarik keluar dari glasier.
Van der Luydens telah diselamatkan Madame Olenska dari azab seksa yang hampir sama berais;
walaupun terdapat banyak sebab-sebab lain untuk tertarik kepada, Archer tahu bahawa
mengalir di bawah mereka semua meletakkan lembut dan
penentuan degil untuk pergi menyelamatkan beliau.
Dia merasakan kekecewaan berbeza pembelajaran yang beliau keluar dan hampir
segera teringat bahawa, hanya hari sebelum ini, beliau telah menolak jemputan untuk
menghabiskan hari Ahad berikut dengan Reggie
Chiverses di rumah mereka di Hudson, beberapa batu di bawah Skuytercliff.
Beliau telah kenyang lama dahulu pihak mesra bising di Highbank, dengan
penyalutan, ais-berperahu, sleighing, tramps lama di dalam salji, dan rasa
jenaka praktikal mengurat yang ringan dan sederhana.
Dia baru sahaja menerima satu kotak buku baru dari London penjual buku, dan mempunyai
diutamakan prospek hari Ahad yang tenang di rumah dengan harta rampasan.
Tetapi sekarang dia pergi ke kelab penulisan-bilik, menulis telegram tergesa-gesa, dan memberitahu
hamba untuk menghantar dengan segera.
Dia tahu bahawa Puan Reggie tidak membantah berubah tiba-tiba pengunjung bapanya
minda, dan sentiasa ada ruang untuk dibelanjakan di rumah elastik.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XV.
Newland Archer tiba di 'Chiverses pada hari Jumaat petang, dan pada hari Sabtu pergi
kepercayaan melalui semua upacara yang berkaitan dengan sesuatu hujung minggu di Highbank.
Pada waktu pagi dia mempunyai spin dalam bot ais dengan tuan rumah dan beberapa
tetamu hardier; pada waktu petang dia "pergi ke ladang" dengan Reggie, dan mendengar,
di kandang rumit dilantik,
panjang dan mengesankan disquisitions kuda; selepas teh dia bercakap di suatu sudut
dewan firelit dengan seorang wanita muda yang telah mengaku dirinya patah hati apabila beliau
penglibatan diumumkan, tetapi kini tidak sabar-sabar
memberitahunya harapan hal ehwal suami isteri beliau sendiri, dan akhirnya, kira-kira tengah malam, dia membantu dalam
meletakkan emas-ikan di katil seorang pengunjung, berpakaian seorang pencuri dalam bilik mandi-
makcik saraf, dan melihat di waktu kecil oleh
menyertai dalam perjuangan bantal yang adalah dari pusat asuhan kanak-kanak untuk ruangan bawah tanah.
Tetapi pada hari Ahad selepas majlis makan tengah hari dia meminjam pemotong, dan memandu untuk Skuytercliff.
Rakyat sentiasa diberitahu bahawa rumah di Skuytercliff vila Itali.
Mereka yang tidak pernah ke Itali percaya, begitu juga beberapa orang yang.
Rumah telah dibina oleh En. Van der Luyden mudanya, apabila kembali dari
"Grand pelancongan," dan dalam jangkaan perkahwinan yang bakal menjelang dengan Miss Louisa
Dagonet.
Ia adalah struktur kayu persegi besar, dengan dinding berlidah dan beralur dicat pucat
hijau dan putih, serambi anjung Corinthian, dan bergalur pilasters antara tingkap.
Dari kawasan tanah tinggi di mana ia berdiri satu siri teres yang bersempadan dengan balustrades
dan tempayan-tempayan turun dalam gaya keluli mengukir sebuah tasik kecil yang tidak sekata dengan
kelebihan asfalt overhung oleh konifereae menangis jarang berlaku.
Kepada kanan dan kiri, rumput terkenal weedless disemat dengan "spesimen" pokok (setiap
pelbagai yang berbeza) bergolek kepada julat panjang rumput Crested dengan huraikan
cast besi perhiasan; dan ke bawah,
berongga, meletakkan rumah batu empat roomed yang Patroon 1 telah dibina di atas
tanah yang diberikannya dalam 1612.
Terhadap lembaran seragam salji dan langit musim sejuk kekelabuan vila Itali menjulang
sehingga agak grimly; walaupun pada musim panas ia memelihara jaraknya, dan katil Coleus yang paling berani
tidak pernah meneroka lebih dekat daripada tiga puluh kaki dari depan seksa yang besar.
Kini, sebagai Archer berdering loceng,, bergemerincing panjang seolah-olah echo melalui makam;
dan kejutan butler yang panjang lebar menyahut seruan adalah seperti besar
seolah-olah dia telah dipanggil dari tidur akhir.
Happily Archer adalah keluarga, dan oleh itu, tidak teratur walaupun beliau ketibaan
ini, berhak diberitahu bahawa Olenska Countess adalah, setelah bergerak ke arah
perkhidmatan petang dengan Puan van der Luyden tepat tiga suku jam lebih awal.
"En. van der Luyden, "butler terus," di, tuan, tetapi tanggapan saya bahawa dia
sama ada penamat tidur atau lain membaca Post Petang semalam.
Saya mendengar dia berkata, tuan, kembali dari gereja pagi ini, bahawa beliau berhasrat untuk
melihat melalui pos Petang selepas majlis makan tengah hari, jika anda mahu, tuan, saya mungkin pergi ke
pintu perpustakaan dan mendengar - "
Tetapi Archer, sambil mengucapkan terima kasih, berkata bahawa dia akan pergi dan memenuhi wanita; dan
pelayan, jelas lega, menutup pintu kepadanya megah.
Pengantin lelaki mengambil pemotong ke kandang, dan Archer melanda melalui taman tinggi
jalan raya.
Kampung Skuytercliff adalah hanya satu batu dan setengah, tetapi dia tahu bahawa Puan van
der Luyden tidak pernah berjalan, dan bahawa dia mesti menyimpan jalan untuk memenuhi pengangkutan.
Pada masa ini, bagaimanapun, turun jalan kaki yang menyeberangi lebuh raya, beliau ternampak
sedikit tokoh dalam jubah yang berwarna merah, dengan anjing besar berlari di hadapan.
Dia bergegas ke hadapan, dan Madame Olenska berhenti pendek dengan senyuman daripada dialu-alukan.
"Ah, anda telah datang!" Katanya, dan menarik tangannya dari sarung tangan bulu dia.
Jubah merah yang dibuat melihat gay dan terang, seperti Mingott Ellen hari tua; dan dia
ketawa kerana dia telah mengambil tangannya, dan menjawab: "Saya datang untuk melihat apa yang kamu melarikan diri
daripada. "
Mukanya mendung, tetapi dia menjawab: "Ah, baik - anda akan lihat, kini"
Jawapan yang mengelirukannya. "Mengapa - adakah anda bermakna anda telah
mengatasi? "
Beliau mengetepikan bahunya, dengan pergerakan sedikit seperti itu Nastasia, dan menyertai semula dalam satu
nada ringan: "Patutkah kami berjalan di atas? Saya amat sejuk selepas khutbah.
Dan apa yang tidak penting, sekarang anda di sini untuk melindungi saya? "
Darah meningkat ke kuil-kuil dan dia ditangkap kali ganda jubah beliau.
"Ellen - apakah?
Anda mesti beritahu saya. "
"Oh, kini - mari kita berlari perlumbaan pertama: kaki saya membekukan ke tanah," katanya
menangis dan mengumpul sehingga jubah dia melarikan diri jauh merentasi salji, anjing itu melompat kira-kira
dengan kulit mencabar.
Seketika Archer berdiri menonton, pandangannya gembira oleh kilat merah
meteor terhadap salji; maka dia bermula selepas dia, dan mereka bertemu, kembang-kempis dan
ketawa, pada wiket yang membawa ke dalam taman itu.
Dia melihat ke atas dia dan tersenyum. "Saya tahu anda akan datang!"
"Ini menunjukkan yang anda mahu saya," dia kembali, dengan kegembiraan yang tidak seimbang dalam mereka
karut.
Perhiasannya putih pokok-pokok diisi udara dengan kecerahan sendiri misteri, dan
kerana mereka berjalan di atas di atas salji tanah seolah-olah menyanyi di bawah kaki mereka.
"Di manakah kamu datang?"
Madame Olenska ditanya. Beliau memberitahu, dan menambah: "Ia adalah kerana saya
mendapat nota anda. "
Selepas berhenti seketika dia berkata, dengan sejuk yang adil dirasakan dalam suaranya: "ditanya Mei
anda untuk menjaga saya. "" Saya tidak perlu meminta apa-apa. "
"Anda amat bermakna - I'm ternyata tidak mampu berbuat apa-apa dan pertahanan?
Apakah satu perkara yang miskin, anda semua mesti fikir saya!
Tetapi wanita di sini seolah-olah tidak - seolah-olah tidak pernah merasa keperluan: lebih daripada itu diberkati dalam
. syurga "Dia merendahkan suaranya untuk bertanya:" Apa jenis
1 perlukan? "
"Ah, jangan tanya saya! Saya tidak bertutur bahasa anda, "jawab dia
petulantly.
Jawapan yang tersebut itu menimpa dia seperti satu tamparan hebat, dan dia masih berdiri di jalan yang benar, melihat ke bawah di
beliau. "Apa yang aku datang, jika saya tidak bercakap
milik anda? "
"Oh, kawan saya!" Dia meletakkan tangannya ringan di tangannya, dan
dia mengaku bersungguh-sungguh: "Ellen - maka mengapa tidak anda beritahu saya apa yang berlaku?"
Dia mengangkat bahu lagi.
"Adakah apa-apa yang pernah berlaku di syurga?" Dia senyap, dan mereka berjalan di atas beberapa
meters tanpa bertukar-tukar perkataan. Akhirnya dia berkata: "Saya akan memberitahu anda - tetapi
di mana, di mana, di mana?
Seseorang tidak boleh bersendirian untuk satu minit di seminari yang besar rumah, dengan semua
pintu terbuka luas, dan sentiasa teh hamba membawa, atau kayu untuk api, atau
akhbar!
Adakah terdapat mana-mana dalam rumah Amerika di mana seorang itu boleh jadi oleh diri sendiri?
Anda begitu malu, dan lagi anda jadi awam.
Saya sentiasa merasakan seolah-olah saya berada di biara lagi - atau di atas pentas, sebelum 1 keadaan
penonton sopan yang tidak pernah memuji. "" Ah, anda tidak suka kita! "
Pemanah berteriak.
Mereka berjalan melepasi rumah Patroon lama, dengan dinding bercangkung dan kecil
persegi tingkap kemas dikumpulkan tentang cerobong pusat.
Bidai berdiri luas, dan melalui satu tingkap Archer baru dicuci ditangkap
cahaya api. "Mengapa - rumah terbuka" katanya.
Dia berdiri masih.
"Tidak, hanya untuk hari ini, sekurang-kurangnya. Saya mahu melihat, dan En. Van der Luyden
telah itu menyalakan api dan tingkap bilik terbuka, supaya kita boleh berhenti di situ dalam perjalanan pulang
dari gereja pagi ini. "
Dia berlari sehingga langkah-langkah dan cuba pintu. "Ia masih dibuka kuncinya - apa nasib!
Datang dan kita boleh mempunyai satu ceramah yang tenang.
Puan van der Luyden telah didorong untuk melihat makcik lama di Rhinebeck dan kami tidak akan
terlepas di rumah selama sejam lagi. "Beliau mengikuti ke dalam laluan yang sempit.
Semangatnya, yang telah dijatuhkan dari perkataan terakhir, meningkat dengan lonjakan yang tidak rasional.
Rumah kecil bersahaja berdiri di situ, panel dan brasses bersinar dalam
firelight, jika ajaib diwujudkan untuk menerima mereka.
Katil yang besar bara yang masih gleamed dalam cerobong dapur, di bawah periuk besi digantung
daripada kren purba.
Tergesa-gesa berdasar lengan-kerusi yang dihadapi antara satu sama lain di seluruh perdiangan berjubin, dan baris Delft
plat yang berdiri di rak-rak terhadap dinding. Pemanah membongkok dan melemparkan log apabila
bara.
Madame Olenska, menjatuhkan jubah dia, duduk di salah satu kerusi.
Pemanah disandarkan cerobong dan memandang wanita itu.
"Anda sedang ketawa sekarang, tetapi apabila anda menulis saya anda tidak berpuas hati," katanya.
"Ya." Beliau dihentikan sementara.
"Tetapi saya tidak boleh berasa kecewa apabila anda berada di sini."
"Saya sha'n't sini lama," beliau menyertai semula, bibirnya pengerasan dengan usaha untuk mengatakan hanya
begitu banyak dan tidak lebih.
"Tidak, saya tahu. Tetapi saya boros: Saya tinggal di masa ini
Saya gembira. "
Perkataan diambilnya melalui dia seperti menjadi ujian, dan untuk menutup derianya
beliau berpindah dari perdiangan dan berdiri merenung di pokok-batang hitam terhadap
salji.
Tetapi ia seolah-olah dia juga telah beralih tempat dia, dan dia masih melihat beliau, antara
dirinya dan pokok-pokok, melabuh di atas api dengan senyuman malas.
Jantung pemanah telah menewaskan insubordinately.
Apa-olah ia adalah dari beliau bahawa dia telah melarikan diri, dan jika dia telah menunggu untuk memberitahu
itu sehingga mereka di sini seorang diri bersama-sama di dalam bilik ini rahsia?
"Ellen, jika saya benar-benar membantu anda jika anda benar-benar mahu saya datang - beritahu saya apa yang
salah, beritahu saya apa yang anda lari dari, "beliau menegaskan.
Beliau bercakap tanpa beralih kedudukan beliau, tanpa beralih kepada melihat beliau: jika
perkara yang akan berlaku, ia berlaku dengan cara ini, dengan lebar seluruh bilik
antara mereka, dan matanya masih tetap di atas salji luar.
Buat masa yang lama dia diam; dan pada ketika itu Archer bayangkan, hampir
mendengar dia, mencuri belakangnya membuang senjata ringan mengenai lehernya.
Sementara dia menunggu, jiwa dan denyut badan dengan keajaiban yang akan datang, matanya
mekanikal menerima imej seorang lelaki yang banyak bersalut dengan kolar bulu beliau
hadir yang telah mara di sepanjang jalan ke rumah.
Lelaki itu adalah Julius Beaufort. "Ah!"
Pemanah menangis, pecah ke dalam ketawa.
Madame Olenska telah bangkit dan bergerak ke sisinya, tergelincir tangannya ke dalam, tetapi
selepas pandang melalui tingkap mukanya yg dipagari dan dia menyusut kembali.
"Jadi?"
Pemanah berkata-bahak. "Saya tidak tahu dia berada di sini," Madame Olenska
merungut.
Tangannya masih berpaut kepada, Archer, tetapi beliau menarik diri daripada dia, dan berjalan keluar ke
petikan tersebut membaling membuka pintu rumah.
"Hai, Beaufort - cara ini!
Madame Olenska menjangkakan anda, "katanya. Dalam perjalanan pulang ke New York sambungan
pagi berikutnya, Archer relived ke dengan vividness meletihkan saat-saat terakhir beliau di
Skuytercliff.
Beaufort, walaupun jelas marah mencari dia dengan Madame Olenska, mempunyai, seperti biasa,
dibawa kira situasi yang tinggi sendirian.
Jalan-Nya mengabaikan orang yang kehadiran merasa tidak selesa dia sebenarnya memberi mereka, jika
mereka sensitif terhadap perasaan halimunan, ketidakwujudan.
Pemanah, sebagai tiga kembali berjalan-jalan melalui taman ini, menyedari pengertian ini ganjil
disembodiment; dan tunduk kerana ia adalah sia-sia beliau memberinya hantu
kelebihan pemerhatian unobserved.
Beaufort telah memasuki rumah kecil dengan jaminan biasa yang mudah, tetapi dia tidak boleh
tersenyum garisan menegak antara matanya.
Ia adalah agak jelas bahawa Madame Olenska telah tidak diketahui bahawa dia telah datang, walaupun ia
perkataan untuk Archer telah membayangkan kemungkinan; pada kadar apa-apa, dia terpaksa terbukti
tidak memberitahunya di mana dia akan apabila dia
meninggalkan New York, dan berlepas tidak dapat dijelaskan beliau telah exasperated beliau.
Sebab kononnya kemunculannya adalah penemuan, malam sebelum,
"Rumah kecil yang sempurna," tidak dalam pasaran, yang benar-benar hanya perkara untuknya,
tetapi akan direbut serta-merta jika dia
tidak mengambil dan beliau adalah kuat dalam olok-olok-celaan untuk tarian dia telah membawa beliau dalam
lari seperti mana dia telah menemui.
"Jika hanya ini dodge baru untuk bercakap sepanjang wayar telah menjadi sedikit lebih dekat
kesempurnaan yang mungkin saya telah memberitahu kamu semua ini dari bandar, dan Membakar jari kaki saya sebelum
kebakaran kelab di saat ini, dan bukannya
tramping selepas anda melalui salji, "dia merungut, menyembunyikan kerengsaan sebenar
di bawah dakwaan itu dan pada majlis perasmian ini Madame Olenska terpulas ceramah
kepada kemungkinan yang hebat bahawa mereka
mungkin satu hari sebenarnya berbual dengan satu sama lain dari jalan ke jalan, atau bahkan -
impian yang luar biasa - dari satu bandar yang lain.
Ini melanda dari ketiga-tiga kiasan kepada Edgar Poe dan Jules Verne, dan apa-apa
platitudes sebagai semulajadi meningkat kepada bibir yang paling pintar apabila mereka bercakap
melawan masa, dan berurusan dengan yang baru
rekaan di mana ia akan kelihatan tulus ikhlas untuk mempercayai terlalu awal dan soalan
telefon yang dibawa mereka selamat kembali ke rumah besar.
Puan van der Luyden telah tidak lagi kembali, dan Archer mengambil cuti dan berjalan keluar
mencecah pemotong, manakala Beaufort diikuti Countess Olenska dalam rumah.
Ia adalah kemungkinan bahawa, sedikit sebagai van der Luydens digalakkan lawatan tanpa pemberian tahu, dia
boleh dikira apabila diminta untuk makan, dan dihantar kembali ke stesen untuk menangkap sembilan
pukul kereta api; tetapi lebih daripada itu dia akan
pastinya tidak dapat, kerana ia tidak dapat dierima akal kepada tenteranya bahawa seorang lelaki
perjalanan tanpa bagasi ingin bermalam, dan hina kepada mereka untuk
mencadangkan ia kepada orang dengan siapa mereka
segi kemesraan terhad itu sebagai Beaufort.
Beaufort tahu semua ini, dan mesti jangkakan; dan mengambil masa panjang
perjalanan untuk ganjaran yang begitu kecil memberi ukuran ketidaksabaran beliau.
Beliau adalah tidak dapat dinafikan dalam mengejar Olenska Countess; dan Beaufort mempunyai hanya satu
objek di dalam mengejar wanita cantik.
Rumahnya membosankan dan tidak mempunyai anak mempunyai lama palled kepadanya dan sebagai tambahan kepada lebih
consolations kekal beliau sentiasa dalam usaha pengembaraan amorous dalam set sendiri.
Ini adalah orang yang daripadanya Madame Olenska adalah terus terang terbang: soalan itu
sama ada beliau pernah melarikan diri kerana importunities beliau murka dia, atau kerana
dia tidak sepenuhnya percaya dirinya untuk menentang
mereka, melainkan jika, sesungguhnya, semua ceramah penerbangan telah buta, dan dia bertolak
tidak lebih daripada manuver. Pemanah tidak benar-benar percaya ini.
Sedikit kerana dia sebenarnya telah dilihat daripada Madame Olenska, beliau telah mula berfikir bahawa dia
boleh membaca mukanya, dan jika tidak wajahnya, suaranya; dan kegusaran yang kedua-duanya telah mengkhianati,
dan walaupun kecewa, di penampilan mengejut Beaufort.
Tetapi, selepas semua, jika ini berlaku, ia tidak lebih teruk daripada jika dia telah meninggalkan New York
untuk tujuan ekspres memenuhi beliau?
Jika dia telah melakukan itu, dia tidak lagi menjadi objek kepentingan, dia melontarkan dalam banyak dia
dengan vulgarest dissemblers: seorang wanita yang terlibat dalam hubungan cinta dengan Beaufort
"Dikelaskan" dirinya diselamatkan.
Tidak, ia adalah lebih teruk seribu kali jika, berdasarkan Beaufort, dan mungkin Hina
dia, dia lagi tertarik kepadanya oleh semua yang memberinya kelebihan berbanding lelaki lain
: tabiat dua benua dan
dua masyarakat, biasa persatuan dengan artis dan pelakon dan orang-orang
amnya di mata, di dunia dan menghina cuai untuk prejudis tempatan.
Beaufort adalah kesat, beliau tidak berpendidikan, beliau bangga akan kekayaannya, tetapi hal keadaan
hidupnya, dan kelicikan asli yang tertentu, yang dibuat kepadanya bernilai bercakap kepada yang lebih baik daripada banyak
lelaki, dari segi moral dan sosial betters beliau,
yang ufuk disempadani oleh Bateri dan Central Park.
Bagaimana patut mana-mana satu yang datang dari dunia yang lebih luas tidak merasakan perbezaan dan
tertarik dengan?
Madame Olenska, dalam ledakan kerengsaan, telah berkata kepada Archer bahawa dia dan dia tidak
bercakap bahasa yang sama; dan orang muda tahu bahawa dalam beberapa hal ini adalah benar.
Tetapi Beaufort memahami setiap pusingan dalam dialek beliau, dan bercakap dengan lancar: beliau memandangkan
hidup, nada, sikapnya, hanyalah satu gambaran kasar yang diwahyukan di dalam
Mengira surat Olenski ini.
Ini mungkin kelihatan menjadi kurang baik baginya dengan isteri Count Olenski tetapi Archer adalah
terlalu bijak untuk berfikir bahawa seorang wanita muda seperti Ellen Olenska akan semestinya Recoil
dari semua yang mengingatkan masa lalu beliau.
Dia mungkin percaya dirinya milik dalam pemberontakan terhadapnya; tetapi apa yang telah terpesona di dalamnya
masih pesona, walaupun ia adalah melawan kehendaknya.
Oleh itu, dengan kesaksamaan yang pedih, adakah orang muda membuat kes bagi Beaufort,
dan mangsa Beaufort.
Satu keinginan untuk menyedarkan beliau adalah kukuh di dalam dirinya; dan ada ketika-ketika apabila dia
membayangkan bahawa dia bertanya adalah supaya ia diterangkan.
Petang itu dia tidak terpadat buku-buku dari London.
Kotak yang penuh benda-benda yang dia telah menunggu untuk tidak sabar; isipadu baru
Herbert Spencer, satu lagi koleksi cerita bijak Alphonse Daudet prolifik,
dan novel yang dipanggil "Middlemarch," untuk
ada akhir-akhir ini telah perkara yang menarik katanya dalam ulasan.
Dia telah susut tiga jemputan makan malam di atas nama perayaan ini, tetapi walaupun dia berpaling
muka surat dengan kegembiraan yang pancaindera yang kekasih buku, dia tidak tahu apa yang dia adalah
membaca, dan sebuah buku selepas yang lain jatuh daripada tangannya.
Tiba-tiba, di antara mereka, beliau dinyalakan pada jumlah kecil ayat yang beliau telah mengarahkan
kerana nama telah menarik kepadanya: "The House of Life."
Dia telah mengambil, dan mendapati dirinya menjunam dalam suasana tidak seperti mana-mana dia pernah
ditiupkan di dalam buku-buku; begitu hangat, begitu kaya, dan lagi supaya ineffably tender, bahawa ia telah memberikan baru
dan kecantikan menghantui nafsu manusia yang paling asas.
Sepanjang malam dia mengejar melalui halaman tersebut enchanted wawasan seorang wanita
yang mempunyai wajah Ellen Olenska; tetapi apabila dia bangun pagi seterusnya, dan memandang di
brownstone rumah di seberang jalan,
dan berfikir meja di pejabat En. Letterblair, dan bangku gereja keluarga di
Grace Church, jam di taman Skuytercliff menjadi setakat di luar pucat
kebarangkalian sebagai visi malam.
"Mercy, bagaimana pucat anda melihat, Newland!"
Janey mengulas lebih-cawan kopi pada sarapan; dan ibunya menambah: "Newland,
sayang, saya dapati sejak kebelakangan ini yang telah anda batuk, saya berharap anda tidak membiarkan
diri anda akan bekerja terlalu keras? "
Kerana ia adalah sabitan kedua-dua wanita itu, di bawah kezaliman besi
rakan kongsi kanan, kehidupan orang muda itu telah dibelanjakan dalam profesional yang paling meletihkan.
buruh - dan dia tidak pernah fikir ia perlu bertaubat dan insaf.
Seterusnya dua atau tiga hari yang diheret oleh banyak.
Rasa yang biasa adalah seperti bara dalam mulutnya, dan ada ketika-ketika apabila dia
merasakan seolah-olah dia telah ditanam hidup-hidup di bawah masa depannya.
Beliau mendengar apa-apa Countess yang Olenska, atau rumah kecil yang sempurna, dan walaupun
dia bertemu Beaufort di kelab mereka hanya mengangguk di antara satu sama lain di seluruh manakala untuk
jadual.
Ia tidak sehingga petang keempat bahawa dia menemui satu nota yang menantinya apabila kamu kembali (ke tempat masing-masing)
rumah. "Marilah esok lewat: Saya perlu menjelaskan kepada anda.
Ellen. "
Ini adalah perkataan hanya mengandungi. Orang muda itu, yang makan di luar, menyumbat
nota ke dalam poketnya, tersenyum sedikit pada Frenchness "kepada anda."
Selepas makan malam dia pergi bermain-main dan ia tidak sehingga kembali ke rumah, selepas tengah malam,
bahawa dia menarik kiriman Madame Olenska keluar lagi dan membaca semula perlahan-lahan beberapa
kali.
Terdapat beberapa cara menjawab, dan dia memberi pemikiran yang agak besar kepada setiap
satu pada jam tangan malam gelisah.
Bahawa pada, apabila pagi datang, beliau akhirnya membuat keputusan adalah memasang beberapa pakaian
ke dalam lakur dan lompat atas papan bot yang telah meninggalkan pada petang itu sangat untuk
St. Augustine.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XVI.
Apabila Archer berjalan jalan berpasir utama St. Augustine ke rumah yang
telah menunjukkan kepadanya sebagai Mr. Welland, dan menyaksikan Mei Welland kedudukan
di bawah magnolia dengan matahari dalam rambutnya,
beliau tertanya-tanya mengapa dia telah menunggu begitu lama untuk datang.
Ini adalah benar, di sini adalah realiti, di sini yang hidup yang dipunyai kepadanya dan dia,
yang paling disukai dirinya jadi sombong takbur sekatan sewenang-wenangnya, takut untuk
berpisah daripada meja beliau kerana apa yang
orang mungkin berfikir bahawa dia mencuri bercuti!
1 seruan beliau adalah: "Newland - mempunyai apa-apa berlaku?" Dan ia berlaku kepadanya
bahawa ia akan menjadi lebih "feminin" jika dia telah dengan serta-merta membaca dalam matanya mengapa dia
telah datang.
Tetapi apabila dia menjawab: "Ya - saya dapati saya terpaksa melihat anda," blushes gembira beliau telah mengambil
bersantai dari dugaan, dan dia melihat betapa mudahnya dia akan diampunkan, dan bagaimana tidak lama lagi
walaupun penolakan ringan Encik Letterblair akan tersenyum oleh keluarga toleran.
Awal kerana ia adalah, jalan utama ialah tiada tempat mana-mana tetapi ucapan yang formal, dan
Pemanah rindu bersendirian dengan Mei, dan untuk mencurahkan semua kelembutan dan
ketidak-sabaran.
Ia masih kurang satu jam untuk Welland masa sarapan lewat, dan bukannya meminta beliau
datang dalam dia mencadangkan bahawa mereka harus berjalan lama oren-taman di luar
bandar.
Dia baru sahaja kerana berturut-turut di sungai, dan matahari yang jaring gelombang yang sedikit
dengan emas nampaknya telah terperangkap dalam perangkap.
Seluruh coklat hangat pipinya rambut ditiup beliau bergemerlapan seperti wayar perak;
matanya terlalu memandang ringan, hampir pucat dalam sifat jernih muda mereka.
Sambil berjalan di sebelah Archer dengan gaya berjalan lama dia berayun mukanya memakai kosong
ketenangan atlet marmar muda.
Kepada ketegangan saraf Archer visi sebagai melegakan sebagai sisi langit biru
dan sungai malas.
Mereka duduk di sebuah bangku di bawah pokok-pokok oren dan beliau meletakkan tangannya dan
menciumnya.
Ia adalah seperti minum pada spring sejuk dengan matahari di atasnya; tetapi tekanan mungkin mempunyai
lebih keras daripada beliau bertujuan bagi darah naik ke mukanya dan dia menarik
kembali seolah-olah dia telah dikejutkan.
"? Apakah dia bertanya sambil tersenyum dan wanita itu juga memandangnya dengan kejutan, dan menjawab:
"Tiada apa-apa jua." Malu sedikit jatuh ke atas mereka, dan
tangannya tergelincir keluar dari.
Ia merupakan kali sahaja bahawa dia telah menciumnya pada bibir kecuali buruan mereka
memeluk di konservatori Beaufort, dan beliau melihat bahawa dia telah diganggu, dan digoncang
daripada tenang renungan seperti beliau yang sejuk.
"Beritahu saya apa yang kamu lakukan sepanjang hari," katanya, melintasi tangan di bawah condong-belakang
kepala, dan menolak topi beliau ke hadapan untuk melindungi matahari telah mengkagumkan.
Untuk membolehkan ceramah beliau mengenai perkara yang biasa dan mudah adalah cara yang paling mudah menjalankan
kereta api sendiri bebas pemikiran; dan dia duduk mendengar kronika mudah
renang, belayar dan menunggang, diubah oleh seorang
tarian sekali-sekala pada inn primitif apabila seorang lelaki perang datang.
Beberapa orang yang menyenangkan dari Philadelphia dan Baltimore picknicking di penginapan, dan
Merrys Selfridge telah datang selama tiga minggu kerana Kate Merry mempunyai
bronkitis.
Mereka sedang merancang untuk meletakkan mahkamah padang tenis di atas pasir; tetapi tiada satu pun tetapi Kate dan
Mei mempunyai raket, dan kebanyakan orang tidak pernah mendengar permainan.
Semua ini disimpan beliau sangat sibuk, dan dia tidak mempunyai masa untuk melakukan lebih daripada melihat
sedikit buku velum bahawa Archer telah dihantar seminggu sebelum (Sonnets "dari
Portugis "), tetapi dia telah pembelajaran oleh jantung
"Bagaimana mereka membawa Berita Gembira dari Ghent Aix," kerana ia adalah salah satu daripada yang pertama
perkara-perkara yang pernah membaca kepadanya; dan ia geli hati dia boleh memberitahunya bahawa Kate
Merry tidak pernah pun mendengar sendiri seorang penyair bernama Robert Browning.
Kini, beliau mula sambil berkata bahawa mereka akan menjadi lewat untuk sarapan pagi; dan mereka
tergesa-gesa kembali ke rumah yang hampir roboh dengan anjung sia-sia dan lindung nilai tak pangkas
geraniums plumbago dan merah jambu di mana Wellands telah dipasang untuk musim sejuk.
Rumah tangga sensitif Encik Welland menyusut daripada ketidakselesaan yang diintai
hotel selatan, dan pada belanja yang besar, dan dalam menghadapi kesukaran diatasi hampir,
Puan Welland telah diwajibkan, tahun demi tahun,
untuk menambah baik pertubuhan sebahagiannya terdiri daripada penjawat New York yang tidak puas hati dan
sebahagiannya dilukis dari penawaran Afrika tempatan.
"Para doktor mahu suami saya merasakan bahawa dia adalah di rumah sendiri, jika tidak dia akan
begitu celaka iklim tidak akan berbuat apa-apa yang baik, "beliau menjelaskan, musim sejuk
selepas musim sejuk, untuk bersimpati
Philadelphians dan Baltimoreans; dan Encik Welland, berseri-seri di seluruh meja sarapan pagi
ajaib dibekalkan dengan makanan yang paling pelbagai, kini berkata Archer:
"Anda lihat, rakan-rakan sekalian saya, kem kita - kita secara literal kem.
Saya memberitahu isteri saya dan Semoga yang saya mahu mengajar mereka bagaimana dan bersahaja. "
Encik dan Puan Welland telah sebanyak terkejut sebagai anak perempuan mereka oleh golongan muda
tiba tiba-tiba manusia, tetapi ia telah berlaku kepadanya untuk menerangkan bahawa dia telah merasa tidak
di ambang demam jahat, dan ini
seolah-olah Encik Welland sebab semua yang mencukupi untuk meninggalkan apa-apa kewajipan.
"Anda tidak boleh menjadi terlalu berhati-hati, terutamanya ke arah musim bunga," katanya, heaping pinggannya
dengan serabi-kek berwarna kekuning-dan lemas dalam sirap emas.
"Jika saya hanya sebagai berhemat pada usia anda akan Mungkin telah menari di
Dewan sekarang, dan bukannya menghabiskan musim sejuk di padang gurun dengan lama
tidak sah. "
"Oh, tetapi saya suka di sini, Papa, anda tahu yang saya lakukan.
Jika hanya Newland boleh tinggal perlu saya suka seribu kali lebih baik daripada New York. "
"Newland mesti tinggal sehingga dia telah agak dibuang sejuk beliau," kata Puan Welland
sabar; dan orang muda itu ketawa, dan berkata beliau sepatutnya terdapat sesuatu seperti
profesion 1.
Walau bagaimanapun, beliau berjaya, selepas pertukaran telegram dengan sebuah firma, untuk membuat sejuk
berlangsung seminggu; dan ia membuang cahaya ironis keadaan tahu bahawa En.
Kelonggaran letterblair adalah sebahagiannya disebabkan oleh
cara yang memuaskan di mana rakan kongsi bijak junior muda beliau telah menjelaskan
perkara menyusahkan perceraian Olenski.
Encik Letterblair telah membiarkan Puan Welland tahu bahawa En. Archer telah "yang diberikan yang tidak ternilai
perkhidmatan "kepada seisi keluarga, dan bahawa Puan lama Manson Mingott telah begitu
gembira dan satu hari apabila Mei telah pergi untuk
memandu dengan bapanya di dalam kenderaan-satunya tempat yang dihasilkan Puan Welland mengambil
kesempatan untuk menyentuh topik yang dia selalu dielakkan di hadapan anak perempuannya.
"Saya takut idea Ellen tidak di semua seperti kami.
Dia telah hampir lapan belas apabila Medora Manson mengambil pulang ke Eropah - anda ingat
keseronokan apabila beliau muncul dalam warna hitam pada bola kedatangan beliau keluar?
Satu lagi Arah aliran Medora - benar-benar kali ini hampir nubuatan!
Yang mesti sekurang-kurangnya dua belas tahun yang lalu; dan sejak itu Ellen telah pernah ke
Amerika.
Tidak hairanlah dia sepenuhnya Europeanised. "" Tetapi masyarakat Eropah tidak diberikan kepada
perceraian: Countess Olenska fikir dia akan mematuhi kepada idea-idea Amerika dalam meminta
untuk menebus dirinya. "
Ia adalah kali pertama bahawa orang muda itu telah diumumkan namanya sejak beliau telah meninggalkan
Skuytercliff, dan dia merasakan kebangkitan warna pipinya.
Mrs Welland tersenyum compassionately.
"Itu adalah sama seperti perkara-perkara yang luar biasa yang asing mengada-adakan tentang kami.
Mereka berfikir kita makan di 2:00 dan perceraian wajah!
Itulah mengapa ia kelihatan kepada saya begitu bodoh untuk melayan mereka apabila mereka datang ke New York.
Mereka menerima layanan kami, dan kemudian mereka pulang dan mengulangi bodoh sama
cerita. "
Pemanah tidak membuat sebarang komen mengenai perkara ini, dan Puan Welland terus: "Tetapi kita lakukan yang paling
teliti menghargai Ellen memujuk anda untuk memberi idea.
Neneknya dan Lovell bapa saudaranya tidak dapat berbuat apa-apa dengan dia; kedua-dua mereka mempunyai
menulis bahawa beliau menukar fikiran beliau adalah kerana pengaruh anda - sebenarnya dia
berkata demikian kepada neneknya.
Beliau mempunyai kekaguman tanpa had untuk anda. Miskin Ellen - dia selalu seorang kanak-kanak yang sesat.
Saya tertanya-tanya apa yang nasibnya akan menjadi? "" Apa yang kita kena semua dibuat untuk membuat, "katanya
dirasai seperti menjawab.
"Jika anda anda semua bahkan dia harus perempuan simpanan Beaufort daripada sesetengah layak
isteri rakan-rakan anda pasti telah pergi dengan cara yang betul mengenainya. "
Beliau tertanya-tanya apa yang Puan Welland akan berkata jika dia mengucapkan perkataan dan bukannya
semata-mata memikirkan mereka.
Dia boleh bayangkan decomposure ciri-ciri firma beliau tenang secara tiba-tiba, yang kepadanya
penguasaan sepanjang hayat lebih maksudnya telah diberi udara berkuasa tiruan.
Kesan masih berlegar kepada mereka keindahan yang segar seperti anaknya; dan dia bertanya
dirinya jika muka Mei ditakdirkan untuk memekatkan menjadi imej yang sama pertengahan umur
tidak bersalah kebal.
Ah, tidak, dia tidak mahu Mei hingga ada yang tidak bersalah, tidak bersalah bahawa meterai
minda terhadap imaginasi dan hati terhadap pengalaman!
"Saya sesungguhnya percaya," Puan Welland diteruskan, "bahawa jika perniagaan dahsyat telah keluar
dalam akhbar, ia akan menjadi suami saya mati-tamparan.
Saya tidak tahu apa-apa maklumat; Saya hanya tidak untuk bertanya, seperti Saya beritahu miskin Ellen apabila dia cuba
untuk bercakap dengan saya tentang hal itu. Mempunyai tidak sah untuk menjaga, saya terpaksa
pastikan fikiran saya terang dan bahagia.
Tetapi Encik Welland adalah terlalu marah, dia mempunyai suhu yang sedikit setiap pagi sementara kita
sedang menunggu untuk mendengar apa yang telah diputuskan.
Ia adalah seram pembelajaran gadis itu bahawa perkara itu mungkin - tetapi
Sudah tentu, wahai Newland, anda merasakan bahawa terlalu. Kita semua tahu bahawa anda sedang memikirkan Mei "
"Saya sentiasa memikirkan Mei," lelaki muda menyertai semula, meningkat kepada memotong pendek yang
perbualan.
Beliau telah bertujuan untuk merebut peluang ceramah swasta dengan Puan Welland menggesa
untuk terus maju tarikh perkahwinannya.
Tetapi dia boleh berfikir ada hujah yang akan bergerak, dan dengan rasa relief
dia melihat Encik Welland dan Mei memandu sehingga ke pintu.
Satunya harapan beliau adalah untuk merayu sekali lagi dengan bulan Mei, dan pada hari sebelum pemergiannya dia
berjalan dengan dia ke taman puing Misi Sepanyol.
Latar belakang yang dipinjamkan dirinya kepada kiasan untuk adegan Eropah; dan Mei, yang sedang mencari
ayu di bawah topi yg berpinggir lebar yang membuang bayangan misteri lebih itu terlalu-jelas
mata, dinyalakan ke dalam keghairahan kerana dia bercakap Granada dan Alhambra.
"Kita mungkin akan melihat semua musim bunga ini - walaupun upacara Easter di Seville," katanya
menggesa, membesar-besarkan permintaan dengan harapan konsesi yang lebih besar.
"Easter di Seville?
Dan ia akan Lent minggu depan! "Katanya ketawa.
"Mengapa kami tidak akan berkahwin dalam Lent" beliau menyertai semula; tetapi dia kelihatan begitu terkejut bahawa dia
melihat kesilapan.
"Sudah tentu saya tidak bermakna bahawa, dearest, tetapi tidak lama selepas Paskah - supaya kita boleh belayar di
akhir bulan April. Saya tahu saya boleh mengaturkan di pejabat. "
Dia tersenyum dgn Melamun apabila kemungkinan; tetapi dia telah menganggapnya bahawa bermimpi untuk
memadai dia.
Ia adalah seperti mendengar baginda membaca buku-buku puisi beliau perkara-perkara indah yang
tidak mungkin berlaku dalam kehidupan sebenar. "Oh, jangan pergi, Newland Saya suka anda
huraian. "
"Tetapi mengapa mereka hanya harus penerangan? Mengapa kami tidak menjadikan mereka sebenar? "
"Kami, hendaklah dearest, kursus; tahun depan." Suaranya berlegar di atasnya.
"Jangan anda mahu mereka menjadi nyata terlebih dahulu?
Saya tidak boleh meyakinkan anda untuk berpisah sekarang? "Beliau menundukkan kepalanya, lenyap dari dia
di bawah-tepi kerang-keroh dia topi. "Mengapa kita perlu bermimpi pada tahun yang lain?
Lihatlah saya, sayang!
Jangan anda memahami bagaimana saya mahu anda untuk isteri saya? "
Seketika dia kekal kaku, kemudian dia dibangkitkan kepadanya mata berputus asa itu
dearness bahawa dia separuh mengeluarkan pinggang dari mencengkam.
Tetapi tiba-tiba dia kelihatan berubah dan mendalam inscrutably.
"Saya tidak pasti jika saya faham," katanya.
"- Adakah ia kerana anda tidak tertentu berterusan untuk menjaga saya?"
Pemanah muncul dari tempat duduknya. "Tuhan saya - mungkin - saya tidak tahu," katanya memecahkan
keluar marah.
Mei Welland meningkat juga kerana mereka menghadapi satu sama lain dia seolah-olah tumbuh di tubuh badan yang lembut
dan bermaruah.
Kedua-dua senyap seketika, seolah-olah bimbang dengan trend yang tidak diduga daripada mereka
perkataan: kemudian dia berkata dengan suara yang perlahan: "Jika yang - ada beberapa orang lain?"
"Ada orang lain - antara aku dan kamu?"
Beliau bergema perkataan perlahan-lahan, seolah-olah mereka hanya separuh-difahami dan beliau mahu
masa untuk mengulangi soalan kepada dirinya sendiri.
Dia seolah-olah untuk menangkap ketidaktentuan suaranya, untuk dia pergi dalam nada mendalam:
"Biar kita bercakap terus terang, Newland.
Kadang-kadang saya merasakan perbezaan dalam kamu, lebih-lebih lagi kerana penglibatan kami telah
diumumkan "." Wahai! apa kegilaan "katanya pulih sendiri
untuk menyeru.
Dia bertemu protes dengan senyuman pengsan. "Jika ia, ia tidak akan mencederakan kita bercakap tentang
ia. "
Dia dihentikan sementara ini, dan menambah, mengangkat kepalanya dengan satu pergerakan murni: "Atau walaupun
jika ia benar: kenapa kita tidak bercakap tentang? Anda begitu mudah mungkin telah membuat kesilapan. "
Beliau menundukkan kepalanya, merenung corak daun hitam di atas jalan yang cerah pada mereka
kaki.
"Kesilapan adalah sentiasa mudah untuk membuat; tetapi jika saya telah membuat satu jenis yang anda cadangkan, adalah
kemungkinan bahawa saya perlu imploring anda untuk mempercepatkan perkahwinan kami? "
Dia memandang ke bawah juga mengganggu corak dengan titik pelindung matahari.
semasa dia berjuang untuk bersuara. "Ya," kata beliau pada panjang.
"Anda mungkin ingin sekali untuk semua - untuk menyelesaikan persoalan itu: ia adalah satu cara."
Jelasnya tenang beliau terperanjat dia, tetapi tidak mengelirukan beliau ke dalam pemikiran beliau
nirakal.
Di bawah topi-tepi dia, dia melihat muka pucat profil beliau, dan gegaran sedikit daripada lubang hidung
atas beliau tegas steadied bibir.
"?" Beliau mempersoalkan, duduk di bangku simpanan, dan melihat kepadanya dengan
berkerut bahawa dia cuba untuk membuat suka bermain.
Dia jatuh kembali ke tempat duduknya dan pergi pada: "Anda tidak perlu berfikir bahawa perempuan tahu sebagai
sedikit sebagai ibu bapanya bayangkan. Satu mendengar dan 1 notis satu mempunyai satu.
perasaan dan idea.
Dan sudah tentu, lama sebelum anda memberitahu saya bahawa anda menjaga saya, Saya melawat pekan ini diketahui bahawa terdapat
beberapa orang lain anda berminat untuk setiap orang bercakap tentang dua tahun lalu di
Newport.
Dan sekali saya melihat anda duduk bersama di beranda pada tarian - dan ketika dia datang kembali
masuk ke dalam rumah mukanya sedih, dan saya berasa kasihan untuknya; saya teringat selepas itu,
apabila kita terlibat. "
Suaranya telah tenggelam hampir berbisik, dan dia duduk mencengkam dan unclasping tangannya
tentang pemegang mohd beliau.
Orang muda itu meletakkan beliau ke atas mereka dengan tekanan yang lembut, hatinya mengembang dengan
relief tak terperikan. "Anak yang ku kasihi adalah BAHAWA ia?
Jika anda hanya tahu kebenaran! "
Dia mengangkat kepalanya dengan cepat. "Kemudian terdapat satu kenyataan Saya tidak tahu?"
Beliau disimpan tangannya melebihi dadanya. "Saya bermakna, kebenaran tentang kisah lama, anda
bercakap tentang. "
"Tetapi itulah apa yang saya ingin tahu, Newland - apa yang saya sepatutnya tahu.
Saya tidak dapat kebahagiaan saya yang dibuat daripada salah - ketidakadilan 1 - kepada orang lain.
Dan saya mahu percaya bahawa ia akan menjadi sama dengan anda.
Apakah jenis kehidupan yang kita dapat membina yayasan itu? "
Mukanya telah diambil ke atas melihat keberanian tragik itu bahawa dia merasakan seperti tunduk dirinya
turun pada kakinya. "Saya mahu mengatakan ini untuk masa yang panjang,"
dia pergi.
"Saya ingin memberitahu anda bahawa, apabila dua orang benar-benar mencintai antara satu sama lain, saya faham
bahawa mungkin terdapat situasi yang membuat hak itu yang sepatutnya perlu pergi terhadap
pendapat orang ramai.
Dan jika anda merasakan diri anda dalam apa jua cara berikrar ... disandarkan kepada orang yang kita kena
bercakap ... dan jika ada apa-apa cara ... apa-apa cara di mana anda boleh memenuhi anda
ikrar ... walaupun beliau mendapat perceraian ...
Newland, tidak memberi dia kerana saya! "
Mengejut di mendapati bahawa kebimbangan beliau telah diikat apabila episod yang begitu jauh dan
begitu sepenuhnya masa lalu sebagai kasih sayang-urusan dengan Puan Thorley Rushworth memberikan cara
tertanya-tanya pada kemurahan hati pandangan beliau.
Ada sesuatu yang luar biasa dalam sikap yang melulu ortodoks, dan jika
masalah-masalah lain yang telah tidak ditekan kepadanya, dia akan telah hilang hairanlah pada
ajaib anak perempuan Wellands menggesa beliau untuk berkahwin dengan perempuan simpanan bekas.
Tetapi dia masih pening dengan melihat jurang yang mereka telah skirted, dan penuh dengan
kagum baru di misteri muda masa gadis.
Seketika dia tidak boleh bercakap, kemudian beliau berkata: "Terdapat ikrar - kewajipan
apa jua jenis anda berfikir. Kes-kes sedemikian tidak sentiasa menonjolkan diri
agak sebagai hanya sebagai ...
Tetapi itu tidak kira ... Saya suka kemurahan hati anda, kerana saya rasa sebagai
anda lakukan mengenai perkara-perkara ...
Saya merasakan bahawa setiap kes mesti diadili secara individu, dengan sendiri
tanpa mengira merit ... conventionalities bodoh ...
Maksud saya, setiap hak wanita untuk kebebasannya - "Dia menarik diri, dikejutkan oleh
belok pemikiran beliau telah mengambil, dan seterusnya, melihat dengan senyuman: "Sejak anda
memahami banyak perkara, dearest, tidak boleh
anda pergi sedikit lebih jauh, dan memahami tidak berguna menyerahkan kami kepada yang lain
bentuk sama conventionalities bodoh?
Jika tidak ada satu dan apa-apa antara kita, tidak bahawa hujah untuk berkahwin
dengan cepat, lebih daripada kelewatan lanjut? "
Beliau melimpah dengan kegembiraan dan mengangkat mukanya dengan dia dibengkokkan untuk dia melihat bahawa beliau mata
penuh dengan air mata gembira.
Tetapi dalam masa lagi, dia seolah-olah telah keturunan dari syiar lembut kepada
masa gadis yang tidak mampu berbuat apa-apa dan malu-malu, dan dia memahami bahawa dia berani dan inisiatif
semua untuk orang lain, dan bahawa dia mempunyai tiada untuk dirinya sendiri.
Ia adalah jelas bahawa usaha bercakap lebih besar daripada yang dia belajar
tenang dikhianati, dan bahawa pada perkataan pertama beliau jaminan dia telah menurun kembali
ke dalam biasa, sebagai kanak-kanak terlalu-petualang mengambil perlindungan di lengan ibunya.
Pemanah tidak mempunyai hati untuk pergi merayu dengan dia, dia adalah terlalu banyak kecewa di
lenyap makhluk baru yang telah dilemparkan bahawa satu pandangan yang mendalam kepadanya dari beliau
mata telus.
Mei seolah-olah sedar kecewa, tetapi tanpa mengetahui bagaimana untuk
meringankan ia; dan mereka berdiri dan berjalan senyap rumah.
>