Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rakan Bersama kami oleh Charles Dickens BAB 10
Pengganti
Beberapa saudara Reverend Frank Milvey telah mendapati diri mereka sangat
tidak selesa di dalam fikiran mereka, kerana mereka perlu untuk mengebumikan orang yang mati juga
diharapkan.
Tetapi, Reverend Frank, cenderung kepada kepercayaan bahawa mereka perlu untuk melakukan satu atau
dua perkara lain (berkata daripada sembilan dan 30) dikira untuk menyusahkan mereka
suara hati yang lebih mudah jika mereka akan berfikir banyak tentang mereka, diadakan keamanan.
Sesungguhnya, Reverend, Frank Milvey adalah seorang lelaki yang penyabar, yang perasan banyak warps sedih
dan blights di ladang anggur di mana beliau bekerja, dan tidak menganut yang mereka membuat
dia rakus dan bijak.
Beliau hanya menyedari bahawa semakin dia sendiri tahu, dengan cara kecilnya manusia yang terhad,
lebih baik dia jauh boleh bayangkan apa yang dapat mengetahui sifat maha mengetahui.
Sebab itu, jika Reverend Frank telah terpaksa untuk membaca perkataan yang terganggu beberapa-
saudara-saudara, dan menguntungkan telah menyentuh hati tidak terhitung, dalam kes yang lebih teruk daripada
Johnny, beliau akan berbuat demikian kasihan dan rendah diri jiwanya.
Membaca mereka lebih Johnny, dia fikir enam orang anak beliau sendiri, tetapi tidak kemiskinan,
dan membaca mereka dengan mata dimalapkan.
Dan serius dia dan isteri cerah sedikit, yang telah mendengar, melihat
turun ke kubur kecil dan berjalan pulang lengan-lengan.
Ada kesedihan di rumah bangsawan, dan ada kegembiraan di Bower.
Encik Wegg berhujah, jika yatim piatu mahu, dia tidak yatim piatu sendiri dan mungkin seorang
lebih baik yang diinginkan?
Dan mengapa pergi menewaskan kira-kira semak Brentford, mencari Demi sesungguhnya anak-anak yatim yang telah
ditubuhkan tidak bertanggungjawab kepada anda dan tidak membuat sebarang pengorbanan untuk anda, apabila di sini adalah anak yatim
bersedia untuk tangan anda yang telah diberikan di dalam
menyebabkan, Miss Elizabeth, Master George, Mak Cik Jane, dan Pakcik Parker?
Encik Wegg ketawa, akibatnya, apabila dia mendengar berita-berita.
Sebenarnya, ia adalah selepas itu disahkan oleh seorang saksi yang pada masa ini adalah bernama,
bahawa bukan mahramnya Bower yang dia mencucuk kaki kayu, balet peringkat-
cara, dan dilaksanakan mengejek atau
pirouette berjaya di kaki tulen baki beliau.
Cara John Rokesmith ke arah Puan sarjana pada masa ini, adalah lebih cara
lelaki muda ke arah seorang ibu, daripada Setiausaha ke arah isteri majikannya.
Ia sentiasa disambut dengan penghormatan yang malap penyayang yang nampaknya tidak mempunyai
bangkit di hari pertunangan beliau; apa sahaja yang ganjil dalam pakaiannya
atau cara beliau nampaknya mempunyai keanehan tidak
baginya dia telah kadang-kadang ditanggung muka geli hati secara senyap-senyap-dalam syarikat itu, tetapi masih ia
nampak seolah-olah perkenan sabar peramah dan sifat berseri menghasilkan dia,
telah agak seperti semulajadi dinyatakan dalam pemedih mata dalam senyuman.
Kesempurnaan simpati dengan mewah beliau mempunyai sedikit John Harmon untuk
melindungi dan belakang, dia telah menunjukkan dalam setiap perbuatan dan perkataan, dan sekarang bahawa mewah jenis
kecewa, beliau dirawat dengan waras
kelembutan dan rasa hormat yang mana beliau memang tidak dapat terima kasih kepada beliau cukup.
'Tetapi saya terima kasih, Encik Rokesmith,' kata Puan sarjana, 'dan saya mengucapkan terima kasih yang paling sila.
Anda suka kanak-kanak. '
"Saya harap semua orang tidak '' Mereka patut, 'kata Puan sarjana;' tetapi kita
tidak adakah kita semua melakukan apa yang kita harus, adakah kita? 'John Rokesmith menjawab,' Ada di kalangan kita
membekalkan comings pendek yang lain.
Anda telah mengasihi kanak-kanak dengan baik, Encik sarjana telah memberitahu saya. '
Tidak sedikit yang lebih baik dari dia, tetapi cara beliau; beliau meletakkan semua baik kepada saya.
Anda bercakap agak sedih, Encik Rokesmith.
Adakah saya? '' Bunyinya kepada saya.
Adakah anda salah satu ramai kanak-kanak? 'Dia menggelengkan kepala.
'Kanak-kanak sahaja?'
'Tidak ada lagi. Mati lama dahulu. '
'? Bapa atau ibu hidup' Mati '.
Dan lain hubungan anda? '
'Mati - jika saya terpaksa hidup mana-mana. Saya tidak pernah mendengar apa-apa. '
Pada takat ini dialog Bella datang dengan langkah yang ringan.
Beliau yang dihentikan sementara pintu seketika, teragak-agak sama ada kekal atau bersara; bingung dengan
mendapati bahawa dia tidak diperhatikan. Sekarang, tidak keberatan bercakap seorang perempuan tua, 'kata
Puan sarjana, tetapi beritahu saya.
Adakah anda sudah pasti, Encik Rokesmith, yang anda tidak pernah mempunyai kekecewaan cinta? '
'Agak pasti. Mengapa anda bertanya kepada saya? '
'Mengapa, atas sebab ini.
Kadang-kadang anda mempunyai sejenis cara dijaga rapi-down dengan anda, yang tidak suka anda
umur. Anda tidak boleh menjadi 30? '
"Saya tidak lagi 30. '
Deeming masa yang tinggi untuk membuat kehadirannya diketahui, Bella batuk di sini untuk menarik
perhatian, merayu pengampunan, dan berkata dia akan pergi, takut bahawa dia terganggu beberapa
perkara perniagaan.
'Tidak, tidak pergi,' menyertai semula Puan sarjana, 'kerana kami datang untuk perniagaan, dan bukannya
telah mula ia, dan anda tergolong sebanyak sekarang, Bella yang dikasihi, seperti yang saya lakukan.
Tetapi saya mahu Flycatcher saya untuk berunding dengan kami.
Seseorang akan menjadi begitu baik sebagai mencari Flycatcher saya untuk saya? '
Rokesmith bertolak pada suruhan itu, dan kini kembali diiringi oleh Encik sarjana
pada berjoging-berderap beliau.
Bella merasakan sedikit kebimbangan kabur tentang perkara ini sama
perundingan, sehingga Puan sarjana mengumumkan bahawa ia.
'Kini, anda datang dan duduk oleh saya, sayang saya,' kata bahawa jiwa layak, mengambil dia
selesa tempat di Ottoman besar dalam pusat bilik, dan melukis lengan dia
melalui, Bella; 'dan Flycatcher, anda duduk di sini, dan Encik Rokesmith anda duduk di sana.
Sekarang, yang anda lihat, apa yang saya mahu bercakap tentang ini.
Encik dan Puan Milvey telah menghantar saya nota yang mungkin paling baik (yang Encik Rokesmith tadi
membaca kepada saya dengan kuat, kerana saya tidak baik di handwritings), menawarkan untuk mencari saya satu lagi
anak kecil untuk menamakan dan mendidik dan membesarkan.
Baik. Ini telah menetapkan saya berfikir. '
(Dan dia adalah wap-ingein di 'merungut Encik sarjana, di sebuah mengagumi
kurungan, apabila dia sekali bermula. Ia mayn't menjadi begitu mudah untuk memulakan beliau, tetapi apabila
bermula, she'sa ingein. ')
'- Ini telah menetapkan saya berfikir, saya berkata,' mengulangi Puan sarjana, mesra berseri-seri
di bawah pengaruh pujian suaminya, 'dan saya telah berfikir dua perkara.
Pertama sekali, bahawa saya telah berkembang pemalu memulihkan nama John Harmon.
Ia satu nama yang malang, dan saya suka saya perlu mencela diri saya jika saya memberikannya kepada
wahai anak lain, dan ia membuktikan sekali lagi malang. '
'Sekarang, sama ada,' kata Encik sarjana, sungguh-sungguh propounding kes bagi Setiausaha beliau
pendapat; sama ada seseorang mungkin memanggil bahawa kepercayaan karut? '
'Ia adalah suatu perkara yang berasa dengan Puan sarjana,' kata Rokesmith, perlahan-lahan.
'Nama ini selalu menjadi yang malang. Ia mempunyai sekarang ini persatuan malang baru
yang berkaitan dengannya.
Nama telah meninggal dunia. Kenapa memulihkan?
Saya mungkin akan meminta Wilfer Miss apa yang dia fikir? '
Ia tidak pernah menjadi nama bernasib baik bagi saya, 'kata Bella, mewarna -' atau sekurang-kurangnya ia adalah
tidak, sehingga ia membawa kepada menjadi saya di sini - tetapi itu bukanlah titik dalam fikiran saya.
Seperti yang kita telah diberi nama untuk anak keluarga yang miskin, dan sebagai kanak-kanak miskin mengambil masa yang penuh kasih sayang kepada
saya, saya rasa saya patut merasa cemburu memanggil kanak-kanak lain olehnya.
Saya fikir saya perlu berasa seolah-olah nama itu telah menjadi mencintai kepada saya, dan saya tidak mempunyai hak
untuk menggunakannya. '
Dan itulah pendapat anda? 'Ujar Encik sarjana, taat muka Setiausaha
dan sekali lagi menangani kepadanya. "Aku berkata lagi, ia adalah suatu perkara yang perasaan,
kembali Setiausaha.
'Saya fikir perasaan Miss Wilfer sangat lembut dan cantik.'
'Sekarang, berikan kami pendapat anda, Flycatcher,' kata Puan sarjana.
'Pada pendapat saya, perempuan tua,' kembali tukang sampah Emas, 'adalah pendapat anda.'
'Kemudian,' kata Puan sarjana, 'kita tidak bersetuju untuk memulihkan nama John Harmon, tetapi biarkan ia
berehat dalam kubur.
Ia adalah, sebagai Encik Rokesmith berkata, perkara perasaan, tetapi Lor berapa banyak perkara-perkara yang ADALAH
perkara-perkara perasaan! Baik, jadi saya datang ke perkara yang kedua saya
terfikir.
Anda mesti tahu, Bella, sayang saya, dan Encik Rokesmith, bahawa apabila saya mula-mula dinamakan kepada saya
pemikiran suami saya mengambil seorang budak anak yatim sedikit dalam kenangan John Harmon, saya
lagi dinamakan untuk suami saya bahawa ia adalah
selesa untuk berfikir bahawa bagaimana budak miskin akan mendapat manfaat oleh John *** sendiri, dan
dilindungi dari forlornness John sendiri. 'Dengarlah, mendengar!' menangis Encik sarjana.
'Jadi dia melakukan.
Ancoar! '' Tidak, tidak Ancoar, Flycatcher, sayang saya, 'kembali
Puan sarjana, 'kerana saya akan mengatakan sesuatu yang lain.
Saya bermakna, saya pasti, seperti yang banyak kerana saya masih bermakna ia.
Tetapi kematian sedikit ini telah membuat saya bertanya kepada diri sendiri soalan, serius, sama ada saya
tidak terlalu bengkok apabila menggembirakan diri sendiri.
Yang lain mengapa saya mencari begitu banyak untuk kanak-kanak yang cantik, dan kanak-kanak agak saya
kesukaan?
Mahu berbuat baik, mengapa tidak melakukannya semata-mata, dan meletakkan rasa dan likings saya
oleh? '
'Mungkin,' kata Bella; dan mungkin katanya dengan kepekaan yang timbul beberapa sedikit
daripada hubungan-hubungan lama ingin tahu daripada dadanya ke arah lelaki itu dibunuh; 'mungkin, dalam
memulihkan nama, anda tidak akan suka
untuk memberi kepada kanak-kanak yang kurang menarik daripada yang asal.
Beliau berminat anda amat. '
'Baiklah, sayang saya,' kembali Puan sarjana, memberi dia himpitan, 'ia adalah jenis anda
mencari sebab itu, dan saya berharap ia mungkin betul, dan sesungguhnya tertentu
setakat yang saya percaya ia sungguh, tetapi saya tidak takut kepada seluruh setakat.
Walau bagaimanapun, tidak datang dalam soalan sekarang, kerana kita telah dilakukan dengan nama. '
'Meletakkan sebagai kenangan,' mencadangkan Bella, musingly.
'Banyak yang lebih baik berkata, sayang saya meletakkan sebagai kenangan.
Baiklah, saya telah berfikir jika saya mengambil apa-apa anak yatim untuk mengadakan peruntukan bagi, biarlah ia menjadi satu
haiwan peliharaan dan alat permainan bagi saya, tetapi makhluk yang akan membantu untuk kepentingan diri sendiri. '
'Tidak cukup itu?' Berkata Bella.
'Tidak,' kembali Puan sarjana, tegas. 'Nor yg menawan itu?' Kata Bella.
'Tidak,' kembali Puan sarjana. 'Tidak semestinya begitu.
Itulah kerana ia mungkin berlaku.
Seorang budak yang ramah datang dalam cara yang mungkin lebih sedikit berkurangan pada kelebihan itu saya
untuk naik dalam hidup, tetapi jujur dan rajin dan memerlukan bantuan dan
berhak mendapatnya.
Jika Saya amat banyak dengan bersungguh-sungguh dan bertekad untuk menjadi tidak mementingkan diri sendiri, saya mengambil
sayang daripada HIM.
Di sini pelayan laki-laki yang perasaan telah menyakiti sempena bekas, muncul, dan
menyeberangi kepada Rokesmith kesal mengumumkan Sloppy dibantah.
Empat ahli-ahli Majlis melihat satu sama lain, dan dihentikan sementara.
Adakah dia akan dibawa di sini, nyonya? Ditanya Rokesmith.
'Ya,' kata Puan sarjana.
Sejurusnya prajurit yang hilang, muncul semula membentangkan Sloppy, dan bersara
lebih jijik.
Pertimbangan Puan sarjana pakaian Encik Sloppy dalam guaman hitam, yang itu
tukang jahit telah menerima arahan peribadi dari Rokesmith untuk membelanjakan licik tidak terhingga
seni beliau, dengan tujuan untuk penyembunyian cohering dan mengekalkan butang.
Tetapi, jadi lebih berkuasa adalah frailties bentuk Sloppy itu daripada
kuat sumber sains jahitan, bahawa dia kini berdiri di hadapan Majlis,
menyempurnakan Argus di jalan butang:
bersinar dan mengenyit dan berkilauan dan detik seratus mereka mata
logam yang cerah, pada penonton yang terpukau.
Rasa seni penjual topi beberapa tidak diketahui telah memberikan beliau dengan pita sekeliling topi
kapasiti borong yang bergalur belakang, dari mahkota topi sehingga ke tepi, dan
yang ditamatkan dalam sekumpulan hitam, dari yang itu
imaginasi discomfited mengecut dan sebab memberontak.
Beberapa kuasa khas yang kakinya telah dikurniakan, telah beristri sehingga beliau
seluar berkilat di pergelangan kaki, dan merangkul mereka di lutut; manakala hadiah yang sama pada tahun
tangan itu telah dibangkitkan lengan kot dari
pergelangan tangan beliau dan terkumpul mereka pada siku beliau.
Oleh itu ditetapkan, dengan hiasan tambahan ekor yang sangat sedikit dengan
kot, dan jurang menguap pada tali pinggang, Sloppy berdiri pengakuan.
Dan bagaimana Betty, rakan-rakan baik saya? '
Puan sarjana bertanya kepadanya. 'Thankee, ibu,' berkata Sloppy, 'dia lakukan cantik
baik, dan menghantar dooty dan terima kasih banyak untuk teh semua faviours dan
ingin tahu tahap kesihatan keluarga.
Adakah anda hanya datang, Sloppy? '' Ya, ibu. '
'Kemudian anda tidak makan malam anda lagi?' 'Tidak, ibu.
Tetapi yang saya maksudkan.
Kerana aku tidak lupa pesanan kacak anda bahawa saya tidak pernah pergi tanpa
telah yang baik 'mati un daging dan bir dan puding - no: terdapat empat' em, kerana saya
dikira 'em sehingga apabila saya terpaksa' em; daging 1,
bir 2, sayur-sayuran tiga, dan yang adalah empat? Mengapa, puding, TYT ialah empat '!
Di sini Sloppy melemparkan kepalanya kembali, membuka mulut lebar, dan ketawa rapturously.
"Bagaimana dua pengasuh yang sedikit miskin? 'Bertanya kepada Puan sarjana.
'Hak keluar menarik, ibu, dan pusingan yang indah akan datang.'
Puan sarjana memandang ke atas tiga orang anggota lain Majlis, dan kemudian berkata,
mengisyaratkan dengan jarinya: 'Sloppy.'
'Ya, ibu.'
"Marilah ke hadapan, Sloppy. Sekiranya anda ingin makan malam di sini setiap hari? '
'Off semua empat' em ibu,? Ibu Wahai '
Perasaan ceroboh, mewajibkan beliau memerah topi, dan kontrak satu kaki di lutut.
'Ya. Dan anda harus mengucapkan akan sentiasa dijaga dari sini, jika anda rajin
dan layak? '
'Oh, ibu! Tetapi ada Puan Higden,' kata Sloppy, memeriksa dirinya di ria,
menarik balik, dan menggeleng-geleng kepalanya dengan makna yang sangat serius.
'Ada Puan Higden.
Puan Higden pergi sebelum semua. Tiada yang boleh menjadi lebih baik kawan kepada saya dari
Puan Higden yang menjadi. Dan dia mesti berubah untuk, mesti Puan
Higden.
Jika Puan Higden akan menjadi jika dia warn't bertukar! '
Pada pemikiran semata-mata Puan Higden dalam kesusahan ini dibayangkan, Encik Sloppy
wajah menjadi pucat, dan dimanifestasikan emosi yang amat mencemaskan.
'Anda adalah seperti hak sebagai hak boleh, Sloppy,' kata Puan 'sarjana dan jauh daripada saya untuk
memberitahu anda sebaliknya. Ia hendaklah dilihat.
Jika Betty Higden boleh bertukar untuk semua yang sama, kamu akan datang ke sini dan dijaga
seumur hidup, dan akan dapat memelihara anak dengan cara yang lain daripada pusingan. '
'Walaupun itu, ibu,' menjawab Sloppy gembira, 'tapestry mungkin perlu dilakukan
pada waktu malam, tidak kamu lihat? Saya boleh berada di sini dalam sehari, dan menghidupkan dalam
malam.
Saya tidak mahu tidur tidak, saya tidak lakukan. Atau walaupun saya apa-apa cara yang perlu mahu mengenyit atau
dua, 'tambah Sloppy, selepas refleksi apologetik saat,' saya boleh mengambil 'em
perubahan.
Saya telah mengambil 'em beralih masa yang banyak, dan menikmati' em indah! '
Mengikut gerak hati semata bersyukur masa ini, Encik Sloppy mencium tangan Puan sarjana, dan kemudian
detaching dirinya dari makhluk yang baik bahawa dia mungkin mempunyai ruang yang cukup untuk beliau
perasaan, melemparkan kembali kepalanya, membuka mulut lebar, dan memperkatakan menggonggong mengecewakan.
Ini masih boleh dibanggakan kelembutan hati, tetapi mencadangkan bahawa dia mungkin pada
majlis memberikan beberapa kesalahan kepada jiran-jiran: dan bukan sebagai prajurit
kelihatan dalam, dan meminta pengampunan, mencari dia
tidak mahu, tetapi meminta diri; '. yang beliau fikir ia adalah Kucing' atas alasan