Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rakan Bersama kami oleh Charles Dickens BAB 16
Pengasuh DAN RE-pengasuh
Setiausaha tidak membuang masa untuk pergi bekerja, dan kewaspadaan dan kaedah lama kemudian
tanda mereka mengenai hal ehwal tukang sampah Golden.
Kesungguhan beliau dalam menentukan untuk memahami panjang dan luas dan mendalam
setiap kerja yang dikemukakan kepadanya oleh majikannya, adalah seperti yang khas seperti beliau
penghantaran dalam transaksi.
Beliau diterima tiada maklumat atau penjelasan di sebelah kedua, tetapi menjadikan dirinya tuan
segalanya rahsia kepadanya.
Satu sebahagian daripada perlakuan Setiausaha, asas lain, mungkin telah
mistrusted oleh seorang lelaki dengan pengetahuan yang lebih baik lelaki daripada tukang sampah Golden mempunyai.
Setiausaha adalah jauh dari ingin tahu atau mengganggu sebagai Setiausaha boleh
berkenaan, tetapi tidak kurang daripada pemahaman yang lengkap keseluruhan hal ehwal
akan kandungan dia.
Ia tidak lama lagi menjadi jelas (dari pengetahuan yang dia yang dinyatakan) bahawa dia mesti mempunyai
pernah ke pejabat di mana Harmon telah didaftarkan, dan mesti telah membaca
akan.
Beliau menjangkakan pertimbangan Encik sarjana sama ada beliau perlu dinasihati dengan ini
atau tidak topik yang baru, dengan menunjukkan bahawa dia sudah mengetahui dan memahami.
Dia melakukan ini dengan tiada usaha di penyembunyian, pura-pura akan berpuas hati bahawa ia adalah sebahagian daripada
tugasnya telah disediakan sendiri di semua pintu dicapai untuk menunaikan habisnya.
Ini mungkin biarkan ia diulangi - telah dikejutkan beberapa ketidakpercayaan kabur sedikit dalam
lelaki lebih bijaksana dlm hidup duniawi daripada tukang sampah Golden.
Sebaliknya, Setiausaha arif, hati, dan senyap, walaupun sebagai
bersemangat sebagai jika hal ehwal sendiri.
Beliau tidak menunjukkan kasih sayang naungan atau arahan ***, tetapi jelas diutamakan
meletak jawatan kedua-dua Encik sarjana.
Jika, dalam sfera yang terhad, dia mencari kuasa, ia adalah kuasa, kuasa pengetahuan
yg didapati dari kefahaman yang sempurna perniagaannya.
Pada muka Setiausaha awan yang tidak bernama, jadi mengenai cara
bayangan yang sama tak dpt ditentukan.
Ia tidak bahawa beliau malu, seperti pada malam yang pertama dengan keluarga Wilfer, dia
lazimnya unembarrassed sekarang, dan lagi sesuatu yang kekal.
Ia tidak bahawa cara buruk, pada kesempatan itu, ia kini sangat baik, kerana
sederhana, pertolongan, dan bersedia. Namun, sesuatu yang tidak pernah meninggalkan.
Ia telah ditulis orang-orang lelaki yang telah menjalani kurungan kejam, atau yang mempunyai
melalui selat yang amat berat, atau yang dalam pemuliharaan diri sendiri telah membunuh pertahanan
sesama makhluk, bahawa daripadanya rekod
tidak pernah pudar dari countenances mereka sehingga mereka meninggal dunia.
Adakah terdapat mana-mana rekod itu di sini?
Beliau menubuhkan sebuah pejabat sementara untuk dirinya sendiri di rumah baru, dan semua berjalan dengan lancar
di bawah tangannya, dengan satu pengecualian singular.
Beliau terang-terang membantah untuk berkomunikasi dengan peguam cara Encik sarjana.
Dua atau tiga kali, apabila terdapat beberapa peristiwa yang sedikit untuk berbuat demikian, beliau
memindahkan tugas kepada Encik sarjana dan pengelakan itu tidak lama lagi menjadi jadi rasa ingin tahu
jelas, bahawa sarjana Encik bercakap kepadanya mengenai perkara keengganan beliau.
'Ia begitu,' Setiausaha mengakui. 'Saya lebih tidak.
Jika dia telah apa-apa bantahan peribadi kepada Encik Lightwood?
'Saya tidak tahu dia. Kalaulah dia menderita daripada undang-undang sesuai?
'Tidak lebih daripada lelaki lain,' jawapan pendek.
Adakah beliau prejudis terhadap bangsa peguam?
'Tidak Tetapi semasa saya di dalam pekerjaan anda, tuan, saya lebih akan dikecualikan daripada pergi
antara peguam dan pelanggan. Sudah tentu jika anda menekan, Encik sarjana, saya
bersedia untuk mematuhi.
Tetapi saya perlu mengambil ia sebagai nikmat yang besar jika anda tidak akan menekan tanpa segera
majlis. '
Sekarang, ia tidak boleh berkata bahawa terdapat ADALAH majlis mendesak untuk Lightwood mengekalkan tiada
hal ehwal lain di tangannya dari orang-orang yang masih tinggal di dunia dan merengkok mengenai
jenayah yang belum ditemui, dan seperti timbul daripada pembelian rumah.
Banyak perkara-perkara lain yang mungkin telah mengembara kepadanya, kini berhenti di
Setiausaha, di bawah pentadbiran yang mereka jauh lebih cepat dan
memuaskan dilupuskan daripada mereka akan
telah jika mereka telah masuk ke domain laknat muda.
Ini Golden tukang sampah agak difahami.
Malah perkara itu segera di tangan adalah momen yang sangat sedikit sebagai menghendaki peribadi
penampilan di bahagian Setiausaha berjumlah tidak lebih daripada ini: - Kematian
Hexam menyebabkan peluh yang jujur
kening yang tidak menguntungkan manusia, orang yang jujur telah shufflingly enggan untuk melembapkan dahinya
apa-apa, dengan kepenatan yang teruk yang dikenali dalam lingkungan undang-undang sebagai bersumpah
cara anda melalui dinding batu.
Akibatnya, bahawa cahaya baru telah keluar pemercikan.
Tetapi, Menyiarkan rancangan-fakta yang lama telah menyebabkan sesetengah berkenaan untuk mencadangkan bahawa ia akan
baik sebelum mereka reconsigned dengan pelantar suram mereka - kini mungkin selama-lamanya -
mendorong atau memaksa bahawa Encik Julius Handford muncul semula dan boleh dipersoalkan.
Dan semua kesan Encik Julius Handford yang hilang, Lightwood kini disebut guamnya
bagi pihak berkuasa untuk mencari dia melalui iklan awam.
Adakah bantahan anda pergi untuk bertulis ke Lightwood, Rokesmith? '
'Tidak sama sekali, tuan.' Kemudian mungkin anda akan menulis kepadanya garis, dan
mengatakan bahawa dia adalah bebas untuk melakukan apa yang dia suka.
Saya tidak fikir yang dijanjikan. 'Saya tidak fikir ia menjanjikan, "kata
Setiausaha. Namun, dia boleh melakukan apa yang dia suka. '
'Saya akan menulis dengan serta-merta.
Biar saya terima kasih kerana begitu considerately menghasilkan rasa benci saya.
Ia mungkin kelihatan kurang yang tidak munasabah, jika saya avow anda bahawa walaupun saya tidak tahu Encik
Lightwood, saya mempunyai sebuah persatuan yang tidak menyenangkan yang berkaitan dengan beliau.
Bukan salah dia tidak di semua menyalahkan, dan saya tidak tahu
nama. Encik sarjana menolak perkara itu dengan anggukan
atau dua.
Surat itu ditulis, dan hari akan datang, Encik Julius Handford telah diiklankan.
Beliau telah diminta untuk meletakkan dirinya dalam komunikasi dengan Mortimer Lightwood Encik,
sebagai satu cara yang mungkin melanjutkan matlamat keadilan, dan ganjaran yang ditawarkan kepada mana-mana
1 berkenalan dengan berada beliau yang
akan berkomunikasi yang sama kepada Encik kata Mortimer Lightwood di pejabatnya di
Kuil.
Setiap hari selama enam minggu iklan ini muncul di kepala semua akhbar,
dan setiap hari selama enam minggu Setiausaha, apabila dia melihat, berkata kepada dirinya sendiri;
nada di mana beliau telah berkata kepada majikannya, - 'Saya tidak fikir ia menjanjikan!'
Antara pekerjaan yang pertama mengejar anak yatim itu mahu oleh Puan sarjana mengadakan
tempat yang mudah dilihat.
Dari saat awal penglibatan beliau menunjukkan keinginan tertentu kepada sila
, dan mengetahui dia mempunyai objek ini di tengah-tengah, dia mengikutinya dengan unwearying
kerelaan dan kepentingan.
Encik dan Puan Milvey telah dijumpai pencarian mereka yang sukar.
Sama ada anak yatim yang layak adalah jantina yang salah (yang hampir selalu berlaku) atau
terlalu tua atau terlalu muda atau terlalu uzur, atau terlalu kotor, atau terlalu banyak membiasakan diri dengan
jalan-jalan, atau terlalu cenderung untuk melarikan diri; atau, ia
didapati mustahil untuk melengkapkan transaksi dermawan tanpa membeli
anak yatim.
Untuk, segera ia menjadi dikenali bahawa kenapa kita mahu anak yatim, sehingga memulakan beberapa
saudara penyayang anak yatim yang meletakkan harga atas kepala anak yatim.
Tergesa - gesa kebangkitan anak yatim di pasaran tidak akan selari dengan
maddest rekod Bursa Saham.
Dia akan berada pada diskaun 5.000 peratus pada jururawat membuat pai lumpur di
sembilan pada waktu pagi, dan (yang bertanya) akan naik kepada 5.000 peratus
premium sebelum tengah hari.
Pasaran adalah 'direncana' dalam pelbagai cara artful.
Saham palsu masuk ke dalam peredaran. Ibu bapa berani mewakili diri mereka sebagai
mati, dan membawa anak-anak yatim mereka dengan mereka.
Tulen anak yatim-saham secara tersembunyi telah ditarik balik dari pasaran.
Ia diumumkan, oleh utusan posted bagi maksud itu, Encik dan Puan Milvey
datang ke mahkamah, skrip yatim akan serta-merta disembunyikan, dan
pengeluaran enggan, kecuali dengan syarat
biasanya dinyatakan oleh broker sebagai 'gelen bir'.
Begitu juga, turun naik yang bersifat liar dan Selatan Laut disebabkan oleh anak yatim-
pemegang menahan, dan kemudian bergegas ke dalam pasaran sedozen bersama-sama.
Tetapi, prinsip seragam punca semua ini pelbagai operasi adalah tawar-menawar
dan jualan; dan prinsip yang tidak boleh diiktiraf oleh Mr and Mrs Milvey.
Dengan panjang lebar, berita telah diterima oleh Frank Reverend anak yatim yang menarik untuk menjadi
didapati di Brentford.
Salah satu daripada ibu bapanya yang telah mati (lewat umat) mempunyai balu miskin
nenek di bandar itu bersetuju, dan dia, Puan Betty Higden, telah dibawa dari
anak yatim dengan penjagaan ibu, tetapi tidak mampu untuk menjaga beliau.
Setiausaha dicadangkan kepada Puan sarjana, sama ada untuk turun sendiri dan mengambil
tinjauan awal anak yatim ini, atau untuk memandu dia ke bawah, bahawa dia mungkin sekali pada borang
itu pendapat sendiri.
Puan sarjana lebih suka kursus terakhir, mereka mencetuskan satu pagi dalam sewa
Phaeton, menyampaikan tukul-diketuai seorang pemuda di belakang mereka.
Tempat tinggal Puan Betty Higden tidak mudah untuk mencari, yang terletak di belakang rumit itu
kawasan penempatan berlumpur Brentford bahawa mereka meninggalkan perlengkapan mereka pada tanda
Tiga burung kambing, dan pergi mencari dengan berjalan kaki.
Selepas banyak pertanyaan dan kekalahan, menunjukkan kepada mereka di jalan yang sangat kecil
kediaman desa, dengan lembaga seluruh muka pintu terbuka, disangkutkan pada kepada yang lembaga dengan
ketiak adalah seorang lelaki muda tender
tahun, yang dinanti-nantikan untuk lumpur dengan kuda yang tidak berkepala dan garis kayu.
Dalam sukan ini muda, dibezakan oleh kepala crisply auburn tambahan pengeriting dan pembohongan
wajah, Setiausaha descried anak yatim.
Ia malangnya berlaku kerana mereka lebih cepat kadar mereka, bahawa anak yatim, tewas kepada
pertimbangan keselamatan peribadi dalam semangat masa ini, overbalanced dirinya
dan digulingkan ke jalan.
Sebagai anak yatim daripada konformasi montel, beliau kemudian mengambil rolling, dan telah pun melancarkan
ke longkang sebelum mereka boleh datang.
Dari longkang dia diselamatkan oleh John Rokesmith, dan dengan itu mesyuarat pertama dengan
Puan Higden telah dirasmikan oleh keadaan yang janggal mereka dalam milikan -
seseorang akan berkata pada pandangan pertama yang menyalahi undang-undang
pemilikan - anak yatim, terbalik dan ungu di wajah.
Lembaga seluruh pintu yang juga bertindak sebagai perangkap yang sama untuk kaki Puan Higden
keluar, dan kaki Puan sarjana dan John Rokesmith akan masuk, banyak meningkat
kesukaran keadaan: yang
tangisan anak yatim disampaikan watak yang penuh kesedihan dan tidak berperikemanusiaan.
Pada mulanya, ia adalah mustahil untuk menjelaskan, disebabkan 'anak yatim memegang
nafas ': prosiding yang paling hebat, super yang menyegarkan dalam ketegaran yatim mendahului-warna
dan senyap maut, berbanding yang
laungan itu adalah muzik yang menghasilkan ketinggian keseronokan.
Tetapi kerana beliau beransur-ansur pulih, Puan sarjana secara beransur-ansur memperkenalkan dirinya; dan tersenyum
keamanan telah dilayan secara beransur-ansur kembali ke rumah Puan Betty Higden.
Ia kemudiannya dilihat sebagai sebuah rumah kecil dengan memotong-motong yang besar di dalamnya, pada pemegang
yang mesin berdiri seorang budak yang sangat panjang, dengan kepala yang sangat sedikit, dan mulut terbuka
kapasiti yang tidak seimbang yang seolah-olah untuk membantu matanya merenung pengunjung.
Di satu sudut di bawah merobek-robek, di beberapa najis, duduk dua kanak-kanak yang sangat sedikit:
laki laki dan perempuan; dan apabila budak yang sangat panjang, dalam suatu lat merenung, mengambil giliran
merobek-robek, ia adalah membimbangkan untuk melihat bagaimana ia
lunged sendiri di kedua-dua tidak bersalah, seperti lastik yang direka bagi kebinasaan mereka,
secara tidak bersara apabila dalam satu inci kepala mereka.
Bilik adalah bersih dan kemas.
Ia mempunyai lantai bata, dan tingkap kaca berlian, dan menyentakkan yang tergantung di bawah
cerobong-keping, dan rentetan yang dipaku dari bawah ke atas di luar tingkap yang
kirmizi-kacang tumbuh di musim akan datang jika nasib tidak baik dari sudut.
Namun baik dari sudut yang mungkin mereka telah berada di musim yang telah berlalu, Betty Higden
dalam perkara itu biji, mereka telah tidak sangat baik dalam perkara syiling;
ia adalah mudah untuk melihat bahawa ia adalah miskin.
Beliau adalah salah seorang dari orang-orang wanita tua, adalah Puan Betty Higden, yang dengan berkat 1 waja
tujuan dan perlembagaan yang kuat melawan bertahun-tahun, walaupun setiap tahun telah datang dengan
baru knock-turun bertiup segar untuk berperang
terhadap dia, khas yang dipakai oleh seorang perempuan tua yang aktif, dengan mata gelap dan yang cerah
muka tegas, lagi agak makhluk tender terlalu; tidak seorang wanita yang secara logik-hujah, tetapi
Allah yang baik, dan hati boleh dikira dalam Syurga yang tinggi sebagai ketua.
"Ya pasti! 'Katanya, apabila perniagaan telah dibuka,' Puan Milvey mempunyai kebaikan kepada
menulis kepada saya, nyonya, dan saya mendapat Sloppy untuk membacanya.
Ia adalah surat yang cantik.
Tetapi dia adalah seorang wanita yang mesra. Pengunjung mengerling pada budak panjang, yang
seolah-olah menunjukkan oleh renungan yang lebih luas mulutnya dan mata bahawa dia Sloppy berdiri
mengaku.
Kerana aku tidak, anda mesti tahu, "kata Betty, 'banyak tangan membaca tulisan-tangan,
walaupun saya boleh membaca Alkitab saya cetak dan paling penting. Dan saya suka akhbar.
Anda mungkin tidak fikir ia, tetapi Sloppy adalah pembaca yang indah akhbar.
Dia lakukan Polis dalam suara yang berbeza. '
Pelawat-pelawat sekali lagi menganggap ia titik kesopanan melihat Sloppy, yang, cari
mereka, tiba-tiba melemparkan kembali kepalanya, meluaskan mulutnya lebar-habisnya, dan
ketawa kuat dan panjang.
Di kedua-dua tidak bersalah, otak mereka dalam bahaya yang jelas, ketawa,
dan Puan Higden ketawa, dan ketawa anak yatim, dan kemudian pelawat ketawa.
Yang lebih ceria daripada difahami.
Kemudian Sloppy pura-pura akan disita dengan mania rajin atau kemarahan, berpaling kepada di
memotong-motong, dan dengan didorongkan di kepala yang tidak bersalah dengan itu berbunyi keriang-keriut dan
gemuruh, Puan Higden berhenti dia.
'Gentlefolks tidak dapat mendengar sendiri bercakap, Sloppy.
Bide sedikit, bide sedikit! '' Adakah bahawa kanak-kanak baik di pangkuan anda? 'Berkata
Puan sarjana.
'Ya, nyonya, ini adalah Johnny.' 'Johnny, juga!' Menangis Puan sarjana, beralih kepada
Setiausaha; 'sudah Johnny! Hanya satu dua nama kiri untuk memberikan dia!
He'sa budak cantik. '
Dengan dagunya terselip dalam cara kebudak-budakan beliau malu, beliau sedang mencari secara sembunyi
di Puan sarjana mata biru, dan mencapai tangan berlesung pipit lemak beliau sehingga kepada
bibir wanita yang lama, yang telah mencium oleh kali.
"Ya, nyonya, cantik budak he'sa, he'sa sayang sayang budak, dia kanak-kanak terakhir saya sendiri
anak perempuan kiri, anak perempuan.
Tetapi dia pergi cara lain. '' Mereka yang tidak abangnya dan adik? '
kata Puan sarjana. 'Oh, sayang, nyonya.
Mereka adalah pengasuh.
'Pengasuh?' Setiausaha berulang. 'Left Sependapat, tuan.
Saya menyimpan Minding-Sekolah. Saya hanya boleh mengambil tiga, bagi akaun
Merobek-robek.
Tetapi saya suka kanak-kanak, dan empat pence seminggu adalah empat pence.
Datang ke sini, Toddles dan Poddles 'Toddles adalah haiwan peliharaan nama budak itu.;
Poddles daripada gadis itu.
Pada kadar tak mantap mereka sedikit, mereka datang seluruh lantai, tangan-tangan, seolah-olah mereka
telah menyeberangi jalan yang amat sukar disilangi dengan Brooks, dan apabila mereka mempunyai
kepala mereka menepuk oleh Puan Betty Higden,
lunges dibuat pada anak yatim, dramatik mewakili satu percubaan untuk menanggung dia,
berkokok, ditawan dan perhambaan.
Ketiga-tiga kanak-kanak menikmati ini setakat yang menyenangkan, dan bersimpati
Ceroboh lagi ketawa panjang dan kuat.
Apabila ia adalah bijaksana untuk menghentikan mainan, Higden Betty berkata, 'Pergi ke tempat duduk anda Toddles
dan Poddles, 'dan mereka kembali tangan-tangan di seluruh negara, pura-pura untuk mencari
Brooks agak bengkak oleh hujan lewat.
Dan Master - atau Mister -? Sloppy 'kata Setiausaha, ragu-ragu sama ada dia adalah seorang lelaki,
budak, atau apa.
'Cinta-anak,' kembali Betty Higden, menjatuhkan suaranya; ibu bapa 'tidak dikenali;
yang ditemui di jalanan. Beliau dibesarkan dalam 'dengan menggigil
kebencian, '- Dewan'
'Golongan Miskin rumah?' Kata Setiausaha. Puan Higden menetapkan bahawa wajah tegas lama
dadanya, dan gelap mengangguk ya. 'Anda tidak suka menyebut.'
'Tidak suka menyebut?' Menjawab wanita tua.
'Bunuh saya lebih cepat daripada yang bawa saya ke sana.
Membuang ini kanak-kanak yang cantik di bawah senarai-kuda kaki dan sekereta penuh beban, lebih awal daripada mengambil
seseorang di sana.
Datang kepada kami dan mencari kita semua yang mati, dan menetapkan cahaya kepada kami semua di mana kita diambil dan marilah kita
semua kebakaran dengan rumah ke satu longgokan bara lebih awal daripada memindahkan mayat kita
di sana! '
Satu semangat yang mengejutkan dalam wanita yang sunyi ini selepas bertahun-tahun bekerja keras, dan
hidup yang keras, Tuan-tuan dan puan-puan dan Lembaga Berhormat!
Apakah yang kita sebut dalam ucapan muluk kami?
Kemerdekaan British, agak sesat? Apakah itu, atau sesuatu seperti itu, gelang
cant itu?
'Adakah saya tidak pernah membaca dalam akhbar,' kata dame, cumbuan, kanak-kanak - 'Allah membantu saya
dan seperti saya - bagaimana orang lusuh yang datang itu, mendapatkan
didorong dari pos kepada tiang dan tiang untuk mencatat, tujuan-untuk tayar mereka keluar!
Adakah saya tidak pernah membaca bagaimana mereka menangguhkan, menangguhkan, menangguhkan - bagaimana mereka grudged,
grudged, grudged, tempat tinggal, atau doktor, atau drop fizik yang, atau bit
roti?
Adakah saya tidak pernah membaca bagaimana mereka membesar gundah gulana itu dan memberi, selepas telah membiarkan
diri mereka jatuh begitu rendah, dan bagaimana mereka selepas semua mati kerana ketiadaan bantuan?
Kemudian saya katakan, saya berharap saya boleh mati serta sebagai satu lagi, dan saya akan mati tanpa
kehinaan. '
Benar-benar mustahil saya Tuan-tuan dan puan-puan dan Lembaga Berhormat, oleh mana-mana
sepanjang kebijaksanaan perundangan untuk menetapkan orang-orang yang sesat betul-betul di logik mereka?
'Johnny, saya cantik,' terus lama Betty, belaian kanak-kanak, dan agak berkabung
lebih daripada bercakap kepadanya, 'Granny Betty lama anda nigher delapanpuluh tahun daripada
enam puluh sepuluh.
Dia tidak pernah merayu tidak mempunyai sesen *** Kesatuan dalam semua hidupnya.
Beliau telah membayar begitu sahaja dan beliau telah membayar banyak apabila dia mempunyai *** untuk membayar, dia bekerja apabila sekadar mampu,
dan dia kebuluran apabila dia mesti.
Anda berdoa bahawa Nenek anda boleh mempunyai kekuatan cukup kiri beliau yang terakhir (dia kuat
bagi yang lama, Johnny), untuk mendapatkan bangun dari tidur dan berlari dan menyembunyikan dirinya dan swown kepada
kematian dalam lubang, lebih awal daripada jatuh ke dalam
tangan orang-orang Jacks Kejam kita membaca bahawa dodge dan pemacu, dan kebimbangan dan letih, dan
cemuhan dan malu, golongan miskin yang layak. '
Kejayaan gemilang, Tuan-tuan dan puan-puan dan Lembaga Berhormat telah membawa kepada
ini dalam minda yang terbaik golongan miskin! Di bawah penyerahan, ada baiknya kalau kita
memikirkan pada bila-bila masa ganjil?
Terperanjat dan kebencian bahawa Puan Betty Higden terlicin muka yang kukuh
dia berakhir lencongan ini, menunjukkan betapa serius dia telah dimaksudkan.
Dan adakah dia bekerja untuk anda? Bertanya kepada Setiausaha, perlahan-lahan membawa wacana
kembali ke Master atau Mister Sloppy. 'Ya,' kata Betty dengan baik-kejam
tersenyum dan mengangguk kepala.
Dan juga. 'Adakah dia tinggal di sini?'
'Dia tinggal di sini daripada mana-mana. Beliau dianggap sebagai tidak lebih baik daripada
Semula jadi, dan pertama kali datang kepada saya sebagai Minder.
Saya telah membuat kepentingan dengan Encik Blogg Beadle mempunyai dia sebagai Minder, melihat beliau secara kebetulan
sehingga di gereja, dan berfikir saya mungkin melakukan sesuatu dengan beliau.
Kerana dia adalah satu creetur ricketty lemah itu. '
Adakah dia dipanggil dengan nama kanannya? '' Mengapa, anda lihat, bercakap agak betul, dia
tidak mempunyai nama yang betul. Saya selalu memahami dia telah mengambil namanya daripada
dijumpai pada malam Sloppy. '
'Dia seolah-olah rakan-rakan mesra.' Bless anda, tuan, tidak sedikit kepadanya, '
kembali Betty, 'yang tidak ramah. Jadi anda boleh menilai berapa ramah beliau, dengan
menjalankan mata anda sepanjang heighth beliau. '
Dengan buatan Canggung adalah Sloppy. Terlalu banyak dia memanjang, terlalu sedikit dia
broadwise, dan terlalu banyak sudut tajam beliau sudut-bijak.
Salah satu dari orang-orang makhluk manusia lelaki berjalan dgn kaki terseret, dilahirkan untuk menjadi indiscreetly terang
dalam Al-Quran yang diturunkan kepada butang; setiap butang yang mempunyai kira-kira dia ketara pada orang ramai kepada
cukup setakat preternatural.
Modal yang besar lutut dan siku dan pergelangan tangan dan buku lali, mempunyai Sloppy, dan dia
tidak tahu bagaimana untuk melupuskannya dengan sebaik-baiknya, tetapi sentiasa melabur
dalam sekuriti yang salah, dan sebagainya mendapat dirinya ke dalam keadaan malu.
Penuh Private Satu Nombor dalam Skuad janggal pangkat dan fail hidup,
Tidak kemas dan mempunyai tanggapan kelip redup berdiri benar-Panji.
Dan sekarang, 'kata Puan sarjana,' mengenai Johnny.
Sebagai Johnny dengan dagunya dimasukkan ke dalam seluar dan bibir pouting, reclined dalam pusingan Betty,
tumpuan mata biru pada pelawat dan teduhan mereka dari pemerhatian dengan
lengan berlesung pipit, lama Betty mengambil salah seorang pegawainya
tangan lemak segar dalam hak layu, dan jatuh lembut mengalahkan layu beliau
kiri. 'Ya, nyonya.
Mengenai Johnny. '
Jika anda percaya wahai anak kepada saya, 'kata Puan sarjana, dengan muka yang amanah menjemput,' dia
hendaklah mempunyai rumah, penjagaan terbaik, yang terbaik pendidikan, yang terbaik
rakan-rakan.
Sila Allah saya akan menjadi seorang ibu yang benar baik kepadanya! '
'Saya berterima kasih kepada anda, nyonya, dan wahai anak akan bersyukur jika dia sudah tua
cukup untuk difahami.
Masih ringan memukul tangan kecil apabila sendiri.
'Saya tidak akan berdiri di cahaya wahai anak, jika tidak saya terpaksa sepanjang hidup saya sebelum saya
bukannya yang sangat sedikit.
Tetapi saya berharap anda tidak akan mengambil sakit bahawa saya bersatu kepada kanak-kanak itu lebih dekat daripada perkataan boleh
memberitahu, kerana dia adalah sesuatu yang hidup lalu meninggalkan saya. '
'Take sakit, jiwa sekalian saya?
Adakah mungkin? Dan anda begitu tender beliau sebagai membawa
rumah di sini! '
'Saya telah melihat, "kata Betty, masih dengan rentak itu cahaya di atas tangan yang kasar keras itu,' jadi
ramai di antara mereka di atas riba saya. Dan mereka semua pergi tetapi yang satu ini!
Saya malu untuk kelihatan begitu mementingkan diri sendiri, tetapi saya tidak benar-benar bermakna ia.
Ia akan membuat kekayaannya, dan dia akan menjadi seorang lelaki apabila aku mati.
I - I - jangan tahu apa yang datang atas saya.
I - cuba menentangnya. Jangan perasan saya! '
Denyutan cahaya berhenti, mulut tegas memberi laluan, dan muka lama yang kuat denda
berlaku kepada kelemahan dan air mata.
Sekarang, besar kepada melegakan pengunjung, tiada Sloppy emosi terlebih dahulu memandang beliau
penaung dalam keadaan ini, berbanding, tuduh kepalanya dan melontar terbuka mulutnya,
dia mengangkat suaranya dan bellowed.
Ini nota membimbangkan sesuatu yang salah dengan serta-merta ketakutan Toddles dan Poddles,
yang tidak lama kedengaran mengaum menghairankan, daripada Johnny, melengkung sendiri
cara yang salah dan menyerang pada Puan
Sarjana dengan sepasang kasut acuh tak acuh, menjadi mangsa kepada berputus asa.
Kemustahilan situasi meletakkan rasa kesedihan yang sama sekali.
Puan Betty Higden adalah dirinya seketika, dan membawa mereka semua perintah dengan itu
kelajuan, bahawa Sloppy, berhenti pendek dalam melaung bersuku kata banyak, dipindahkan tenaga
untuk merobek-robek, dan telah mengambil beberapa
lilitan yg berkenaan dgn penyesalan sebelum dia boleh dihentikan.
'Di sana, sana, sana!' Kata Puan sarjana, hampir mengenai diri beliau sebagai yang paling
kejam wanita.
'Tiada apa-apa jua yang akan dilakukan. Tiada siapa yang perlu takut.
Kita semua selesa, bukan kita, Puan Higden '?
'Pasti dan sesetengah kita,' kembali Betty.
Dan ada benar-benar tidak terburu-buru, anda tahu, 'kata Puan sarjana dalam suara yang lebih rendah.
Ambil masa untuk berfikir, makhluk yang baik saya! '
'Jangan anda takut ME tiada lagi, nyonya, "kata Betty;' Saya fikir untuk hari ini baik.
Saya tidak tahu apa yang datang atas saya tadi, tetapi ia tidak akan datang lagi. '
', Maka, Johnny hendaklah mempunyai lebih banyak masa untuk berfikir,' kembali Puan sarjana; '
cantik kanak-kanak hendaklah mempunyai masa untuk membiasakan diri dengannya.
Dan anda akan mendapat lebih digunakan untuk, jika anda berfikir baik; tidak akan anda '?
Betty melaksanakan itu, gembira dan mudah.
'Lor, menangis Puan sarjana, melihat radiantly mengenai dirinya,' kami mahu membuat semua orang
gembira, tidak mengecewakan! Dan mungkin anda tidak akan keberatan membenarkan saya tahu bagaimana digunakan
anda mula untuk mendapatkan, dan bagaimana ia menyala? '
'Saya akan menghantar Sloppy,' kata Puan Higden.
Dan ini lelaki yang telah datang dengan saya akan membayar kepadanya bagi kesusahan itu, 'kata Puan
Sarjana.
Dan Sloppy Encik, bila-bila masa anda datang ke rumah saya, pastikan anda tidak pernah pergi tanpa
mempunyai makan malam yang baik daging, bir, sayur-sayuran, dan puding.
Ini masih lagi menceriakan wajah hal ehwal;, yang sangat bersimpati
Ceroboh, luas 1 merenung dan tersenyum, dan kemudian auman dengan gelak ketawa, Toddles dan
Poddles diikuti guaman, dan Johnny sengaja direka silap mata.
T dan P mempertimbangkan keadaan-keadaan yang menggalakkan untuk penyambungan semula itu
keturunan dramatik apabila Johnny, sekali lagi datang seluruh-negara tangan-tangan apabila
buccaneering ekspedisi; dan ini mempunyai
berlaku di sudut cerobong di belakang kerusi Puan Higden, dengan besar
keberanian pada kedua-dua pihak, mereka lanun terdesak kembali tangan-tangan untuk mereka
najis, seluruh katil kering torrent gunung.
'Anda mesti beritahu saya apa yang saya boleh lakukan untuk anda, Betty kawan saya,' kata Puan sarjana
rahsia, 'jika tidak ke hari, masa depan.
'Terima kasih semua yang sama, nyonya, tetapi saya mahu apa-apa bagi diri saya.
Saya boleh bekerja. Saya kuat.
Saya boleh berjalan dua puluh kilometer jika saya yang dikemukakan kepadanya. '
Lama Betty bangga, dan berkata dengan berkilau di mata terang.
'Ya, tetapi terdapat beberapa keselesaan sedikit bahawa anda tidak akan menjadi lebih buruk bagi,
kembali Puan sarjana.
'Bless kamu, saya tidak dilahirkan seorang wanita yang lebih daripada kamu.'
'Nampaknya kepada saya,' kata Betty, tersenyum, 'yang anda dilahirkan seorang wanita, dan yang benar,
atau tidak pernah ada seorang wanita yang dilahirkan.
Tetapi saya tidak boleh mengambil apa-apa daripada anda, sayang saya.
Saya tidak pernah mengambil apa-apa daripada mana-mana satu. Ini bukan kerana saya tidak bersyukur, tetapi saya suka
untuk mendapatkan yang lebih baik. '
'Baiklah, baik!' Kembali Puan sarjana. 'Saya hanya bercakap perkara-perkara kecil, atau saya
tidak akan mengambil kebebasan. 'Betty meletakkan tangan pengunjung ke bibir,
akuan jawapan halus.
Hebat tegak angka beliau, dan kelihatan hebat sendiri-bergantung,,
berdiri menghadapi pengunjung itu, beliau menjelaskan dirinya lagi.
'Jika saya boleh memelihara wahai anak, tanpa kritikal yang selalu kepada saya tentang
kedatangannya kepada nasib bahawa saya telah diperkatakan, saya tidak pernah dapat berpisah dengan dia, walaupun untuk
anda.
Bagi aku sangat mencintainya, aku sangat mencintainya, Saya suka dia! Saya suka suami saya telah lama mati dan pergi,
dia Saya suka anak-anak saya mati dan pergi, dia Saya suka hari muda dan berharap saya mati
dan pergi, di dalam dia.
Saya tidak dapat menjual cinta itu, dan melihat anda dalam menghadapi jenis terang anda.
Pokoknya hadiah secara percuma. Saya dalam ketiadaan apa-apa.
Apabila kekuatan saya gagal saya, jika saya tetapi boleh mati cepat dan tenang, saya akan menjadi agak
kandungan.
Saya telah berdiri di antara mati dan bahawa malu saya telah diperkatakan; dan ia telah disimpan di luar
daripada setiap satu daripada mereka.
Dijahit ke dalam gaun, saya 'dengan tangan atas dadanya,' hanya cukup untuk meletakkan saya dalam
kubur.
Hanya melihat bahawa ia mendapat dibelanjakan, agar saya boleh berehat percuma kepada yang terakhir daripada kezaliman yang
dan kehinaan, dan anda akan telah dilakukan lebih daripada perkara yang sedikit untuk saya, dan semua
bahawa di dunia ini, hati saya ditetapkan di atas. '
Pengunjung Puan Betty Higden yang menekan tangannya.
Tidak ada yang lebih berpecah muka lama yang kukuh ke dalam kelemahan.
Tuan dan puan-puan dan Lembaga Berhormat saya, ia benar-benar adalah sebagai terdiri seperti kami
muka sendiri, dan hampir bermaruah.
Dan sekarang, Johnny inveigled ke menduduki kedudukan sementara bagi Puan
Sarjana di pusingan.
Ia tidak sehingga dia telah piqued ke dalam persaingan dengan dua pengecil
Pengasuh, dengan melihat mereka berturut-turut dinaikkan kepada jawatan itu dan bersara daripada tanpa
kecederaan, supaya dia boleh dengan apa-apa cara
didorong untuk meninggalkan skirt Puan Betty Higden,; ke arah yang dia mempamerkan, walaupun dalam
Pelukan Puan sarjana, keinginan yang kuat, kerohanian dan badan bekas melahirkan
dalam wajah yang suram, yang kedua dalam lengan lanjutan.
Walau bagaimanapun, penerangan umum mainan-keajaiban yang biasanya menular di rumah Encik sarjana,
jauh conciliated anak yatim ini berfikiran duniawi untuk mendorong beliau untuk merenung itu
frowningly, dengan genggaman dalam mulutnya, dan
walaupun pada panjang untuk cekikikan apabila kuda kaya-caparisoned pada roda, dengan
hadiah yang ajaib cantering untuk kek-kedai, telah disebutkan.
Ini bunyi yang sedang diambil oleh pengasuh, melambung ke dalam ketiga-tiga yg membayangkan kegembiraan hati yang memberikan
kepuasan umum.
Jadi, temubual itu dianggap sangat berjaya, dan Puan sarjana gembira, dan
semuanya berpuas hati.
Tidak lupa juga semua, Sloppy, yang menjalankan untuk menjalankan pelawat kembali dengan cara yang terbaik
Tiga burung kambing, dan yang manusia berkepala tukul muda yang lebih hina.
Ini sekeping perniagaan itu tidak dimasukkan ke dalam keretapi, Setiausaha memandu Puan sarjana kembali ke
Bower, dan mendapati pekerjaan untuk dirinya sendiri di rumah baru sehingga petang.
Sama ada, apabila malam datang, dia telah mengambil satu cara untuk penginapan beliau yang membawa melalui bidang,
dengan reka bentuk mana-mana mencari Cik Bella Wilfer dalam bidang-bidang, tidak begitu pasti
seperti yang dia selalu berjalan di sana pada masa itu.
Dan, lebih-lebih lagi, ia pasti bahawa dia.
Tidak lagi perkabungan, Cik Bella berpakaian sebagai warna cantik kerana dia boleh
mengumpul.
Maka adalah tidak dinafikan bahawa beliau adalah seperti yang cantik kerana mereka, dan bahawa dia dan warna-warna yang pergi
sangat dgn bagus bersama-sama.
Dia membaca sambil berjalan, dan sudah tentu ia dapat disimpulkan, dari beliau
menunjukkan tiada pengetahuan pendekatan En Rokesmith, bahawa dia tidak tahu beliau adalah
menghampiri.
'Eh?' Kata Cik Bella, menaikkan matanya dari buku beliau, apabila dia berhenti sebelum dia.
'Oh! Ia anda. 'I. Hanya
Petang denda! '
Adakah ia? 'Kata Bella, mencari dgn tdk ramah bulat. 'Saya kira, sekarang anda menyatakannya.
Saya tidak pernah memikirkan. Petang '' niat Jadi apabila buku anda? '
'Ye-e-es,' menjawab Bella, dengan bicara lambat-lambat daripada sikap acuh tak acuh.
'Sebuah kisah cinta, Cik Wilfer?' 'Alamak tidak, atau saya tidak perlu membacanya.
Ia lebih lanjut mengenai *** daripada apa-apa lagi. '
Dan ia mengatakan *** itu adalah lebih baik daripada apa-apa? '
'Apabila kata-kata saya,' kembali Bella, 'saya terlupa apa yang dikatakannya, tetapi anda boleh mengetahui
diri anda jika anda suka, Encik Rokesmith.
Saya tidak mahu lagi 'Setiausaha mengambil buku -. Dia mempunyai
berkibar-kibar daun seolah-olah ia adalah kipas angin dan berjalan bersebelahan dengan si ibu.
'Saya dicaj dengan mesej untuk anda, Cik Wilfer.'
'Mustahil, saya fikir!' Kata Bella, dengan trading platform lain.
'Daripada Puan sarjana.
Beliau dikehendaki saya memberi jaminan anda keseronokan yang dia mempunyai dalam mencari bahawa dia akan
bersedia untuk menerima anda dalam seminggu atau dua lagi di paling jauh. '
Bella menoleh ke arahnya, dengan kening dgn bagus-sombong itu dibangkitkan, dan
kelopak mata melabuh. Seberapa banyak yang berkata, 'Bagaimana ANDA datang oleh
mesej, berdoa? '
'Saya telah menunggu peluang memberitahu anda bahawa saya Encik, sarjana
Setiausaha. '
'Saya sebagai bijak seperti biasa,' kata Cik Bella, dgn angkuh, 'kerana saya tidak tahu apa seorang Setiausaha
adalah. Tidak bahawa ia melambangkan. '
'Tidak sama sekali.'
Mengerling rahsia di mukanya, kerana dia berjalan bersebelahan dengan si ibu, menunjukkan kepadanya bahawa dia tidak mempunyai
dijangka bersetuju bersedia untuk saranan itu.
"Kemudian anda akan sentiasa berada di sana, Encik Rokesmith? 'Dia bertanya, seolah-olah yang akan
menjadi bererti satu kelemahan. 'Sentiasa? Tidak.
Sangat banyak di sana? Ya. '
'Kepada saya!' Drawled Bella, dalam nada hinaan.
'Tetapi kedudukan saya di sana sebagai Setiausaha, akan menjadi sangat berbeza daripada anda sebagai tetamu.
Anda akan tahu sedikit atau apa-apa tentang saya.
Saya akan menjalankan perniagaan anda akan melaksanakan perkenan.
Aku akan beroleh gaji saya untuk mendapatkan, anda tidak akan mempunyai apa-apa untuk dilakukan tetapi untuk menikmati dan
menarik. '
Menarik, tuan? "Kata Bella, sekali lagi dengan bulu kening yang diperoleh, dan kelopak mata beliau melabuh.
'Saya tidak faham anda. Tanpa menjawab mengenai hal ini, Encik
Rokesmith pergi.
'Maafkan saya apabila pertama kali melihat kamu berpakaian hitam anda -'
('Ada!' Seru mental Cik Bella.
'Apa yang saya katakan kepada mereka di rumah?
Semua orang menyedari bahawa perkabungan masuk akal. ')
'Apabila saya pertama kali menemui anda dalam pakaian hitam anda, saya adalah di kerugian ke akaun untuk itu
perbezaan di antara diri anda dan keluarga anda.
Saya berharap ia tidak di luar pokok persoalan spekulasi atasnya? '
'Saya tidak berharap, saya pasti,' kata Cik Bella, tinggi hati.
'Tetapi anda harus tahu terbaik bagaimana anda berspekulasi ke atasnya.
Encik Rokesmith cenderung kepalanya dalam cara yang deprecatory, dan pergi.
Sejak saya telah diamanahkan dengan hal ehwal Encik sarjana, saya telah semestinya datang
memahami misteri kecil. Saya usaha untuk kenyataan bahawa saya berasa dipujuk
bahawa banyak kerugian anda boleh dibaiki.
Saya bercakap, sudah tentu, semata-mata kekayaan, Wilfer Miss.
Kehilangan orang asing sempurna, yang bernilai, atau tidak berguna, saya tidak dapat menganggarkan-
-Tidak anda sama ada - di tepi soalan.
Tetapi ini lelaki yang sangat baik dan wanita yang begitu penuh kesederhanaan, penuh dengan
, kemurahan hati yang cenderung kepada anda, dan sebagainya berhasrat untuk - bagaimana saya boleh menyatakan -?
membuat menebus nasib menyebelahi mereka, bahawa anda mempunyai hanya untuk bertindak balas. '
Sambil memerhati dengan wajah lain rahsia, dia melihat kejayaan yang bercita-cita tinggi tertentu di dalamnya
muka yang tiada kesejukan diandaikan dapat menyembunyikan.
Seperti yang kita telah dibawa di bawah satu bumbung oleh gabungan keadaan tidak sengaja,
yang aneh diperluaskan hingga hubungan baru di hadapan kita, saya telah mengambil
kebebasan untuk mengatakan beberapa perkataan ini.
Anda tidak menganggap mereka mengganggu saya berharap? 'Kata Setiausaha dengan penghormatan.
'Sungguh, Encik Rokesmith, saya tidak boleh kata apa yang saya anggap mereka,' kembali wanita muda.
'Mereka benar-benar baru kepada saya, dan boleh diasaskan sama sekali pada anda sendiri
imaginasi. 'Anda akan lihat.'
Bidang-bidang yang sama adalah seberang premis Wilfer.
Puan bijaksana Wilfer kini melihat keluar tingkap dan berselubung anak perempuannya dalam
serta-merta, persidangan dengan penginap dia mengikat kepalanya dan keluar berjalan-jalan santai.
'Saya telah memberitahu Cik Wilfer,' kata John Rokesmith, sebagai wanita megah datang
ketenteraman dan ugutan, 'bahawa saya telah menjadi, secara kebetulan ingin tahu, Encik sarjana Setiausaha atau
lelaki perniagaan. '
'Saya tidak mempunyai,' kembali Puan Wilfer, melambai sarung tangan dalam keadaan kronik dengan kemuliaan,
dan kabur sakit-penggunaan, 'penghormatan mana-mana kenalan intim dengan Encik sarjana, dan
ia bukan untuk saya mengucapkan tahniah kepada lelaki bahawa pada pengambilalihan dia telah dibuat. '
'Miskin cukup,' kata Rokesmith.
Maafkan saya, 'kembali Puan Wilfer,' merit Encik sarjana mungkin sangat
dibezakan - mungkin lebih cemerlang daripada wajah Puan sarjana
membayangkan - tetapi ia tidak siuman tunduk untuk menganggap dia layak pembantu yang lebih baik '.
'Anda adalah sangat baik.
Saya juga telah memberitahu Ratu Wilfer bahawa beliau dijangka sangat lama di baru
kediaman di bandar. '
'Mempunyai tacitly bersetuju, "kata Puan Wilfer, dengan mengangkat bahu yang hebat beliau
bahu, dan satu lagi gelombang sarung tangan beliau, 'penerimaan anak saya yang proffered
perhatian Puan sarjana, saya meletakkan di antara tiada bantahan.
Di sini Cik Bella ditawarkan bantahan: 'Jangan bercakap karut, ma, sila.
"Salam" kata Puan Wilfer.
'Tidak, ma, saya tidak akan dibuat begitu tidak munasabah.
Interposing bantahan! '
"Aku berkata, 'mengulangi Puan Wilfer, dengan akses yang luas kemegahan,' bahawa saya TIDAK akan
meletakkan di antara bantahan.
Jika Puan sarjana (yang wajah tiada murid Lavater boleh mungkin untuk
saat tunggal melanggan), 'dengan menggigil,' bertujuan untuk menerangi kediaman baru dalam
bandar dengan tarikan kanak-kanak
saya, saya pagi kandungan yang dia perlu disukai oleh syarikat kanak-kanak
saya. '
Anda menggunakan perkataan, nyonya, saya diri saya digunakan, "kata Rokesmith, dengan pandangan yang pada
Bella, 'apabila anda bercakap tarikan Miss Wilfer di sana.'
'Maafkan saya,' kembali Puan Wilfer, dengan kesungguhan yang dahsyat, 'tetapi saya tidak mempunyai
siap. 'Pray alasan saya.'
'Saya akan berkata,' mengejar Puan Wilfer, yang jelas tidak mempunyai idea faintest lalu
berkata apa-apa lagi: 'bahawa apabila saya menggunakan istilah tarikan, saya berbuat demikian dengan
kelayakan bahawa saya tidak bermakna dalam apa-apa cara apa jua.
Wanita yang cemerlang menyampaikan ini penjelasan bercahaya pandangan beliau dengan udara
banyak yg baik hati pendengar, dan banyak membezakan dirinya.
Dimana Cik Bella ketawa ketawa kecil yang sombong takbur dan berkata:
'Cukup cukup tentang perkara ini, saya pasti, ke atas semua pihak.
Mempunyai kebaikan, Encik Rokesmith, untuk memberi cinta saya kepada Puan sarjana - '
Maafkan saya! 'Menangis Puan Wilfer. 'Pujian'.
'Love' mengulangi Bella, dengan setem sedikit kakinya.
'Tidak!' Kata Puan Wilfer, monotonously. 'Pujian'.
('Katakanlah cinta Miss Wilfer, dan pujian Puan Wilfer, Setiausaha dicadangkan, sebagai
kompromi.) 'Dan saya akan menjadi sangat gembira untuk datang apabila dia
sedia untuk saya.
Lebih cepat, lebih baik. 'Satu perkataan lepas, Bella,' kata Puan Wilfer,
'Sebelum turun ke pangsapuri keluarga.
Saya percaya bahawa sebagai seorang anak saya yang pernah anda wajar bahawa ia akan menjadi anggun
di dalam kamu, apabila bersekutu dengan Mr and Mrs sarjana atas terma yang sama, ingat bahawa
Setiausaha, Encik Rokesmith, sebagai anda
penginap bapa, mempunyai tuntutan ke atas perkataan yang baik. '
Sikap melindungi yang Puan Wilfer menyampaikan pengisytiharan ini naungan,
adalah seperti indah sebagai kepantasan yang penginap telah kehilangan kasta dalam
Setiausaha.
Dia tersenyum sebagai ibu bersara turun tangga, tetapi mukanya jatuh, sebagai anak perempuan
diikuti.
'Jadi sombong angkuh, begitu remeh, begitu yg berubah-ubah, begitu upahan, begitu cuai, begitu sukar untuk disentuh,
begitu sukar untuk menghidupkan! 'katanya, keras. Dan ditambah kerana dia pergi tingkat atas.
Dan lagi begitu cantik, begitu cantik kot! '
Dan ditambah kini, kerana dia berjalan ke depan dan ke belakang di dalam bilik.
'Dan jika dia tahu!'
Dia tahu bahawa dia berjabat rumah dengan berjalan ke sana ke mari; dan dia diisytiharkan
lain kesengsaraan menjadi miskin, bahawa anda tidak boleh menyingkirkan seorang menghantui
Setiausaha, tunggul - tunggul - stumping overhed dalam gelap, seperti Hantu.