Tip:
Highlight text to annotate it
X
lni bukan latihan, askar.
Faham?
lni suatu projek.
Latihan dah tamat
Latihan dah tamat.
Tak apa-apa
Cuma sedikit sakit kepala
Kau panasnya
Tak apa-apa
Cuma sakit kepala.
Ada berita baru?
Cuma perkara yang remeh temeh
Aku terdengar bunyi
Dan ada gambar itu, tapi...
Aku tak tahan lagi
Tapi kamu pasti ia bukan mimpi ngeri?
ltu sesuatu misi
Dan aku berada di situ.
Kau patut menulisnya
la bukannya dua tahun.
la selalunya tak baik, sekarang
ia hal yang sama sekali lagi.
Sebab tu kita patut menulisnya
Aku teringat sesetengah pasal
yang menarik
Setiap kali.
Sekalian, bersedia
Kami sedang meninjau
Dah dengar
Kamu ada hubungan visual?
lni Survey One.
Survey Three, bagus.
Pengarah Marshal dari Langley.
- Langley.
- Sila bersedia
- Martin?
Aku di sini. Donnie dan Jack Weller juga
Banyak ***
Suspek-suspek ni
bernilai 10 kali ganda
lni Survey Two.
Pasukan pertama dah masuk
ke dalam bangunan
Sekarang usah bincangkan apa-apa lagi
- Baiklah, Pam.
- Pergi.
- Baik.
- Hubungan audio saja.
Tukar ke saluran satu.
Pasukan pertama dah memasuki pejabat
Dengar.
lni segalanya?
Terdengar tembakan
Aku nak tahu apa yang berlaku.
Apa kamu lihat?
- Kamu lihat bayang? Aku tak nampak apa
- Apa visual kamu?
Dapatkan orang ke sini.
Aku tak kisah jika ia visual.
- Kamu dengar?
- Kamu di sana?
- Aku minta maaf.
Apa kamu lihat?
...sidang tahunan Persatuan
Petroleum di Berlin...
lalah CEO Minyak Pekos Yuri Gretkov.
Syarikatnya dah bina empayar
minyak dalam 6 tahun
Dia dah jadi salah 1 orang yang
paling kaya raya di Rusia
Dan ambil alih medan minyak
di Laut Carribean
Berapa duit?
Selamat pagi, tuan.
Selamat pagi.
Dia kawanku.
Ada kematian di dalam keluarga.
Aku fikir jika kamu nampaknya.
Naik kereta
Kenapa?
Bagaimana?
Bodoh!
Aku ternampak kita diekori
oleh orang yang sama
Aku nampaknya di bandar?
Adakah kamu pasti?
Kereta yang dia pandu, apa yang
dia pakai, ia adalah salah.
Jason, bertenang.
ltu dia. ltu dia di sana.
Tundukkan kepala
Berapa jauh?
Berapa jauh?
100 meter.
Kamu akan memandu.
Tukar tempat
Pergi ke jambatan tu
Bertahan.
Aku jumpamu di sana
dalam masa satu jam.
Dia kena merentasi jambatan tu
kalau nak terus mengekori kita
Kalau bukan macam apa
yang kau bayangkan?
Jason, jangan buat demikian
Aku dah kata mereka
takkan lepaskan kita
Kita tiada pilihan lagi
Ada
Terima kasih.
Dua letupan dan satu gagal.
Kalau ada cap ibu jari baru
dapat teruskan siasatan ni
Dan Jerman tidak padan?
Tidak.
Belum dapat data tersebut lagi
Okey.
Apakah itu Treadstone?
Dapatkan aku penerbangan.
Kita akan ke Langley.
Dua orang mati. Tiga juta hilang,
tiada fail Neski.
Dan semuanya sangat awam.
lni masih agensi Clandestine, betul?
Aku tak anggap misi ni dah gagal
Dah berjaya ke?
Cap jari ditinggalkan pembunuh.
Dia salah seorang kita.
- Siapa?
Apa kamu beritahuku pasal Treadstone?
Treadstone?
Kalau kau nak jawapan,
kamu kena beriku...
Tahap lima kemasukan S.C.l.
Kita ada klu penting
Baik, kau dibenarkan membuat demikian
Tapi aku nak tahu gerak gerimu
secepat mungkin
Tuan.
Ward?
Ya?
Pamela Landy.
Hei, Pam.
Apa aku boleh buat untukmu?
Aku harap kamu ada masa untukku.
Masa untuk apa?
- Aku senang sekarang.
- Biar aku periksa jadualku.
Boleh aku bantu kamu?
Ya, aku ke sini untuk jumpa En. Abbott.
20 minit?
Operasi Treadstone.
Tak pernah dengar pun.
ltu waran dari Pengarah Marshall
beri kebenaranku melihat...
Semua bahan yang berkaitan
dengan Treadstone.
Apa kita sedang lihat?
Aku nak tahu.
Tahu pasalnya?
Kita tutupnya 2 tahun yang lalu.
Tiada siapa nak tahu pasal Treadstone.
Baik kamu ambilnya ke Marty dan
beritahunya apa kamu sedang buat.
Aku ada fail, Ward.
- Mari cakap pasal Conklin.
- Apa kamu mahu, Pam?
Kamu mahu mejaku, kan?
Aku nak tahu apa berlaku.
Apa berlaku?
Kamu ada fail itu.
Bourne nombor satunya. Pergi kerja,
musnahkan operasi, tidak kembali.
Conklin tak dapat jumpa Bourne.
Aku sudah berikan 30 tahun dan
2 perkahwinan pada agensi ini.
Aku akan bersara tahun depan.
Jika kamu sangka aku akan duduk sini
dan biar kamu layanku begini,
Kamu boleh pergi mampus...
dan Marshall juga.
la kena dilakukan.
Mana Bourne sekarang?
- Mabuk di Mogadisnhu.
- Aku tahu.
Aku ada perjanjian di
Berlin minggu lepas.
Masa itu, pegawai kes dan
penjual itu dibunuh.
Mereka dibunuh oleh Jason Bourne.
Mereka sedia untuk kita di atas.
7 tahun lalu, $12 juta *** C.l.A
hilang masa pemindahan melalui Moscow.
Masa siasatan, kita dihubungi oleh
ahli politik Rusia, Vladimir Neski.
Neski kata kita terdedah dan
dianiaya oleh salah seorang kita.
Ya?
Kita tak tahu.
Kita sedang berunding dengan
En. Neski masa dia dibunuh.
- Oleh siapa?
- lsterinya.
Kes itu sudah ditutup sehingga
sebulan lalu masa kita jumpa sumber.
Dia ada dokumen tentang
pembunuhan Neski
Kita sangka kita tahu.
Rupa-rupanya pembunuh itu
salah seorang kita, Jason Bourne.
Aku tahu Treadstone bukan
subjek popular di sini,
Tapi kita dapati hal yang menarik
masa kita siasat lebih mendalam.
lni komputer persendirian Conklin.
Fail Treadstonenya dipenuhi
kunci kod dan dia tiada kebenaran.
Kami dapati satu fail dengan
nombor akaun bank Zurich.
Masa kematiannya,
dia ada akaun berjumlah $760, 000.
Kamu tahu apa budgetnya?
la akaun sendirinya.
Aku baru kehilangan dua orang di Berlin
Apa teori kamu?
Conklin melindungi nama baiknya?
Orang itu sudah mati.
Marty, kamu kenal Conklin.
Aku fikir Bourne dan Conklin
dalam bisnes bersama,
Bourne masih terlibat dan apa juga
maklumat yang aku nak beli di Berlin...
Cukup besar untuk
Bourne membunuh lagi.
Bagaimana scan itu?
Kamu tak akan percayakan ini.
Pasport Jason Bourne muncul
di grid Naples.
Hubungi Naples. Mereka kena tahu
mereka berurusan dengan siapa.
Siasat jenis aset tempatan
yang kita ada di sana.
Ada nama orang muncul di komputer.
Aku akan telefon balik nanti
Baik.
En Bourne, aku John Nevins.
Nak tanya kau sesuatu
Apakah tujuanmu datang sini?
Entah kau bekerja untuk siapa
Aku boleh jamin
lni Nevins
lni Tom Cronins, Pegawai Operasi C.l
menelefon daripada Langley, Virginia.
Ada tak kau menjaga seorang yang
bernama Jason Bourne?
Dia seorang sasaran utama agensi.
Aku faham.
Dia sudah ditahan.
lni nombornya.
- Helo.
- lni Pamela Landy, penyelia C.l.
Dia melarikan diri
Teruk.
lni ltali. Mereka tak tutup--
- Dah berapa lama kau menjadi agen?
- 4 tahun.
Jika nak kerja lama lagi, dengarku.
Bourne sangat berbahaya.
Minggu lepas di Berlin,
dia bunuh dua orang.
Aku mahu kau melindungi kawasan tu
Jelas tak?
Tolong panggil balik 30 minit kemudian
Eloklah kau jangan hampakan aku
Aku dah aturkan 1 pasukan
Aku sangsi Bourne di Naples
untuk mulakan satu keluarga.
Kamu tak tahu apa yang kamu terlibat.
Masa dia tinggalkan Treadstone, dia
bunuh setiap orang yang kamu hantar.
lni kes aku, Ward.
Cukuplah
Kita akan buat sedaya-upaya.
Kita akan cari celaka ini.
Aku tak nak Bourne musnahkan agensi ni
Dah cukup jelas tak?
Bourne amat berbahaya
Minggu lepas di Berlin,
dia bunuh dua orang.
Aku mahukan kawasan itu--
Lakukannya sekarang juga
lni bukan latihan, askar.
lni bukan latihan, askar.
Faham?
Kau dah bertugas 3 tahun
untuk Operasi Treadstone,
Dan apakah kamu masa itu?
Aku seorang mahasiswa di Perancis
Apakah tugasmu dalam operasi tu?
Tugasku dalam penyelarasan
Dan juga membantu perisik
lanya bantuan rohani
Mereka mungkin menimbulkan
masalah semasa bertugas
Kemarahan kerana dipaksa
melakukan sesuatu
Dan juga gejala macam sakit kepala
Bagaimana dengan kehilangan memori?
Ada sebuah kereta menunggu kau
Kamu hubungan tempatannya.
Kau kena ikut kami
Dia dah masuk
Dia tak akan sembunyi. ltu pasti.
Kenapa Naples? Kenapa sekarang?
- Mungkin dia lari.
- Pasport dirinya?
- Apa dia buat?
- Dia buat kesilapan pertamanya.
Mereka takkan buat silap
Mereka tentu ada tujuan
Sasaran dan objektif
datang daripada kita.
Versi menakutkan?
ltu pun dia
Letakkannya
Maaf, tabiat lama
Guna gigimu
Kau kehilangan memori.
Kau nak macam mana?
Dia dah mati
Ditembak mati di Perancis.
Mereka dah tutup kes tu
la sudah berakhir.
Kenapa mereka masih memburu aku?
Tahu tak Pamela Landy?
Aku tak kenal.
Aku tak tahu.
Kenapa aku nak berbohong?
Aku ingat kau datang sini
untuk membunuh aku
Apakah pekerjaanmu?
Mari.
Anak kunci ada di dalam saku aku.
Tapi kita patut--
Apa?
Aku ada sebuah kereta lagi.
Pamela Landy.
Pamela Landy.
Pamela Landy.
Pamela Landy.
Terima kasih.
Aku nak telefon Pamela Landy
Sebentar.
Helo?
Helo?
Aku minta maaf, tuan. Telefon sibuk
sekarang. Cuba nanti.
Apakah objektif Bourne?
Kena siasat segalanya, pesawat,
keretapi, balai polis
Setiap langkah.
Aku nak tahu cara pergerakannya.
Hubungi balai polis tempatan
Mari cari sasaran untuk mereka.
Siasat dimana kita hilang fail Neski.
Siasat apa kita jumpa.
Kita patut selangkah di depannya.
Nak balik rumah?
Carilah Bourne dulu
Aku Jason Bourne
la Bourne.
Apa kamu mahu?
Kau mengetuai Operasi Treadstone?
Operasi tu dah ditutup
pada 2 tahun yang lalu
Siapa merancangkan misi sekarang?
Tiada misi, dah tamat
Kenapa kau cari aku?
Kau dah lupakan peristiwa di Berlin?
Kau membunuh 2 orang, Bourne.
Kamu membunuh dua orang, Bourne.
Bourne?
Aku nak masuk
Kau nak lakukan apa?
Aku nak seseorang bawaku masuk.
Gadis di Paris tu
Berinya telefon kamu.
Kalau aku tak dapat cari dia?
Dia sedang berdiri di sisimu
Banyak kawasan--
Di mana ia?
Dia letakkannya di
tengah segala-galanya.
Kita tak berupaya melindungi dia
Tak boleh guna penembak tepat
Dia tahu pasal kes Neski.
Jangan bodoh.
Kita cakap pasal lindungi Nicky
atau bunuh Bourne?
Kita cakap pasal membunuh Bourne.
Kematian Bourne tak berikanku apa-apa.
Boleh aku bercakap denganmu?
- Apa?
- Aku tahu perasaan kamu.
Kamu kehilangan 2 orang di Berlin
dan kamu nak ia bermakna sesuatu.
Tapi tiada apa yang Bourne berimu
akan bawa orangmu kembali.
Kamu kena lepaskannya.
Kita profesional.
Jika ada suatu kamu tak beritahuku,
aku nak tahu sekarang. Faham?
Kamu cakap pasal hal ini
macam kamu bacanya di buku.
Apa kamu nak buat?
Letakkan penembak tepat
Baik.
Kita ada ramai orang bergerak.
Macam perbarisan bantahan.
Boleh dekat lagi?
Dengar.
Naik.
Mana ia pergi?
la menuju ke Stesen Alexander.
Aku tak nampaknya.
Dia naik
Aku tak fikir begitu.
Hantar mereka untuk ikut.
Okey, Delta, mari pergi.
Mari pergi.
Beritahunya untuk lekas.
Stesen Alexander, 25 saat.
lni Survey Three.
- Keluarkan dia dari situ.
- Pergi, Delta, gerak!
Dia tiada di sini.
Jason, tolong jangan cederakanku.
Aku kata tinggalkan aku bersendirian.
Aku sumpah. Jason,
aku beritahu mereka aku percayakanmu.
Aku tanya kamu soalan mudah.
Kamu jawabku dengan jujur
atau aku akan bunuhmu.
Delta, berikanku sesuatu.
Siapa Pamela Landy?
Dia mengetuai Treadstone?
Dia adalah naib ketua agensi.
Kenapa dia cuba bunuhku?
- Aku bunuhnya?
- Kamu tinggalkan cap jari.
Mereka tahu ia adalah kamu.
- ltu gila.
- Kenapa kamu buat begitu?
Henti, henti.
Mereka mencari aku,
tetapi mereka bunuhnya.
lni berakhir sekarang.
Carinya.
Kenapa memfitnah aku?
Siapa Abbott?
Bos Conklin.
Dia menutup Treadstone.
Dia di Berlin?
Ya.
Dia uruskan Treadstone?
Ya, Conklin melaporkan padanya.
Aku sumpah--
Apa Landy beli?
Fail jenis apa?
la berkaitan dengan seorang
ahli politik Rusia.
Apa kau cakap?
Latihan sudah berakhir.
Bila tu?
Kau tak pernah bertugas di Berlin pun
lanya tugas pertamaku.
Di Berlin. Kamu tahu fail aku.
Kerja pertamaku!
Tugasan pertamamu ialah Geneva.
Aku sumpah! Aku sumpah!
la bukan fail kamu!
- Aku tahu aku di sini!
Tak, aku sumpah
Pam, aku nak tunjukkan kamu sesuatu.
Kita ada tiga tahap,
kita ada 15 terowong.
Berapa orang di luar?
Apakah situasi
sekuriti kita di sini?
Sini. Dalam bangunan.
la sudah diselesaikan.
Beri fotonya pada polis Berlin.
Kamu ada masalah, Pamela.
Dia kata dia tak tahu
apa-apa pasal Berlin.
- Kan itu keuntungan kita?
- Dia kelihatan tak berkuasa padaku.
Kita tahu dia di Berlin.
Aku yakin Bourne tahu sesuatu.
Dia tahu kamu memburunya.
Kamu boleh mulakan dengan itu.
Sudahkah mereka keluar?
Aku nak tunjukkan kamu sesuatu.
Aku nak tunjuk padamu sebelum
aku tunjuk pada Landy.
Ke sini semalam...
Sebab semua ini tidak munasabah.
Tapi seorang pengkhianat?
Apa kamu ada, Danny?
Kamu tahu itu.
Ada 2 letupan yang akan meletup.
Yang kedua, tidak meletup.
lni bukannya apa-apa.
Kenapa letakkan di sini?
Bourne akan tahu.
Tapi jika ada orang nak
menyalahkan Conklin dan Bourne?
Bagaimana jika Bourne
tiada kaitan dengan ini?
- Tunjukkan saya sekali lagi.
- Baik.
Dia keluar.
lni bukan latihan, askar.
Faham?
Aku jumpamu di bahagian lain.
Selamat petang, bolehkah aku bantu?
Ada buat tempahan tak?
lanya bilik 645,
aku pernah inap di situ
Aku minta maaf, tuan.
Bagaimana dengan bilik 644?
Tuan?
644?
Baik. Terima kasih.
Aku perlukan pasport dan
tandatangan kamu di sini.
Selamat malam
Di mana?
Hotel Brecker.
Okey, kita di sana.
- Brecker? Berapa jauh?
- 5 atau 6 minit.
Hai!
Hei!
Tahniah, askar
Latihan dah tamat
Pergi!
Kot hitam, kemeja hitam, seluar hitam.
ltu berkesan.
Apa dia buat di sini?
Mungkin dia nak bermalam saja.
Ya.
Tapi mereka jumpa Nicky.
Dia di Westin. Bourne lepaskannya.
Dia lepaskannya?
Ya.
Di mana Danny Zorn?
Kenapa Bourne datang sini?
Landy ada di tingkat atas
Dia kata dia akan telefon kau
selepas urusannya selesai
Baiklah
Rasanya aku harus naik teksi
dan balik hotel
Biliknya di situ.
Mmm.
Kenapa dia ke sini?
Aku mengecam bilik ni
daripada sekeping foto
Ada kapur di sini
di tubuh Vladimir Neski.
lni tempat isterinya membunuhnya?
Kamu berpendapat
isterinya membunuhnya?
Mungkin dia terlepas
daripada tingkap ini.
Kita baru tahu daripada polis Berlin.
Mereka jumpa mayat Danny Zorn.
Periksa segalanya.
Panggil Abbott. Beritahunya
tunggu untukku di hotelnya.
Aku datang berjumpanya.
la aku.
Mereka tak boleh buktikan
apa-apa tanpa Bourne.
Kau bunuh Bourne,
dan kes ni akan terjejas
Aku takut, Ward.
Tiba masanya kita berasingan.
Kamu berhutang padaku.
Kita berdua jadi kaya.
Aku tak hutang apa-apa pun
Dapatkan Bourne. Dengar?
Dia masih di luar.
Dapatkannya.
Tak berguna untukku minta tolong, huh?
Tak banyak membantu.
Kamu membunuhnya.
la suatu kesilapan.
la sepatutnya adalah kamu.
Ada fail kaitkan aku dengan
pembunuhan Neski.
Dokumen tu dah lenyap,
mereka curigai kau
Mereka memburu hantu untuk 10 tahun.
Neski dah mati ke?
Kamu bunuh Marie...
Pada saat yang kau menaiki kereta
Dah tertakdir dia mesti mati
Aku dah rayu kau semua melepaskan aku
Aku dah ada di sudut dunia yang jauh
la bagaimana setiap cerita berakhir.
Jason, asalnya kau seorang asasin
Lakukannya!
Dia tak benarkan aku bunuh kau
Sebab itu barulah kau masih hidup
Aku patriot,
aku berkhidmat pada negara.
Dan Danny Zorn? Apakah dia?
Tidak bernasib baik.
Harus buat apa sekarang?
Aku tidak minta maaf.
Lupakan saja.
Siapakah lelaki ini?
Lakukannya! Lakukannya!
Dia tak mahu aku buat begitu.
Sebab itu barulah kau masih hidup
Dapat panggilan daripada Langley.
Mereka lihat rekod Abbott.
Marshall nak tahu pasal Bourne
Nanti, Teddy.
Teddy, siapa ini?
ltu Bourne.
Kita ada sesuatu!
Saya ada di monitor besar.
la kot itu. ltu dia!
Keretapi apakah itu?
- ltu keretapi ke Moscow.
- Kenapa dia ke Moscow?
Dapatkan aku menteri Rusia.
Aku bercakap bahasa lnggeris.
Aku takkan cederakan kau
Aku tak akan cederakan kamu.
Kau dewasa.
Lebih dewasa daripada apa
yang aku bayangkan
Foto tu.
ltu membawa banyak makna kepadamu?
lanya cuma sekeping foto
Tidak.
Sebab kamu tak tahu cara mereka mati.
Aku tahu.
Tak, kamu tak tahu.
Aku nak tahu.
Aku nak tahu yang
ibuku tak bunuh ayahku,
Dia tak bunuh diri juga
Apa?
ltu bukan apa yang berlaku
terhadap ibu bapa kamu.
Aku membunuh mereka
Aku membunuh mereka
ltu tugasku
ltu kali pertama juga aku bertugas
Pada asalnya cuma ayahmu
yang jadi sasaranku
Kemudian ibumu tiba-tiba muncul
Aku terpaksa mengubah pelanku
la mengubah segalanya
Pengetahuan itu.
Betul tak?
Apabila apa yang kamu cintai
dirampas daripadamu,
Kamu mahu tahu kebenaran.
Maaf
Aku dengar kamu masih mencariku.
Apa kamu mahu?
Aku nak berterima kasih...
Untuk pita itu.
Segalanya dah tamat
Rasanya aku harus
meminta maaf pada kau
lni akan dikekalkan dalam fail juga?
la takkan direkodkan
Selamat tinggal
Nanti. Nanti.
David Webb
ltu nama sebenar kamu.
Kau dilahirkan pada 4-15-71
di Nixa, Missouri.
Apa kata kau datang sini dan
kita berbincang pasalnya.
Bourne?
Berehatlah, Pam.
Kamu kelihatan letih.