Tip:
Highlight text to annotate it
X
BAB XVII A Bab Kemalangan
Anne bangun tiga kali pada waktu malam dan membuat ziarah ke tingkap itu untuk memastikan bahawa
Ramalan Uncle Abe tidak menjadi kenyataan.
Akhirnya pagi yang bersinar bak mutiara dan berkilau di langit penuh perak kemilau dan
seri, dan hari yang indah telah tiba.
Diana muncul sejurus selepas sarapan pagi, dengan sekumpulan bunga lebih satu lengan dan HER
pakaian kain kasa ke atas yang lain ... ia tidak akan lakukan untuk memakai sehingga semua makan malam
persiapan telah disiapkan.
Sementara itu, dia memakai cetak petang merah jambu dan apron rumput dahsyat dan ajaib
bergolak dan yg berjumbai; dan sangat kemas dan cantik dan rosy dia.
"Anda melihat hanya manis," kata Anne kagum.
Diana mengeluh. "Tetapi saya terpaksa membiarkan tiap-tiap satu daripada saya
pakaian LAGI.
Saya berat £ 4 lebih daripada yang saya lakukan pada bulan Julai.
Anne, DI MANA ini akan berakhir? Wirawati Mrs Morgan semua tinggi dan
langsing. "
"Baiklah, mari kita lupa masalah kita dan berfikir mercies kami," kata Anne dgn gembira.
"Mrs. Allan mengatakan bahawa setiap kali kita berfikir apa-apa yang merupakan satu percubaan untuk kita kita harus
juga memikirkan sesuatu yang baik yang kita boleh menetapkan terhadapnya.
Jika anda sedikit terlalu berisi anda mempunyai lubang-lubang kecil yang paling dan jika saya mempunyai
hidung berbintik-Tompok SHAPE itu adalah hak semua. Adakah anda fikir jus lemon melakukan apa-apa yang baik? "
"Ya, saya memang rasa ia tidak," kata Diana kritis dan, lebih gembira, Anne mengetuai
perjalanan ke taman yang penuh dengan bayang-bayang lapang dan ragu-ragu lampu emas.
"Kami akan menghiasi ruang tamu terlebih dahulu.
Kami mempunyai banyak masa, untuk Priscilla berkata mereka akan berada di sini kira-kira dua belas atau separuh masa lalu di
terbaru, jadi kami akan makan malam di salah satu. "
Mungkin terdapat dua gembira dan banyak lagi kanak-kanak perempuan teruja tempat di Kanada atau
Amerika Syarikat pada ketika itu, tetapi saya ragu-ragu.
Tiap-tiap Guntingan gunting, meningkat dan Peony dan bluebell jatuh, seolah-olah kicauan,
"Mrs. Morgan akan datang hari ini. "
Anne tertanya-tanya bagaimana Encik Harrison BOLEH pergi ke atas rumput kering dgn tenang memotong di padang di seluruh
lorong, seolah-olah tiada apa akan berlaku.
Ruang tamu di Green Gables adalah sebuah pangsapuri yang agak teruk dan suram, dengan tegar
perabot bulu kuda, langsir renda yang sengit, dan antimacassars putih yang selalu
dibentangkan pada sudut yang sempurna betul, kecuali
pada bila-bila masa seperti mereka berpegang pada butang orang malang.
Malah Anne tidak pernah dapat tanamkan tangguh banyak ke dalamnya, untuk Marilla tidak akan
membenarkan apa-apa perubahan.
Tetapi ia adalah indah bunga boleh dicapai jika anda memberikan mereka peluang yang adil;
apabila Anne dan Diana selesai dengan bilik anda tidak mempunyai diiktiraf.
A Semashka besar biru bola salji melimpah di atas meja digilap.
Bersinar hitam papan di atas tungku berkumpul dengan mawar dan paku-pakis.
Tiap-tiap rak apa-tidak diadakan satu berkas bluebells; sudut gelap di kedua-dua belah
yang memarut telah dinyalakan dengan penuh balang peonies bercahaya lembayung, dan memarut
sendiri telah terbakar dengan popi kuning.
Semua ini keindahan dan warna, bergaul dengan cahaya matahari jatuh melalui
tanaman merambat berbau harum anggur di tingkap dalam rusuhan berdaun bayang-bayang menari atas dinding dan
lantai, dibuat kecil biasanya suram
bilik yang dipenuhi "tempat tinggal" imaginasi Anne, dan juga memeras satu penghormatan
kagum dari Marilla, yang datang untuk mengkritik dan kekal untuk memuji.
"Sekarang, kita mesti menetapkan jadual," kata Anne, dalam nada pendita kira-kira untuk melaksanakan
beberapa upacara suci dalam menghormati dewa mereka.
"Kami akan mempunyai vaseful besar mawar liar di tengah-tengah dan satu single meningkat di hadapan
semua orang plat - dan sebuket khas rosebuds hanya oleh Puan Morgan's - kiasan 1
'Taman Rosebud' yang anda tahu. "
Jadual telah ditetapkan di dalam bilik duduk, dengan linen terbaik Marilla dan china terbaik,
kaca, dan perak.
Anda boleh sempurna tertentu bahawa setiap artikel yang diletakkan di atasnya telah digilap atau
dicari dengan rapi untuk kesempurnaan tertinggi yang mungkin gloss dan perhiasannya.
Kemudian anak-anak gadis tersandung ke dapur, yang telah dipenuhi dengan bau menyelerakan
berpunca dari oven, di mana ayam sudah berdesir indah.
Anne menyediakan kentang dan Diana mendapat kacang polong dan kacang bersedia.
Kemudian, manakala Diana menutup dirinya ke pantri untuk mengkompaun salad salad, Anne,
yang pipi sudah mula pijar berwarna merah tua, seperti yang banyak dengan keseronokan dari
haba dari api, menyediakan roti
sos untuk ayam, cincang bawang untuk sup, dan akhirnya lalu disebat di khalayak krim
untuk pai lemon. Dan apa kira-kira Davy sepanjang masa ini?
Adakah dia menebus janji baik?
Dia, sesungguhnya. Yang pasti, beliau menegaskan yang masih berada dalam
dapur, rasa ingin tahu beliau mahu melihat semua yang pergi.
Tetapi kerana dia duduk diam-diam di satu sudut, sibuk terlibat dalam untying knot dalam sekeping
bersih herring, dia telah dibawa pulang dari perjalanannya yang terakhir ke pantai, tiada siapa yang membantah
ini.
Pada setengah sebelas yang lalu salad salad telah dibuat, lingkaran emas dari pai
berkumpul dengan susu kental yg dikocok, dan semuanya panas dan menggelegak yang patut
berdetar dan gelembung.
"Kita sebaiknya pergi dan berpakaian sekarang," kata Anne, "kerana mereka boleh berada di sini oleh dua belas.
Kita mesti mempunyai makan malam di salah satu tajam, untuk sup mesti disampaikan dengan seberapa segera kerana ia dilakukan. "
Serius demikian, sudah tentu upacara-upacara tandas yang kini dilaksanakan di Gable timur.
Anne menjenguk cemas pada hidungnya dan bergembira melihat bahawa freckles tidak
pada terkenal semua, terima kasih, sama ada untuk jus lemon atau untuk mengepam luar biasa ke atas beliau
pipi.
Apabila mereka sudah bersedia, mereka kelihatan agak manis dan trim dan genit seperti yang pernah dilakukan oleh mana-mana
"Mrs. Morgan wira. "
"Saya harap saya akan mampu untuk mengatakan sesuatu yang sekali-sekala, dan tidak duduk seperti satu bisu,"
kata Diana cemas. "Wirawati Semua Morgan Puan bertutur demikian
indah.
Tetapi saya takut saya akan tertegun dan bodoh.
Dan saya akan pastikan untuk mengatakan 'saya lihat.'
Saya tidak sering berkata, ia kerana Cik Stacy mengajar di sini, tetapi di saat-saat-keseronokan
pasti pop keluar. Anne, jika saya berkata 'saya lihat' sebelum Puan
Morgan saya meninggal dunia akibat sakit hati.
Dan ia akan hampir sama buruk mempunyai apa-apa untuk berkata. "
"Saya saraf kira-kira banyak benda-benda yang baik-baik," kata Anne, "tetapi saya tidak fikir terdapat banyak
takut bahawa saya tidak akan dapat bercakap. "
Dan, untuk berlaku adil beliau, tidak. Anne diselubungi kegemilangan kain kasa besar
apron dan pergi ke bawah untuk mereka-reka sup dia.
Marilla telah berpakaian dirinya dan kembar, dan kelihatan lebih teruja berbanding dia pernah
diketahui untuk melihat sebelum. Pada setengah dua belas tahun yang lalu Allans dan Cik
Stacy datang.
Semuanya berjalan dengan baik tetapi Anne telah mula berasa gementar.
Ia sudah tentu masa untuk Priscilla dan Puan Morgan tiba.
Beliau telah membuat lawatan yang kerap ke pintu pagar dan kelihatan seperti cemas down lorong-lamanya
senama dalam cerita Bluebeard menjenguk dari tingkap menara.
"Katakan mereka tidak datang sama sekali?" Katanya piteously.
"Jangan andaikan ia.
Ia akan menjadi terlalu bermakna, "kata Diana, yang, bagaimanapun, telah mula mempunyai
ragu-ragu tidak selesa tentang subjek ini.
"Anne," kata Marilla, keluar dari ruang tamu, "Miss Stacy mahu melihat Miss
Piring hitam willowware Barry. "Anne disegerakan almari bilik duduk
mendapatkan pinggan ***.
Beliau telah, selaras dengan janji untuk Puan Lynde, bertulis kepada Miss Barry daripada
Charlottetown, meminta pinjaman.
Miss Barry adalah kawan lama, Anne, dan dia segera menghantar pinggan ***, dengan
surat mendesak Anne perlu berhati-hati itu, kerana dia telah membayar dua puluh dolar untuk.
Pinggan *** telah berkhidmat maksud di bazar Bantuan dan kemudian telah kembali ke
almari Green Gables, bagi Anne tidak akan mempercayai sesiapa tetapi dirinya untuk mengambil kembali
ke bandar.
Beliau membawa pinggan *** dengan berhati-hati ke pintu depan di mana para tetamu bapanya menikmati
angin yang sejuk yang bertiup dari sungai.
Ia telah diperiksa dan dikagumi, kemudian, sama seperti Anne telah mengambil kembali ke dalam tangan sendiri,
crash masing-masing dan beromong kosong yang berbunyi dari pantri dapur.
Marilla, Diana, dan Anne melarikan diri, yang kedua berhenti hanya cukup lama untuk menetapkan
berharga piring hitam tergesa-gesa ke bawah pada langkah kedua tangga.
Apabila mereka tiba di pantri cermin mata yang benar-benar menakutkan bertemu mata mereka ...
bersalah melihat anak kecil bergegas turun dari meja, dengan blaus cetak bersih
liberal yang ditampal dengan mengisi kuning,
dan di atas meja sisa-sisa hancur berkecai apa yang telah dua berani, lemon becreamed
pai. Davy telah selesai ravelling herring beliau
bersih dan mempunyai luka membelit menjadi bola.
Kemudian dia telah pergi ke pantri untuk meletakkan di atas rak di atas meja, di mana beliau
sudah disimpan skor atau lebih bola yang sama, yang, setakat yang boleh
ditemui, berkhidmat tidak ada tujuan yang berguna melainkan untuk menghasilkan kegembiraan pemilikan.
Davy telah memanjat di atas meja dan sampai ke rak di sebuah berbahaya
sudut ... sesuatu yang dia telah dilarang oleh Marilla lakukan, kerana dia telah datang kepada kesedihan sekali
dalam percubaan sebelum ini.
Keputusan dalam contoh ini adalah membinasakan. Davy tergelincir dan datang luas tepat
ke bawah pada pai lemon. Blaus bersih beliau runtuhan untuk masa itu
dan pai selama-lamanya.
Ia adalah, bagaimanapun, sakit angin yang bertiup tiada siapa yang baik, dan babi itu akhirnya
mendapat keuntungan dengan nasib malang Davy.
"Davy Keith," kata Marilla, berjabat kepadanya oleh bahu, "tidak saya tidak melarang kamu untuk mendaki
naik di atas meja itu sekali lagi? Bukankah saya? "
"Saya terlupa," whimpered Davy.
"Anda telah memberitahu saya supaya tidak berbuat sedemikian banyak perkara yang besar (huru-haranya) bahawa saya tidak boleh ingat mereka semua."
"Nah, anda berarak di tingkat atas dan tinggal di sana sehingga selepas makan malam.
Mungkin anda akan mendapat mereka diselesaikan dalam ingatan anda pada masa itu.
Tidak, Anne, tidak pernah anda minda interceding untuknya.
Saya tidak menghukum dia kerana dia merosakkan pai anda ... yang kemalangan.
Saya menghukum beliau kerana tidak menurut. Pergi, Davy, yang saya katakan. "
"Adakah saya mempunyai apa-apa makan malam?" Meraung Davy.
"Anda boleh datang selepas makan malam selesai dan amal kamu di dapur."
"Oh, all right," kata Davy, nampak lebih selesa.
"Saya tahu Anne'll menyimpan beberapa tulang bagus bagi saya, tidak akan anda, Anne?
'Sebab anda tahu saya tidak bermaksud untuk jatuh pada pai.
Katakanlah (wahai Muhammad), Anne, sejak mereka ARE manja saya tidak boleh mengambil beberapa keping-keping di tingkat atas dengan saya? "
"Tidak, tidak pai lemon untuk anda, Master Davy," kata Marilla, menolak beliau ke arah dewan.
"Apa yang kita lakukan untuk pencuci mulut?" Tanya Anne, melihat kesal pada bangkai kapal dan kemusnahan.
"Dapatkan merusak kesihatan mengekalkan strawberi," kata Marilla consolingly.
"Terdapat banyak susu kental yg dikocok yang ditinggalkan di dalam mangkuk untuk itu."
Jam satu datang ... tetapi tidak Morgan Priscilla atau Puan.
Anne adalah dalam kesakitan.
Semuanya dilakukan untuk menghidupkan dan sup itu apa sup perlu, tetapi tidak dapat
bergantung kepada untuk kekal demikian bagi panjang bila-bila masa.
"Saya tidak percaya ia akan datang selepas semua," kata Marilla dgn marah.
Anne dan Diana mencari keselesaan di mata antara satu sama lain.
Pada setengah Marilla yang lalu sekali lagi muncul dari ruang tamu.
"Girls, kita MESTI makan malam. Semua orang lapar dan tak ada gunanya menunggu
lagi.
Priscilla dan Puan Morgan tidak akan datang, yang biasa, dan tiada apa-apa yang sedang meningkat
oleh menunggu. "
Anne dan Diana telah mengangkat makan malam, dengan semua bumbu yang keluar daripada
prestasi. "Saya tidak percaya saya akan dapat makan
suapan, "kata Diana dolefully.
"Nor I. Tetapi saya berharap semua akan baik untuk Miss
Stacy dan sakes Encik dan Puan Allan, "kata Anne listlessly.
Apabila Diana dished yang kacang polong dia merasai mereka dan satu ungkapan yang sangat pelik melintasi dia
muka. "Anne, adakah ANDA meletakkan gula-kacang polong?"
"Ya," kata Anne, mashing kentang dengan udara dijangka melakukan tugasnya.
"Saya letakkan sesudu gula. Kami selalu melakukan.
Jangan anda suka? "
"Tetapi saya meletakkan sudu di dalam juga, apabila saya menetapkan mereka di dapur," kata Diana.
Anne jatuh alat untuk menumbuk dan merasai kacang polong juga.
Kemudian dia membuat meringis.
"Bagaimana seksa yang amat besar! Saya tidak pernah bermimpi anda telah meletakkan gula di dalam,
kerana saya tahu ibu anda tidak pernah. Kebetulan saya memikirkan, heran ...
Saya sentiasa lupa ... jadi saya muncul sudu. "
"Pokoknya kes tukang masak terlalu banyak, saya rasa," kata Marilla, yang telah mendengar ini
dialog dengan ungkapan yang agak bersalah.
"Saya tidak fikir anda hendak ingat tentang gula, Anne, bagi saya sempurna tertentu anda
tidak pernah sebelum ini ... jadi saya dimasukkan ke dalam satu sudu penuh. "
Tetamu di ruang tamu mendengar mengumandangkan selepas mengumandangkan ketawa dari dapur, tetapi mereka
tidak tahu apa yang menyeronokkan ialah kira-kira. Terdapat tiada kacang pis hijau pada majlis makan malam
jadual yang hari.
"Baiklah," kata Anne, yg membawa ketenangan lagi dengan keluhan yang ingatan, "kita telah salad
bagaimanapun dan saya tidak fikir apa-apa yang telah berlaku kepada biji kopi.
Mari kita membawa perkara-perkara di dalam dan mendapatkan alih. "
Ia tidak boleh dikatakan bahawa makan malam itu adalah satu kejayaan yang ketara dari segi sosial.
Allans dan Miss Stacy dikenakan diri mereka untuk menyelamatkan keadaan dan
Ketenangan adat Marilla tidak nyata bergolak.
Tetapi Anne dan Diana, antara kekecewaan mereka dan tindak balas daripada mereka
keseronokan pagi itu, tidak boleh bercakap atau makan.
Anne cuba heroically menanggung bahagian dalam perbualan demi suami
tetamu; tetapi semua berkilau telah dipadamkan di dalamnya pada masa itu, dan, dalam
walaupun cintanya terhadap Allans dan Cik
Stacy, dia tidak dapat membantu memikirkan bagaimana baik ia akan apabila semua orang telah pulang ke rumah
dan dia boleh mengebumikan keletihan dan kekecewaan dalam bantal timur
Gable.
Terdapat satu pepatah lama yang benar-benar seolah-olah pada bila-bila masa yang mendapat inspirasi ...
"Ia tidak pernah hujan tetapi ia menuangkan." Ukuran seksaan pada hari itu adalah
belum penuh.
Sama seperti Encik Allan telah selesai kembali terima kasih timbul bunyi yang aneh, dan menyenangkan
tangga, beberapa objek keras, berat Mengehad dari langkah ke langkah,
penamat sehingga dengan menghancurkan besar-besaran di bawah.
Semua orang yang lari keluar masuk ke dalam dewan. Anne memberikan satu tertawa terpingkal kecewa.
Di bawah tangga terletak shell siput besar besar berwarna merah jambu di tengah-tengah serpihan apa yang telah
piring hitam Miss Barry; dan di bahagian atas tangga melutut Davy ketakutan,
merenung dengan mata terbuka lebar di-hara.
"Davy," kata Marilla membimbangkan, "adakah anda buang kulit kerang yang turun ON TUJUAN?"
"Tidak, saya tidak pernah," whimpered Davy.
"Saya hanya melutut di sini, tenang tenang, menonton penduduk melalui yang susuran tangga yang berbesi,
dan kaki saya melanda bahawa benda lama dan menolak off ... dan saya mengerikan lapar ...
Saya mahu anda hendak menjilat sesama dan telah dilakukan
dengannya, dan bukannya sentiasa menghantar dia di tingkat atas terlepas semua keseronokan. "
"Jangan menyalahkan Davy," kata Anne, mengumpulkan serpihan dengan jari yang menggeletar.
"Ia adalah kesilapan saya.
Saya menetapkan piring hitam itu di sana dan lupa mengenainya.
Saya betul dihukum kerana kecuaian saya, tetapi oh, apa yang akan Miss Barry berkata "?
", Anda tahu dia hanya membeli, jadi ia tidak sama seolah-olah ia adalah pusaka,"
kata Diana, cuba memujuk.
Tetamu pergi tidak lama kemudian, perasaan bahawa ia adalah perkara yang paling bijaksana untuk melakukan,
dan Anne dan Diana membasuh pinggan mangkuk, bercakap kurang daripada mereka yang pernah diketahui
lakukan sebelum ini.
Kemudian Diana pulang ke rumah dengan sakit kepala dan Anne pergi dengan yang lain Gable timur,
di mana beliau tinggal sehingga Marilla pulang dari pejabat pos pada waktu matahari terbenam, dengan
surat daripada Priscilla, yang ditulis hari sebelum.
Mrs Morgan telah terseliuh buku lali beliau begitu teruk bahawa dia tidak dapat meninggalkan biliknya.
"Dan oh, Anne dear," tulis Priscilla, "Saya begitu maaf, tetapi saya takut kita tidak akan mendapatkan sehingga
Green Gables di semua kini, oleh buku lali Auntie masa yang baik dia akan perlu pergi
Kembali ke Toronto.
Beliau telah berada di situ oleh suatu tarikh yang tertentu. "
"Baiklah," keluh Anne, meletakkan surat itu di atas tangga batu pasir merah belakang
anjung, di mana dia sedang duduk, sementara senja hujan turun dari langit satu Belang-Belang,
"Saya sentiasa fikir ia terlalu baik untuk menjadi benar bahawa Puan Morgan benar-benar harus datang.
Tetapi ada ... ucapan yang berbunyi pesimis sebagai Miss Eliza Andrews dan saya
malu membuatnya.
Lagipun, ia TIDAK terlalu baik adalah benar ... perkara yang sama seperti yang baik dan jauh lebih baik
ini menjadi kenyataan bagi saya sepanjang masa. Saya rasa acara hari ini mempunyai
sebelah lucu juga.
Mungkin apabila Diana dan saya sudah tua dan kelabu kita boleh ketawa atas mereka.
Tetapi saya rasa bahawa saya tidak boleh mengharapkan untuk melakukannya sebelum itu, kerana ia telah benar-benar menjadi pahit
kekecewaan. "
"Anda mungkin akan mempunyai yang baik lebih banyak kekecewaan dan lebih teruk daripada itu sebelum anda
melalui kehidupan, "kata Marilla, yang secara jujur fikir dia membuat
menenangkan ucapan.
"Ia seolah-olah saya, Anne, yang anda tidak pernah akan menjadi lebih besar fesyen anda menetapkan
jantung anda pada perkara dan kemudian terhempas ke dalam putus asa kerana anda tidak mendapat
mereka. "
"Saya tahu saya terlalu banyak cenderung bahawa, cara" bersetuju Anne dgn belas kasihan.
"Apabila saya berfikir sesuatu yang baik akan berlaku, saya seolah-olah terbang atas sayap-sayap
jangkaan; dan maka perkara pertama yang saya sedar saya drop down ke bumi dengan debak.
Tetapi sebenarnya, Marilla, sebahagian terbang mulia selagi ia berlangsung ... ia seperti
melambung tinggi melalui matahari terbenam. Saya rasa hampir membayar untuk debak. "
"Yah, mungkin tidak," mengakui Marilla.
"Saya lebih suka berjalan dengan tenang bersama-sama dan melakukan tanpa kedua-dua terbang dan debak.
Tetapi semua orang memiliki cara hidup ... saya digunakan untuk memikirkan terdapat hanya satu cara yang betul
... Tetapi kerana saya telah anda dan kembar untuk membawa saya tidak merasa begitu pasti.
Apa yang anda akan lakukan piring hitam Miss Barry? "
"Bayar dia kembali dua puluh dolar beliau telah membayar untuk itu, saya rasa.
Saya amat bersyukur ia bukanlah pusaka dihargai kerana *** tidak boleh
menggantikannya. "" Mungkin anda dapat mencari salah satu seperti itu di suatu tempat
dan membeli untuknya. "
"Saya rasa tidak. Pinggan-pinggan yang lama sebagai yang sangat langka.
Puan Lynde tidak dapat mencari salah satu di mana-mana untuk makan malam.
Saya hanya ingin saya boleh, tentu saja Miss Barry dengan seberapa segera akan mempunyai satu piring hitam
sebagai satu lagi, jika kedua-duanya sama-sama lama dan tulen.
Marilla, melihat bintang yang besar ke atas dusun Encik Harrison, maple, dengan semua yang suci
diam dari langit keperak kira-kira ia. Ia memberikan saya perasaan yang seperti
doa.
Selepas semua, apabila seseorang boleh melihat bintang dan langit seperti itu, kekecewaan sedikit dan
kemalangan tidak boleh kira sangat, boleh? "" Di mana yang Davy? "kata Marilla, dengan
mengerling acuh tak acuh pada bintang.
"Dalam katil. Saya telah berjanji untuk mengambil dia dan Dora kepada
pantai untuk berkelah esok. Sudah tentu, perjanjian asal adalah bahawa
dia mestilah baik.
Tetapi dia cuba untuk menjadi baik ... dan saya tidak mempunyai hati untuk mengecewakan dia. "
"Anda akan menenggelamkan diri anda sendiri atau kembar, mendayung kira-kira kolam yang rata," merungut
Marilla.
"Saya hidup di sini selama enam puluh tahun dan saya tidak pernah berada di kolam lagi."
", Ia tidak pernah terlambat untuk memperbaiki," kata Anne roguishly.
"Katakan anda datang bersama-sama kami esok.
Kami akan diam Green Gables dan menghabiskan sepanjang hari di pantai, daffing dunia
ke tepi. "" Tidak, terima kasih, "kata Marilla, dengan
penekanan marah.
"Saya hendak menjadi pemandangan yang bagus, tidak akan saya, mendayung ke bawah kolam di flat?
Saya rasa saya mendengar Rachel menyebut di atasnya. Encik Harrison memandu jauh
tempat.
Adakah anda rasa ada apa-apa kebenaran dalam gosip bahawa Encik Harrison akan melihat
Isabella Andrews? "" Tidak, saya pasti tidak ada.
Beliau hanya dipanggil di sana satu malam perniagaan dengan En. Harmon Andrews dan Puan
Lynde melihat dia dan berkata dia tahu dia memikat kerana dia mempunyai kolar putih.
Saya tidak percaya Encik Harrison akan berkahwin selama-lamanya.
Dia seolah-olah mempunyai prejudis terhadap perkahwinan. "
"Anda tidak boleh memberitahu tentang orang-orang bujang lama.
Dan jika dia mempunyai kolar putih, saya bersetuju dengan Rachel yang kelihatan mencurigakan, untuk
Saya pasti beliau tidak pernah dilihat dengan satu sebelum ini. "
"Saya fikir dia sahaja meletakkan kerana dia mahu memuktamadkan perjanjian perniagaan dengan
Harmon Andrews, "kata Anne.
"Saya pernah mendengar dia mengatakan bahawa masa hanyalah seorang lelaki yang perlu khususnya mengenai beliau
rupa, kerana jika dia kelihatan makmur parti bahagian kedua tidak akan jadi
mungkin cuba untuk menipu dia.
Saya benar-benar berasa maaf bagi Encik Harrison; Saya tidak percaya dia berasa berpuas hati dengan beliau
kehidupan.
Ia mesti menjadi sangat kesepian tidak mempunyai sesiapa untuk mengambil berat tentang kecuali burung nuri, tidak
berfikir? Tetapi saya notis Mr Harrison tidak suka
dikasihani.
Tiada siapa yang tidak, saya bayangkan. "" Ada Gilbert lorong, "kata
Marilla. "Jika beliau mahu anda pergi untuk berturut-turut pada
minda kolam anda memakai kot dan getah anda.
Ada sebuah embun malam ini berat. "