Tip:
Highlight text to annotate it
X
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXIII.
Keesokan harinya, apabila Archer keluar dari kereta api Sungai Kejatuhan, beliau muncul apabila
mengukus pertengahan musim panas Boston.
Jalan-jalan berhampiran stesen penuh bau bir dan kopi dan mereput
buah-buahan dan penduduk lengan baju bergerak melalui mereka dengan meninggalkan intim
tumpangan turun laluan ke bilik mandi.
Pemanah mendapati teksi dan memandu ke Kelab Somerset untuk sarapan pagi.
Malah pihak bergaya mempunyai udara rumah tangga berantakan yang tidak melebihi
haba yang pernah mempersendakan bandar-bandar Eropah.
Pengambil penjagaan dalam belacu lounged pada pintu-langkah yang kaya, dan Bersama kelihatan
seperti tanah keseronokan pada hari esok berkelah Masonik.
Jika Archer telah cuba bayangkan Ellen Olenska dalam adegan mustahil dia tidak boleh
telah dipanggil ke mana ia adalah lebih sukar untuk dimuatkan daripada ini haba-
sujud dan lengang Boston.
Beliau bersarapan dengan selera makan dan kaedah, bermula dengan sekeping tembikai, dan
mengkaji kertas pagi semasa dia menunggu untuk roti bakar dan telur hancur.
Perasaan baru tenaga dan aktiviti yang telah dimiliki beliau sejak beliau telah mengumumkan
hingga Mei malam sebelum itu dia ada urusan di Boston, dan harus mengambil
Jatuh bot Sungai bahawa malam dan pergi ke New York pada petang berikut.
Ia sentiasa difahami bahawa beliau akan kembali ke bandar pada awal minggu, dan apabila
beliau pulang dari ekspedisi ke Portsmouth surat dari pejabat, yang
nasib itu di tempat yang mudah dilihat telah diletakkan di sudut
jadual dewan, cukup untuk mewajarkan perubahan secara tiba-tiba pelan.
Beliau adalah lebih malu kemudahan yang segala-galanya telah dilakukan: ia mengingatkan
dia, seketika terjalin itu tidak serasi, helah mahir Lawrence Lefferts
untuk mendapatkan kebebasan beliau.
Tetapi ini tidak lama menyusahkan dia, kerana dia tidak berada dalam mood analitis.
Selepas sarapan pagi beliau menghisap rokok dan yang mengerling lebih Pengiklan Perdagangan.
Ketika beliau itu terlibat dua atau tiga lelaki dia tahu datang, dan salam biasa
telah ditukar: ia adalah dunia yang sama selepas semua, walaupun dia mempunyai perasaan yang aneh daripada
setelah tergelincir melalui jejaring masa dan ruang.
Beliau melihat jam tangannya, dan bahawa ia adalah setengah sejak sembilan bangun dan pergi ke
bertulis-bilik.
Di sana, beliau menulis beberapa baris, dan mengarahkan seorang utusan untuk mengambil teksi ke Rumah Parker
dan tunggu jawapan.
Beliau kemudian duduk di belakang akhbar lain dan cuba untuk mengira berapa lama ia akan
mengambil teksi untuk sampai ke Rumah Parker.
"Wanita, tuan," katanya tiba-tiba mendengar suara pelayan di siku; dan dia
stammered: -? "seolah-olah ia adalah satu perkataan dalam bahasa asing.
Beliau bangun dan masuk ke dalam dewan.
Ia mestilah kesilapan: dia tidak mungkin pada masa itu.
Beliau melimpah dengan marah pada kebodohan sendiri: mengapa sekiranya dia tidak menghantar nota sebaik sahaja dia
tiba?
Dia mendapati topi dan batang dan keluar ke jalan.
Kota itu telah tiba-tiba menjadi seperti aneh dan besar-besaran dan kosong seolah-olah dia adalah seorang pengembara
dari tanah yang jauh.
Seketika dia berdiri di pintu-langkah teragak-agak, kemudian dia memutuskan untuk pergi ke
Parker House. Ketika jika rasul telah disalahtafsir,
dan dia masih ada?
Dia mula berjalan melintasi Bersama; dan di bangku yang pertama, di bawah pokok, dia melihat
dia duduk.
Beliau mempunyai pelindung matahari sutera kelabu di atas kepala-bagaimana mungkin beliau pernah membayangkan rumahnya dengan
merah jambu 1?
Sambil menghampiri beliau terpegun dengan sikap bukan sahaja tidak bermaya, bahkan beliau: dia duduk di sana seolah-olah dia
tidak mempunyai apa-apa lain yang hendak melakukannya.
Dia melihat profil beliau melabuh, dan simpul rambut diikat di leher yang rendah di bawah beliau
topi gelap, dan sarung tangan panjang berkedut pula yang diadakan mohd.
Dia datang satu langkah atau dua dekat, dan dia berpaling dan melihat kepadanya.
"Oh" - kata beliau dan buat pertama kali dia melihat wajah yang terkejut di wajahnya, tetapi dalam
masa lain, ia memberi laluan kepada senyuman perlahan keajaiban dan kepuasan.
"Oh" - dia merungut lagi, dengan nada yang berbeza, kerana dia berdiri melihat ke bawah dia;
tanpa kenaikan dia membuat tempat untuk beliau di bangku simpanan.
"Saya di sini pada perniagaan baru sampai di sini," jelas Archer dan, tanpa mengetahui mengapa,
dia tiba-tiba mula untuk berpura-pura hairan melihat dia.
"Tetapi apa yang di bumi yang anda lakukan di padang belantara ini?"
Dia benar-benar tidak tahu apa yang beliau telah berkata: beliau merasakan seolah-olah dia telah menjerit pada beliau
merentasi jarak yang tidak berkesudahan, dan dia mungkin hilang sekali lagi sebelum dia dapat memintas beliau.
"Saya?
Oh, saya di sini perniagaan juga, "katanya menjawab, memutarkan kepalanya ke arahnya
bahawa mereka adalah muka.
Perkataan hampir tidak sampai kepadanya: dia sedar hanya suaranya, dan yang mengejutkan
sebenarnya yang tidak gema telah berada di ingatan.
Dia tidak walaupun diingat bahawa ia adalah nada rendah, dengan kekasaran pengsan pada
konsonan.
"Anda boleh melakukan rambut anda berbeza," katanya, hati yang berdebar-seolah-olah dia telah mengucapkan
sesuatu yang tidak boleh ditarik balik. "Yang berbeza?
- Ia itu sahaja yang saya lakukan sebagai sebaik mungkin apabila saya tanpa Nastasia ".
"Nastasia; tetapi tidak dia dengan anda?" "Tidak, saya sahaja.
Selama dua hari ia tidak berbaloi untuk membawa dia. "
"Anda sendiri -? Di House Parker" Dia kelihatan kepadanya dengan kilat lama.
niat jahat.
"Adakah ia menyerang anda sebagai berbahaya?" "Tidak, tidak berbahaya -"
"Tetapi bukan konvensional? Saya lihat, saya rasa ia adalah ".
Dia dianggap seketika.
"Saya tidak pernah difikirkan, kerana saya baru sahaja melakukan sesuatu yang lebih
bukan konvensional. "semburat samar-samar ironi tinggal di dalam diri
mata.
"Saya baru sahaja enggan mengambil balik sejumlah *** yang dipunyai oleh saya."
Pemanah tumbuh dan bergerak satu atau dua langkah.
Dia telah furled payung dan duduk absently melukis corak pada batu kelikir.
Pada masa ini beliau pulang dan berdiri di hadapan beliau.
"Beberapa - telah datang ke sini untuk bertemu dengan kamu?"
"Ya." "Dengan tawaran ini?"
Dia mengangguk. "Dan anda enggan kerana
syarat? "
"Saya enggan," katanya selepas seketika. Dia duduk oleh beliau lagi.
"Apakah syarat-syarat yang?" "Oh, mereka tidak membebankan: hanya untuk duduk di
ketua mejanya sekarang dan kemudian. "
Terdapat satu lagi selang berdiam diri. Jantung pemanah telah menyelar sendiri menutup
cara yang aneh ia mempunyai, dan beliau duduk tergamak meraba-raba perkataan.
"Beliau mahu anda kembali - pada harga apa-apa?"
"- Harga yang agak besar. Sekurang-kurangnya jumlah yang agak besar bagi saya. "
Beliau terhenti lagi, menewaskan tentang soalan dia merasakan dia harus meletakkan.
"Ia adalah untuk berjumpa dengannya di sini bahawa kamu datang?"
Dia merenung, dan kemudian pecah ke dalam ketawa. Bertemu dia - suami saya?
DI SINI? Pada musim ini dia sentiasa di Cowes atau
Baden. "
"Beliau telah menghantar beberapa?" "Ya."
"Dengan surat?" Dia menggelengkan kepalanya.
"Tidak, hanya mesej.
Dia tidak pernah menulis. Saya tidak fikir saya mempunyai lebih daripada satu huruf
dari dia. "
Kiasan yang dibawa warna pipinya, dan ia mencerminkan dirinya. Archer
pemerah pipi yang jelas. "Mengapa dia tidak pernah menulis?"
"Mengapa dia?
Apakah 1 mempunyai setiausaha? "Pemerah pipi lelaki muda mendalam.
Dia telah melafazkan perkataan seolah-olah ia tidak mempunyai kepentingan yang lebih daripada yang lain di dalamnya
perbendaharaan kata.
Seketika di hujung lidah beliau bertanya: "Adakah dia menghantar setiausahanya,
kemudian? "Tetapi mengingati Count Olenski hanya
surat kepada isterinya terlalu hadir kepadanya.
Beliau terhenti lagi, dan kemudian mengambil terjun lain.
"Dan orang?" - "Utusan?
Utusan, "Madame Olenska menyertai semula, masih tersenyum," mungkin, untuk semua penjagaan I, mempunyai
kiri sudah; tetapi dia telah berkeras menunggu sehingga petang ini ... dalam kes ...
peluang ... "
"Dan anda datang di sini untuk berfikir peluang ke atas?"
"Saya datang untuk mendapatkan nafas udara. Hotel itu yang terlalu mengongkong.
Saya mengambil keretapi petang kembali ke Portsmouth. "
Mereka duduk diam, tidak melihat satu sama lain, tetapi lurus ke depan pada rakyat lulus
di sepanjang jalan.
Akhirnya dia berpaling matanya sekali lagi untuk mukanya dan berkata: "Anda tidak berubah."
Dia merasakan seperti menjawab: "Saya, sehingga aku melihat lagi dengan kamu;" tetapi sebaliknya dia berdiri
tiba-tiba dan mengerling mengenai beliau di taman yang panas terik berantakan.
"Ini adalah dahsyat.
Mengapa kami tidak keluar sedikit di teluk?
Angin ada sebuah, dan ia akan menjadi sejuk. Kita mungkin boleh mengambil steamboat turun Halakan
Arley. "
Dia menoleh kepadanya secara ragu-ragu dan dia pergi pada: "Pada pagi Isnin tidak akan
menjadi sesiapa sahaja bot. Kereta api saya tidak meninggalkan sehingga petang: Saya
akan kembali ke New York.
? Mengapa tidak sepatutnya kita "beliau menegaskan, melihat ke bawah dia; dan tiba-tiba dia berlaku:
"Adakah kita tidak lakukan semua kita boleh?" "Oh," dia merungut lagi.
Beliau berdiri dan dibuka semula pelindung matahari beliau sambil mengerling ke arah mengenai dirinya seolah-olah untuk mengambil peguam
tempat kejadian, dan meyakinkan dirinya mustahil kekal di dalamnya.
Kemudian matanya kembali ke mukanya.
"Anda tidak perlu berkata perkara seperti itu kepada saya," katanya.
"Saya akan berkata apa-apa jua yang anda suka; atau apa-apa. Saya tidak akan membuka mulut saya melainkan anda beritahu saya
kepada.
Apa yang bahaya ia boleh lakukan untuk sesiapa? Apa yang saya mahu adalah untuk mendengar kepada anda, "katanya
stammered. Dia menarik jam tangan emas berwajah sedikit pada
rantaian yg melkan.
"Oh, tidak mengira," katanya meletus; "saya hari!
Saya mahu kamu daripada seorang lelaki itu. Pukul berapa, dia akan datang? "
Warnanya bangkit semula.
"Pada 11." "Kemudian, anda mesti datang pada sekali."
"Anda perlu takut jika saya tidak datang." "Dan engkau tidak akan sama ada - jika anda lakukan.
Saya bersumpah saya hanya mahu mendengar tentang anda, untuk mengetahui apa yang anda telah lakukan.
Pokoknya ratus tahun sejak kita bertemu - ia boleh menjadi satu lagi 100 sebelum kita bertemu
lagi. "
Dia masih goyah, mata cemas di wajahnya.
"Mengapa engkau tidak turun ke pantai untuk menjemput saya, hari saya di, Nenek?" Katanya
bertanya.
"Kerana anda tidak kelihatan bulat - kerana anda tidak tahu saya berada di sana.
Saya bersumpah saya tidak akan melainkan anda melihat bulat. "
Dia ketawa sebagai kebudak-budakan pengakuan menarik pandangan beliau.
"Tetapi saya tidak melihat pusingan dengan sengaja." "Pada tujuan?"
"Saya tahu anda berada di sana apabila anda memandu dalam saya diiktiraf itu anak kuda.
Lalu saya turun ke pantai. "" Untuk mendapatkan dari saya setakat mana yang anda dapat? "
Dia berulang kali dengan suara yang perlahan: "Untuk mendapatkan dari anda sejauh yang mungkin."
Dia ketawa lagi, kali ini dalam kepuasan kekanak-kanakan.
"Nah, anda lihat tak ada gunanya.
I mungkin memberitahu anda, "katanya," bahawa perniagaan Saya datang untuk adalah hanya untuk
mencari anda. Tapi lihat di sini, kami harus bermula atau kita hendaklah
terlepas bot kami. "
"Bot kami?" Dia memasamkan muka dgn bingung, dan kemudian tersenyum.
"Oh, tetapi saya mesti kembali ke hotel pertama: saya mesti meninggalkan nota -"
"Seperti yang diutarakan oleh banyak seperti yang anda sila.
Anda boleh menulis di sini. "Dia menarik keluar nota-kes dan salah satu yang baru
pen stylographic. "Saya dapatkan satu sampul surat yang anda lihat bagaimana
semua yang ditakdirkan!
Terdapat - mantap perkara di atas lutut anda, dan saya akan mendapatkan pena dalam kedua.
Mereka perlu menjadi kejam; menunggu - "Dia terbentur tangan yang memegang pena terhadap
belakang bangku simpanan.
"Ia seperti lonjakan merkuri di dalam termometer: hanya helah.
Sekarang cuba - "
Dia ketawa, dan membongkok lembaran kertas yang dia telah dibentangkan di nota-kes beliau,
mula menulis.
Pemanah berjalan beberapa langkah, merenung dengan mata unseeing berseri di
passersby, yang, dalam giliran mereka, berhenti untuk merenung sisi unwonted suatu
mode terakhir-berpakaian wanita menulis nota pada lutut beliau di sebuah bangku dalam Biasa.
Madame Olenska susut kunci ke dalam sampul surat, menulis nama di atasnya, dan meletakkan
ke dalam poket beliau.
Kemudian dia juga berdiri.
Mereka berjalan kembali ke arah Beacon Street, dan berhampiran Archer kelab ditangkap penglihatan
pemandu dikelilingi pokok mewah-"herdic" yang telah dibawa nota kepada House Parker, dan yang
telah reposing dari usaha ini dengan mandi dahinya di pili sudut.
"Saya beritahu kamu semua ini telah ditakdirkan! Teksi singkatnya untuk kita.
Anda lihat! "
Mereka ketawa, takjub pada keajaiban memilih kenderaan awam di bahawa
jam, dan di tempat yang tidak mungkin, di sebuah bandar di mana teksi-berdiri masih "asing"
kebaharuan.
Pemanah, melihat jam tangannya, melihat bahawa ada masa untuk memandu ke Parker House
sebelum pergi kepada pendaratan steamboat. Mereka bingung melalui jalan-jalan panas dan
menarik di pintu hotel.
Pemanah menghulurkan tangannya untuk surat itu. "Patutkah aku mengambil ia dalam" dia bertanya, tetapi Madame
Olenska menggeleng-gelengkan kepalanya, tumbuh dan hilang melalui pintu kaca.
Ia adalah hampir setengah-lepas sepuluh; tetapi bagaimana jika utusan, tidak sabar untuk jawapannya, dan
tidak tahu cara lain untuk mengambil masa, telah duduk di kalangan para pelancong
dengan minuman penyejuk pada siku mereka yang mana Archer telah menarik melihat dia pergi dalam?
Dia tunggu, kemudian pacing atas dan ke bawah sebelum herdic.
Belia Sicily dengan mata seperti Nastasia yang ditawarkan bersinar but, dan Ireland
matron untuk menjual kepadanya pic; dan setiap beberapa ketika pintu dibuka untuk diluahkan lelaki panas
dengan topi jerami condong jauh ke belakang, yang mengerling kepadanya kerana mereka pergi ke.
Beliau kagum bahawa pintu harus membuka demikian kerap, dan bahawa semua rakyat ia membiarkan
harus melihat seperti satu sama lain, dan sebagainya seperti semua lelaki panas yang lain yang, pada masa itu,
melalui panjang dan keluasan tanah,
telah lulus berterusan di dalam dan keluar pintu berayun hotel.
Dan kemudian, tiba-tiba, datang seorang muka bahawa dia tidak dapat berhubungan dengan wajah-wajah lain.
Beliau ditangkap tetapi kilat, untuk pacings telah dibawa beliau yang paling jauh
titik rentak beliau, dan ia adalah dalam keadaan rujuk kembali ke hotel yang dia melihat, dalam satu kumpulan
countenances tipikal - panjang dan kurus dan
letih, bulat dan terkejut, tanglung Jawed dan ringan - ini muka lain
itu adalah perkara yang begitu banyak sekali gus, dan perkara-perkara yang berbeza.
Ia adalah seorang lelaki muda, pucat juga, dan separuh dipadamkan oleh haba, atau bimbang, atau
kedua-duanya, tetapi entah bagaimana, duit cepat, vivider, lebih sedar, atau mungkin pura-pura jadi kerana dia
begitu berbeza.
Pemanah tergantung seketika di benang nipis ingatan, tetapi ia direbut dan mengapungkan dengan
wajah menghilang - nampaknya bahawa beberapa lelaki perniagaan asing, mencari ganda dua
asing dalam suasana yang sedemikian.
Dia lenyap dalam aliran passersby, dan Archer meneruskan rondaan beliau.
Dia tidak peduli untuk menjadi watch dilihat dalam tangan dalam hotel, dan tanpa bantuan beliau
perhitungan luput masa menyebabkan dia membuat kesimpulan bahawa, jika Madame Olenska begitu
panjang di reappearing, ia hanya boleh
kerana dia telah bertemu dengan utusan dan telah waylaid olehnya.
Memikirkan kebimbangan Archer telah meningkat kepada penderitaan.
"Jika dia tidak datang tidak lama lagi saya akan pergi kepadanya dan mencari," katanya.
Pintu mengayunkan terbuka sekali lagi dan dia adalah di sisinya.
Mereka masuk ke herdic itu, dan kerana ia memandu kira dia telah mengambil jam tangannya dan melihat bahawa dia
telah hadir hanya tiga minit.
Dalam derapan tingkap yang longgar yang dibuat bercakap mustahil mereka terserempak ke atas
cobblestones teratur ke dermaga.
Duduk sebelah menyebelah di sebuah bangku bot separuh kosong, mereka mendapati bahawa mereka mempunyai jarang
apa-apa untuk berkata kepada satu sama lain, atau lebih tepat bahawa apa yang mereka terpaksa berkata disampaikan
sendiri baik dalam diam diberkati pembebasan mereka dan pengasingan mereka.
Sebagai roda pengayuh-mula berpaling, dan dermaga dan perkapalan surut melalui
tudung haba, ia seolah-olah Archer bahawa setiap benda di dunia lama biasa
tabiat telah surut juga.
Dia rindu untuk bertanya Madame Olenska jika dia tidak mempunyai perasaan yang sama: perasaan bahawa
mereka bermula pada pelayaran beberapa lama dari mana mereka mungkin tidak akan kembali.
Tetapi dia takut untuk mengatakan, atau apa-apa lain yang mungkin mengganggu halus
mengimbangi amanah beliau dalam dia. Dalam realiti dia tidak mahu mengkhianati bahawa
percayai.
Telah hari dan malam apabila memori ciuman mereka telah dibakar dan dibakar
di bibirnya; hari sebelum, pada drive ke Portsmouth, pemikiran dia mempunyai
berjalan melalui dia seperti api; tetapi kini bahawa dia
bersebelahan dengan dia, dan mereka hanyut keluar ke dunia ini tidak diketahui, mereka seolah-olah
telah mencapai jenis yang mendekatkan diri lebih mendalam bahawa sentuhan boleh mencerai-beraikan.
Sebagai bot meninggalkan pelabuhan dan berpaling ke arah laut angin dikacau tentang mereka dan
teluk berpecah kepada undulations panjang berminyak, kemudian ke riak tip dengan semburan.
Yang kabut kepanas-lembaban masih digantung atas bandar, tetapi di hadapan meletakkan dunia yang segar
perairan bergolak, dan promontories jauh dengan cahaya-rumah di matahari.
Madame Olenska, tersandar terhadap rel bot, minum dalam kesejukan di antara
berpisah bibir.
Dia telah digulung tabir panjang tentang topi dia, tetapi ia meninggalkan mukanya bertutup, dan Archer
terpegun dengan penuh keriangan yang tenang air mukanya.
Beliau seolah-olah untuk mengambil pengembaraan mereka sebagai satu persoalan, dan tidak dalam ketakutan
pertemuan yang tidak diduga, mahupun (apa yang buruk) terlalu gembira dengan kemungkinan tersebut.
Dalam terdedah makan-bilik penginapan, yang beliau berharap mereka akan mempunyai kepada diri mereka sendiri,
mereka mendapati pihak lantang lelaki dan wanita muda yang berpandangan tidak bersalah-sekolah-
guru-guru pada hari cuti, tuan rumah kepada
mereka - dan jantung Archer tenggelam pada idea perlu bercakap melalui bunyi mereka.
"Ini adalah harapan - I'll meminta sebuah bilik persendirian," katanya; dan Olenska Madame, tanpa
menawarkan apa-apa bantahan, menunggu sementara dia pergi mencari.
Bilik dibuka di beranda kayu panjang, dengan laut yang akan datang di tingkap.
Ia adalah terdedah dan sejuk, dengan jadual yang dilindungi dengan kain berkotak kasar dan menghiasi
oleh botol jeruk dan pai blueberry di bawah sangkar.
Kabinet tidak lebih terus terang kelihatan particulier pernah ditawarkan tempat perlindungan kepada
rahsia pasangan: Archer paling disukai dia melihat rasa keyakinan yang dalam yang hampir tdk
senyuman geli hati dengan mana Madame Olenska duduk bertentangan kepadanya.
Seorang wanita yang telah melarikan diri dari suaminya dan dikatakan dengan lelaki lain - adalah berkemungkinan
telah menguasai seni mengambil perkara remeh; tetapi sesuatu dalam kualiti
tenang beliau mengambil tepi dari ironi beliau.
Dengan menjadi sangat sepi, jadi unsurprised dan begitu mudah dia telah berjaya untuk menyeka
konvensyen dan menjadikan beliau merasa bahawa untuk mendapatkan bersendirian adalah perkara semula jadi untuk dua
teman-teman lama yang mempunyai banyak berkata kepada satu sama lain ....
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXIV.
Mereka lunched perlahan-lahan dan meditatively, dengan selang bisu antara bergegas ceramah;
jampi dulu terguris, mereka mempunyai banyak perkara untuk dikatakan, dan lagi saat-saat apabila berkata menjadi
iringan semata-mata kepada duologues lama diam.
Pemanah disimpan ceramah daripada urusan sendiri, bukan dengan niat sedar tetapi kerana dia
tidak mahu ketinggalan satu perkataan sejarah beliau dan bersandar di atas meja, dagu dia berehat
tangannya tergenggam, beliau bercakap kepadanya tahun setengah sejak mereka telah bertemu.
Beliau telah berkembang letih apa yang dipanggil "masyarakat"; New York adalah jenis, ia adalah hampir
menindas penghormatan, dia tidak pernah lupa cara di mana ia telah menyambut beliau
kembali, tetapi selepas siram pertama kebaharuan
dia mendapati dirinya, kerana dia diungkap, terlalu "berbeza" menjaga perkara-perkara yang
mengambil berat terhadap - dan jadi dia telah memutuskan untuk mencuba Washington, di mana satu sepatutnya untuk memenuhi
lebih banyak jenis orang dan pendapat.
Dan pada keseluruhannya, beliau mungkin perlu menetap di Washington, dan membuat rumah di sana
untuk miskin Medora, yang telah haus kesabaran segala hubungan yang lain hanya di
masa apabila dia yang paling needed menjaga dan melindungi daripada peril sepencarian.
"Tetapi Dr Carver - aren't anda takut Dr. Carver?
Saya dengar dia tinggal bersama anda di 'Blenkers. "
Dia tersenyum. "Oh, bahaya Carver berakhir.
Dr Carver adalah seorang lelaki yang sangat pandai.
Dia mahu seorang isteri yang kaya untuk membiayai rancangannya, dan Medora hanya iklan yang baik
sebagai menukar. "" A menukarkan kepada apa? "
"Untuk pelbagai skim baru dan gila sosial.
Tetapi, adakah anda tahu, mereka menarik minat saya lebih daripada pematuhan buta tradisi -
tradisi orang lain - yang saya lihat di kalangan rakan-rakan kita sendiri.
Ia seolah-olah bodoh telah menemui Amerika hanya untuk membuat ia ke dalam satu salinan lain
negara. "Dia tersenyum di meja makan.
"Adakah anda diharuskan Christopher Columbus telah mengambil segala masalah itu hanya untuk pergi ke
Opera dengan Merrys Selfridge? "Archer berubah warna.
"Dan Beaufort -? Kamu berkata perkara-perkara ini ke Beaufort" dia bertanya tiba-tiba.
"Saya tidak pernah melihat beliau untuk masa yang lama. Tetapi saya, dan dia faham ".
"Ah, apa yang saya sentiasa kepada anda, anda tidak suka dengan kami.
Dan anda suka Beaufort kerana dia begitu tidak seperti kami. "
Dia kelihatan kira-kira bilik kosong dan keluar di pantai terdedah dan baris telanjang putih
rumah kampung yang digantung di sepanjang pantai. "Kami secara mengerikan membosankan.
Sudah tentu kita tidak watak, warna tidak, pelbagai tidak - saya tertanya-tanya, "dia berlaku," mengapa anda tidak pergi
kembali? "Matanya menjadi gelap, dan beliau menjangka
balasan marah.
Tetapi dia duduk diam, seolah-olah berfikir atas apa yang dia telah berkata, dan dia berkembang takut
supaya dia harus menjawab bahawa dia tertanya-tanya juga.
Panjang lebar dia berkata: "Saya percaya ia adalah kerana kamu."
Ia adalah mustahil untuk membuat pengakuan yang lebih dispassionately, atau dalam nada yang kurang
menggalakkan untuk sia-sia orang yang ditangani.
Pemanah merah kepada kuil-kuil, tetapi tidak berani bergerak atau bercakap: ia adalah seolah-olah kata-katanya
telah sesetengah rama-rama yang jarang bahawa gerakan-kurangnya mungkin memandu pada sayap terkejut,
tetapi yang mungkin mengumpul kawanan jika ia diganggu.
"Sekurang-kurangnya," sambungnya lagi, "adalah kamu yang membuat saya memahami bahawa di bawah kebodohan
terdapat perkara-perkara yang begitu halus dan sensitif dan halus, yang malah mereka yang saya paling dijaga
dalam kehidupan saya yang lain kelihatan murah berbanding.
Saya tidak tahu bagaimana untuk menerangkan diri "- dia menarik bersama keningnya bermasalah itu -" tetapi ia
kelihatan seolah-olah saya tidak pernah sebelum difahami dengan berapa banyak yang keras dan lusuh dan
asas kenikmatan yang paling indah boleh dibayar. "
"Keseronokan indah - ia adalah sesuatu yang telah mereka", dia merasakan seperti retorting; tetapi
rayuan dalam matanya terus dia senyap.
"Saya mahu," dia pergi, "untuk menjadi sempurna jujur dengan anda - dan dengan diri saya sendiri.
Untuk masa yang lama saya berharap peluang ini akan datang, saya mungkin memberitahu anda bagaimana
anda telah membantu saya, apa yang anda telah membuat saya "
Pemanah duduk merenung bawah kening masam. Dia terganggu dengan ketawa.
"Dan apa yang anda buat bahawa anda telah membuat saya?"
Dia yg dipagari sedikit.
"Daripada anda?" "Ya, kerana saya membuat anda lebih daripada
anda pernah saya. Saya lelaki yang telah berkahwin dengan seorang wanita kerana
antara satu sama lain memberitahunya. "
Pucat beliau beralih kepada siram buruan. "Saya fikir anda dijanjikan - anda tidak
berkata perkara itu hari ini "" Ah - bagaimana suka seorang wanita!
Pun di antara kamu yang pernah melihat satu perniagaan yang buruk melalui! "
Dia merendahkan suaranya. "IS ia satu perniagaan yang buruk bagi Mei?"
Beliau berdiri di tingkap, drum terhadap menghiasi dgn selendang dibangkitkan, dan rasa dalam serat setiap
kelembutan sayu dengan yang dia telah bercakap nama sepupunya.
"Untuk itu sebenarnya perkara yang kami sentiasa dapat berfikir - haven't kita - dengan menunjukkan anda sendiri?"
dia berkeras. "Menunjukkan saya sendiri?" Katanya bergema, mata kosong
masih di laut.
"Atau jika tidak," katanya terus, meneruskan pemikiran sendiri dengan permohonan yang pedih, "jika
ia tidak berbaloi untuk memberi, telah terlepas perkara, supaya orang lain mungkin
terselamat dari kekecewaan dan kesengsaraan, maka
semua yang saya pulang ke rumah, segala yang dibuat kehidupan saya yang lain seolah-olah berbeza dengan begitu terdedah
dan begitu miskin kerana tiada siapa mengambil kira mereka semua perkara ini adalah
palsu atau mimpi - "
Beliau kembali pulih tanpa bergerak dari tempat duduknya.
"Dan dalam hal itu ada ada sebab di bumi mengapa anda tidak harus kembali?" Katanya
diselesaikan untuknya.
Matanya telah berpaut kepadanya terdesak. "Oh, IS tanpa sebab?"
"Tidak jika anda staked semua anda di atas kejayaan perkahwinan saya.
Perkahwinan saya, "katanya secara rakus," tidak akan menjadi penglihatan untuk menjaga anda di sini. "
Dia tidak ada jawapan, dan dia pergi pada: "Apakah kegunaan?
Anda berikan saya melihat pertama saya kehidupan yang sebenar, dan pada masa yang sama anda bertanya kepada saya
untuk pergi dengan satu penipuan. Ia di luar berkekalan manusia - itu sahaja ".
"Oh, tidak mengatakan bahawa apabila saya menahan" katanya tiba-tiba, matanya mengisi.
Tangannya telah menurun sepanjang meja, dan dia duduk dengan mukanya meninggalkan pandangannya
seolah-olah dalam perbuatan melulu bahaya yang terdesak.
Muka mendedahkan diri seperti yang banyak seolah-olah ia telah menjadi orang seluruh, dengan jiwa di sebalik
: Archer berdiri bisu, yang kagum dengan apa yang tiba-tiba memberitahu beliau.
"Anda juga? Oh, sepanjang masa ini, anda terlalu"
Sebagai jawapan, beliau membiarkan air mata atas limpahan tudung beliau dan berjalan perlahan-lahan ke bawah.
Setengah lebar dari bilik adalah masih di antara mereka, dan tidak membuat apa-apa persembahan
bergerak.
Pemanah sedar pengabaian yang ingin tahu kehadiran badan dia: dia
hampir tidak akan menyedari sekiranya salah satu tangan yang dia telah terhumban keluar di atas meja
tidak dilukis pandangannya sempena
apabila, dalam rumah Puluh pertiga jalan kecil, beliau telah memelihara matanya di atasnya dalam perintah
tidak melihat mukanya.
Sekarang imaginasi beliau diputar tentang tangan tentang pinggir vorteks; tetapi masih dia
tidak membuat sebarang usaha untuk menarik lebih dekat.
Beliau mengenali cinta yang disuap pelukannya dan menyuap mereka, tetapi keghairahan ini
yang lebih dekat daripada tulang tidak sekali pandang hati.
Keganasan-Nya adalah untuk melakukan apa-apa jua yang mungkin memaafkan bunyi dan kesan
kata-katanya; 1 pemikiran beliau, bahawa dia tidak lagi berasa agak sahaja.
Tetapi selepas seketika rasa sisa dan kehancuran dapat mengatasi dia.
Di sana, mereka, berhampiran bersama-sama dan selamat dan tertutup dalam; lagi jadi dirantai kepada mereka
takdir berasingan bahawa mereka juga mungkin telah separuh negara di dunia selain.
"Apakah penggunaan -? Apabila anda akan kembali" katanya meletus, BAGAIMANA besar harapan ON EARTH
Saya BOLEH KEEP ANDA? menangis beliau yang berada di bawahnya perkataan beliau.
Dia duduk terpegun kaku, dengan tudung yang diturunkan.
"Oh, saya tidak akan pergi lagi!" "Belum?
Beberapa waktu, kemudian? Beberapa masa yang anda sudah meramalkan? "
Pada ketika itu dia mengangkat pandangannya, jelas beliau.
"Saya berjanji kepada anda: tidak selagi anda memegang.
Tidak selagi kita boleh melihat lurus di antara satu sama lain seperti ini. "
Beliau jatuh ke dalam kerusi.
Apa yang dia menjawab benar-benar berdoa dengan berkata: "Jika anda mengangkat jari anda akan membawa saya ke belakang: kembali ke
semua kekejian yang anda tahu, dan semua godaan kamu satu perdua meneka. "
Dia memahami dengan jelas seolah-olah dia telah mengucapkan perkataan, dan pemikiran yang disimpan
berlabuh ke sisi meja dalam jenis penyerahan yang bergerak dan suci.
"Apa yang hidup untuk anda!" Dia mengerang.
"Oh - selagi Program ini sebahagian kamu" "Dan saya sebahagian daripada kamu"?
Dia mengangguk. "Dan itulah menjadi semua - bagi salah seorang daripada kami?"
"Baiklah, ia semua, bukan?"
Pada ketika itu dia muncul, melupakan segala-galanya tetapi manis mukanya.
Dia naik terlalu, tidak seolah-olah untuk memenuhi atau untuk melarikan diri dari beliau, tetapi secara diam-diam, seolah-olah
yang paling teruk tugas telah dilakukan dan beliau terpaksa hanya menunggu secara senyap-senyap itu, dia datang
rapat, tangan terulur beliau bertindak bukan sebagai cek tetapi sebagai panduan kepadanya.
Mereka jatuh ke dalam, manakala tangannya, dilanjutkan tetapi tidak tegar, disimpan beliau cukup jauh
ke biarkan dia menyerah kalah muka berkata lain.
Mereka mungkin telah berdiri dengan cara itu untuk masa yang panjang, atau hanya untuk beberapa ketika; tetapi ia adalah
cukup lama untuk berdiam diri beliau untuk berkomunikasi semua dia terpaksa berkata, dan bagi dia berasa
bahawa hanya satu perkara penting.
Dia mesti berbuat apa-apa untuk membuat mesyuarat terakhir mereka ini, dia mesti meninggalkan masa depan mereka dalam
penjagaan, hanya meminta bahawa dia harus memelihara puasa memegang.
"Jangan - tidakkah menjadi tidak berpuas hati," katanya, dengan berehat dalam suaranya, kerana dia menarik tangannya
jauh; dan dia menjawab: "Anda tidak akan kembali anda tidak akan kembali?" seolah-olah ia adalah salah satu
kemungkinan dia tidak sanggup.
"Saya tidak akan kembali," katanya dan berpaling dia membuka pintu dan memimpin jalan
ke dalam bilik makan awam.
Sekolah-guru lantang telah mengumpul harta benda mereka persediaan untuk
terjurai penerbangan ke dermaga; seluruh pantai terletak putih stim-bot di dermaga;
dan lebih perairan Boston yang disinari cahaya matahari menjulang dalam garis jerebu.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXV.
Sekali lagi atas bot, dan di hadapan orang lain, Archer merasakan ketenangan
semangat yang mengejutkan banyak kerana ia telah dikekalkan kepadanya.
Hari itu, mengikut mana-mana penilaian semasa, telah menjadi agak tidak masuk akal
kegagalan; dia tidak mempunyai banyak menyentuh tangan Madame Olenska dengan bibirnya, atau
diekstrak satu perkataan yang memberikan janji lebih jauh peluang.
Walau bagaimanapun, bagi seorang lelaki yang sakit dengan kasih sayang yang tidak berpuashati, dan perpisahan untuk
tempoh yang tidak terhad dari objek minatnya, dia merasakan dirinya hampir
humiliatingly tenang dan tenang.
Ia merupakan imbangan yang sempurna dia telah diadakan di antara kesetiaan mereka kepada orang lain dan mereka
kejujuran kepada diri mereka sendiri yang telah dikacau dan lagi tranquillized kepadanya; keseimbangan tidak
artfully dikira sebagai air matanya, dan
falterings menunjukkan, tetapi terhasil secara semula jadi dari keikhlasan malu.
Itu penuh dengan kagum tender, kini bahaya itu telah berakhir, dan beliau mengucapkan terima kasih
nasib yang tidak sia-sia peribadi, tidak masuk akal memainkan peranan sebelum canggih
saksi, telah tergoda beliau untuk menggoda beliau.
Walaupun selepas mereka telah tergenggam tangan untuk kebaikan tinggal di stesen Sungai Kejatuhan, dan dia mempunyai
berpaling sahaja, sabitan kekal bersama baginda telah diselamatkan daripada mereka
memenuhi lebih daripada yang dia telah berkorban.
Beliau merayau kembali ke kelab itu, dan pergi dan duduk bersendirian di perpustakaan yang ditinggalkan, menukarkan
dan putar dalam pemikiran setiap saat yang berasingan jam mereka bersama-sama.
Ia adalah jelas kepadanya, dan ia berkembang lebih jelas di bawah penelitian yang lebih dekat, bahawa jika dia sepatutnya
akhirnya memutuskan kembali ke Eropah - kembali kepada suaminya - ia tidak akan
kerana kehidupan lama tergoda, walaupun pada istilah-istilah baru yang ditawarkan.
No: dia akan pergi hanya jika dia merasakan dirinya menjadi godaan kepada Archer,
godaan jatuh dari standard keduanya telah ditubuhkan.
Pilihannya akan tinggal dekat dengan dia selagi dia tidak meminta dia datang dekat;
dan ia bergantung kepada dirinya sendiri untuk memelihara anak itu hanya ada di sana, selamat tetapi terpencil.
Dalam keretapi semua pemikiran ini masih bersamanya.
Mereka disertakan dia dalam sejenis jerebu keemasan, di mana wajah-wajah mengenai beliau memandang
jauh dan kurang jelas: dia mempunyai perasaan bahawa jika dia bercakap dengan pelancong rakan-
mereka tidak akan memahami apa yang dikatakannya.
Di negeri ini pengabstrakan dia mendapati dirinya, keesokan harinya, bangun untuk
realiti sehari gerah September di New York.
Wajah-wajah-layu haba dalam kereta api panjang distrim melepasi beliau, dan beliau terus
merenung mereka melalui kabur emas yang sama, tetapi tiba-tiba, ketika dia meninggalkan stesen, satu
muka tertanggal sendiri, datang dekat dan memaksa dirinya dengan keinsafan.
Ia adalah kerana beliau serta-merta teringat, wajah seorang lelaki muda yang dia telah melihat, hari
sebelum ini, lulus Parker House, dan telah dicatatkan sebagai tidak mematuhi menaip, sebagai
tidak mempunyai muka hotel Amerika.
Perkara yang sama melanda dia sekarang, dan sekali lagi dia menyedari kekecohan yang samar-samar bekas
persatuan.
Orang muda itu berdiri mencari mengenai beliau dengan udara engak asing dicampakkan ke atas
mercies keras perjalanan Amerika; kemudian dia maju ke arah Archer, mengangkat topi,
dan berkata dalam bahasa Inggeris: "Sesungguhnya, Monsieur, kami bertemu di London?"
"Ah, pasti! Di London" Archer menggenggam tangannya dengan rasa ingin tahu dan
simpati.
"Jadi, anda JPS mendapatkan di sini, selepas semua?", Dia berkata pula, pemutus mata yang tertanya-tanya pada
bijak dan wajah lesu sedikit tutor Perancis Carfry muda.
"Oh, saya sampai di sini - ya," M. Riviere tersenyum dengan bibir disediakan.
"Tetapi tidak lama, saya kembali hari selepas esok."
Beliau berdiri menggenggam kopor kecil cahaya di sebelah tangan yang kemas bersarung, dan merenung cemas,
dgn kacau, hampir appealingly, ke muka Archer.
"Saya hairan, Monsieur, kerana saya telah mempunyai nasib yang baik untuk menjalankan merentasi anda, jika saya mungkin -"
"Saya hanya akan mencadangkan: datang ke majlis makan tengah hari, tidak akan anda?
Down bandar, saya maksudkan: jika anda akan melihat saya di pejabat saya, saya akan membawa anda ke sangat sopan
restoran pada suku itu. "M. Riviere jelas kelihatan disentuh dan
terkejut.
"Kau terlalu jenis. Tetapi saya hanya akan meminta jika anda mahu
beritahu saya bagaimana untuk mencapai beberapa jenis kenderaan.
Tiada porter, dan tiada satu pun di sini seolah-olah untuk mendengar - "
"Saya tahu: stesen Amerika kita mesti mengejutkan anda.
Apabila anda meminta untuk porter mereka memberi anda mengunyah-gusi.
Tetapi jika anda akan datang bersama-sama saya akan membebaskan anda dan anda benar-benar mesti makan tengah hari dengan saya, anda
tahu. "
Orang muda itu, selepas teragak-agak yang hanya dirasakan, menjawab, dengan ucapan terima kasih sedalam-dalamnya,
dan dalam nada yang tidak membawa disabitkan lengkap, bahawa dia telah terlibat;
tetapi apabila mereka telah mencapai perbandingan
jaminan jalan dia bertanya jika dia mungkin memanggil petang itu.
Pemanah, selesa di masa lapang pertengahan musim panas pejabat, menetapkan jam dan menulis sesuatu itu
alamat, yang mana Perancis, poket dengan mengulangi ucapan terima kasih dan luas pengembang
beliau topi.
Satu kereta kuda yang diterima beliau, dan Archer membawa pulang.
Tepat pada jam M. Riviere muncul, dicukur, terlicin keluar, tetapi masih
tanpa kesilapan dilukis dan serius.
Pemanah adalah sendirian di pejabatnya, dan orang muda itu, sebelum menerima tempat duduk dia
proffered, bermula tiba-tiba: "Saya percaya saya melihat anda, tuan, hari ini di Boston."
Kenyataan itu adalah tidak penting cukup, dan Archer adalah kira-kira untuk memerangkap persetujuan apabila
perkataan itu diperiksa oleh sesuatu yang misteri lagi menerangi di dalam bukunya
pandangan mendesak pengunjung.
"Ia adalah luar biasa, sangat luar biasa," kata M. Riviere terus, "bahawa kita harus mempunyai
bertemu dalam keadaan di mana saya mendapati diri saya. "
"Apa keadaan?"
Pemanah bertanya, tertanya-tanya sedikit kasar jika dia memerlukan ***.
M. Riviere terus belajar dengan mata tentatif.
"Saya telah datang, bukan untuk mencari pekerjaan, kerana saya bercakap menjalankan apabila kita terakhir bertemu, tetapi
misi khas - "" Ah! "
Pemanah berteriak.
Dalam sekelip mata kedua-dua mesyuarat telah dihubungkan diri mereka di dalam fikirannya.
Dia berhenti untuk mengambil dalam keadaan demikian tiba-tiba diterangi untuknya, dan M. Riviere
juga diam, seolah-olah sedar bahawa apa yang beliau telah berkata sudah cukup.
"Satu misi khas," Archer panjang lebar diulangi.
Perancis, muda, membuka kedua tapak tangan, membesarkan mereka sedikit, dan dua orang lelaki
terus melihat antara satu sama lain di seluruh meja pejabat sehingga Archer membangkitkan dirinya
berkata: "Jangan duduk"; sejurusnya M. Riviere
tunduk, mengambil kerusi yang jauh, dan sekali lagi menunggu.
"Ia adalah mengenai misi ini yang anda mahu untuk berunding dengan saya?"
Pemanah akhirnya ditanya.
M. Riviere dibengkokkan kepalanya. "Bukan di pihak saya sendiri: kepada skor itu saya - saya
telah sepenuhnya diuruskan dengan diri saya sendiri. Saya ingin jika saya boleh bercakap untuk anda
mengenai Olenska Countess. "
Pemanah telah dikenali untuk beberapa minit terakhir bahawa perkataan datang, tetapi apabila mereka
datang mereka menghantar darah yang bergegas ke kuil-kuil seolah-olah dia telah ditangkap oleh yang terbengkok-
cawangan belakang di antara semak.
"Dan yang bagi pihaknya," katanya, "adakah anda ingin untuk melakukan ini?"
M. Riviere bertemu soalan kekar. "Saya mungkin berkata dadanya, jika ia tidak
kedengaran seperti kebebasan 1.
Saya akan katakan kepada mereka dan bukannya: bagi pihak keadilan abstrak "?
Pemanah menganggap dia ironinya. "Dalam perkataan lain: anda Count itu Olenski
Rasul? "
Beliau melihat pemerah pipi beliau yang lebih gelap dicerminkan dalam wajah pucat kelabu M. Riviere.
"Tidak ANDA, Monsieur. Jika aku datang kepada kamu, ia adalah agak lain
alasan. "
"Apa yang betul itu anda, dalam hal keadaan itu, BE atas apa-apa alasan lain?"
Pemanah jawab. "Jika anda utusan anda seorang utusan."
Orang muda itu dipertimbangkan.
"Misi saya ialah: setakat sebagai Olenska Countess pergi, ia telah gagal."
"Saya tidak boleh membantu bahawa," Archer menyertai semula pada nota yang sama ironi.
"Tidak, tetapi anda boleh membantu -" M. Riviere dijeda, bertukar topi tentang masih beliau
dengan teliti bersarung tangan, melihat ke dalam lapisan dan kemudian kembali di muka Archer.
"Anda boleh membantu, Monsieur, saya yakin, untuk membuat sama 1 kegagalan dengan keluarganya."
Pemanah ditolak ke belakang kerusi dan berdiri. "- Dan oleh Allah saya akan", dia berkata pula.
Dia berdiri dengan tangan di dalam poket, merenung ke bawah wrathfully di sedikit
Perancis, yang muka, walaupun beliau juga telah meningkat, masih satu atau dua inci di bawah
garis mata Archer.
M. Riviere yg dipagari hue biasa: lebih pucat daripada itu kulit sukar untuk menghidupkan.
"Mengapa syaitan," Archer ledakan diteruskan, "sekiranya anda telah difikirkan sejak
Saya andaikan anda merayu kepada saya atas alasan hubungan saya untuk Madame
Olenska - bahawa saya harus mengambil pandangan yang bertentangan dengan keluarganya yang lain "?
Perubahan kepada ungkapan itu di muka M. Riviere adalah untuk masa yang jawapan sahaja.
Melihat beliau meninggal dari sifat takut-takut kepada kesusahan mutlak: bagi seorang lelaki muda biasanya beliau
penampilan akal, ia akan menjadi sukar untuk kelihatan lebih melucuti pemerintah-pemerintah dan
pertahanan.
"Oh, Monsieur -"
"Saya tidak boleh bayangkan," Archer terus, "mengapa anda perlu telah datang kepada saya apabila terdapat
orang lain yang lebih dekat untuk Countess; masih kurang mengapa anda fikir saya perlu menjadi lebih
kepada hujah-hujah yang saya andaikan anda telah dihantar dengan. "
M. Riviere mengambil serangan ini dengan rendah hati membingungkan.
"Hujah-hujah yang saya ingin membentangkan kepada anda, Monsieur, saya sendiri dan bukan orang-orang saya
dihantar melalui dengan. "" Kemudian saya lihat masih lagi kurang sebab untuk mendengar
kepada mereka. "
M. Riviere sekali lagi melihat ke dalam topi itu, seolah-olah menimbangkan sama ada perkataan ini lepas adalah
bukan pembayang yang cukup luas untuk meletakkan ia dan akan hilang.
Kemudian dia bercakap dengan keputusan secara tiba-tiba.
"Monsieur - anda akan beritahu saya satu perkara? Adakah hak saya untuk berada di sini bahawa
soalan? Atau adakah anda mungkin percaya perkara
sudah ditutup? "
Desakan senyap yang beliau buat Archer merasakan kecanggungan daripada pembicaraan keras sendiri.
M. Riviere telah berjaya untuk mengenakan dirinya: Archer, merah sedikit,
jatuh ke dalam kerusinya sekali lagi, dan ditandatangani kepada orang muda untuk duduk.
"Saya maafkan saya, tetapi mengapa tidak perkara itu ditutup?"
M. Riviere merenung kembali kepadanya dengan penderitaan.
"Anda, maka, bersetuju dengan seluruh keluarga bahawa, dalam menghadapi cadangan baru saya
telah dibawa, ia adalah mustahil untuk dicapai untuk Madame Olenska tidak pulang juga ke pangkuannya
suami? "
"Baik Tuhan" Archer berteriak; dan pengunjung yang memberi
bunyi yang rendah pengesahan.
"Sebelum melihat dia, saya melihat - pada permintaan Count Olenski - En. Lovell Mingott, dengan
yang saya mempunyai beberapa ceramah sebelum pergi ke Boston.
Saya faham bahawa dia mewakili pandangan ibunya dan Mrs Manson
Pengaruh mingott besar di seluruh keluarganya. "
Pemanah duduk diam, dengan rasa bergantung kepada pinggir gelongsor 1
jurang.
Penemuan bahawa dia telah dikecualikan daripada bahagian dalam rundingan tersebut, dan
walaupun dari pengetahuan bahawa mereka adalah dengan berjalan kaki, menyebabkan dia kejutan yang sukar deria
oleh hairanlah acuter apa yang dia belajar.
Dia melihat dalam flash bahawa jika keluarga telah berhenti untuk berunding dengan beliau adalah kerana beberapa
naluri puak yang mendalam memberi amaran kepada mereka bahawa dia tidak lagi di sebelah mereka, dan dia
teringat, dengan permulaan pemahaman,
kata-kata daripada Mei semasa memandu pulang dari Mrs Manson Mingott itu pada hari
Mesyuarat Memanah: "Mungkin, selepas semua, Ellen akan lebih bahagia dengan suaminya."
Walaupun dalam kekacauan penemuan baru Archer teringat marah
seru, dan hakikat bahawa sejak itu isterinya tidak pernah dinamakan Madame Olenska
kepadanya.
Kiasan cuai beliau telah tiada keraguan jerami diadakan untuk melihat ke arah mana angin
meniup; hasilnya telah dilaporkan kepada keluarga, dan selepas itu Archer telah
tacitly ditinggalkan daripada peguam mereka.
Beliau dikagumi disiplin puak yang dibuat Mungkin tunduk kepada keputusan ini.
Dia tidak akan dilakukan begitu, dia tahu, hati nurani beliau membantah, tetapi dia mungkin
berkongsi pandangan keluarga bahawa Olenska Madame akan menjadi lebih baik sebagai isteri yang tidak berpuas hati daripada
sebagai satu yang dipisahkan, dan bahawa tidak ada
digunakan dalam membincangkan kes dengan Newland, yang mempunyai cara yang janggal tiba-tiba tidak
pura-pura untuk mengambil perkara yang paling asas untuk diberikan.
Pemanah melihat dan bertemu dengan pandangan cemas pengunjung.
"Jangan anda tahu, Monsieur - mungkin anda tidak tahu bahawa keluarga mula
meragui jika mereka mempunyai hak untuk menasihati Countess untuk menolak akhirnya suaminya
cadangan? "
"Cadangan yang anda dibawa?" "Cadangan saya dibawa."
Ia adalah di bibir Archer menyeru bahawa apa sahaja yang dia tahu atau tidak tahu adalah tidak
kebimbangan M. Riviere; tetapi sesuatu dalam ketabahan merendah diri dan berani lagi
Pandangan M. Riviere dibuat mahu ini
Kesimpulannya, dan beliau telah bertemu dengan soalan lelaki muda dengan yang lain.
"Apakah objek anda bercakap kepada saya tentang hal ini?"
Beliau terpaksa tidak menunggu seketika untuk jawapan.
"Untuk mengemis anda, Monsieur - untuk memohon kepada anda semua tenaga saya mampu - tidak melepaskannya
- Oh, jangan biarkan dia "M. Riviere berteriak.
Pemanah melihat kepadanya dengan kekaguman meningkat.
Terdapat tersilap tiada keikhlasan kesusahan beliau atau kekuatan itu
penentuan: dia telah terbukti menyelesaikan biarkan semua pergi oleh lembaga tetapi
tertinggi perlu sekaligus meletakkan dirinya dalam rekod.
Pemanah dipertimbangkan.
"Boleh saya bertanya," katanya panjang lebar, "jika ini adalah selaras anda mengambil dengan Countess
Olenska? "M. Riviere merah, tetapi matanya tidak
bertatih-tatih.
"Tidak, Monsieur: Saya menerima misi saya dengan niat baik.
Saya benar-benar percaya atas sebab-sebab saya tidak perlu menyusahkan anda dengan - bahawa ia akan menjadi lebih baik
bagi Madame Olenska untuk mendapatkan kembali keadaan, nasib, sosial
pertimbangan bahawa kedudukan suaminya memberikan. "
"Jadi saya sepatutnya: anda memang tidak dapat menerima misi sebaliknya."
"Saya tidak sepatutnya menerimanya."
", Maka -?" Archer dihentikan sebentar lagi, dan mata mereka bertemu di
lain penelitian berlarutan.
"Ah, Monsieur, selepas saya telah berjumpa dengannya, selepas saya mendengar, saya tahu dia
lebih baik di sini "" Anda tahu? "
"Monsieur, saya dilepaskan misi saya benar: Saya meletakkan hujah-hujah yang Count, saya
dinyatakan tawaran itu, tanpa menambah apa-apa komen saya sendiri.
Countess cukup baik untuk mendengar dengan sabar, dia membawa kebaikan beliau setakat ini
untuk melihat saya dua kali, dia dianggap adil semua saya telah datang untuk mengatakan.
Dan ia adalah dalam perjalanan kedua-dua ceramah yang saya mengubah fikiran saya, bahawa saya datang untuk melihat
yang berbeza. "" Boleh saya bertanya apa yang membawa kepada perubahan ini? "
"Hanya melihat perubahan dalam HER," M. Riviere menjawab.
"Perubahan dalam dia? Kemudian anda tahu sebelum ini? "
Warna orang muda itu sekali lagi meningkat.
"Saya pernah melihat beliau di rumah suaminya. Saya telah mengenali Count Olenski untuk bertahun-tahun.
Anda boleh bayangkan bahawa beliau tidak akan telah menghantar seorang asing misi pada ketika itu. "
Pandangan pemanah raba dinding kosong pejabat, itupun berhenti di atas yang bergantung
kalendar diatasi oleh ciri-ciri yang berceranggah Presiden Amerika Syarikat.
Bahawa perbualan itu perlu berlaku di mana-mana dalam berjuta-juta persegi
yang tertakluk kepada peraturan batu seolah-olah seperti pelik sebagai apa-apa bahawa imaginasi
adakan.
"Perubahan? Apakah jenis perubahan" "Ah, Monsieur, jika saya boleh katakan kepada kamu"!
M. Riviere dihentikan sementara.
"Tenez - penemuan yang begitu, saya rasa apa yang saya tidak pernah difikirkan sebelum: bahawa dia seorang
Amerika.
Dan bahawa jika anda berada di Amerika HER jenis-jenis anda - perkara-perkara yang diterima dalam
masyarakat lain yang tertentu, atau sekurang-kurangnya diletakkan sebagai sebahagian daripada umum yang mudah memberi-
dan mengambil - menjadi tidak masuk akal, hanya dapat difikirkan.
Jika hubungan Madame Olenska memahami perkara-perkara ini adalah, penentangan mereka terhadap
kembali beliau tidak meragui akan menjadi tanpa syarat sebagai sendiri, tetapi mereka nampaknya
menganggap hasrat suaminya untuk pulang
sebagai bukti kerinduan yang sangat menarik bagi kehidupan domestik. "
M. Riviere ditunda, dan kemudian menambah: "Bahawasanya ia jauh daripada menjadi semudah
itu. "
Pemanah menoleh ke belakang untuk Presiden Amerika Syarikat, dan kemudian turun di mejanya
dan di kertas yang bertaburan di atas. Untuk satu saat atau dua dia tidak dapat mempercayai
dirinya untuk bercakap.
Selama jangka waktu tersebut, beliau mendengar kerusi M. Riviere ditolak ke belakang, dan sedar bahawa
anak muda telah meningkat. Apabila dia menoleh ke lagi dia melihat bahawa
pengunjung telah bergerak seperti dirimu sendiri.
"Terima kasih," kata Archer semata-mata. "Ada apa-apa terima kasih kepada saya, Monsieur:
saya, agak - "M. Riviere berlaku, seolah-olah bersuara untuk dia terlalu sukar.
"Saya ingin, walaupun," dia terus dengan suara yang lebih kukuh, "untuk menambah satu perkara.
Anda bertanya kepada saya jika saya bekerja Count Olenski.
Saya pada ketika ini: Saya kembali kepadanya, beberapa bulan lalu, untuk sebab-sebab peribadi
keperluan seperti boleh berlaku kepada mana-mana satu yang mempunyai orang, orang yang sakit dan yang lebih lama,
bergantung kepadanya.
Tetapi dari saat itu bahawa saya telah mengambil langkah datang ke sini untuk mengatakan perkara-perkara ini kepada
anda yang saya anggap diri saya dilepaskan, dan saya akan beritahu dia sebagainya pulangan saya, dan memberi
dia sebab.
Itu saja, Monsieur. "M. Riviere tunduk dan berundur setapak.
"Terima kasih," kata Archer lagi, kerana tangan mereka bertemu.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXVI.
Tiap-tiap tahun pada 15 Oktober Fifth Avenue membuka bidai, surat yang terbuka;
permaidani dan meletakkan lapisan tiga-langsir tingkap.
Oleh pertama November ini upacara isi rumah telah berakhir, dan masyarakat telah mula
melihat kira-kira dan mengambil stok sendiri.
Oleh 15 musim ini adalah dalam letupan penuh, Opera dan teater telah meletakkan
sebagainya tarikan baru mereka, makan malam-pembabitan telah terkumpul, dan tarikh
untuk tarian yang ditetapkan.
Dan tepat pada masanya pada kira-kira masa ini Puan Archer sentiasa berkata bahawa New York sangat
banyak berubah.
Memerhati dari pendirian mata Dipersilakan peserta bukan, dia dapat, dengan
membantu Encik Sillerton Jackson dan Cik Sophy, untuk mengesan setiap retak baru dalam
permukaan, dan semua rumpai pelik menolak
antara baris diperintahkan sayur-sayuran sosial.
Ia telah tempoh satu hiburan belia Archer menunggu untuk tahunan ini
lafaz ibunya, dan untuk mendengar menghitung tanda-tanda minit
penyepaian bahawa pandangan cuai itu telah diabaikan.
Untuk New York, minda Puan Archer, tidak pernah berubah tanpa mengubah tahap yang lebih teruk;
memandangkan ini Miss Sophy Jackson bahak bersetuju.
Tuan Yang Sillerton Jackson, seperti yang menjadi seorang lelaki dunia, digantung penghakimannya dan
mendengar dengan kesaksamaan geli hati kepada Ratapan wanita.
Tetapi walaupun dia tidak pernah menafikan bahawa New York telah berubah; dan Newland Archer, pada musim sejuk
tahun kedua perkahwinan, sendiri diwajibkan untuk mengakui bahawa jika ia tidak mempunyai
berubah sebenarnya ia pasti berubah.
Titik-titik ini telah dibangkitkan, seperti biasa, pada majlis makan malam Kesyukuran Puan Archer.
Pada tarikh apabila dia secara rasmi disuruh bersyukur atas nikmat
tahun, ia adalah tabiat mengambil sedih walaupun saham tidak disakitkan hati dia
dunia, dan tertanya-tanya apa yang ada adalah untuk bersyukur.
Pada kadar mana-mana, bukan keadaan masyarakat; masyarakat, jika ia boleh dikatakan wujud, adalah
agak cermin mata untuk memanggil menurunkan imprecations yang Alkitabiah - dan sebenarnya, tiap-tiap
1 tahu apa Reverend Dr Ashmore
bermakna apabila dia memilih teks daripada Yeremia (Bab ii., ayat 25) untuk Kesyukuran beliau
khutbah.
Dr. Ashmore, baru Rektor St. Matthew, telah dipilih kerana dia adalah
sangat "didahulukan": khutbahnya dianggap berani dalam pemikiran dan novel
bahasa.
Apabila dia fulminated terhadap masyarakat bergaya beliau sentiasa bercakap mengenai "trend";
Puan Archer ia adalah menakutkan dan lagi menarik untuk merasakan dirinya sebahagian daripada
masyarakat yang telah trend.
"Tidak ada keraguan bahawa Dr. Ashmore yang benar: terdapat IS trend yang ketara," katanya,
seolah-olah ia adalah sesuatu yang kelihatan dan boleh diukur, seperti retak di sebuah rumah.
"Ia adalah ganjil, walaupun, untuk mengajar mengenainya pada Kesyukuran," Miss Jackson berpendapat; dan dia
tuan rumah secara kering menyertai semula: "Oh, dia bermakna kita bersyukur kerana apa yang tinggal."
Pemanah telah dahulu tersenyum di-vaticinations tahunan ibunya, tetapi
tahun ini walaupun dia dipaksa untuk mengakui, sebagai dia mendengar
penghitungan perubahan, bahawa "trend" kelihatan.
"Berlebih-lebihan dalam berpakaian -" Cik Jackson bermula.
"Sillerton membawa saya untuk malam pertama Opera, dan saya hanya boleh memberitahu anda bahawa
Pakaian Jane Merry adalah satu-satunya yang saya diiktiraf dari tahun lepas, dan bahkan bahawa
mempunyai panel hadapan berubah.
Namun saya tahu dia dapat keluar dari Bernilai hanya dua tahun lalu, kerana tukang jahit saya sentiasa
pergi masuk untuk membuat gaun Paris sebelum dia memakai mereka. "
"Ah, Jane Merry adalah salah satu daripada Amerika Syarikat," kata Puan Archer mengeluh, seolah-olah ia tidak seperti itu
perkara yang dicemburui pada zaman apabila wanita mula melagakkan luar negara Paris mereka
pakaian sebaik sahaja mereka keluar dari
Custom House, bukannya membiarkan mereka mellow di bawah kunci dan kunci, mengikut cara yang
Puan Archer sezaman. "Ya, dia salah satu dari segelintir.
Dalam belia saya, "Miss Jackson menyertai semula," ia dianggap kesat berpakaian dalam
fesyen terbaru; dan Sillerton Amy sentiasa memberitahu saya bahawa di Boston pemerintahan adalah
untuk meletakkan diri gaun Paris seseorang selama dua tahun.
Lama Puan, Baxter Pennilow, yang melakukan segala-galanya lumayan, digunakan untuk mengimport
12 tahun, dua baldu, dua satin, dua sutera, dan enam yang lain popelin dan
cashmere terbaik.
Ia adalah suatu perintah yang berdiri, dan kerana dia sakit selama dua tahun sebelum dia mati mereka mendapati
48 gaun Worth yang tidak pernah dibawa keluar dari kertas tisu dan apabila
gadis meninggalkan perkabungan mereka mereka
boleh memakai banyak pertama di konsert Simfoni tanpa melihat terlebih dahulu.
fesyen. "
"Ah, baik, Boston adalah lebih konservatif daripada New York, tetapi saya sentiasa rasa selamat Pokoknya
memerintah bagi seorang wanita untuk pakaian luarnya, pakaian Perancis untuk satu musim, "Puan Archer
bolos.
"Ia adalah Beaufort yang memulakan fesyen baru dengan membuat isterinya tepuk barunya
pakaian di belakang beliau dengan seberapa segera kerana mereka tiba: Saya mesti mengatakan pada masa-masa ia mengambil semua
Perbezaan Regina tidak kelihatan seperti ... seperti ... "
Cik Jackson mengerling di meja, maka menangkap pandangannya membonjol Janey itu, dan mengambil
perlindungan dalam 1 bisikan yang tidak bijaksana.
"Seperti saingan beliau," kata Encik Sillerton Jackson, dengan udara menghasilkan
epigram.
"Oh," wanita merungut dan Puan Archer menambah, sebahagiannya untuk mengalihkan perhatiannya
anak perempuan perhatian daripada topik yang dilarang: "Kesian Regina!
Kesyukuran beliau telah tidak menjadi satu yang sangat ceria, saya takut.
Adakah anda pernah mendengar khabar angin mengenai spekulasi Beaufort, Sillerton? "
Encik Jackson mengangguk sambil lewa.
Setiap orang telah mendengar khabar angin dalam soalan, dan dia menghina untuk mengesahkan kisah
yang sudah harta bersama. Senyap suram jatuh ke atas parti.
Tidak ada sesiapa yang benar-benar suka Beaufort, dan ia bukan milik yang tidak menyenangkan untuk berfikir buruk
kehidupan peribadi tetapi idea mungkar dia telah dibawa kewangan pada beliau
keluarga isteri adalah terlalu mengejutkan untuk dinikmati walaupun oleh musuh-musuhnya.
New York pemanah bersabar kepura-puraan dalam hubungan swasta, tetapi dalam hal-hal perniagaan
meragut kejujuran jernih dan sempurna.
Ia adalah masa yang lama sejak mana-mana bank yang terkenal gagal discreditably; tetapi setiap
satu teringat kepupusan sosial melawat ke atas kepala firma apabila
kejadian terakhir daripada jenis yang telah berlaku.
Ia akan menjadi sama dengan Beauforts, walaupun kuasa dan populariti; tidak
semua kekuatan yang leagued sambungan Dallas akan menyelamatkan miskin Regina jika terdapat
ialah apa-apa kebenaran dalam laporan spekulasi yang menyalahi undang-undang suaminya.
Ceramah tersebut telah mengambil perlindungan dalam topik yang kurang menyenangkan, tetapi semua mereka menyentuh mengenai
seolah-olah untuk mengesahkan rasa Puan Archer trend dipercepatkan.
"Sudah tentu, Newland, saya tahu anda membiarkan sekelian Mungkin pergi ke Sunday Puan Struthers, petang-
- "Dia mula; dan Boleh melintang dgn riang:" Oh, anda tahu, semua orang pergi kepada Puan
Struthers sekarang; dan dia telah dijemput ke majlis lepas Granny ".
Ia itu, Archer mencerminkan, bahawa New York berjaya peralihan: berkomplot untuk
mengabaikan mereka sehingga mereka lebih, dan kemudian, semua dengan niat baik, membayangkan bahawa
mereka telah mengambil tempat pada usia yang sebelumnya.
Selalu ada pengkhianat dalam benteng dan selepas dia (atau secara amnya dia) mempunyai
menyerahkan kunci, apa yang penggunaan berpura-pura bahawa ia adalah ditembusi?
Sekali orang telah merasai sesuatu hospitaliti Ahad mudah Puan Struthers mereka tidak
mungkin duduk di rumah mengingat bahawa champagne beliau telah transmuted Kasut-Polish.
"Saya tahu, sayang, saya tahu," keluh Puan Archer.
"Perkara-perkara ini perlu menjadi begitu, saya rasa seperti lama sebagai hiburan adalah apa yang orang ramai keluar untuk; tetapi
Saya tidak pernah cukup diampunkan Madame Olenska sepupu anda untuk menjadi orang yang pertama
Asmara Puan Struthers. "
Pemerah pipi secara tiba-tiba naik ke muka muda Puan Archer, ia mengejutkan suaminya sebanyak
tetamu lain tentang jadual.
"Oh, Ellen -" dia merungut, banyak menuduh sama dan lagi bermoral yang nada dalam
yang ibu bapanya mungkin telah berkata: "Oh, YANG BLENKERS."
Ia adalah nota yang keluarga itu terpaksa dibawa ke yang membunyikan pada disebut Countess yang
Olenska, nama, lantaran dia begitu terkejut dan merasa tidak selesa dengan baki bandel
kemajuan suaminya; tetapi pada Mei
bibir ia memberikan makanan untuk berfikir, dan Archer memandang wanita itu dengan erti kata keanehan
yang kadang-kadang datang kepadanya apabila dia adalah yang paling dalam nada persekitaran beliau.
Ibunya, dengan kurang daripada kepekaan yang biasa ke atmosfera, masih
menegaskan: "Saya selalu berfikir bahawa orang-orang seperti Countess yang Olenska, yang telah hidup
dalam masyarakat bangsawan, sepatutnya untuk membantu kami
untuk mengekalkan perbezaan sosial kita, bukannya mengabaikan mereka. "
Pemerah pipi boleh kekal selama-lamanya yang jelas: ia seolah-olah mempunyai kepentingan lebih dari itu
tersirat oleh pengiktirafan iman sosial buruk Madame Olenska.
"Saya tidak meragui kita semua seolah-olah sama kepada orang asing," kata Cik Jackson tartly.
"Saya tidak fikir Ellen peduli untuk masyarakat; tetapi tiada siapa yang tahu dengan tepat apa yang dia tidak penjagaan
, "terus Mei, seolah-olah dia telah meraba-raba untuk sesuatu noncommittal.
"Ah, baik -" Puan Archer keluh lagi.
Semua orang tahu bahawa Olenska Countess tidak lagi dalam rahmat baik dia
keluarga.
Malah juara setia, lama Mrs Manson Mingott, tidak dapat mempertahankan dia
keengganan untuk kembali kepada suaminya.
Mingotts telah tidak diisytiharkan bantahan mereka kuat: perasaan
perpaduan adalah terlalu kuat.
Mereka mempunyai hanya sebagai Puan Welland berkata, "membiarkan miskin Ellen mendapati tahap sendiri" dan bahawa,
mortifyingly dan incomprehensibly, di kedalaman malap di mana Blenkers
menang, dan "orang-orang yang menulis" disambut upacara berantakan mereka.
Ia adalah luar biasa, tetapi ia adalah suatu fakta, bahawa Ellen, walaupun semua peluang.
dan keistimewaan, telah menjadi hanya "Bohemian."
Fakta yang dikuatkuasakan pendirian bahawa dia telah membuat satu kesilapan yang teramat besar dalam tidak kembali
Bilang Olenski.
Selepas semua, tempat seorang wanita muda adalah di bawah satu bumbung suaminya, terutamanya apabila dia mempunyai
meninggalkan ia dalam keadaan yang ... baik ... jika seseorang telah dijaga untuk melihat kepada mereka ...
"Madame Olenska kegemaran besar dengan puan-puan," kata Miss Sophy, dengan dia
udara yang ingin mengemukakan sesuatu pendamai apabila dia tahu bahawa dia adalah
menanam dart.
"Ah, itu bahaya bahawa seorang wanita muda seperti Madame Olenska adalah sentiasa terdedah kepada,"
Puan Archer mournfully bersetuju; dan wanita, kesimpulan ini, diikuti oleh
kereta api mereka untuk mendapatkan glob carcel
lukisan bilik, manakala Archer dan En. Sillerton Jackson menarik balik Gothic
perpustakaan.
Sekali ditubuhkan sebelum parut, dan menghibur dirinya untuk kekurangan yang wujud dalam
makan malam oleh kesempurnaan cerut beliau, Encik Jackson menjadi luar biasa dan berjangkit.
"Jika smesy Beaufort datang," katanya mengumumkan, "tidak akan menjadi
pendedahan. "
Pemanah mengangkat kepalanya dengan pantas: dia tidak pernah mendengar nama tanpa tajam
visi angka berat Beaufort, opulently feniks dan bersepatu, memajukan
melalui salji di Skuytercliff.
"Ada yang terikat menjadi," kata Encik Jackson terus, "jenis nastiest pembersihan
sehingga. Beliau tidak menghabiskan semua *** pada Regina. "
"Oh, baik - itulah diskaun, tidak ia?
Kepercayaan saya adalah dia akan tarik keluar lagi, "kata lelaki muda, mahu menukar subjek.
"Mungkin - mungkin. Saya tahu beliau adalah untuk melihat beberapa
orang-orang berpengaruh hari ini.
Sudah tentu, "Encik Jackson enggan mengakui," ia akan berharap mereka dapat mengharungi
dia - kali ini bagaimanapun.
Saya tidak perlu suka untuk berfikir perbelanjaan miskin Regina seluruh hidupnya di sesetengah
lusuh asing menyiram-tempat untuk bankrap. "
Pemanah tidak berkata apa-apa.
Ia seolah-olah beliau begitu natural - Walau bagaimanapun tragis - bahawa *** haram sepatutnya
kejam dihapuskan, bahawa fikirannya, tidak terlintas atas azab Puan Beaufort,
merayau kembali kepada soalan yang lebih rapat.
Apakah maksud pemerah pipi Mei apabila Olenska Countess telah disebut?
Empat bulan telah berlalu sejak hari pertengahan musim panas bahawa beliau dan Olenska Madame telah membelanjakan
bersama-sama; dan sejak itu dia tidak pernah berjumpa dengannya.
Dia tahu bahawa dia telah kembali ke Washington, rumah kecil yang dia
dan Medora Manson telah dibawa ke sana: beliau telah menulis kepada beliau sekali - beberapa perkataan, meminta
apabila mereka bertemu lagi - dan dia lebih secara ringkas menjawab: "Belum."
Sejak itu telah tiada komunikasi yang lebih jauh di antara mereka, dan dia mempunyai
dibina dalam dirinya sejenis tempat kudus di mana dia throned kalangan rahsianya
fikiran dan keinginan.
Sedikit demi sedikit ia menjadi adegan kehidupan sebenar, aktiviti hanya beliau rasional;
ke sana dia membawa buku-buku yang dibaca, idea-idea dan perasaan yang dipupuk beliau,
pertimbangan dan visi beliau.
Di luar, dalam senario kehidupan yang sebenar, beliau berpindah dengan perasaan yang semakin berkembang
yang tidak benar dan tidak cukup, blundering terhadap prejudis biasa dan tradisional
mata pandangan sebagai seorang yang pelupa pergi
terlanggar perabot bilik sendiri.
Ponteng - yang adalah apa yang dia adalah: begitu tidak hadir daripada segala-galanya yang paling padat sebenar dan berhampiran
kepada mereka mengenai beliau bahawa ia kadang-kadang terkejut beliau untuk mencari mereka masih membayangkan dia
berada di sana.
Dia menyedari bahawa Encik Jackson telah penjelasan persediaan kerongkong jauh
ayat-ayat.
"Saya tidak tahu, kursus, sejauh mana keluarga isteri anda sedar apa yang orang-orang (yang jahat)
- baik, tentang Madame Olenska keengganan untuk menerima tawaran suaminya terkini "
Pemanah adalah senyap, dan Encik Jackson obliquely terus: "kasihan Program ini - ia
pastinya sayang - bahawa dia enggan "" kasihan Satu.?
Atas nama Tuhan, mengapa? "
Encik Jackson kelihatan kakinya dengan stokin unwrinkled yang menyertai kepada berkilat
pam. "- Untuk meletakkan atas alasan terendah -
apa yang dia akan hidup sekarang? "
"Sekarang?" "Jika Beaufort -"
Pemanah tumbuh, penumbuk dia terhantuk ke atas walnut kelebihan-hitam jadual penulisan.
Telaga tembaga double-tempat tinta menari dalam soket mereka.
"Apakah syaitan yang anda maksudkan, tuan?"
Encik Jackson, mengalihkan dirinya sedikit di kerusi beliau, bertukar pandangan tenang, di
muka lelaki muda membakar.
"Saya ada pada pihak berkuasa cukup bagus - sebenarnya, lama Catherine dirinya - bahawa
keluarga mengurangkan elaun Countess Olenska ketara apabila dia pasti
enggan untuk kembali kepada suaminya; dan sebagai,
dengan keengganan ini, beliau juga kehilangan *** yang diselesaikan pada ketika dia berkahwin dengan -
yang Olenski sudah bersedia untuk menyerahkan kepada beliau jika dia kembali - mengapa, apa yang dilakukan oleh syaitan ANDA
min, kanak-kanak yang dikasihi, dengan meminta saya apa yang saya maksudkan? "
Encik Jackson baik-humouredly jawab.
Pemanah bergerak ke arah papan di atas tungku dan dibengkokkan ke atas untuk mengetuk abu ke dalam
parut.
"Saya tidak tahu apa-apa hal ehwal swasta Madame Olenska; tetapi saya tidak perlu, untuk menjadi
pasti bahawa apa yang anda menyusup - "Oh, saya tidak lakukan: Lefferts itu, untuk mendapatkan satu," Mr.
Jackson melintang.
"Lefferts - yang membuat cinta kepadanya dan mendapat snubbed bagi!"
Pemanah memecahkan menghina.
"Ah? JPS beliau" merakamkan lain, seolah-olah ini adalah tepat fakta yang beliau telah meletakkan 1
memerangkap bagi.
Dia masih duduk sisi dari api, supaya pandangan lama keras beliau memegang muka Archer
seolah-olah dalam satu spring keluli. "Baik: kasihan Pokoknya, dia tidak kembali
sebelum runtuh Beaufort, "ulangnya.
"Jika dia pergi SEKARANG, dan jika dia tidak, ia hanya akan mengesahkan tanggapan umum: yang
tidak dengan apa jua cara khusus untuk Lefferts, dengan cara. "
"Oh, dia tidak akan kembali sekarang: kurang daripada biasa!"
Pemanah telah tidak cepat berkata ia daripada beliau terpaksa sekali lagi perasaan bahawa ia adalah tepat
apa yang Encik Jackson telah menunggu.
Budiman lama dianggap beliau dengan penuh perhatian.
"Itulah pendapat anda, kan? Baik, tidak syak lagi yang anda tahu.
Tetapi semua orang akan memberitahu anda bahawa beberapa sen beberapa Medora Manson telah meninggalkan semua
Tangan Beaufort; dan bagaimana kedua-dua wanita untuk mengekalkan kepala mereka di atas air melainkan jika dia
tidak, saya tidak boleh bayangkan.
Sudah tentu, Madame Olenska masih boleh melembutkan lama Catherine, siapa yang paling
dengan begitu bertentangan dengan tinggal itu; dan lama Catherine boleh membuat apa-apa elaun dia
memilih.
Tetapi kita semua tahu bahawa dia membenci berpisah dengan *** yang baik; dan keluarga yang lain telah
sebarang kepentingan tertentu selaras Madame Olenska di sini. "
Pemanah telah membakar dengan kemurkaan sia-sia: dia adalah sama di negeri ini apabila seorang lelaki
pasti untuk melakukan sesuatu yang bodoh, mengetahui semua bahawa dia melakukannya.
Beliau melihat bahawa Encik Jackson telah serta-merta dilanda oleh fakta bahawa Madame Olenska
perbezaan dengan nenek dan hubungan yang lain telah tidak diketahui olehnya, dan
bahawa lelaki berusia telah disediakan sendiri
kesimpulan kepada sebab-sebab untuk pengecualian Archer dari majlis-majlis keluarga.
Fakta ini memberi amaran Archer pergi dgn berhati-hati tetapi sindiran kira-kira Beaufort membuat dia
melulu.
Dia ingat, bagaimanapun, jika tidak bahaya sendiri, sekurang-kurangnya hakikat bahawa En.
Jackson adalah di bawah satu bumbung ibunya, dan seterusnya tetamu beliau.
Old New York dengan cermat memerhatikan etika hospitaliti, dan perbincangan tidak
dengan tetamu pernah dibenarkan untuk merosot ke dalam perselisihan pendapat.
"Kita naik dan menyertai ibu saya?" Beliau mencadangkan curtly, seperti yang lepas Encik Jackson
kon abu jatuh ke dalam asbak tembaga di siku.
Pada drive pulang Semoga kekal aneh senyap melalui kegelapan, dia masih merasakan
menyelubungi beliau dalam pemerah pipi yang berpenampilan nakal dan.
Apakah ancaman yang bermakna dia tidak dapat meneka: tetapi beliau cukup amaran oleh fakta
bahawa nama Madame Olenska itu telah membangkitkan. Mereka pergi ke tingkat atas, dan dia bertukar menjadi
perpustakaan.
Dia biasanya diikuti kepadanya, tetapi beliau mendengar beliau lulus laluan ke bilik tidur dia.
"Mei" katanya memanggil tidak sabar; dan dia kembali, dengan pandangan yang sedikit kejutan
pada nada beliau.
"Lampu ini merokok lagi; saya harus berfikir penjawat mungkin melihat bahawa ia disimpan
dipangkas yang betul, "dia merungut gugup.
"Aku meminta maaf: ia tidak akan berlaku lagi," dia menjawab, dalam nada tegas terang beliau terpaksa
dipelajari dari ibunya; dan ia exasperated Archer merasakan bahawa dia sudah pun
bermula dengan jenaka beliau seperti muda Welland Mr.
Dia membongkok untuk menurunkan sumbu, dan sebagai cahaya melanda di atas bahu putih dan
keluk yang jelas mukanya dia berfikir: "Bagaimana muda dia!
Untuk apa tahun tidak berkesudahan kehidupan ini akan perlu pergi! "
Dia merasakan, dengan jenis seram, belia sendiri yang kukuh dan darah berisipadu terbentuk dalam beliau
urat-urat.
"Lihat di sini," katanya tiba-tiba, "Saya mungkin perlu pergi ke Washington untuk beberapa hari - tidak lama lagi;
minggu depan mungkin. "tangan beliau kekal pada kekunci lampu sebagai
Dia berpaling kepada dia perlahan-lahan.
Haba daripada api telah dibawa balik cahaya mukanya, tetapi ia yg dipagari kerana dia
melihat ke atas.
"Mengenai perniagaan?" Dia bertanya, dengan nada yang tersirat bahawa mungkin ada lain
Sebab munasabah, dan bahawa dia telah meletakkan soalan secara automatik, seolah-olah semata-mata untuk
menghabiskan hukuman sendiri.
"Mengenai perniagaan, secara semulajadi.
Kes paten ada sebuah datang sebelum Mahkamah Agung - "Beliau memberi nama
pencipta, dan pergi ke atas butir-butir memberikan dengan semua Lawrence Lefferts diamalkan
glibness, ketika dia mendengar dengan teliti, berkata pada selang: "Ya, saya faham"
"Perubahan akan berbuat anda baik," katanya ringkas, apabila dia telah selesai; "dan anda mesti
pasti untuk pergi dan melihat Ellen, "tambah beliau, melihat beliau terus dalam mata dengan dia
senyuman ceria, dan bercakap dalam nada
dia mungkin telah bekerja dalam menggesa beliau tidak mengabaikan beberapa kewajipan keluarga yg menjengkelkan.
Ia adalah perkataan sahaja yang berlalu di antara mereka mengenai subjek ini, tetapi dalam kod dalam
yang keduanya telah dilatih, ia bermaksud: "Sudah tentu anda faham bahawa saya tahu semua
bahawa orang ramai telah berkata kira-kira Ellen,
dan sepenuh hati bersimpati dengan keluarga saya dalam usaha mereka untuk mendapatkan dia kembali kepadanya
suami.
Saya juga tahu bahawa, untuk sebab-sebab tertentu anda telah tidak dipilih untuk memberitahu saya, anda telah menasihati beliau
terhadap kursus ini, yang semua lelaki yang lebih tua keluarga, serta kami
nenek, bersetuju dalam meluluskan; dan bahawa
terhutang kepada galakan anda bahawa Ellen defies kita semua, dan mendedahkan dirinya
jenis kritikan yang Encik Sillerton Jackson mungkin memberi anda, ini
petang, tanda-tanda yang telah menjadikan kamu begitu cepat marah ....
Petua telah memang tidak mahu, tetapi kerana anda kelihatan tidak mahu mengambil mereka
daripada orang lain, saya menawarkan diri saya 1 ini, dalam bentuk satu-satunya di mana orang-bred
seumpamanya kita boleh berkomunikasi yang tidak menyenangkan
perkara-perkara antara satu sama lain: dengan membiarkan anda faham bahawa saya tahu anda maksudkan untuk melihat
Ellen apabila anda berada di Washington, dan mungkin akan ada nyata untuk itu
tujuan; dan bahawa, kerana anda pasti
melihat beliau, saya ingin anda untuk berbuat demikian dengan kelulusan penuh dan jelas saya - dan untuk mengambil
peluang membiarkan dia tahu apa kursus tingkah laku anda telah digalakkan
dalam mungkin membawa kepada. "
Tangannya masih pada kekunci lampu apabila perkataan terakhir mesej ini bisu
sampai kepadanya. Dia berpaling sumbu, mengangkat kira
dunia, dan menghembuskan nafas pada api mendongkol.
"Mereka bau kurang jika satu pukulan mereka," jelasnya, dengan pengemasan terang
udara. Di ambang dia berpusing dan berhenti untuk
beliau ciuman.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXVII.
Wall Street, pada keesokan harinya, mempunyai lebih meyakinkan laporan keadaan Beaufort.
Mereka tidak pasti, tetapi mereka berharap.
Ia umumnya difahami bahawa dia boleh memanggil pengaruh yang kuat dalam hal
kecemasan, dan bahawa dia telah berbuat demikian dengan kejayaan; dan petang itu, apabila Puan
Beaufort muncul di Opera memakai.
senyuman yang lama dan kalung zamrud yang baru, masyarakat menarik nafas lega.
New York adalah tidak dapat disekat mengutuk penyelewengan perniagaan.
Setakat ini telah tidak terkecuali kepada peraturan yang tersirat bahawa orang-orang yang melanggar undang-undang
kejujuran perlu membayar; dan setiap sedar bahawa walaupun Beaufort dan isteri Beaufort
akan ditawarkan sehingga unflinchingly kepada prinsip ini.
Tetapi yang wajib untuk menawarkan mereka akan menjadi bukan sahaja menyakitkan tetapi menyusahkan.
Kehilangan daripada Beauforts akan meninggalkan kekosongan yang besar dalam mereka padat
bulatan kecil; dan orang-orang yang terlalu jahil atau terlalu cuai untuk rasa tidak suka pada
bencana moral menangisi terlebih dahulu kehilangan bola di dalam bilik yang terbaik di New York.
Pemanah telah pasti membuat keputusan untuk pergi ke Washington.
Beliau sedang menunggu hanya untuk pembukaan saman undang-undang yang mana beliau telah bercakap dengan Mei, jadi
bahawa tarikh mungkin bertepatan dengan lawatan beliau, tetapi pada Selasa berikutnya beliau
belajar daripada Mr. Letterblair bahawa kes itu mungkin ditangguhkan selama beberapa minggu.
Walau bagaimanapun, beliau pulang ke rumah pada petang itu yang ditentukan dalam apa jua keadaan untuk meninggalkan seterusnya
petang.
Peluang adalah bahawa bulan Mei, yang tidak tahu apa-apa kehidupan profesional, dan tidak pernah mempunyai
menunjukkan apa-apa kepentingan di dalamnya, tidak akan belajar penangguhan, ia harus berlaku,
tidak ingat nama litigan jika
mereka yang disebutkan sebelum ini dia dan pada kadar mana-mana dia tidak boleh lagi menunda melihat
Madame Olenska. Terdapat terlalu banyak perkara yang dia mesti berkata
kepadanya.
Pada hari Rabu pagi, apabila dia sampai di pejabat beliau, En. Letterblair bertemu beliau dengan
muka bermasalah.
Beaufort, selepas semua tidak berjaya "mengharungi", tetapi dengan menetapkan terapung yang
khabar angin bahawa beliau telah lakukan supaya dia telah meyakinkan pendeposit, dan pembayaran berat
dituang ke dalam bank sehingga sebelumnya
petang, apabila laporan mengganggu lagi bermula untuk mendominasi.
Akibatnya, jangka kepada bank itu telah bermula, dan pintunya mungkin untuk menutup
sebelum hari itu berakhir.
Perkara yang paling hodoh telah berkata taktik pengecut Beaufort, dan
kegagalan berjanji untuk menjadi salah satu yang paling hina dalam sejarah Wall
Street.
Sejauh bencana meninggalkan En. Letterblair putih dan tidak berupaya.
"Saya telah melihat perkara-perkara buruk di masa saya; tetapi tiada apa-apa jua yang buruk kerana ini.
Semua orang kita tahu akan melanda, satu cara atau yang lain.
Dan apa yang akan dilakukan mengenai Puan Beaufort? Apakah yang BOLEH dilakukan mengenai dirinya?
Saya merasa kasihan Mrs Manson Mingott sebanyak sesiapa: akan datang pada usia beliau, tidak ada
mengetahui apakah urusan ini mungkin ada pada dirinya.
Beliau sentiasa percaya di Beaufort - dia dibuat kawan dia!
Dan ada sambungan Dallas seluruh: miskin Mrs Beaufort yang berkaitan dengan setiap satu
di antara kamu.
Peluang hanya beliau akan meninggalkan suaminya - lagi bagaimana ada orang yang boleh memberitahu demikian?
Tugasnya adalah di sisinya; dan bernasib baik kerana dia kelihatan sentiasa buta dengan
kelemahan swasta. "
Terdapat ketukan, dan Encik Letterblair berpaling kepala beliau secara mendadak.
"Apakah ia? Saya tidak boleh diganggu. "
Kerani yang dibawa masuk surat untuk Archer dan menarik diri.
Menyedari tangan isterinya, orang muda itu membuka sampul surat dan membaca: "Mengapa tidak anda
sila datang bandar sebagai awal yang anda boleh?
Granny mengalami strok kecil malam tadi. Dalam beberapa cara misteri dia mendapati sebelum
mana-mana orang lain ini berita seksa yang besar tentang bank.
Bapa saudara Lovell dari menembak, dan idea kehinaan yang telah dibuat miskin Papa
saraf bahawa dia mempunyai suhu dan tidak boleh meninggalkan biliknya.
Mamma perlu anda dengan teruk, dan saya berharap anda boleh mendapatkan jauh di sekali dan pergi terus ke
Nenek. "
Pemanah menyerahkan nota itu kepada rakan kongsi kanan, dan beberapa minit kemudian adalah
merangkak utara dalam kereta kuda-sesak, yang dia ditukar di Jalan Keempat belas
salah satu daripada omnibuses tinggi mengejutkan barisan Avenue Kelima.
Ia adalah selepas 0:00 apabila kenderaan menjerihkan ini jatuh pada lama
Catherine ada.
Tetingkap duduk-bilik di tingkat bawah, di mana dia biasanya throned, adalah
disewa oleh angka yang tidak mencukupi anak perempuan beliau, Puan Welland, yang menandatangani
lesu mengalu-alukan kerana dia ditangkap penglihatan Archer; dan di pintu dia telah bertemu dengan Mei.
Dewan memakai penampilan luar tabii rumah khusus kepada yang dijaga rapi tiba-tiba
diserang oleh penyakit: wrap dan bulu binatang yang terletak dalam timbunan di atas kerusi, beg doktor dan
overcoat berada di atas meja, dan di sebelahnya
surat dan kad sudah menimbun diendahkan.
Mei kelihatan pucat tetapi tersenyum: Dr. Bencomb, yang baru sahaja datang untuk kali kedua, mengambil
pandangan yang lebih berharap, dan penentuan gagah Puan Mingott untuk hidup dan mendapatkan
dan telah mempunyai kesan ke atas keluarganya.
Boleh membawa Archer ke dalam bilik persidangan-perempuan tua, di mana pintu gelangsar yang membuka ke
bilik tidur telah disediakan ditutup, dan berat portieres kuning kimka merosot sejak
mereka; dan di sini Puan Welland disampaikan kepada
beliau dalam ngeri bersifat butiran malapetaka.
Ia kelihatan bahawa pada petang sebelum sesuatu yang dahsyat dan misteri telah
berlaku.
Pada kira-kira 08:00, hanya selepas Puan Mingott telah selesai permainan solitaire
bahawa dia selalu bermain selepas makan malam, pintu-loceng telah dibunyikan dan seorang wanita yang tebal
bertudung bahawa kakitangan tidak
segera mengiktiraf beliau telah meminta akan diterima.
Butler, mendengar suara yang biasa, telah dibuang terbuka pintu bilik duduk,
mengumumkan: "Puan Julius Beaufort "- dan kemudian ditutup lagi pada kedua-dua wanita.
Mereka mesti telah bersama-sama, beliau berfikir, kira-kira sejam.
Apabila loceng Puan Mingott berdering Puan Beaufort telah tergelincir dari ghaib, dan
perempuan tua, putih dan besar-besaran dan dahsyat, duduk sahaja di kerusi, dan ditandatangani kepada
butler untuk membantu beliau ke dalam biliknya.
Seolah-olah beliau, pada masa itu, walaupun jelas tertekan, dalam kawalan lengkap badannya
dan otak.
Pembantu rumah berwarna gangsa meletakkan tidur, membawa secawan teh sebagai biasa, semua yang santai
terus di dalam bilik, dan pergi, tetapi pada pukul tiga pagi itu bunyi loceng sekali lagi,
dan dua orang gaji, mempercepatkan di ini
saman unwonted (lama Catherine biasanya tidur seperti bayi), telah menemui mereka
perempuan simpanan duduk atas bantal itu dengan senyuman yang bengkok pada mukanya dan satu
tangan sedikit tergantung yang tempang daripada lengan menawarkan.
Strok telah jelas satu sedikit, kerana dia mampu untuk menyuarakan dan membuat
beliau ingin dikenali dan tidak lama selepas lawatan pertama doktor, beliau telah mula
mengawal otot muka.
Tetapi penggera telah hebat; dan berkadar besar adalah kemarahan
apabila ia telah dikumpul daripada frasa cebisan Puan Mingott bahawa Regina Beaufort
telah datang untuk meminta beliau - yang luar biasa
kekurangajaran -! untuk menyokong suaminya, lihat mereka melalui - tidak "padang pasir" mereka, kerana dia
dipanggil fakta untuk mendorong seluruh ahli keluarga untuk menampung dan membiarkan besar salahnya mereka
maruah.
"Saya berkata kepadanya: 'Kehormat yang sentiasa menjadi kehormatan, dan kejujuran kejujuran, dalam Manson
Rumah mingott, dan akan menjadi sehingga saya dijalankan ia kaki terlebih dahulu, "yang lama
wanita telah stammered kepada anak perempuannya
telinga, dengan suara tebal lumpuh.
"Dan apabila dia berkata: 'Tetapi nama saya, Auntie - Dallas Regina nama saya,' Saya berkata: 'Ia adalah
Beaufort apabila beliau meliputi anda dengan permata, dan ia mempunyai tinggal Beaufort sekarang bahawa dia
meliputi anda dengan malu. "
Begitu banyak, dengan air mata dan kengerian situ menarik nafas terkejut, Puan Welland disampaikan, celur dan
dimusnahkan oleh kewajipan unwonted mempunyai terakhir untuk menetapkan matanya
menyenangkan dan ternoda.
"Kalau sekiranya aku dapat menyimpan dari anda bapa dalam undang-undang, beliau selalu berkata: 'Augusta, untuk
demi Allah, jangan memusnahkan illusions' terakhir saya - dan bagaimana am saya untuk mencegah
mengetahui kengerian ini? "wanita miskin meraung.
"Lagipun, Mamma, dia tidak akan telah dilihat dan mereka," anaknya dicadangkan; dan Puan
Welland mengeluh: "Ah, tidak, terima kasih syurga dia selamat di atas katil.
Dan Dr. Bencomb telah berjanji untuk menjaga dia di sana hingga miskin Mamma adalah lebih baik, dan Regina
telah berjaya melepaskan diri ke suatu tempat. "
Pemanah telah duduk dirinya berdekatan dengan tingkap dan merenung keluar secara tdk menunjukkan perasaan yang ditinggalkan
jalan.
Ia adalah jelas bahawa beliau telah dipanggil lebih bagi sokongan moral
wanita dilanda daripada kerana sebarang bantuan khusus bahawa dia boleh menyebabkan.
Encik Lovell Mingott telah telegraphed, dan mesej yang telah dihantar oleh
tangan kepada ahli-ahli keluarga tinggal di New York, dan sementara itu ada apa-apa
untuk melakukan tetapi untuk membincangkan dalam nada hushed,
akibat mungkar Beaufort dan tindakan tidak wajar isterinya.
Puan, Lovell Mingott, yang telah berada di lain nota bertulis bilik, kini
muncul semula, dan ditambah suaranya perbincangan.
Pada hari MEREKA, wanita tua bersetuju, isteri kepada seorang lelaki yang telah melakukan apa-apa
memalukan dalam perniagaan mempunyai hanya satu idea: untuk memaafkan dirinya, hilang bersama-samanya.
"Ada kes miskin nenek Spicer; nenek besar anda, Mei.
Sudah tentu, "Puan Welland bergegas untuk menambah," *** anda besar-datuk
kesukaran swasta kerugian di kad, atau menandatangani nota bagi seseorang - Saya tidak pernah
agak tahu, kerana Mamma tidak akan bercakap tentangnya.
Tetapi dia dibesarkan di negara ini kerana ibunya terpaksa meninggalkan New York
selepas kehinaan, walau apa pun ia: mereka hidup sahaja Hudson, musim sejuk dan
musim panas, sehingga Mamma adalah 16.
Ia tidak akan berlaku kepada nenek Spicer untuk meminta keluarga 'Asmara'
, seperti yang saya memahami Regina panggilan; walaupun kehinaan swasta tidak
berbanding dengan skandal merosakkan beratus-ratus orang yang tidak berdosa. "
"Ya, ia akan lebih menjadi di Regina untuk menyembunyikan wajah sendiri daripada bercakap
mengenai orang lain, "Puan, Lovell Mingott dipersetujui.
"Saya difahamkan bahawa kalung zamrud dia memakai di Opera Jumaat lepas telah dihantar
kelulusan dari Ball dan Hitam itu pada sebelah petang.
Saya tertanya-tanya jika mereka akan mendapat kembali? "
Pemanah mendengar tiada anjakan untuk korus yang tidak henti-henti.
Idea kejujuran kewangan mutlak sebagai undang-undang yang pertama kod seorang lelaki adalah terlalu
sebati dalam beliau untuk pertimbangan sentimental untuk melemahkan.
Seorang pengembara seperti Lemuel Struthers mungkin membina berjuta-juta Poland Kasut beliau pada
apa-apa bilangan urusan rendang tetapi kejujuran dicemari adalah memaksa kaum bangsawan
lama kewangan New York.
Kami tidak mengalami nasib Puan Beaufort besar bergerak Archer.
Beliau berpendapat, tiada keraguan, lebih maaf untuknya daripada saudara-mara marah; tetapi ia seolah-olah
kepadanya bahawa ikatan antara suami dan isteri, walaupun pecah berada dalam kemewahan, sepatutnya
yg tdk dpt dipecahkan dalam nasib malang.
Sebagai Encik Letterblair telah berkata, tempat seorang isteri adalah di sisi suaminya ketika beliau berada di
masalah; tetapi tempat masyarakat tidak di sisinya, dan andaian sejuk Puan Beaufort
bahawa ia seolah-olah menjadikan beliau rakan sejenayah beliau.
Idea semata-mata seorang wanita yang merayu kepada keluarganya untuk menyaring perniagaan suaminya
menghina adalah tidak boleh diterima, kerana ia adalah satu perkara yang Keluarga, sebagai
institusi, tidak boleh lakukan.
Pembantu rumah berwarna gangsa yang dipanggil Puan Lovell Mingott masuk ke dalam dewan, dan kemudian datang kembali
saat dengan kening masam. "Beliau mahu saya telegraf untuk Ellen
Olenska.
Saya telah menulis kepada Ellen, kursus, dan untuk Medora; tetapi sekarang nampaknya yang tidak cukup.
Saya telegraf untuk segera, dan untuk memberitahu bahawa beliau akan datang bersendirian. "
Pengumuman telah diterima dalam senyap.
Puan Welland yang keluh resignedly, dan Mei meningkat dari tempat duduknya dan pergi untuk mengumpulkan
beberapa akhbar yang telah bertaburan di atas lantai.
"Saya rasa ia mesti dilakukan," Puan Lovell Mingott terus, seolah-olah berharap untuk menjadi
bercanggah; dan Boleh berpaling ke arah tengah-tengah bilik.
"Sudah tentu ia mesti dilakukan," katanya.
"Nenek tahu apa yang dia mahu, dan kita mesti menjalankan semua hasrat beliau.
Saya akan menulis telegram untuk anda, Auntie? Jika ia pergi sekali gus Ellen mungkin boleh menangkap
kereta api pagi esok. "
Beliau mengucapkan suku kata nama dengan kejelasan aneh, seolah-olah dia tidak mempunyai
ditoreh pada dua loceng perak. "Ya, ia tidak boleh pergi sekali gus.
Jasper dan pantri-budak berdua keluar dengan nota dan telegram. "
Mei berpaling kepada suaminya dengan senyuman. "Tetapi inilah Newland, bersedia untuk berbuat apa-apa.
Anda akan mengambil telegram, Newland?
Akan ada masa sebelum majlis makan tengah hari. "Archer meningkat dengan bisikan kesediaan, dan
dia duduk dirinya di lama Catherine rosewood "Bonheur du Jour," dan menulis
mesej di tangan besar belum matang.
Apabila ia ditulis, dia hapuskan ia kemas dan diserahkan kepada Archer.
Sayang sekali, "katanya," bahawa anda dan Ellen akan melintasi antara satu sama lain dalam perjalanan!
Newland, "tambah beliau, beralih kepada ibu dan ibu saudaranya," diwajibkan untuk pergi ke Washington
mengenai paten undang-undang saman yang akan datang sebelum Mahkamah Agung.
Saya rasa Pakcik Lovell akan kembali oleh malam esok, dan dengan Nenek meningkatkan
begitu banyak ia nampaknya tidak berhak untuk meminta Newland untuk memberi penglibatan penting
bagi firma - tidak "?
Dia dihentikan sementara ini, seolah-olah jawapan, dan Welland Puan tergesa-gesa mengisytiharkan: "Oh, sudah tentu
tidak, darling. Nenek anda akan menjadi orang terakhir
ingin. "
Sebagai Archer meninggalkan bilik dengan telegram, beliau mendengar add ibu mertua, mungkin
Puan Lovell Mingott: "Tetapi mengapa di bumi dia sepatutnya membuat anda telegraf untuk Ellen
Olenska - "dan suara yang jelas May menyertai semula:
"Mungkin ia menggesa sekali lagi bahawa selepas semua tugasnya dengan suaminya."
Pintu luar ditutup pada Archer dan dia berjalan tergesa-gesa away ke arah telegraf
pejabat.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXVIII.
"Ol-ol? Howjer mengeja it, bagaimanapun," kata wanita muda tart yang Archer telah memaksa
telegram isterinya merentasi tebing tembaga pejabat Kesatuan Barat.
"Olenska - O-len-ska," katanya berulang kali, menarik balik mesej untuk mencetak
suku kata asing atas skrip bertele-tele Mei.
"Ia merupakan satu nama yang tidak mungkin untuk sebuah pejabat New York telegraf; sekurang-kurangnya dalam ini
suku tahun, "suara yang tidak dijangka telah diperhatikan; dan memulihkan Archer melihat Lawrence Lefferts
di siku, menarik tenang sekali
misai dan memberi kesan tidak dengan melihat ke arah di mesej.
"Hai, Newland: fikir saya menangkap anda di sini.
Saya hanya mendengar strok lama Puan Mingott; dan saya dalam perjalanan saya ke rumah
Saya melihat anda menolak jalan ini dan nipped selepas anda.
Saya andaikan anda telah datang dari sana? "
Pemanah mengangguk, dan menolak telegram beliau di bawah kekisi.
"Sangat buruk, ya?" Lefferts terus.
"Pendawaian kepada keluarga, saya kira.
Saya berkumpul ADALAH buruk, jika anda termasuk di Olenska Countess. "
Bibir pemanah, yang keras, dia merasa impuls yang ganas untuk pergi cepat-cepat penumbuk ke dalam sia-sia lama
muka kacak di sisinya.
"Mengapa?" Beliau mempersoalkan. Lefferts, yang dikenali pengecut
perbincangan, menaikkan mata-kening beliau dengan Grimace ironis yang memberi amaran kepada lain
menonton anak dara di sebalik kekisi.
Tiada apa yang boleh menjadi lebih teruk "bentuk" rupa mengingatkan Archer, daripada paparan mana-mana sabar
di tempat awam.
Pemanah tidak pernah lebih acuh tak acuh kepada keperluan borang, tetapi beliau impuls
untuk melakukan Lawrence Lefferts kecederaan fizikal hanya seketika.
Idea bandying nama Ellen Olenska dengan beliau pada masa itu, dan apa-apa
provokasi, adalah tidak masuk akal. Beliau dibayar untuk telegram, dan muda 2
lelaki keluar bersama-sama ke jalan.
Terdapat Archer, setelah kembali diri kawalan, pergi pada: "Puan Mingott adalah lebih
lebih baik: doktor merasakan kebimbangan tiada apa-apa "; dan Lefferts, dengan sedalam-dalamnya
ungkapan pelepasan, bertanya kepadanya sama ada dia mempunyai
mendengar bahawa ada khabar angin yang jijik buruk lagi tentang Beaufort ....
Petang pengumuman kegagalan Beaufort adalah dalam semua kertas.
Ia dibayangi laporan strok Mrs Manson Mingott, dan hanya segelintir yang mempunyai
mendengar sambungan misteri antara kedua-dua peristiwa berfikir menganggap lama
Catherine penyakit kepada apa-apa tetapi pengumpulan daging dan tahun-tahun.
Seluruh New York telah menjadi gelap oleh kisah mungkar Beaufort.
Pernah, sebagai Encik Letterblair berkata, kes yang lebih teruk dalam ingatan, dan tidak, untuk
bahawa perkara itu, dalam ingatan Letterblair jauh yang telah memberikan namanya kepada
firma.
Bank itu terus mengambil *** untuk seluruh sehari selepas kegagalan adalah
tidak dapat dielakkan, dan ramai pelanggannya dipunyai oleh satu atau lain ketetapan
puak-puak, sikap bermuka dua Beaufort kelihatan dua kali ganda sinis.
Jika Puan Beaufort telah tidak mengambil nada bahawa kesusahan itu (perkataan itu
) sendiri ialah "ujian persahabatan," belas kasihan untuk dia mungkin telah tempered
kemarahan umum terhadap suaminya.
Kerana ia - dan terutama selepas objek lawatan pada waktu malam kepada Puan Manson
Mingott telah menjadi dikenali sinis beliau telah diadakan melebihi beliau; dan dia tidak mempunyai
alasan - tidak pengkritik
kepuasan mengaku bahawa dia adalah "asing."
Ia adalah beberapa keselesaan (kepada orang-orang yang sekuriti tidak dalam bahaya) boleh
untuk mengingatkan diri bahawa Beaufort ADALAH; tetapi, selepas semua, jika Dallas Selatan
Carolina mengambil pandangan kes itu, dan
dgn fasih bercakap tidak lama lagi "pada kakinya lagi," hujah kehilangan tepinya,
dan ada apa-apa untuk melakukan tetapi untuk menerima ini bukti besar yang indissolubility yang
perkahwinan.
Masyarakat perlu menguruskan untuk mendapatkan tanpa Beauforts, dan akhir -
kecuali sesungguhnya bagi apa-apa mangsa malang bencana sebagai Medora Manson, lama miskin
Miss Lannings, dan sesat lain yang tertentu
ladies daripada keluarga yang baik yang, jika mereka telah mendengar kepada Encik Henry van der Luyden ...
"Perkara yang terbaik Beauforts boleh lakukan," kata Puan Archer, menjumlahkan ia seolah-olah dia
menyebut diagnosis dan menetapkan kursus rawatan, "adalah untuk pergi dan tinggal di
Regina tempat kecil di North Carolina.
Beaufort sentiasa disimpan yang stabil perlumbaan, dan dia mempunyai baka yang lebih baik pengelilingan kuda.
Saya tidak mengatakan dia mempunyai semua kualiti horsedealer yang berjaya. "
Setiap satu bersetuju dengan dia, tetapi tiada satu pun condescended untuk menyiasat apa yang Beauforts
benar-benar bermaksud untuk berbuat.
Keesokan harinya Puan Manson Mingott adalah lebih baik dia pulih suaranya
secukupnya untuk memberi arahan bahawa tiada sesiapa yang menyebut Beauforts beliau lagi,
dan bertanya - apabila Dr. Bencomb muncul - apa
di dunia keluarganya dimaksudkan dengan membuat kekecohan mengenai kesihatan beliau.
"Jika orang umur saya AKAN makan ayam-ulam di sebelah petang apa yang mereka kepada jangkakan?"
dia bertanya; dan doktor telah Mujurlah diubah suai pemakanan,
strok telah berubah menjadi serangan senak.
Tetapi walaupun firma nada Catherine lama dia tidak sepenuhnya pulih sikap bekas
terhadap kehidupan.
Yang terpencil yang semakin meningkat usia tua, walaupun ia tidak berkurangan rasa ingin tahu beliau mengenai
jirannya, telah blunted belas kasihan pernah amat meriah untuk lawannya;
dia seolah-olah tidak mempunyai kesukaran untuk meletakkan bencana Beaufort daripada fikirannya.
Tetapi untuk kali pertama beliau menjadi diserap dalam gejala sendiri, dan mula mengambil
kepentingan sentimental dalam sesetengah ahli keluarganya yang dia sehingga menjadi
menghina acuh tak acuh.
Tuan Welland, khususnya, mempunyai keistimewaan menarik notis itu.
Dia anak-anak dalam undang-undang dia adalah dia yang paling konsisten diabaikan; dan semua itu
usaha isteri untuk mewakili beliau sebagai seorang lelaki yang bersifat secara paksa dan menandakan intelek
keupayaan (jika dia hanya "dipilih") telah dipenuhi dengan ketawa yang bersifat olok-olok.
Tetapi kemuliaan sebagai penderita cacat kini menjadikan dia sesuatu objek kepentingan yg mengasyikkan,
dan Puan Mingott mengeluarkan saman empayar kepadanya untuk datang dan bandingkan diet dengan seberapa segera yang
suhu badannya dibenarkan; untuk lama
Catherine kini pertama yang mengiktiraf bahawa seseorang itu tidak boleh menjadi terlalu berhati-hati
suhu.
Dua puluh empat jam selepas saman Madame Olenska telegram mengumumkan bahawa dia akan
tiba dari Washington pada malam hari berikutnya.
Di Wellands, di mana Pemanah Newland tidak sengaja bertemu lunching, soalan tentang
siapa yang patut bertemu dengannya di Jersey City segera dibangkitkan dan bahan
kesukaran di tengah-tengah Welland
isi rumah bergelut seolah-olah ia telah menjadi satu buah pangkalan luar sempadan, dipinjamkan animasi untuk
perbahasan.
Ia telah dipersetujui bahawa Puan Welland boleh tidak mungkin pergi ke Jersey City kerana dia adalah
untuk menemani suaminya ke petang lama Catherine itu, dan Brougham tidak boleh
terkecuali, kerana, jika Encik Welland adalah
"Kecewa" dengan melihat ibu dalam undang-undang itu buat kali pertama selepas serangan itu, beliau mungkin mempunyai
diambil rumah pada notis saat.
Anak-anak Welland sudah tentu akan menjadi "turun bandar," Encik Lovell Mingott akan
bergegas balik dari menembak beliau, dan pengangkutan Mingott yang terlibat dalam memenuhi beliau;
dan satu tidak boleh bertanya Mei, pada penutup
petang musim sejuk, untuk pergi bersendirian seluruh feri ke Jersey City, walaupun dalam sendiri
pengangkutan.
Walau bagaimanapun, ia mungkin kelihatan ganas-dan bertentangan dengan Catherine, ekspres lama
hasrat - jika Madame Olenska dibenarkan untuk tiba tanpa mana-mana keluarga yang berada di
stesen untuk menerima dia.
Ia adalah sama seperti Ellen, suara letih Puan Welland tersirat, untuk meletakkan keluarga di
dilema.
"Ia satu perkara demi satu," wanita yang miskin berduka, dalam satu yang jarang ditemui.
pemberontakan terhadap nasib; "satu-satunya perkara yang membuat saya berfikir Mamma mesti kurang daripada
Dr Bencomb akan mengakui ini mengerikan
berhasrat untuk mempunyai Ellen datang sekali gus, tetapi menyusahkan ia adalah untuk bertemu dengannya. "
Perkataan telah berfikir dahulu, sebagai fenomena semulajadi tidak sabar sering; dan En.
Welland adalah kepada mereka dengan menusuk.
"Augusta," katanya, menukarkan pucat dan meletakkan sudu dan garfu, "ada apa-apa sebab lain
untuk berfikir bahawa Bencomb adalah kurang bergantung kepada daripada beliau?
Adakah anda perasan bahawa dia telah kurang teliti daripada biasa dalam susulan saya
kes atau ibu anda? "
Ia adalah giliran Puan Welland berkembang pucat sebagai akibat tidak berkesudahan kesilapan beliau
surat yang terbuka; diri mereka sebelum dia; tetapi dia berjaya untuk ketawa, dan mengambil kedua membantu
tiram bergigi, sebelum dia berkata,
bergelut kembali ke dalam perisai lama beliau keriangan: "Abang, bagaimana mungkin anda
membayangkan perkara seperti ini?
Saya hanya bermakna bahawa, selepas pendirian memutuskan Mamma mengambil kira-kira bertugas sebagai Puan Rosnah
kembali kepada suaminya, ia kelihatan aneh bahawa dia perlu disita dengan ini tiba-tiba
sesuka hati untuk melihat, apabila terdapat setengah
sedozen cucu lain bahawa dia mungkin telah meminta.
Tetapi kita jangan lupa bahawa Mamma, dalam walaupun kecergasan indah, yang sangat
perempuan tua. "
Dahi Encik Welland kekal muram, dan ia adalah jelas bahawa beliau risau imaginasi
telah diikat pada sekali pada kata-kata terakhir ini.
"Ya: mother'sa anda wanita yang sangat tua; dan untuk semua kita tahu Bencomb mungkin tidak adalah seperti
berjaya dengan orang yang sangat tua.
Seperti yang kamu katakan, sayang saya, ia adalah satu perkara demi satu dan dalam satu lagi sepuluh atau
lima belas tahun, saya kira saya hendaklah mempunyai kewajipan menyenangkan mencari kira-kira baru
doktor.
Ia sentiasa lebih baik untuk membuat apa-apa perubahan sebelum ia benar-benar perlu. "
Dan setelah tiba di keputusan ini Spartan Encik Welland tegas mengambil garpu beliau.
"Tetapi semua sementara," Puan Welland mula lagi, apabila dia meningkat dari jadual makan tengah,
dan memimpin jalan ke padang gurun satin ungu dan malachite dikenali sebagai
kembali lukisan-bilik, "Saya tidak melihat bagaimana, Ellen
akan sampai di sini petang esok; dan saya mengucapkan mempunyai perkara-perkara yang diselesaikan sekurang-kurangnya
24 jam di depan. "
Pemanah berpaling daripada renungan terpesona lukisan kecil
mewakili dua Kardinal carousing, dalam set bingkai kayu hitam oktagon dengan medallions
akik.
"Saya mencecah dia?" Beliau mencadangkan. "Saya boleh dengan mudah mendapatkan dari pejabat dalam
masa untuk memenuhi Brougham di feri, jika Mei akan hantar ke sana. "
Jantungnya telah berdenyut teruja kerana beliau bercakap.
Puan Welland heaved mengeluh kesyukuran, dan Mei, yang telah berpindah ke tingkap,
berpaling untuk menumpahkan kepadanya rasuk kelulusan.
"Jadi, anda lihat, Mamma, semuanya AKAN diselesaikan 24 jam terlebih dahulu," katanya
berkata, membongkok untuk mencium dahi bermasalah ibunya.
Mei, Brougham menunggu di pintu, dan dia adalah untuk memacu Archer dengan Union Square,
di mana dia boleh mengambil kereta Broadway untuk membawa beliau ke pejabat.
Kerana dia menetap diri di sudut beliau dia berkata: "Saya tidak mahu bimbang Mamma oleh
meningkatkan halangan segar, tetapi bagaimana anda boleh memenuhi Ellen esok, dan membawanya pulang ke
New York, apabila anda pergi ke Washington? "
"Oh, saya tidak akan," menjawab Archer. "Tidak akan?
Kenapa, apa yang berlaku? "Suaranya jelas sebagai loceng, dan penuh
solicitude sbg seorang istri.
"Kes ini adalah kira - ditangguhkan." "Ditunda?
Bagaimana ganjil!
Saya melihat nota pagi ini dari Encik Letterblair Mamma mengatakan bahawa dia adalah
pergi ke Washington esok bagi kes paten besar bahawa beliau adalah untuk berdebat sebelum
Mahkamah Agung.
Kamu berkata ia adalah kes paten, anda tidak "" - itulah ia? Seluruh pejabat tidak boleh
pergi. Letterblair memutuskan untuk pergi pagi ini. "
"Kemudian ia TIDAK ditangguhkan?" Sambung beliau, dengan desakan tidak serupa dengan si ibu bahawa dia
merasakan darah meningkat kepada mukanya, seolah-olah dia merah kemalu-maluan untuk luput unwonted dari
semua masakan tradisional.
"Tidak, tetapi akan saya," katanya menjawab, mengutuk tidak perlu penjelasan bahawa dia telah
diberikan apabila beliau telah mengumumkan niatnya untuk pergi ke Washington, dan tertanya-tanya di mana
beliau telah membaca bahawa orang-orang yang berdusta pandai memberikan butiran, tetapi yang cleverest tidak.
Ia tidak melukakan dia separuh daripada banyak untuk memberitahu kebohongan 1 Mei untuk melihat beliau cuba
berpura-pura bahawa dia tidak dapat dikesan.
"Saya tidak akan sampai kemudian: bernasib baik kerana kemudahan keluarga anda," katanya
terus, mengambil perlindungan asas dalam sindiran.
Seperti yang dia bercakap, dia merasakan bahawa dia telah melihat dia, dan dia berpaling matanya kepada dadanya dalam
memerintahkan tidak muncul mengelakkan mereka.
Pandangannya mereka bertemu untuk kali kedua, dan mungkin membiarkan mereka ke dalam makna antara satu sama lain lebih
mendalam daripada sama ada mengambil berat untuk pergi.
"Ya, ia secara mengerikan mudah," Boleh terang yang dipersetujui, "bahawa anda sepatutnya boleh
untuk memenuhi Ellen selepas semua; anda melihat berapa banyak Mamma menghargai tawaran anda untuk melakukannya ".
"Oh, saya sangat gembira untuk melakukannya."
Pengangkutan berhenti, dan kerana dia melompat keluar dia bersandar kepadanya dan meletakkan tangannya ke atas beliau.
"Baik tinggal, dearest," katanya, matanya biru yang dia tertanya-tanya kemudian jika mereka mempunyai
bersinar kepadanya melalui air mata.
Dia berpaling dan bergegas seluruh Union Square, mengulangi kepada dirinya sendiri, dalam satu bentuk
memuji-muji masuk: "Ia adalah dua jam dari Jersey City tua itu Catherine.
Itu semua dua jam - dan ia mungkin lebih ".
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB XXIX.
Gelap isterinya biru Brougham (dengan varnis perkahwinan masih di atasnya) bertemu Archer pada
feri, dan disampaikan beliau mewah untuk perhentian Pennsylvania di Jersey City.
Ia adalah petang suram salji, dan gas-lampu dinyalakan di bergemuruh besar
stesen.
Kerana beliau serba platform, menunggu untuk Washington ekspres, dia teringat bahawa
terdapat orang-orang yang berfikir itu satu hari nanti akan menjadi sebuah terowong di bawah Hudson
di mana keretapi
Pennsylvania keretapi akan berjalan terus ke New York.
Mereka adalah persaudaraan berwawasan yang juga telah meramalkan bangunan
kapal-kapal yang melintasi Atlantik dalam tempoh lima hari, penciptaan mesin terbang,
pencahayaan oleh elektrik, telefonik
komunikasi tanpa wayar, dan lain-lain keajaiban Malam Arab.
"Saya tidak peduli yang wawasan mereka menjadi kenyataan," fikir Archer, "selagi terowong
tidak dibina lagi. "
Dalam kebahagiaan yang tidak masuk akal-budak sekolah dia digambarkan keturunan Madame Olenska daripada
kereta api, penemuan kira jauh, antara kerumunan wajah-wajah yang tidak bererti,
berpaut pada tangannya kerana beliau tunjukkan kepada
pengangkutan, perlahan pendekatan mereka kepada dermaga kalangan kuda tergelincir, kereta sorong sarat,
vociferating Kesatuan Teamsters, dan kemudian yang tenang mengejutkan bot feri, di mana
mereka akan duduk sebelah menyebelah di bawah salji,
dalam pengangkutan kaku, manakala bumi seolah-olah untuk meluncur di bawah mereka, membaling
sisi lain dari matahari.
Ia adalah luar biasa, bilangan benda yang dia terpaksa berkata kepadanya, dan dalam apa yang petah
memerintahkan mereka telah membentuk diri mereka di bibirnya ...
Clanging dan rintihan kereta api datang dekat, dan ia berperingkat perlahan-lahan ke dalam
stesen seperti raksasa mangsa sarat ke dalam sarang.
Pemanah menolak ke hadapan, elbowing melalui orang ramai, dan merenung secara membuta tuli ke tetingkap
selepas tetingkap gerabak-hung tinggi.
Dan kemudian, tiba-tiba, dia melihat muka Madame Olenska hampir pucat dan terkejut di tangan, dan
sekali lagi sensasi mortified telah lupa apa yang dia kelihatan seperti.
Mereka tiba di antara satu sama lain, tangan mereka bertemu, dan dia menarik lengan melalui orang.
"Dengan cara ini - saya mempunyai pengangkutan," katanya. Selepas itu semua berlaku kerana beliau mempunyai
impikan.
Beliau membantu ke Brougham dengan beg dia, dan selepas itu yang kabur
ingatan daripada yang betul memberi jaminan kira-kira neneknya dan memberinya
ringkasan keadaan Beaufort (beliau adalah
terpegun dengan kelembutan: "Poor Regina!").
Sementara itu, pengangkutan yang telah bekerja jalan keluar gegelung mengenai stesen, dan mereka
merangkak ke bawah cenderung licin dermaga, menaced dengan bergoyang arang batu-kart,
bingung kuda, lecek ekspres-
gerabak, dan kosong kereta jenazah - ah, itu kereta jenazah!
Dia menutup matanya kerana ia diluluskan, dan clutched di tangan Archer.
"Jika sahaja ia tidak bermakna - Nenek miskin!" "Oh, tidak, tidak - dia lebih baik - dia semua
betul, benar-benar. Terdapat! We've diluluskan ", dia berkata pula, sebagai
jika yang membuat semua perbezaan.
Tangannya kekal di dalam bukunya, dan sebagai pengangkutan yang lurched seluruh papan geng-ke
feri yang dibengkokkan alih, unbuttoned ketat sarung tangan coklat, dan mencium telapak tangan sebagai
jika dia telah mencium relik.
Dia terlepas dirinya dengan senyuman pengsan, dan beliau berkata: "Anda tidak menjangka saya hari ini?"
"Oh, tidak." "Saya bermaksud untuk pergi ke Washington untuk melihat anda.
Saya capai semua pengaturan saya - Saya sangat hampir melintasi anda dalam kereta api ".
"Oh" Saidatina Aisyah berkata, seolah-olah takut oleh kesempitan melarikan diri mereka.
"Adakah anda tahu - saya hampir tidak teringat anda?"
"Hampir tidak teringat saya?" "Maksud saya: bagaimana saya akan terangkan?
I - ia sentiasa begitu. MASA SETIAP ANDA BERLAKU KEPADA SAYA SELURUH LAGI. "
"Oh, ya: Saya tahu!
Saya tahu "!" Adakah ia boleh saya juga:? Kepada anda "beliau menegaskan.
Dia mengangguk, melihat daripada tingkap. "Ellen - Ellen -! Ellen"
Dia membuat jawapan, dan dia duduk dalam diam, melihat profil beliau berkembang kurang jelas
terhadap senja bercoret salji di luar tingkap.
Apa yang telah dia lakukan dalam semua mereka yang telah empat bulan panjang, dia tertanya-tanya?
Betapa sedikit mereka tahu antara satu sama lain, selepas semua!
Saat-saat yang berharga telah tergelincir jauh, tetapi dia telah lupa segala-galanya bahawa dia telah
bermaksud mengatakan kepada beliau dan hanya boleh berdaya brood pada misteri mereka
terpencil dan berdekatan mereka, yang
seolah-olah akan dilambangkan oleh fakta persidangan mereka begitu rapat antara satu sama lain, dan
lagi kerana tidak dapat melihat muka masing-masing. "Apa yang 1 pengangkutan cantik!
Adakah ia Mei ini? "Dia bertanya, tiba-tiba menjadikan mukanya dari tingkap.
"Ya." "Ia adalah Mei yang dihantar anda untuk mengambil saya, maka saya?
Bagaimana jenis dia! "
Beliau tidak membuat sebarang jawapan untuk seketika, kemudian dia berkata letupan: "suami anda
setiausaha datang berjumpa dengan saya hari selepas kami bertemu di Boston. "
Dalam surat ringkas kepada beliau telah membuat tidak kiasan kepada lawatan M. Riviere, dan
niat telah untuk mengebumikan kejadian itu di pangkuan beliau.
Tetapi peringatan bahawa mereka adalah dalam pengangkutan isterinya menimbulkan dia dedenyut
tindakan balas.
Dia akan melihat jika dia suka rujukan kepada Riviere mana-mana yang lebih baik daripada dia suka dadanya
Boleh!
Lain-lain majlis tertentu apabila dia telah dijangka berjabat daripada yang biasa
tenang, mengkhianati dia ada tanda-tanda kejutan dan sekaligus beliau menyimpulkan: "Dia
menulis kepada beliau, kemudian. "
"M. Riviere pergi melihat kamu? "" Ya: Tidakkah kamu tahu? "
"Tidak," katanya menjawab semata-mata. "Dan anda tidak terkejut?"
Dia teragak-agak.
"Mengapa saya perlu menjadi? Katanya kepada saya di Boston bahawa dia tahu anda; bahawa
dia bertemu anda di England saya fikir "" Ellen - Saya mesti meminta anda satu perkara. ".
"Ya."
"Saya ingin bertanya selepas saya melihat dia, tetapi saya tidak dapat memasukkannya ke dalam surat.
Ia adalah Riviere yang membantu anda untuk mendapatkan away -? Apabila anda meninggalkan suami anda "
Hatinya telah menewaskan suffocatingly.
Dia akan bertemu soalan ini dengan tenang yang sama?
"Ya: Saya berhutang dia hutang yang besar," dia menjawab, tanpa gegaran-kurangnya dalam dirinya
suara tenang.
Nada beliau begitu semula jadi, jadi hampir tidak ambil peduli, Archer, kegawatan
reda.
Sekali lagi, dia telah berjaya, oleh kesederhanaan semata-mata, untuk menjadikan dia berasa bodoh
konvensional apabila dia fikir dia telah flinging konvensyen kepada angin.
"Saya fikir anda wanita yang paling jujur saya pernah bertemu!", Dia berkata pula.
"Oh, tidak - tetapi mungkin salah satu yang paling tidak cerewet," katanya menjawab, tersenyum dalam suaranya.
"Panggil apa yang anda suka: anda melihat pada perkara yang mereka."
"Ah - I've terpaksa. Saya terpaksa melihat Gorgon. "
"- Ia tidak buta anda!
Anda telah melihat bahawa dia hanya 1 bogey lama seperti semua yang lain. "
"Dia tidak seorang lagi buta, tetapi dia akan kering air mata seseorang."
Jawapannya memeriksa pliding di bibir Archer: ia seolah-olah datang dari kedalaman
mengalami di luar jangkauannya.
Kemajuan yang perlahan bot feri-telah berhenti, dan semua senjata dia terserempak terhadap
timbunan slip dengan keganasan yang dibuat itu Brougham terhuyung-huyung, dan dicampakkan Archer dan
Madame Olenska terhadap satu sama lain.
Orang muda itu, menggeletar, rasa tekanan bahunya, dan lulus tangannya kira-kira
beliau. "Jika anda tidak buta, maka, anda mesti melihat
bahawa ini tidak boleh bertahan. "
Apakah tidak boleh "" Kami sedang bersama-sama - dan tidak bersama-sama ".
"Tidak. Anda sepatutnya tidak telah datang hari ini, "katanya dalam suara diubah; dan tiba-tiba
bertukar, tercampak pelukannya mengenai beliau dan menekan bibir dengan.
Pada masa yang sama pengangkutan yang mula bergerak, dan gas-lampu di kepala
slip memancar cahaya ke dalam tetingkap.
Dia menarik diri, dan mereka duduk diam dan kaku manakala Brougham berjuang
melalui kesesakan gerabak tentang pendaratan feri.
Memandangkan mereka mendapat Archer jalan mula bercakap tergesa-gesa.
"Jangan takut saya: anda perlu tidak memerah diri kembali ke penjuru anda seperti itu.
Ciuman yang dicuri adalah tidak apa yang saya mahu.
Melihat: Saya tidak cuba untuk menyentuh lengan jaket anda.
Jangan seandainya bahawa saya tidak memahami sebab-sebab anda tidak mahu biarkan perasaan ini
antara kita berkurangan ke dalam lubang dan penjuru biasa urusan cinta-.
Saya tidak boleh bercakap seperti ini semalam, kerana apabila kita telah selain, dan saya
berharap untuk melihat anda, pemikiran setiap yang terbakar dalam api yang besar.
Tetapi kemudian anda datang dan anda lebih daripada saya teringat, dan apa yang saya mahu kamu
pendapatan yang lebih daripada satu atau dua jam setiap sekarang dan kemudian, dengan sisa daripada dahaga
menunggu antara, bahawa saya boleh duduk dengan sempurna
masih di sebelah anda, seperti ini, dengan wawasan yang lain dalam fikiran saya, hanya secara senyap-senyap
mempercayai menjadi kenyataan. "
Untuk seketika, dia tidak menjawab, dia bertanya, sukar atas berbisik: "Apa adakah anda
maksudkan dengan mempercayai kepadanya untuk datang benar "?" Mengapa - anda tahu ia akan, tidak kamu? "
"Wawasan anda anda dan saya bersama-sama?"
Dia tiba-tiba ke dalam ketawa keras secara tiba-tiba. "Anda boleh memilih tempat anda dengan baik untuk meletakkan
aku! "" Adakah anda bermakna kerana kita berada di isteri saya
Brougham?
Kami akan keluar dan berjalan, kemudian? Saya tidak andaikan anda keberatan salji sedikit? "
Dia ketawa lagi, lebih lembut.
"Tidak, saya tidak boleh keluar dan berjalan, kerana perniagaan saya adalah untuk mendapatkan, Granny cepat
yang saya boleh. Dan anda akan duduk di sebelah saya, dan kita akan melihat,
tidak di penglihatan, tetapi pada realiti. "
"Saya tidak tahu apa yang anda maksudkan dengan realiti. Satu-satunya realiti kepada saya ini. "
Dia bertemu dengan perkataan-perkataan dengan lama mendiamkan diri, semasa pengangkutan bergolek ke bawah
sampingan jalan kabur dan kemudian bertukar menjadi pencahayaan mencari Fifth Avenue.
"Adakah idea anda, maka, bahawa saya perlu hidup dengan anda sebagai perempuan simpanan anda - kerana saya tidak boleh
isteri anda? "dia bertanya.
Yang crudeness soalan terkejut kepadanya: perkataan adalah salah satu wanita kelasnya
berjuang malu, walaupun ceramah mereka flitted terdekat tentang topik.
Beliau menyedari bahawa Madame Olenska yang dilafazkan seolah-olah ia mempunyai tempat yang diiktiraf di dalamnya
perbendaharaan kata, dan dia tertanya-tanya jika ia telah digunakan akrab di hadapan dalam
kehidupan dahsyat dia telah melarikan diri dari.
Soalan beliau menarik dia dengan sentakan, dan dia floundered.
"Saya mahu saya mahu entah bagaimana dengan anda ke dalam dunia di mana kata-kata seperti itu -
kategori seperti itu - won't wujud.
Di mana kita akan menjadi hanya dua manusia yang saling mencintai, yang seluruh
kehidupan antara satu sama lain dan tiada apa-apa sahaja di bumi akan perkara ".
Dia menarik nafas yang berakhir pada ketawa lain.
"Oh, sayang saya - di mana negara itu?
Adakah anda pernah berada di sana "dia bertanya; dan kerana dia kekal Tanta berkata apa-bisu, dia pergi pada:
"Saya tahu ramai yang telah mencuba untuk mencari;, percaya saya, mereka semua keluar oleh
kesilapan di stesen-stesen tepi jalan: di tempat-tempat seperti
Boulogne, atau Pisa, atau Monte Carlo - dan ia tidak di semua berbeza dari dunia lama
mereka akan pergi, tetapi hanya agak lebih kecil dan lebih dingier dan rambang. "
Beliau tidak pernah mendengar dia bercakap dalam nada sedemikian, dan dia teringat frasa dia terpaksa
digunakan sedikit sementara sebelum. "Ya, Gorgon TELAH kering air mata anda," katanya
berkata.
", Beliau membuka mata saya terlalu; khayalan Program ini untuk mengatakan bahawa dia membutakan orang.
Apa yang dia tidak hanya bertentangan - dia mempercepat terbuka kelopak mata mereka, supaya mereka berada
tidak lagi dalam kegelapan yang mulia itu.
Tidak berada di situ penyeksaan Cina seperti itu? Sepatutnya perlu ada.
Ah, percayalah, Pokoknya negara sedikit sengsara! "
Pengangkutan telah menyeberangi Empat puluh dua jalan: kukuh Mei Brougham-kuda
membawa mereka ke arah utara seolah-olah dia telah pengeliling Kentucky.
Pemanah sebak dengan rasa minit yang sia-sia dan perkataan sia-sia.
"Maka bagaimana, tepat, pelan anda untuk kami?" Dia bertanya.
"Bagi AS?
Tetapi tidak ada Amerika Syarikat dalam erti kata itu! Kami berada berdekatan antara satu sama lain hanya jika kami tinggal jauh
antara satu sama lain. Maka kita boleh menjadi diri kita sendiri.
Jika tidak, kami hanya Newland Archer, suami sepupu Ellen Olenska, dan
Ellen Olenska, sepupu isteri Newland Archer, cuba gembira di sebalik
belakang orang-orang yang percaya dengan mereka. "
"Ah, saya lebih dari itu," katanya mengeluh. "Tidak, anda tidak!
Anda tidak pernah berada di luar. Dan saya, "katanya, dengan suara yang aneh,
"Dan saya tahu apa ia kelihatan seperti di sana."
Dia duduk diam, bingung dengan kesakitan sukar berbicara.
Kemudian dia menyeluk dalam kegelapan pengangkutan untuk sedikit loceng yang menandakan
arahan kepada pemandu kereta kuda itu.
Beliau teringat bahawa Mei berdering dua kali apabila dia ingin berhenti.
Beliau menekan loceng, dan pengangkutan yang menarik sebelah puntung rokok.
"Mengapa kita berhenti?
Ini tidak, Nenek, "Madame Olenska berseru.
"No: Saya akan mendapatkan di sini," dia stammered, membuka pintu dan melompat kepada
turapan.
Oleh cahaya lampu jalan dia melihat mukanya yang terkejut, dan gerakan naluri
dia dibuat untuk menahan beliau. Dia menutup pintu, dan bersandar seketika
dalam tetingkap.
"Anda betul: Saya tidak sepatutnya telah datang hari ini," katanya, merendahkan suaranya supaya
pemandu kereta kuda itu tidak patut mendengar.
Dia membongkok ke hadapan, dan nampaknya hampir bercakap; tetapi dia telah dipanggil keluar
untuk memandu, dan pengangkutan yang melancarkan dunia semasa dia berdiri di sudut.
Salji telah berakhir, dan angin sesemut telah muncul, yang memukul mukanya sambil berdiri
merenung.
Tiba-tiba dia merasakan sesuatu yang kaku dan sejuk pada sebatan beliau, dan anggapan bahawa dia telah
menangis, dan angin telah membekukan air matanya.
Beliau meletakkan tangan ke dalam saku, dan berjalan pada kadar yang mendadak turun Fifth Avenue
beliau rumah sendiri.
>
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB ***.
Petang itu apabila Archer diturunkan sebelum makan malam dia mendapati lukisan-bilik kosong.
Dia dan Mei makan sahaja, semua keluarga pembabitan telah ditangguhkan
sejak penyakit Puan Manson Mingott; dan sebagai Mei adalah tepat pada waktunya dua dia
terkejut bahawa dia tidak mendahuluinya.
Dia tahu bahawa dia berada di rumah, semasa dia berpakaian dia telah mendengar beliau bergerak dalam
biliknya dan dia tertanya-tanya apa yang telah melambatkan.
Beliau telah jatuh ke dalam cara kediaman pada tekaan itu sebagai satu cara untuk mengikat beliau
pemikiran yang cepat kepada realiti.
Kadang-kadang dia merasakan seolah-olah dia telah menemui petunjuk kepada penyerapan bapa undang-undang dalam
maksudnya; mungkin juga En. Welland, lama dahulu, yang telah melepaskan diri dan penglihatan, dan mempunyai
mengubah suai sehingga semua tuan rumah rumah tangga untuk membela diri terhadap mereka.
Apabila Mei muncul, dia fikir dia kelihatan letih.
Beliau telah meletakkan pada pakaian makan malam berleher rendah dan ketat-berbaur yang Mingott
upacara perbuatan derhaka pada masa-masa yang paling tidak formal, dan telah membina rambut adil ke
biasa terkumpul gegelung dan mukanya, sebaliknya, adalah wan dan hampir pudar.
Tetapi dia bersinar kepadanya dengan kelembutan yang biasa, dan matanya telah memelihara biru
menarik hatimu daripada hari sebelum.
"Apa yang menjadi di antara kamu, sayang?" Dia bertanya. "Saya sedang menunggu di Granny dan Ellen datang
sahaja, dan berkata beliau telah menurun anda dalam perjalanan kerana anda terpaksa bergegas
perniagaan.
Ada apa yang salah? "" Hanya beberapa surat yang saya terlupa, dan
mahu sebelum makan malam. "
"Ah" katanya dan seketika selepas itu: "Saya maaf anda tidak datang ke Granny's -
kecuali surat yang mendesak. "" Mereka adalah, "beliau menyertai semula, terkejut pada beliau
desakan.
"Selain itu, saya tidak melihat mengapa perlu saya telah pergi ke nenek anda.
Saya tidak tahu anda berada di sana. "Dia berpusing dan berpindah ke kaca berpandangan-
di atas sekeping papan di atas tungku.
Sebagai dia berdiri di sana, mengangkat lengan panjang untuk mengikat satu sedutan yang telah tergelincir dari yang
meletakkan dalam rambut rumit, Archer telah dilanggar oleh sesuatu yang lesu dan tak anjal
sikap beliau, dan tertanya-tanya jika maut
kebosanan hidup mereka telah meletakkan berat terhadap beliau juga.
Kemudian dia teringat bahawa, dia telah meninggalkan rumah pagi itu, dia telah dipanggil ke atas
tangga dia akan bertemu beliau pada neneknya begitu supaya mereka memandu rumah
bersama-sama.
Beliau telah dipanggil balik manis "Ya!" Dan kemudian, diserap ke dalam visi lain, mempunyai
lupa janji.
Sekarang beliau telah dikenakan dengan perasaan menyesal jengkel lagi yang remeh-temeh peninggalan
perlu disimpan terhadapnya selepas hampir dua tahun perkahwinan.
Dia jemu-jemu tinggal di bulan madu suam kekal, tanpa suhu
semangat lagi dengan semua exactions.
Jika Mei telah bercakap rungutan beliau (dia mengesyaki banyak) dia mungkin mempunyai
ketawa mereka pergi, tetapi dia telah dilatih untuk menyembunyikan luka khayalan di bawah Spartan
tersenyum.
Untuk menyembunyikan kegusaran sendiri dia bertanya bagaimana neneknya, dan dia menjawab bahawa
Puan Mingott masih bertambah baik, tetapi telah agak terganggu dengan berita terakhir
mengenai yang Beauforts.
"Apa berita?" "Nampaknya mereka akan tinggal di New
York. Saya percaya dia akan ke insurans
perniagaan, atau sesuatu.
Mereka sedang mencari sebuah rumah kecil. "Preposterousness kes itu adalah di luar
perbincangan, dan mereka pergi untuk makan malam.
Semasa majlis makan malam, ceramah mereka bergerak di dalam bulatan yang terhad yang biasa, tetapi Archer perasan bahawa
isteri membuat kiasan tidak kepada Madame Olenska, mahupun penerimaan lama Catherine dia.
Beliau bersyukur kerana fakta, namun merasakan menjadi samar-samar tidak menyenangkan.
Mereka pergi ke perpustakaan untuk minum kopi, dan Archer menyalakan cerut dan mengambil volume
Michelet.
Dia telah mengambil sejarah pada malam hari sejak Mei telah menunjukkan kecenderungan untuk meminta dia
membaca setiap kali dia melihat dia dengan isipadu puisi: bukan bahawa beliau tidak suka
kedengaran suara sendiri, tetapi kerana dia
sentiasa dapat meramalkan komen tentang apa yang dia baca.
Di hari pertunangan mereka, dia hanya (kerana beliau sudah dilihat) bergema apa yang dia
memberitahunya tetapi sejak beliau telah berhenti untuk menyediakan beliau dengan pendapat beliau telah mula
memudaratkan sendiri, dengan keputusan yang memusnahkan untuk menikmati kerja-kerja mengulas mengenai.
Melihat bahawa dia telah memilih sejarah dia diambil keranjang jahitan, menarik lengan-
kerusi untuk lampu hijau berlorek pelajar, dan membongkar satu kusyen dia menyulam
untuk sofa.
Dia tidak pandai jarum-wanita; tangan mampu beliau yang besar telah dibuat untuk menunggang,
aktiviti mendayung dan terbuka, tetapi kerana isteri-isteri yang lain kusyen sulaman untuk mereka
suami dia tidak ingin meninggalkan ini hubungan terakhir dalam pengabdian beliau.
Dia begitu diletakkan bahawa Archer, dengan hanya menaikkan matanya, dapat melihat beliau berazam di atas
rangka kerja, bergolak siku-lengan tergelincir kembali dari senjata pusingan firma beliau,
pertunangan nilam bersinar pada tangan kirinya
di atas emas luas perkahwinan-cincin, dan tangan kanan perlahan-lahan dan laboriously menikam
kanvas.
Sambil duduk itu, cahaya lampu yang penuh pada dahi jelas, katanya kepada dirinya sendiri dengan
kecewa rahsia bahawa dia sentiasa tahu pemikiran di sebalik itu, yang tidak pernah, dalam semua
tahun-tahun akan datang, dia akan mengejutkan kepadanya oleh
mood yang tidak diduga, dengan idea baru, kelemahan, kekejaman atau emosi.
Beliau telah membelanjakan puisi dan romantik pada memikat pendek: majlis berkenaan ialah
letih kerana keperluan adalah masa lalu.
Sekarang dia hanya masak ke dalam satu salinan ibunya, dan misteri, oleh sangat
proses, mencuba untuk menukar dia ke dalam Welland Mr.
Dia meletakkan bukunya dan berdiri tidak sabar; dan sekali gus dia membesarkannya
kepala. "Apakah perkara itu?"
"Bilik gerah: Saya mahu udara yang sedikit."
Beliau telah menegaskan bahawa langsir perpustakaan perlu menarik ke belakang dan ke hadapan pada joran,
supaya mereka boleh ditutup pada waktu petang, bukannya yang tidak dipaku kepada
sepuhan cornice, dan immovably bergelung lebih
lapisan renda, dalam bilik lukisan; dan dia menarik mereka kembali dan menaikkan menghiasi dgn selendang,
bersandar keluar ke malam berais.
Fakta semata-mata tidak melihat pada Mei, duduk di sebelah mejanya, di bawah lampu, fakta
melihat rumah yang lain, bumbung, cerobong, mendapatkan rasa kehidupan lain di luar
sendiri, bandar-bandar lain di luar New York, dan
seluruh dunia di luar dunia beliau, membersihkan otak dan menjadikannya lebih mudah untuk bernafas.
Selepas dia telah bersandar ke dalam kegelapan selama beberapa minit dia mendengar beliau berkata:
"Newland!
Adakah menutup tingkap. Anda akan menangkap kematian anda. "
Dia menarik menghiasi dgn selendang dan berpatah balik. "Tangkap kematian saya" katanya bergema; dan beliau merasakan
suka menambah: "Tetapi saya telah ditangkap ia sudah.
SAYA mati - I've yang telah mati untuk bulan dan bulan "
Dan tiba-tiba bermain perkataan memancar cadangan liar.
Bagaimana jika ia SHE yang telah mati!
Jika dia akan mati - mati tidak lama lagi - dan meninggalkan yang bebas!
Sensasi berdiri, di dalam bilik panas yang biasa, dan melihat beliau, dan
ingin mati beliau, begitu pelik, begitu menarik dan yg tak dpt diatasi, bahawa
betapa besarnya tidak akan menyerang beliau.
Dia hanya merasakan peluang yang telah diberikan kepadanya kemungkinan baru untuk jiwa sakit
mungkin berpaut.
Ya, Mei mungkin mati - orang lakukan: orang muda, orang yang sihat seperti dirinya dia
mungkin mati, dan menetapkan dia tiba-tiba percuma.
Dia menoleh, dan dia melihat oleh matanya meluaskan bahawa mesti ada sesuatu yang aneh
sendiri. "Newland!
Adakah anda sakit? "
Dia menggelengkan kepalanya dan berpaling ke arah kerusi lengan.
Dia membongkok lebih rangka kerja beliau, dan beliau meninggal beliau meletakkan tangannya di atas rambutnya.
"Poor Mei!" Katanya.
"Kesian? Mengapa miskin? "Katanya bergema dengan 1 ketegangan
ketawa.
"Kerana aku tak pernah akan dapat membuka tingkap tanpa membimbangkan anda," beliau menyertai semula,
ketawa juga.
Untuk seketika, dia diam, kemudian dia berkata yang sangat rendah, kepalanya tunduk alih kerja beliau: "Saya
tidak akan bimbang jika anda gembira "" Ah, sayang saya; dan saya tidak boleh gembira
melainkan jika saya boleh buka tingkap! "
"Dalam cuaca INI" katanya remonstrated; dan dengan keluhan yang dia menguburkan kepalanya dalam bukunya.
Enam atau tujuh hari berlalu.
Pemanah mendengar apa-apa dari Madame Olenska, dan menjadi sedar bahawa namanya tidak akan
disebut di hadapannya oleh mana-mana anggota keluarga.
Dia tidak mencuba untuk melihat beliau berbuat demikian semasa dia berada di sisi katil dijaga lama Catherine
hampir mustahil.
Dalam ketidaktentuan keadaan dia membiarkan dirinya hanyut, sedar, suatu tempat di bawah
permukaan pemikiran beliau, satu keazaman yang telah datang kepadanya apabila beliau terpaksa bersandar
keluar dari tingkap perpustakaan ke dalam malam berais.
Kekuatan tekad yang dibuat mudah untuk menunggu dan membuat tanda tidak.
Kemudian pada satu hari Semoga memberitahunya bahawa Puan Manson Mingott telah meminta untuk berjumpa dengannya.
Terdapat apa-apa yang mengejutkan dalam permintaan itu, untuk perempuan tua itu adalah stabil
pulih, dan dia sentiasa secara terbuka mengisytiharkan bahawa dia lebih suka Archer kepada mana-mana
yang lain cucu-dalam undang-undang kecil.
Boleh memberi mesej dengan sukacitanya jelas: dia bangga lama, Catherine
penghargaan kepada suaminya.
Terdapat menjedakan saat, dan kemudian Archer rasa tanggungjawab kepadanya untuk mengatakan: "Semua
betul. Kami akan pergi bersama-sama pada petang ini? "
Wajah isterinya muncul kembali, tetapi dia serta-merta menjawab: "Oh, anda akan jauh lebih baik
pergi seorang diri. Ia jemu mengulanginya Granny untuk melihat orang yang sama juga
sering. "
Jantung pemanah telah menewaskan ganas apabila dia berdering loceng lama Puan Mingott.
, Beliau hanya mahu di atas segala sesuatu untuk pergi bersendirian, kerana dia merasakan pasti lawatan itu akan memberi dia
peluang untuk menyebut perkataan dalam swasta Olenska Countess.
Beliau telah bertekad untuk menunggu sehingga peluang yang dipersembahkan itu sendiri secara semulajadi, dan di sini
, dan di sini beliau di depan pintu.
Di belakang pintu, di belakang tabir bilik kimka kuning di sebelah dewan, beliau
pasti menunggu beliau, dalam masa lagi, beliau harus melihat dia, dan boleh bercakap dengan
dia sebelum dia membawa dia ke bilik sakit.
Dia mahu hanya meletakkan satu soalan: selepas bahawa kursus itu akan menjadi jelas.
Apa yang beliau ingin bertanya adalah hanya tarikh kembali ke Washington, dan bahawa
mempersoalkan dia tidak boleh enggan untuk menjawab.
Tetapi dalam persidangan bilik-kuning, ia adalah pembantu rumah berwarna gangsa yang menunggu.
Gigi putih dia bersinar seperti keyboard, dia menolak balik pintu gelangsar dan
dibawa beliau ke dalam kehadiran lama Catherine.
Perempuan tua duduk di takhta-yang luas seperti lengan kerusi berhampiran katilnya.
Bersebelahan dengan si ibu adalah mahogani berdiri yang mengandungi lampu cast gangsa dengan dunia berukir,
di mana naungan kertas hijau telah seimbang.
Tidak ada sebuah buku atau akhbar dalam jangkauan, dan juga tidak mempunyai sebarang bukti feminin
pekerjaan: perbualan telah sentiasa mengejar tunggal Puan Mingott, dan dia akan
mempunyai menghina untuk berpura-pura kepentingan dalam fancywork.
Pemanah melihat tiada kesan herotan sedikit yang ditinggalkan oleh strok beliau.
Beliau hanya kelihatan lebih pucat, dengan bayang-bayang gelap di dalam lipatan dan ceruk.
obesiti dan, dalam bergalur mob topi yang diikat oleh satu panah berkanji antara 2 dagu pertama,
dan masa ini, kain kain kasa berpindah diri
kepuh berpakaian-gaun ungu, beliau seolah-olah seperti ancestress beberapa pintar dan sila
beliau sendiri yang mungkin telah menghasilkan terlalu bebas kepada keseronokan jadual.
Beliau telah memegang tangan kecil yang terletak di berongga pusingan besar seperti
haiwan peliharaan, dan dipanggil untuk pembantu rumah itu: "Jangan biarkan mana-mana satu lain.
Jika anak-anak saya memanggil, mengatakan saya tidur. "
Pembantu rumah itu hilang, dan perempuan tua itu berpaling kepada cucunya.
"Anakku, dan saya sempurna mengerikan?" Dia bertanya dgn riang, melancarkan satu tangan dalam
mencari lipatan kain kasa pada pangkuan tidak boleh diakses.
"Anak-anak saya memberitahu saya ia tidak kira pada usia saya - seolah-olah hideousness tidak kira semua
semakin sukar mendapat untuk menyembunyikan! "" yang ku kasihi, anda handsomer berbanding sebelum ini! "
Pemanah menyertai semula dalam nada yang sama, dan dia melemparkan kembali kepalanya dan ketawa.
"Ah, tetapi tidak seperti yang kacak sebagai Ellen!" Katanya disentap, detik beliau berniat jahat;
dan sebelum sempat dia menjawab beliau menambah: "Adakah dia jadi dgn dahsyat kacak hari kamu memandu
dari feri?
Dia ketawa, dan dia meneruskan: "Adakah kerana anda memberitahunya supaya dia terpaksa meletakkan
kamu keluar di tengah jalan? Dalam lelaki muda belia saya tidak meninggalkan cantik
wanita melainkan jika tawaran itu dibuat kepada! "
Beliau memberikan ketawa lain, dan diganggu untuk mengatakan hampir querulously: "kasihan Pokoknya
dia tidak mengahwini anda, saya sentiasa memberitahu dia. Ia akan terlepas saya semua kebimbangan ini.
Tetapi yang terfikir hemat nenek mereka bimbang? "
Pemanah tertanya-tanya jika penyakitnya telah kabur fakulti; tetapi tiba-tiba meletus:
"Baiklah, ia diselesaikan, bagaimanapun: dia akan tinggal dengan saya, apa-apa yang lain
keluarga berkata!
Dia tidak berada di sini lima minit sebelum saya telah pergi ke bawah pada lutut saya untuk menjaga-itu
Jika sahaja, untuk dua puluh tahun yang lalu, saya pernah dapat melihat di mana lantai adalah! "
Pemanah mendengar dalam diam, dan dia pergi: "Mereka hendak bercakap saya, sebagai tidak syak lagi
anda tahu: memujuk saya, Lovell, dan Letterblair, dan Augusta Welland, dan semua
yang lain daripada mereka, bahawa saya mesti memegang dan
memotong elaun beliau, sehingga beliau telah dibuat untuk melihat bahawa ia adalah kewajipan beliau untuk kembali ke
Olenski.
Mereka fikir mereka akan menyakinkan saya apabila setiausaha, atau apa yang dia adalah, keluar
dengan cadangan terakhir: cadangan kacak saya mengaku mereka.
Selepas semua, perkahwinan adalah perkahwinan, dan *** *** - kedua-dua perkara yang berguna dalam mereka
cara ... dan saya tidak tahu apa untuk menjawab "Beliau memutuskan dan menarik nafas panjang, seolah-olah
berbahasa telah menjadi usaha.
"Tetapi minit Aku meletakkan mata pada dirinya, saya berkata: 'Anda burung manis, anda!
Menutup anda di dalam sangkar itu sekali lagi? Jangan sekali-kali! '
Dan kini ia diselesaikan bahawa dia tinggal di sini dan jururawat Granny dia selagi
ada sebuah Nenek kepada jururawat.
Ia bukan prospek yang gay, tetapi dia tidak keberatan dan sudah tentu saya telah diberitahu Letterblair
bahawa dia akan diberi elaun. "
Orang muda itu mendengar dengan urat bersinar; tetapi dalam kekeliruan fikiran dia sukar tahu
sama ada berita itu membawa kegembiraan atau sakit.
Beliau sudah pasti diputuskan pada kursus yang bertujuan untuk mengejar semua itu buat masa ini dia
tidak dapat menyesuaikan diri lagi fikirannya.
Tetapi secara beransur-ansur terdapat mencuri lebih dia rasa lazat kesukaran yang ditunda
dan peluang yang ajaib yang disediakan.
Jika Ellen telah bersetuju untuk datang dan tinggal bersama neneknya, ia pasti mestilah
kerana dia telah diiktiraf mustahil memberinya.
Ini adalah jawapan kepada rayuan terakhir hari lain: jika dia tidak akan mengambil
langkah melampau yang beliau telah menggesa, dia akhirnya menyerah kepada setengah langkah-langkah.
Dia duduk balik ke dalam pemikiran dengan pelepasan secara tidak sukarela para lelaki yang telah
bersedia untuk risiko semua, dan tiba-tiba rasa kemanisan berbahaya keselamatan.
"Dia tidak boleh pergi balik - adalah mustahil", dia berkata pula.
"Ah, saya sayang, saya sentiasa tahu anda berada di sebelah beliau, dan itulah sebabnya saya menghantar untuk anda hari ini,
dan mengapa saya berkata kepada isteri cantik anda, apabila dia mencadangkan untuk datang dengan anda: 'Tidak, saya
sayang, saya yang pining melihat Newland, dan saya
tidak mahu sesiapa untuk berkongsi pengangkutan kami. '
Untuk anda lihat, sayang saya - "dia menarik kepalanya kembali jauh sebagai dagu tethering
dibenarkan, dan memandang dia penuh dalam mata - "anda lihat, kita hendaklah mempunyai pergaduhan lagi.
Keluarga tidak mahu dia di sini, dan mereka akan mengatakan ia adalah kerana saya pernah sakit, kerana saya
perempuan tua yang lemah, yang dia memujuk saya. Saya tidak cukup baik lagi untuk melawan satu
demi satu, dan anda berpeluang untuk melakukannya untuk saya. "
"Saya" katanya stammered. "Anda. Kenapa tidak? "Dia disentap kembali pada dia, dia
mata bulat yang tiba-tiba seperti yang tajam sebagai pen-pisau.
Tangannya berkibar-kibar dari lengan kerusi dan menyalakan dengan klac pucat sedikit
paku seperti burung-cakar. "Mengapa tidak?" Katanya searchingly berulang.
Pemanah, bawah pendedahan pandangannya, telah pulih milik sendiri.
"Oh, saya tidak mengira - I'm yang terlalu tidak penting." ", Anda rakan kongsi Letterblair, tidak
anda?
Anda telah mendapat mereka melalui Letterblair.
Kecuali anda telah mendapat satu alasan, "beliau menegaskan.
"Oh, saya sayang, saya menyokong anda untuk memegang anda sendiri terhadap mereka tanpa bantuan saya, tetapi anda
hendaklah mempunyai jika anda memerlukannya, "katanya memberi jaminan beliau.
"Kemudian kita akan selamat" dia mengeluh dan tersenyum kepadanya dengan semua licik purbanya dia
menambah, apabila dia menetap kepalanya di kalangan kusyen: "Saya sentiasa tahu yang anda hendak menyokong kita,
kerana mereka tidak pernah memetik anda apabila mereka bercakap tentang tugasnya untuk pulang ke rumah. "
Beliau winced sedikit pada kecerdasan menakutkan dia, dan rindu untuk bertanya: "Dan Mei -
yang mereka memetik dia? "
Tetapi dia diadili lebih selamat untuk menghidupkan soalan.
Dan Olenska Madame? Apabila pagi saya untuk melihat dia? "Katanya.
Perempuan tua itu ketawa, renyuk penutup beliau, dan pergi melalui pantomim yang archness.
"Bukan hari ini. Salah satu pada satu-satu masa, sila.
Madame Olenska sudah padam. "
Beliau melimpah dengan kekecewaan, dan dia pergi pada: "Dia pergi keluar, anak saya: pergi dalam
membawa saya untuk melihat Regina Beaufort. "Dia berhenti untuk pengumuman ini untuk menghasilkan
kesannya.
"Itulah apa yang dia dikurangkan saya sudah. Sehari selepas dia sampai di sini dia memakai diri
bonet terbaik, dan memberitahu saya, seperti yang sejuk seperti timun, bahawa beliau akan memanggil
Regina Beaufort.
'Saya tidak tahu perempuan yang dia' kata I. 'Beliau anda besar-anak saudara, dan yang paling tidak berpuas hati
wanita, 'katanya. 'Dia adalah isteri daripada bajingan 1,' Saya
dijawab.
'Baiklah,' katanya, 'dan sebagainya saya, dan lagi semua keluarga saya mahu saya untuk kembali kepadanya.'
Dengan baik, bahawa Lhasa saya, dan saya melepaskannya; dan akhirnya satu hari dia berkata ia hujan
terlalu sukar untuk keluar dengan berjalan kaki, dan dia mahu saya untuk memberi pinjaman pengangkutan saya.
'Apa?'
Saya bertanya kepadanya, dan dia berkata: 'Untuk pergi dan lihat Regina' sepupu - sepupu!
Kini, sayang saya, saya memandang keluar tingkap, dan melihat ia tidak hujan setitik, tetapi saya
memahami, dan saya biarkan dia mempunyai pengangkutan ....
Lagipun, wanita Regina'sa berani, dan sebagainya adalah dia; dan Saya selalu disukai keberanian atas
segala-galanya. "Archer membongkok dan menekan bibirnya ke atas
tangan kecil yang masih terletak pada beliau.
"Eh - eh - eh!
Yang tangan adakah anda fikir anda telah mencium, anak muda, isteri anda, saya berharap "yang lama?
wanita direbut dengan hal berkait-kekeh mengejek, dan kerana dia bangkit untuk pergi dia memanggil selepas
kepadanya: "Beri dia cinta Granny beliau, tetapi
yang anda hendak lebih baik tidak berkata apa-apa tentang ceramah kami. "
>