Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bab xxvii IN THE GARDEN
Dalam setiap abad sejak awal dunia benda-benda yang indah telah
ditemui. Dalam abad yang lalu benda yang lebih menakjubkan
didapati daripada apa-apa pada abad sebelumnya.
Dalam abad baru ini, beratus-ratus perkara yang masih lebih mengagumkan akan dibawa ke
cahaya.
Pada mulanya orang enggan untuk mempercayai bahawa sesuatu yang baru pelik boleh dilakukan, maka mereka
mula berharap ia boleh dilakukan, maka mereka melihat ia boleh dilakukan - maka ia dilakukan dan semua
dunia tertanya-tanya mengapa ia tidak dilakukan abad yang lalu.
Salah satu perkara baru orang mula untuk mencari di dalam abad yang lalu adalah bahawa pemikiran -
hanya semata-mata pemikiran - adalah seperti yang berkuasa sebagai bateri elektrik - sebagai baik untuk satu
cahaya matahari, atau buruk bagi salah satu sebagai racun.
Untuk membiarkan pemikiran sedih atau yang buruk masuk ke dalam minda anda sebagai berbahaya kerana membiarkan satu
kirmizi kuman demam masuk ke dalam badan anda.
Jika anda membiarkan tinggal di sana selepas ia mempunyai dalam anda mungkin tidak sampai ke atasnya selagi anda
hidup.
Selagi minda Puan Mary penuh pemikiran menyenangkan kira-kira tidak suka beliau
dan pendapat masam orang dan penentuan itu tidak senang hati oleh atau
berminat dalam apa-apa, dia kuning yang dihadapi, uzur, kanak-kanak yang bosan dan celaka.
Keadaan, bagaimanapun, adalah sangat baik kepadanya, walaupun dia tidak berada di semua sedar.
Mereka mula untuk menolak kira-kira untuk kebaikan sendiri.
Apabila fikirannya secara beransur-ansur diisi sendiri dengan Robins, dan tanah mor kotej sesak dengan
kanak-kanak, dengan tukang kebun marah aneh lama dan pembantu rumah bersama sedikit Yorkshire,
dengan musim bunga dan dengan rahsia taman-taman
datang hidup hari demi hari, dan juga dengan budak tegalan dan "makhluk," tidak ada
bilik kiri untuk pemikiran menyenangkan yang memberi kesan kepada hati beliau dan pencernaan itu
dan dijadikan kuning dan letih itu.
Selagi Colin menutup dirinya di dalam bilik dan berfikir hanya kebimbangan beliau dan
kelemahan dan kebencian orang-orang yang melihat kepadanya dan mencerminkan hourly pada bonggol
dan kematian awal, dia separuh histeris
orang yg selalu cemas gila-gila sedikit yang tidak tahu apa-apa cahaya matahari dan musim bunga dan juga tidak
tidak tahu bahawa dia boleh sembuh dan boleh berdiri atas kaki-Nya, jika dia cuba untuk melakukannya.
Apabila pemikiran yang indah baru mula untuk menolak yang lama mengerikan, kehidupan mula
kembali kepadanya, darahnya berlari sihat melalui urat dan kekuatan dituangkan ke dalam
dia seperti banjir.
Eksperimen saintifik beliau agak praktikal dan mudah dan tiada apa yang
pelik tentang hal itu sama sekali.
Banyak perkara-perkara yang lebih mengejutkan boleh berlaku kepada mana-mana satu yang, apabila marah-marah atau
pemikiran digalakkan datang ke dalam fikirannya, hanya mempunyai perasaan untuk ingat dalam masa dan
menolaknya dengan meletakkan di salah satu yang boleh dipersetujui determinedly berani.
Ada dua perkara yang tidak boleh di satu tempat. "Di mana, anda cenderung meningkat, pemuda saya, thistle A
tidak boleh berkembang. "
Walaupun taman rahsia itu akan hidup dan dua kanak-kanak datang hidup dengan,
terdapat seorang lelaki yang mengembara tentang tempat-tempat tertentu yang jauh indah di Norway
Zijing dan lembah-lembah dan gunung
Switzerland dan dia seorang lelaki yang selama sepuluh tahun telah memelihara fikirannya penuh dengan gelap
dan pemikiran hati-pecah.
Dia tidak berani, dia tidak pernah cuba untuk meletakkan mana-mana pemikiran lain dalam
tempat yang gelap.
Dia telah mengembara oleh tasik biru dan pemikiran mereka, dia yang lain di atas gunung-sisi dengan
helaian gentians biru mekar semua tentang dia dan nafas bunga mengisi semua
udara dan dia mempunyai pemikiran mereka.
A kesedihan yang dahsyat telah jatuh kepadanya apabila dia telah bahagia dan dia telah membiarkan jiwanya
mengisi dirinya dengan kegelapan dan enggan berkeras untuk membenarkan mana-mana perselisihan cahaya kepada
menerobos terus.
Beliau telah lupa dan meninggalkan rumahnya dan tugas-tugasnya.
Apabila dia mengembara mengenai, kegelapan begitu brooded lebih dia melihat beliau adalah salah
dilakukan kepada orang lain kerana ia seolah-olah dia meracuni udara mengenai beliau dengan kesuraman.
Kebanyakan orang yang tidak dikenali menyangka dia mesti sama ada separuh gila atau seorang lelaki dengan beberapa jenayah tersembunyi
jiwanya.
Beliau, adalah seorang lelaki yang tinggi dengan muka yang dilukis dan bahu bengkok dan nama beliau selalu
dicatatkan dalam daftar hotel, "Archibald Craven, Misselthwaite Manor, Yorkshire,
England. "
Beliau telah mengembara jauh dan luas sejak hari dia melihat Puan Mary dalam kajian beliau dan memberitahu
beliau mungkin mempunyai "sedikit bumi."
Beliau telah di tempat-tempat yang paling indah di Eropah, walaupun dia tidak pernah kekal mana-mana lebih
daripada beberapa hari. Beliau telah memilih tenang dan terpencil
tempat-tempat.
Beliau telah di puncak gunung di mana ketua-ketua yang berada di awan dan memandang
turun ke atas gunung yang lain apabila matahari naik dan menyentuh mereka dengan cahaya itu seperti yang dibuat
kelihatan seolah-olah dunia hanya dilahirkan.
Tetapi cahaya tidak pernah seolah-olah menyentuh dirinya sehingga satu hari apabila dia sedar bahawa
buat kali pertama dalam tempoh sepuluh tahun suatu perkara yang menghairankan yang telah berlaku.
Beliau berada di lembah yang indah di Tyrol Austria dan dia telah berjalan
semata-mata melalui keindahan itu mungkin telah ditarik balik, jiwa mana-mana lelaki keluar dari bayang-bayang.
Beliau telah berjalan jauh dan tidak ditarik balik itu.
Tetapi akhirnya dia berasa letih dan telah dicampakkan dirinya ke bawah untuk berehat di atas permaidani
lumut oleh sungai.
Ia adalah satu aliran yang jelas kecil yang berlari agak riang bersama-sama dalam perjalanan sempit
melalui warna hijau lembap lazat.
Kadang-kadang ia membuat bunyi yang agak seperti ketawa yang sangat rendah kerana ia dipam ke atas dan bulat
batu-batu.
Dia melihat burung datang dan mencelup kepala mereka untuk minum di dalamnya dan kemudian menyelak sayap mereka dan
terbang. Ia seolah-olah seperti sesuatu yang hidup tetapi
suara kecil yang dibuat di kesunyian itu seolah-olah lebih mendalam.
Lembah adalah sangat, sangat masih. Seperti yang dia duduk merenung ke dalam perjalanan yang jelas
air, Archibald Craven secara beransur-ansur merasakan minda dan badan kedua-duanya berkembang tenang, sebagai tenang
lembah itu sendiri.
Dia tertanya-tanya jika dia akan tidur, tetapi dia tidak.
Dia duduk dan merenung pada air yang disinari cahaya matahari dan matanya mula melihat benda-benda yang tumbuh di-
kelebihan.
Terdapat satu jisim indah biru lupa saya berada berkembang begitu dekat dengan sungai itu bahawa
daun yang basah dan pada ini beliau mendapati dirinya kelihatan sama seperti beliau ingat beliau telah
melihat perkara itu tahun lalu.
Dia sebenarnya berfikir lembut bagaimana indah dan apa yang tertanya-tanya biru
beratus-ratus bunga sedikit.
Dia tidak tahu bahawa hanya bahawa pemikiran mudah secara perlahan-lahan mengisi fikirannya -
mengisi dan mengisi sehingga perkara-perkara lain perlahan-lahan diketepikan.
Ia seolah-olah musim bunga manis jelas telah mula meningkat dalam kolam bertakung dan telah meningkat
dan bangkit sehingga akhirnya ia menyapu air gelap.
Tetapi sudah tentu dia tidak fikir ini sendiri.
Dia hanya tahu bahawa lembah seolah-olah berkembang dengan tenang dan senyap sebagai dia duduk dan merenung
cerah kulit bertukar biru lembut.
Dia tidak tahu berapa lama dia duduk di sana atau apa yang berlaku kepadanya, tetapi akhirnya dia
bergerak seolah-olah dia telah kebangkitan dan dia bangun perlahan-lahan dan berdiri di atas permaidani lumut,
menarik nafas yang panjang, dalam, lembut dan tertanya-tanya pada dirinya.
Sesuatu yang seolah-olah telah yg tdk dijilid dan dikeluarkan pada dia, sangat senyap-senyap.
"Apa itu?" Katanya, hampir berbisik, dan dia lulus tangannya ke atas dahinya.
"Saya hampir merasakan seolah-olah saya masih hidup!"
Saya tidak tahu cukup tentang wonderfulness benda yang dijumpai untuk menjadi
dapat menjelaskan bagaimana ini yang telah berlaku kepadanya.
Juga tidak mana-mana orang lain lagi.
Dia tidak memahami di semua sendiri - tetapi dia teringat ini bulan jam yang pelik
kemudian apabila dia berada di Misselthwaite semula dan beliau mendapati agak oleh kemalangan
yang pada hari ini sangat Colin telah menangis kerana dia pergi ke taman rahsia:
"Saya akan hidup selama-lamanya dan selama-lamanya!"
Ketenangan tunggal kekal bersama baginda yang lain petang dan dia tidur baru
tidur tenang, tetapi ia tidak ada bersama dengan dia yang sangat panjang.
Dia tidak tahu bahawa ia boleh disimpan.
Pada malam seterusnya, beliau telah membuka pintu yang luas kepada pemikiran gelap dan mereka telah datang
Perarakan Panji dan tergesa-gesa kembali. Beliau meninggalkan lembah dan pergi apabila dia
mengembara cara sekali lagi.
Tetapi, pelik seperti kepadanya seolah-olah, terdapat minit - kadang-kadang setengah jam - apabila,
tanpa mengapa beliau mengetahui, beban hitam seolah-olah untuk mengangkat dirinya lagi dan dia sedar bahawa dia
adalah seorang lelaki hidup dan bukan satu yang telah mati.
Perlahan-lahan - perlahan-lahan - tanpa sebab yang dia tahu - dia "datang hidup" dengan taman.
Sebagai musim panas emas yang berubah ke dalam musim luruh keemasan dalam dia pergi ke Tasik Como.
Di sana dia menemui loveliness mimpi.
Beliau menghabiskan hari apabila kulit bertukar biru kristal tasik atau dia berjalan kembali ke dalam lembut
warna hijau tebal bukit dan tramped sehingga dia letih supaya dia mungkin tidur.
Tetapi pada masa ini, dia terpaksa mula tidur lebih baik, dia tahu, dan impiannya telah berhenti
untuk menjadi pengganas kepadanya. "Mungkin," fikirnya, "badan saya membesar
yang lebih kukuh. "
Ia berkembang lebih kuat tetapi kerana jam aman jarang apabila fikirannya
diubah - jiwanya perlahan bertambah kuat juga.
Beliau mula berfikir Misselthwaite dan tertanya-tanya sama ada dia tidak perlu pulang ke rumah.
Sekarang dan kemudian dia tertanya-tanya samar-samar tentang kanak-kanak lelaki itu dan bertanya diri sendiri apa yang dia harus berasa
apabila beliau pergi dan berdiri di katil ukiran empat Hantar semula dan memandang rendah pada
mendadak chiseled muka putih gading semasa ia
tidur dan hitam sebatan berbingkai jadi startlingly mata rapat-tutup.
Beliau menyusut daripadanya.
Satu hairan suatu hari dia telah berjalan setakat bahawa apabila dia kembali bulan adalah tinggi dan
penuh dan seluruh dunia adalah bayang-bayang ungu dan perak.
Tinggal berehat tasik dan pantai dan kayu begitu indah bahawa dia tidak pergi ke
Villa dia hidup.
Dia berjalan turun ke teres sedikit bowered di pinggir air dan duduk di atas tempat duduk dan
menarik nafas dalam semua aroma syurgawi malam.
Dia merasakan ketenangan yang aneh yang mencuri lebih dia dan ia berkembang lebih mendalam dan lebih mendalam sehingga dia
tertidur.
Dia tidak tahu apabila dia tertidur dan apabila dia mula untuk mempunyai impian impiannya begitu
sebenar bahawa dia tidak merasakan seolah-olah dia telah bermimpi.
Dia teringat kemudian bagaimana dengan gigih berjaga dan memaklumkan dia telah menganggap beliau sebagai ahli.
Dia menyangka bahawa dia duduk dan menarik nafas dalam aroma mawar lewat dan mendengar
yang memukul air di kakinya, dia mendengar panggilan suara.
Ia adalah manis dan jelas dan gembira dan jauh.
Ia seolah-olah sangat jauh, tetapi dia mendengar seperti yang jelas seolah-olah ia telah pada sangat
sampingan.
"Archie! Archie!
Archie! "Katanya, dan sekali lagi, lebih manis dan lebih jelas daripada sebelumnya," Archie!
Archie! "
Dia menyangka dia muncul kakinya tidak walaupun terkejut.
Ia adalah suara sebenar dan ia seolah-olah begitu semula jadi bahawa dia harus mendengarnya.
"Lilias!
Lilias! "Dia menjawab. "Lilias! di mana kamu? "
"Taman," ia kembali seperti bunyi dari seruling emas.
"Dalam taman!"
Dan kemudian mimpi itu berakhir. Tetapi dia tidak bangun.
Beliau tidur nyenyak dan manis semua melalui malam yang indah.
Apabila dia terjaga akhirnya pagi yang bijak dan seorang hamba yang sedang berdiri merenung
kepadanya.
Beliau adalah seorang hamba Itali dan biasa, sebagai hamba kepada
villa, untuk menerima tanpa soalan apa-apa benda yang pelik induk asing mungkin
lakukan.
Tiada sesiapa yang pernah tahu bila dia akan keluar atau masuk atau di mana beliau akan memilih untuk tidur
atau jika dia akan berkeliaran tentang taman atau dusta dalam bot di tasik malam semua.
Lelaki mengadakan talam dengan beberapa huruf dan dia menunggu diam-diam sehingga Encik Craven
membawa mereka.
Apabila dia telah pergi jauh Encik Craven duduk beberapa ketika memegang mereka di tangannya dan
melihat tasik.
Tenang pelik beliau masih ke atasnya dan sesuatu yang lebih - ringan seolah-olah yang kejam
benda yang telah dilakukan itu tidak berlaku seperti dia berfikir - seolah-olah sesuatu telah berubah.
Beliau mengingati mimpi itu - sebenar - impian sebenar.
"Di taman!" Katanya, tertanya-tanya pada dirinya.
"Dalam taman!
Tetapi pintu dikunci dan kunci tertanam jauh. "
Apabila dia memandang di surat beberapa minit kemudian, dia melihat bahawa salah satu yang terletak di
atas yang lain adalah surat Bahasa Inggeris dan berasal dari Yorkshire.
Ia telah diarahkan di dalam tangan seorang wanita yang nyata tetapi ia bukan satu tangan dia tahu.
Dia membuka, hampir-hampir tidak memikirkan penulis, tetapi itu perkataan pertama yang menarik
perhatian serta-merta.
"Tuan: Saya Susan Sowerby yang berani bercakap
kepada anda sekali pada moor. Ia adalah kira-kira Miss Mary saya bercakap.
Saya akan membuat berani untuk bercakap kembali.
Sila tuan, saya akan pulang jika saya adalah anda.
Saya rasa anda akan gembira untuk datang dan jika anda akan saya minta maaf, tuan - saya fikir wanita anda
akan meminta anda untuk datang jika dia berada di sini.
Hamba yang taat, Susan Sowerby. "
Encik Craven membaca surat itu dua kali sebelum dia meletakkan kembali dalam sampul surat.
Beliau terus memikirkan mimpi itu. "Saya akan kembali kepada Misselthwaite," katanya.
"Ya, saya akan pergi sekali."
Dan dia pergi melalui taman villa dan mengarahkan Pitcher bersedia untuk beliau
kembali ke England.
Dalam beberapa hari beliau di Yorkshire sekali lagi, dan dalam perjalanan kereta api yang panjang itu beliau mendapati
dirinya memikirkan budak itu kerana beliau tidak pernah difikirkan dalam sepuluh tahun yang lalu.
Selama tahun-tahun, dia hanya mahu melupakan dia.
Kini, walaupun dia tidak berniat untuk berfikir tentang dia, kenangan beliau sentiasa
hanyut ke dalam fikirannya.
Dia teringat hari-hari hitam apabila beliau telah raved seperti orang gila kerana kanak-kanak itu
hidup dan ibu sudah mati.
Beliau enggan untuk melihatnya, dan apabila dia telah pergi untuk melihat ia akhirnya ia telah,
apa-apa perkara yang celaka yang lemah bahawa semua telah pasti ia akan mati dalam beberapa hari.
Tetapi mengejutkan orang-orang yang menjaga itu hari-hari berlalu dan ia hidup dan kemudian
semua orang percaya ia akan menjadi makhluk yang cacat dan lumpuh.
Dia tidak bermaksud untuk menjadi seorang bapa yang buruk, tetapi dia tidak dirasai seperti bapa pada semua.
Beliau telah dibekalkan doktor dan jururawat dan kemewahan, tetapi dia telah merosot daripada semata-mata
pemikiran budak lelaki itu dan telah dikebumikan dirinya dalam kesengsaraan sendiri.
Kali pertama selepas ketiadaan tahun, dia kembali ke Misselthwaite dan kecil
perkara yang menyedihkan cari languidly dan tak acuh diangkat ke muka besarnya
kelabu mata dengan hitam sebatan pusingan mereka, maka
suka dan lagi begitu teruk tidak seperti mata gembira dia dipuja, beliau tidak dapat menanggung
melihat mereka dan berpaling pucat sebagai kematian.
Selepas itu, dia hampir-hampir tidak pernah melihat beliau kecuali apabila dia sedang tidur, dan semua dia tahu dia
ialah bahawa beliau tidak sah disahkan, dengan ganas, histeria, sabar separuh gila.
Dia hanya boleh disimpan dari kemarakan berbahaya kepada dirinya sendiri dengan diberikan cara sendiri dalam
setiap perincian.
Semua ini bukanlah suatu perkara yang menaikkan semangat untuk menarik balik, tetapi sebagai kereta api whirled dia
melalui pas gunung dan dataran emas lelaki itu yang datang hidup "mula
berfikir dengan cara yang baru dan dia berfikir panjang dan berterusan dan mendalam.
"Mungkin saya telah semua salah selama sepuluh tahun," katanya kepada dirinya sendiri.
"Sepuluh tahun adalah masa yang panjang.
Ia mungkin terlambat untuk berbuat apa-apa - agak terlambat.
! Apa yang telah pun berfikir "Sudah tentu ini adalah salah Magic -
bermula dengan berkata "terlambat."
Malah Colin dapat memberitahunya bahawa. Tetapi dia tahu tiada Magic - sama ada hitam
atau putih. Ini beliau masih belum belajar.
Beliau tertanya-tanya jika Susan Sowerby telah mengambil keberanian dan ditulis kepadanya hanya kerana
makhluk perasaan ibu perlu sedar bahawa kanak-kanak itu jauh lebih teruk - parah sakit.
Jika dia tidak berada di bawah musim ketenangan aneh yang telah diambil milik
dia telah lebih melarat daripada sebelumnya.
Tetapi tenang telah membawa jenis keberanian dan berharap dengannya.
Daripada memberikan cara pemikiran yang paling teruk dia sebenarnya mendapati beliau cuba
beriman dalam perkara-perkara yang lebih baik.
"Bolehkah ia mungkin bahawa dia melihat bahawa saya boleh dapat berbuat kepadanya kebaikan dan kawalan
kepadanya? "fikirnya. "Saya akan pergi dan lihat pada cara untuk saya
Misselthwaite. "
Tetapi apabila dalam perjalanan di seluruh moor, dia berhenti pengangkutan di kotej, tujuh
atau lapan kanak-kanak yang sedang bermain kira-kira yang berkumpul dalam satu kumpulan dan terlonjak-tujuh atau
lapan curtsies ramah dan sopan memberitahunya
bahawa ibu mereka telah pergi ke bahagian lain moor pada awal pagi
membantu seorang wanita yang mempunyai bayi yang baru.
"Dickon Kami," mereka secara sukarela, alih di Manor bekerja di salah satu taman-taman
di mana dia pergi beberapa hari setiap minggu.
Encik Craven kelihatan lebih koleksi badan-badan yang kukuh sedikit dan bulat merah-cheeked
muka, setiap satu tersenyum dengan cara yang tersendiri, dan dia bangun kepada fakta
bahawa mereka banyak yg menyukakan yang sihat.
Beliau tersenyum senyum mesra mereka dan mengambil yang berdaulat emas dari poketnya dan memberikan
kepada "Lizabeth Ellen 'kami" yang tertua.
"Jika anda membahagikan kepada lapan bahagian setengah mahkota bagi setiap, anda," katanya
berkata.
Kemudian di tengah-tengah senyum dan chuckles dan terlonjak-curtsies dia memandu jauh, meninggalkan ecstasy dan
nudging siku dan lompat sedikit kegembiraan di belakang.
Memandu merentasi wonderfulness moor adalah satu perkara yang menenangkan.
Mengapa ia seolah-olah memberikan dia rasa kepulangan yang dia telah pasti dia boleh
tidak pernah merasa lagi - bahawa rasa keindahan tanah dan langit dan mekar ungu
jarak dan pemanasan jantung pada
lukisan, dekat ke rumah besar lama yang telah diadakan darahnya selama enam
ratus tahun?
Bagaimana dia telah dihalau keluar dari ia kali terakhir, shuddering berfikir tertutupnya
bilik-bilik dan kanak-kanak lelaki yang berbaring di atas katil empat Hantar dengan penggantungan terbuat dr kain Broked.
Adakah mungkin bahawa mungkin dia mungkin mendapati dia berubah sedikit menjadi lebih baik dan
bahawa dia mungkin mengatasi mengecut dari dia?
Bagaimana sebenar impian yang telah - betapa indah dan jelas suara yang dipanggil balik ke
kepadanya, "Di taman - taman" "Saya akan cuba untuk mencari kunci," katanya.
"Saya akan cuba untuk membuka pintu.
Saya mesti - walaupun saya tidak tahu mengapa ".
Apabila dia tiba di Manor kakitangan yang menerima dia dengan majlis biasa
sedar bahawa dia kelihatan lebih baik dan bahawa dia tidak pergi ke bilik-bilik yang terpencil di mana dia
biasanya hidup dihadiri oleh Pitcher.
Dia pergi ke perpustakaan dan dihantar untuk Medlock Puan.
Dia datang kepadanya agak teruja dan tertanya-tanya dan flustered.
"Bagaimana Master Colin, Medlock?" Dia bertanya.
"Baiklah, tuan," Puan Medlock menjawab, "he's - dia berbeza, dalam cara yang bercakap."
"Lebih buruk lagi," beliau mencadangkan.
Puan Medlock benar-benar memerah. "Baiklah, anda lihat, tuan," dia cuba untuk menerangkan,
"Tidak Dr Craven, mahupun jururawat, dan tidak juga saya betul-betul boleh membuat dia keluar."
"Mengapa begitu?"
"Untuk memberitahu kebenaran, tuan, Master Colin mungkin lebih baik dan dia mungkin berubah
lebih teruk. Selera makan, tuan, pemahaman yang lalu -
dan cara - "
"Adakah dia menjadi lebih - lebih pelik" tuannya, bertanya, mengait kening
cemas. "Itu saja, tuan.
Dia membesar sangat pelik - apabila anda bandingkan dia dengan apa yang digunakan untuk.
Dia digunakan untuk makan apa-apa dan kemudian tiba-tiba dia mula makan sesuatu yang besar - dan kemudian
dia berhenti lagi sekaligus dan makanan telah dihantar pulang kerana ia digunakan untuk.
Anda tidak tahu, tuan, mungkin, bahawa di luar rumah, dia tidak akan membiarkan dirinya diambil.
Perkara-perkara yang kami telah pergi melalui untuk mendapatkan beliau untuk keluar di kerusi beliau akan meninggalkan tubuh
menggeletar seperti sehelai daun.
Dia hendak membuang dirinya ke dalam apa-apa keadaan bahawa Dr Craven berkata dia tidak boleh bertanggungjawab
untuk memaksanya.
, Tuan, hanya tanpa amaran - tidak lama selepas salah satu tantrums-kezalimannya dia tiba-tiba
berkeras untuk diambil setiap hari oleh Miss Mary dan Dickon Susan Sowerby budak
yang boleh menolak kerusinya.
Beliau mengambil mewah kepada kedua-dua Miss Mary dan Dickon, dan Dickon membawa jinak
haiwan, dan jika anda akan memberitahu kredit, tuan, di luar rumah, dia akan tinggal dari pagi sehingga
waktu malam. "
"Bagaimana dia melihat?" Soalan seterusnya. "Jika dia telah mengambil semula jadi makanan, tuan, yang anda hendak
rasa dia meletakkan daging tetapi kami takut ia boleh menjadi seperti mengasapi.
Dia ketawa kadang-kadang dengan cara yang aneh apabila dia bersendirian dengan Miss Mary.
Beliau tidak pernah digunakan untuk ketawa sama sekali. Dr Craven akan datang melihat anda di sekali, jika
anda akan membenarkan dia.
Dia tidak pernah hairan dalam hidupnya. "" Di mana Master Colin kini? "
Encik Craven bertanya. "Dalam taman, tuan.
Dia sentiasa di taman - walaupun tidak makhluk manusia dibenarkan untuk pergi berhampiran untuk
takut mereka akan melihat kepadanya. "Encik Craven hampir-hampir tidak mendengar perkataan yang terakhir.
"Taman," katanya, dan selepas dia telah menghantar Puan Medlock dari dia berdiri dan
mengulangi ia berkali-kali. "Dalam taman!"
Dia telah membuat satu usaha untuk membawa dirinya kembali ke tempat dia berdiri di dan
apabila beliau merasakan beliau di bumi sekali lagi, dia berpaling dan keluar dari bilik.
Beliau mengambil perjalanan, seperti Maryam telah dilakukan, melalui pintu di semak dan di kalangan
berpuas hati dengan kejayaan dan katil mata air.
Mata air itu sedang bermain sekarang dan dikelilingi oleh katil musim luruh cemerlang
bunga. Beliau melintasi rumput dan bertukar menjadi
Long Walk oleh dinding yg dijalari tanaman ivy.
Dia tidak berjalan dengan cepat, tetapi perlahan-lahan, dan matanya di atas jalan.
Dia merasakan seolah-olah dia telah ditarik kembali ke tempat dia begitu lama meninggalkan, dan dia
tidak tahu apa sebabnya.
Seperti yang dia menarik berhampiran kepadanya langkah beliau masih menjadi lebih perlahan.
Dia tahu di mana pintu walaupun ivy digantung tebal di atasnya - tetapi dia tidak tahu
tepat di mana ia terletak - yang utama dikebumikan.
Jadi dia berhenti dan berdiri lagi, cari mengenai beliau, dan hampir saat selepas dia
berhenti seketika dia mula dan mendengar - meminta dirinya jika dia sedang berjalan di dalam mimpi.
Ivy digantung tebal lebih pintu, kunci dikebumikan di bawah pokok renek, tiada manusia
telah berlalu bahawa portal untuk sepuluh tahun yang kesepian - dan lagi di dalam taman terdapat
bunyi.
Mereka bunyi kaki scuffling berjalan seolah-olah untuk mengejar pusingan dan pusingan di bawah
pokok-pokok, mereka bunyi pelik suara ditindas diturunkan - exclamations dan
smothered menangis gembira.
Ia seolah-olah benar-benar seperti ketawa perkara muda, gelak ketawa yang tidak terkawal
kanak-kanak yang cuba untuk tidak didengar tetapi yang dalam masa atau - sebagai mereka
keseronokan dipasang - akan pecah sebagainya.
Apakah nama syurga ialah dia bermimpi - apa nama syurga dia mendengar?
Adakah dia kehilangan sebab beliau dan pemikiran beliau mendengar perkara-perkara yang tidak kerana telinga manusia?
Adakah bahawa suara yang lebih jelas yang dimaksudkan?
Dan kemudian masa ini datang, masa tidak terkawal apabila bunyi
lupa untuk meredam sendiri.
Kaki berlari lebih cepat dan lebih cepat - mereka menghampiri pintu taman - terdapat cepat
pernafasan muda yang kukuh dan wabak liar menunjukkan ketawa yang tidak dapat
terkandung dan pintu di dinding
dicampakkan terbuka luas, lembaran ivy berayun kembali, dan lelaki pecah melalui di penuh
kelajuan dan, tanpa melihat orang luar, putus-putus hampir ke tangannya.
Encik Craven telah dilanjutkan mereka tepat pada masanya untuk menyelamatkan dia dari jatuh akibat daripada itu
unseeing sengkang terhadapnya, dan apabila dia memegang-Nya untuk melihat beliau dengan penuh kekaguman pada beliau
berada di sana, dia benar-benar gasped untuk nafas.
Beliau adalah seorang kanak-kanak lelaki yang tinggi dan kacak. Beliau bercahaya dengan kehidupan dan berjalan beliau
telah menghantar warna indah melompat ke mukanya.
Beliau membuang rambut tebal balik dari dahinya dan mengangkat sepasang kelabu pelik
mata - mata yang penuh dengan gelak ketawa anak laki-laki dan berbingkai dengan hitam sebatan seperti sampingan.
Ia adalah mata yang dibuat Encik Craven membusa nafas.
"Siapa - Apa? Siapa "katanya stammered.
Ini adalah tidak apa Colin telah dijangka - ini bukan apa yang dia telah merancang.
Dia tidak pernah terfikir apa-apa mesyuarat. Dan belum datang kacak - memenangi
bangsa - mungkin ia adalah lebih baik.
Beliau menarik dirinya sehingga tertinggi sangat beliau. Mary, yang telah berjalan dengan beliau dan telah
putus-putus melalui pintu juga percaya bahawa dia berjaya menjadikan dirinya kelihatan lebih tinggi daripada
dia pernah dilihat sebelum - inci tinggi.
"Bapa," katanya, "Saya Colin. Anda tidak boleh percaya.
Saya hampir tidak dapat diri saya sendiri. Saya Colin. "
Seperti Medlock Puan, beliau tidak memahami apa yang bapanya bermakna apabila beliau berkata
tergesa-gesa: "Di taman!
Di taman! "
"Ya," tergesa-gesa pada Colin. "Ia adalah taman yang melakukannya - dan Mary
dan Dickon dan makhluk - dan Magic.
Tiada siapa yang tahu.
Kami disimpan untuk memberitahu anda apabila anda datang. Saya baik, saya boleh mengalahkan Maria dalam perlumbaan.
Saya akan menjadi seorang atlet. "
Beliau berkata semua jadi seperti kanak-kanak lelaki yang sihat - mukanya memerah, kata-kata beliau yang runtuh di atas satu sama
lain dalam keghairahan beliau - bahawa jiwa Encik Craven bergegar dengan tidak percaya kegembiraan.
Colin meletakkan tangannya dan meletakkan pada lengan bapanya.
"Adakah anda tidak gembira, Bapa?" Dia berakhir. "Adakah anda tidak gembira?
Saya akan hidup selama-lamanya dan selama-lamanya! "
Encik Craven meletakkan tangannya di atas kedua-dua bahu budak dan berpendapat dia masih.
Dia tahu dia tidak berani cuba bercakap seketika.
"Bawa saya ke taman, kanak-kanak saya," katanya pada lepas.
"Beritahu saya tentang perkara ini."
Dan kerana itu mereka membawa dia.
Tempat itu hutan belantara musim luruh emas dan ungu dan biru ungu dan yang menyala
merah tua dan setiap di sebelah kerek teratai lewat yang berdiri bersama-sama - teratai yang
ialah putih atau putih dan batu delima.
Dia teringat ketika pertama mereka telah ditanam bahawa hanya pada musim ini
tahun kegemilangan lewat mereka mendedahkan diri mereka.
Mawar lewat memanjat dan digantung dan berkelompok dan cahaya matahari pendalaman warna.
kuning pokok-pokok yang dibuat di salah satu merasakan bahawa salah satu, berdiri di kuil embowered emas.
Pendatang baru berdiri senyap sama seperti kanak-kanak yang telah dilakukan apabila mereka datang ke-
grayness. Dia kelihatan bulat dan bulat.
"Saya fikir ia akan mati," katanya.
"Mary sangka begitu pada mulanya," kata Colin. "Tetapi ia datang hidup."
Kemudian mereka duduk di bawah pokok - semua tetapi Colin, yang mahu berdiri semasa dia
memberitahu cerita.
Ia merupakan perkara paling pelik yang dia pernah mendengar, Archibald Craven berfikir, kerana ia adalah
dipancarkan tidak menoleh lagi. fesyen budak.
Misteri dan Magic dan makhluk liar, mesyuarat tengah malam pelik - yang akan datang.
spring - semangat kebanggaan yang menghina yang telah mengheret Raja muda untuk kakinya
lama Ben Weatherstaff menentang mukanya.
Persahabatan yang ganjil, yang bertindak main, rahsia besar dengan hati-hati disimpan.
Pendengar ketawa sehingga air mata yang datang ke dalam matanya dan kadang-kadang air mata datang ke dalam
mata apabila beliau tidak ketawa.
Atlet, Pensyarah, penemu saintifik yg menggelikan, dicintai,
benda manusia muda sihat. "Sekarang," katanya pada akhir cerita, "
perlu tidak menjadi rahsia lagi.
Saya berani mengatakan ia akan menakutkan mereka hampir ke sawan apabila mereka melihat saya - tetapi aku tidak pernah
akan masuk ke dalam kerusi lagi. Aku akan berjalan dengan anda, Bapa kepada
rumah. "
Tugas Ben Weatherstaff jarang membawanya pergi dari taman-taman, tetapi pada ketika ini
dia membuat alasan untuk menjalankan beberapa sayur-sayuran ke dapur dan dijemput ke
dewan hamba-oleh Puan Medlock minum
kaca bir beliau dengan serta-merta - kerana dia telah berharap untuk menjadi - apabila peristiwa yang paling dramatik
Misselthwaite Manor telah dilihat pada generasi sekarang sebenarnya berlaku.
Salah satu tingkap yang melihat apabila halaman memberikan juga melihat rumput.
Puan Medlock, mengetahui Ben telah datang dari taman-taman, berharap bahawa dia mungkin telah ditangkap
melihat tuannya dan juga secara kebetulan pertemuannya dengan Master Colin.
"Adakah anda melihat salah seorang daripada mereka, Weatherstaff?" Soalnya.
Ben mengambil bir-cawan itu dari mulutnya dan mengesat bibirnya dengan belakang tangannya.
"Ketahuilah, bahawa saya tidak," katanya menjawab dengan udara yang shrewdly ketara.
"Kedua-dua mereka?" Cadang Puan Medlock. "Kedua-dua 'em," kembali Ben Weatherstaff.
"Terima kamu berbuat baik, nyonya, saya boleh sup satu lagi cawan itu."
"Bersama-sama?" Kata Puan Medlock, tergesa-gesa overfilling bir-cawan itu dalam keghairahan beliau.
"Bersama-sama, nyonya," dan Ben meneguk turun setengah cawan baru di salah satu dari terus menelan.
"Di manakah Master Colin? Bagaimana dia melihat?
Apa yang mereka katakan antara satu sama lain? "
"Saya didna 'mendengar bahawa," kata Ben, "sepanjang o' bein hanya 'ke' tangga lookin, lebih
th 'dinding. Tetapi saya akan katakan kepadamu, ini.
Ada perkara-perkara yang goin 'di luar sebagai orang rumah anda tahu nowt kira-kira.
Suatu 'apa tha'll mengetahui tha'll mencari keluar tidak lama lagi. "
Dan ia tidak adalah dua minit sebelum ia menelan terakhir bir dan melambai
cawan beliau bersungguh-sungguh ke arah tingkap yang mengambil melalui semak samun yang sekeping
rumput.
"Lihat di sana," dia berkata, "jika ingin tahu tha. Lihat apa yang comin 'di seluruh th' rumput. "
Apabila Puan Medlock melihat dia muntah tangannya dan memberi tertawa terpingkal sedikit dan tiap-tiap
lelaki dan hamba wanita dalam pendengaran diperketatkan di seluruh dewan kakitangan dan berdiri cari
melalui tingkap dengan mata mereka hampir bermula daripada ketua-ketua mereka.
Merentasi rumput datang Master Misselthwaite dan dia kelihatan seperti ramai di antara mereka
tidak pernah melihatnya.
Dan oleh pasukannya, dengan kepalanya di udara dan matanya yang penuh dengan gelak ketawa berjalan seperti
kuat dan mantap sebagai budak mana-mana di Yorkshire - Master Colin.