Tip:
Highlight text to annotate it
X
THE NAIB PRESIDEN: Sebelum saya memulakan hari ini, izinkan saya katakan kepada keluarga yang tidak bersalah
yang telah dibunuh 33 days ago, jantung kita pergi keluar untuk anda. Dan anda menunjukkan keberanian yang luar biasa
- Keberanian yang luar biasa - berada di sini. Dan Presiden dan saya akan melakukan segala-galanya
dalam kuasa kami untuk menghormati memori anak-anak anda dan isteri anda dengan kerja kita mengambil sini
hari ini.
Itis 33 hari sejak jantung nationís telah dipecahkan oleh keganasan ngeri, tidak masuk akal
yang mengambil tempat di Sandy Hook Elementary School - 20 - 20 penggred pertama yang indah ditembak
turun di tempat yang sepatutnya mereka tempat perlindungan kedua. Enam anggota kakitangan
dibunuh cuba untuk menyelamatkan orang-orang kanak-kanak. Itis benar-benar sukar bagi negara untuk memahami,
sukar bagi negara untuk memahami.
Dan saya tahu untuk keluarga yang berada di sini bahawa masa tidak diukur dalam hari, tetapi ITIS diukur
dalam beberapa minit, dalam saat, kerana anda menerima berita itu. Satu lagi minit tanpa anak anda.
Satu lagi minit tanpa anak anda. Minit lagi tanpa isteri anda. Satu lagi minit tanpa
ibu anda.
Saya ingin secara peribadi mengucapkan terima kasih kepada Chris dan Lynn McDonald, yang kehilangan anak perempuan yang cantik mereka,
Rahmat, dan ibu bapa lain yang saya mempunyai peluang untuk bercakap dengan, cadangan mereka dan untuk
- Sekali lagi, hanya untuk keberanian anda semua untuk berada di sini hari ini. Saya mengagumi rahmat dan
ketetapan bahawa anda semua menunjukkan. Dan saya mesti mengatakan IIve telah amat dipengaruhi oleh iman anda,
serta. Dan Presiden dan saya akan untuk melakukan segala-galanya untuk mencuba untuk dipadankan tekad
youíve ditunjukkan.
Tiada siapa yang boleh tahu dengan pasti jika ini tidak masuk akal akta boleh telah dicegah, tetapi kita semua
tahu bahawa kita mempunyai tanggungjawab moral - moral kewajipan - untuk melakukan segala-galanya dalam kuasa kami
untuk mengurangkan prospek bahawa sesuatu seperti ini boleh berlaku lagi.
Sebagai Presiden tahu, IIve bekerja dalam hal ini membariskan masa yang lama - di Amerika Syarikat
Senat, setelah mempengerusikan satu jawatankuasa yang telah bidang kuasa ke atas isu-isu senjata dan
jenayah, dan setelah digubal keganasan senjata pertama undang-undang - undang-undang keganasan senjata terakhir,
Perlu saya katakan. Dan saya tidak mempunyai ilusi mengenai apa weíre menentang atau bagaimana keras tugas
adalah di hadapan kita. Tetapi saya juga tidak pernah dilihat hati nurani nationís begitu digoncang oleh apa
berlaku di Hook Sandy. Dunia telah berubah, dan ITIS menuntut tindakan.
Itis dalam konteks ini bahawa Presiden bertanya saya untuk meletakkan bersama-sama, bersama-sama dengan ahli-ahli Kabinet,
satu set cadangan tentang bagaimana kita harus meneruskan untuk memenuhi bahawa tanggungjawab moral kita.
Dan ke arah akhir itu, ahli-ahli Kabinet dan Saya duduk dengan 229 kumpulan - bukan hanya individu,
mewakili kumpulan - 229 kumpulan dari undang-undang agensi penguatkuasaan kepada pegawai-pegawai kesihatan awam,
kepada pegawai pistol, kumpulan penyokong pistol, kepada sukan dan pemburu dan pemimpin agama.
Dan IIve bercakap dengan ahli-ahli Kongres pada kedua-dua belah lorong, mempunyai luas
perbualan dengan datuk bandar dan gabenor dan daerah pegawai.
Dan cadangan kami disediakan kepada Presiden panggilan Isnin untuk tindakan eksekutif
dia boleh menandatangani, undang-undang dia boleh memanggil, dan jangka panjang penyelidikan yang perlu dijalankan.
Mereka berdasarkan konsensus baru muncul kita mendengar dari semua kumpulan dengan siapa kita bercakap,
termasuk beberapa anda yang menjadi mangsa ini tuhan-buruk kejadian - cara untuk menyimpan senjata
daripada tangan yang salah, serta cara-cara untuk mengambil tindakan yang komprehensif untuk mencegah keganasan
di tempat pertama.
Kita harus melakukan seberapa banyak yang kita boleh, secepat seperti yang kita boleh. Dan kita tidak boleh membiarkan sempurna
musuh yang baik. Jadi sebahagian daripada apa yang anda akan mendengar dari Presiden akan berlaku dengan serta-merta;
sesetengah akan mengambil sedikit masa. Tetapi kita telah mula. Dan kita bermula di sini hari ini dan weíre
akan berazam untuk meneruskan perjuangan ini.
Semasa mesyuarat yang kita diadakan, kita bertemu dengan seorang lelaki muda WHOIS di sini hari ini - saya fikir Colin
Goddard di sini. Di manakah anda, Colin? Colin adalah salah satu mangsa Virginia Tech
pembunuhan beramai-ramai. Beliau adalah di dalam kelas. Dia memanggil dirinya salah satu seven.î ìlucky Dan heíll
memberitahu anda dia telah ditembak empat kali pada hari itu dan dia mempunyai tiga peluru yang masih di dalam
dia.
Dan apabila saya bertanya Colin tentang apa yang dia fikir kita harus lakukan, katanya, ìIím tidak di sini
kerana apa yang berlaku kepada saya. IIM sini kerana apa yang berlaku kepada saya terus berlaku
kepada orang lain dan kita perlu melakukan sesuatu tentang it.I
Colin, kita akan. Colin, saya berjanji kepada anda, kami akan. Ini adalah niat kita. Kita mesti melakukan apa yang kita
kini boleh. Dan thereís tiada seorang pun yang lebih komited untuk bertindak ke atas kewajipan ini moral
kita mempunyai daripada Presiden Amerika Syarikat Amerika.
Tuan-tuan dan puan-puan, Presiden Barack Obama. (Applause.)
PRESIDEN: Terima kasih, semua orang. Sila mempunyai tempat duduk. Selamat petang, semua orang.
Izinkan saya memulakan dengan mengucapkan terima kasih kepada Naib Presiden kami, Joe Biden, dedikasi, anda Joe, ini
isu, untuk membawa banyak suara-suara yang berbeza ke meja. Kerana manakala mengurangkan keganasan pistol
adalah satu cabaran yang rumit, melindungi kanak-kanak dari shouldnít kemudaratan menjadi memecah-belahkan
satu.
Sepanjang bulan sejak tragedi di Newtown, weíve mendengar dari begitu banyak, dan, jelas,
tiada satu pun yang menjejaskan kita lebih daripada keluarga kanak-kanak yang cantik dan guru-guru mereka
dan penjaga yang telah hilang. Dan sebagainya weíre berterima kasih kepada anda semua kerana meluangkan masa
berada di sini, dan menyedari bahawa kita menghormati kenangan sebahagian mereka dengan melakukan segala-galanya
kita boleh mengelakkan ini daripada berlaku lagi.
Tetapi kita juga mendengar dari sesetengah orang yang tidak diduga. Secara khususnya, saya mula mendapat banyak
surat dari anak-anak. Empat daripada mereka berada di sini hari ini - Geran Fritz, Julia Stokes, Hinna Zeejah,
dan Teja Goode. Theyíre wakil cantik beberapa mesej yang saya dapat. Ini
adalah beberapa huruf yang cukup bijak dari beberapa cantik orang muda yang pintar.
Hinna, gred ketiga - anda boleh pergi ke hadapan dan gelombang, Hinna. Thatís anda - (laughter.)
Hinna menulis, II berasa dahsyat untuk ibu bapa yang hilang childrenÖI mereka suka negara saya
dan [I] mahu semua orang untuk menjadi gembira dan safe.î
Dan kemudian, Pemberian - pergi ke hadapan dan gelombang, Grant. (Laughter.) Geran berkata, II fikir ada perlu
menjadi beberapa perubahan. Kita harus belajar daripada apa berlaku di Sandy HookÖI berasa benar-benar bad.î
Dan kemudian, Julia berkata - Julia, di mana anda? Terdapat anda pergi - ìIím tidak takut untuk keselamatan saya,
IIM takut untuk orang lain. Saya mempunyai empat adik-beradik dan adik-beradik dan saya tahu saya tidak akan dapat
untuk menanggung pemikiran kehilangan mana-mana them.î
Ini adalah anak-anak kita. Ini adalah apa yang theyíre memikirkan. Dan supaya apa yang kita harus berfikir
kira-kira adalah tanggungjawab kita untuk menjaga mereka, dan melindungi mereka daripada bahaya, dan memberi mereka
alat-alat yang mereka perlukan untuk membesar dan melakukan segala-galanya bahawa theyíre mampu melakukan - tidak hanya
untuk mengejar impian mereka sendiri, tetapi untuk membantu membina negara ini. Ini adalah tugas pertama kami sebagai
masyarakat, menjaga anak-anak kita selamat. Ini adalah bagaimana kita akan diadili. Dan suara mereka harus
memaksa kita untuk mengubah.
Dan thatís mengapa, bulan lepas, saya bertanya Joe untuk menerajui usaha, bersama-sama dengan ahli-ahli Kabinet saya,
untuk tampil dengan beberapa langkah konkrit kita boleh mengambil sekarang untuk memastikan anak-anak kita selamat,
untuk membantu mencegah tembakan ***, untuk mengurangkan wabak yang lebih luas keganasan senjata ini
negara.
Dan kita tidak boleh meletakkan ini di luar apa-apa lagi. Hanya Khamis lepas, sebagai rangkaian TV telah meliputi
salah mesyuarat Joeís pada berita ini topik, memecah menembak sekolah lain, yang satu ini
di California. Dalam bulan sejak 20 berharga kanak-kanak dan enam orang dewasa berani ganas
diambil daripada kami di Sandy Hook Elementary, lebih daripada 900 rakyat Amerika rakan-rakan kami mempunyai dilaporkan
meninggal dunia pada akhir pistol - 900 pada masa lalu bulan. Dan setiap hari kita menunggu, nombor yang
akan terus berkembang.
Jadi IIM meletakkan ke hadapan satu set tertentu cadangan berdasarkan kerja-kerja tugas Joeís
memaksa. Dan pada hari-hari yang akan datang, saya bercadang untuk menggunakan apa jua berat pejabat ini memegang untuk membuat
mereka satu realiti. Kerana semasa tiada undang-undang atau set undang-undang yang boleh menghalang setiap
perbuatan yang tidak masuk akal keganasan sepenuhnya, tidak sekeping undang-undang yang akan menghalang setiap tragedi,
setiap perbuatan jahat, jika terdapat walaupun satu perkara yang boleh kita lakukan untuk mengurangkan keganasan ini, jika terdapat
walaupun satu kehidupan yang boleh disimpan, maka kita telah mendapat satu kewajipan untuk mencuba.
Dan IIM akan melakukan bahagian saya. Secepat Saya selesai bercakap di sini, saya akan duduk di
meja dan saya akan menandatangani undang-undang memberi arahan penguatkuasaan, sekolah, profesional kesihatan mental
dan kesihatan masyarakat awam beberapa alat-alat yang mereka perlukan untuk membantu mengurangkan keganasan senjata.
Kita akan membuat ia lebih mudah untuk menyimpan senjata daripada tangan penjenayah dengan mengukuhkan
latar belakang memeriksa sistem. Kami akan membantu sekolah mengupah pegawai sumber yang lebih jika mereka mahu mereka
dan membangunkan pelan kesiapsiagaan kecemasan. Kami akan membuat profesional kesihatan mental yang pasti
mengetahui pilihan mereka untuk melaporkan ancaman keganasan - walaupun kita mengakui bahawa seseorang
dengan penyakit mental adalah jauh lebih cenderung untuk menjadi mangsa jenayah ganas daripada pelaku.
Dan manakala tahun demi tahun, orang-orang yang menentang walaupun sederhana langkah-langkah keselamatan senjata telah mengancam
untuk defund penyelidikan saintifik atau perubatan ke punca keganasan pistol, saya akan mengarahkan
Pusat Kawalan Penyakit untuk pergi ke hadapan dan mengkaji cara terbaik untuk mengurangkan dan
Kongres harus membiayai penyelidikan ke dalam kesan bahawa permainan video ganas ke atas minda muda.
Kami tidak mendapat manfaat daripada kejahilan. Kami tidak lakukan mendapat manfaat daripada tidak mengetahui sains ini
wabak keganasan.
Ini adalah beberapa daripada 23 tindakan eksekutif IIM yang mengumumkan hari ini. Tetapi sebagai penting
sebagai langkah-langkah ini, mereka adalah dalam cara ada pengganti untuk tindakan dari ahli-ahli Kongres. Untuk membuat
perbezaan yang nyata dan berkekalan, Kongres terlalu, mesti bertindak - dan Kongres mesti bertindak segera. Dan
IIM memanggil Kongres untuk lulus beberapa yang sangat cadangan-cadangan khusus segera.
Pertama: ITIS masa untuk Kongres untuk menghendaki latar belakang cek sejagat untuk sesiapa yang cuba
untuk membeli senjata. (Applause.) undang-undang itu sudah memerlukan peniaga senjata berlesen untuk menjalankan latar belakang
cek, dan lebih thatís 14 tahun lepas disimpan 1.5 juta orang-orang yang salah daripada
mendapatkan tangan mereka ke atas pistol. Tetapi ITIS keras untuk menguatkuasakan undang-undang itu apabila sebanyak 40 peratus
semua pembelian senjata dijalankan tanpa pemeriksaan latar belakang. Thatís tidak selamat. Itu
tidak bijak. ITIS tidak adil untuk pistol bertanggungjawab pembeli atau penjual.
Jika anda mahu membeli senapang - sama ada ITIS dari seorang peniaga berlesen atau penjual swasta
- Anda sekurang-kurangnya harus mempunyai untuk menunjukkan kepada anda bukan penjahat atau seseorang di sisi undang-undang dilarang
daripada membeli satu. Ini adalah akal. Dan majoriti rakyat Amerika bersetuju
dengan kami di atas keperluan untuk latar belakang sejagat cek - termasuk lebih daripada 70 peratus daripada
Rifle Negara Associationís ahli, menurut satu kajian. Jadi thereís tanpa sebab
kita canít melakukan ini.
Kedua: Kongres harus memulihkan pengharaman gaya tentera serangan senjata, dan had 10-bulat untuk
majalah. (Applause.) jenis serangan senapang digunakan di Aurora, sebagai contoh, apabila dipasangkan
dengan majalah kapasiti tinggi, mempunyai satu tujuan - Untuk mengepam keluar sebagai peluru sebanyak mungkin,
secepat mungkin, untuk melakukan kerosakan seberapa banyak, menggunakan peluru yang sering direka untuk mengenakan maksimum
kerosakan.
Dan itulah yang dibenarkan lelaki bersenjata di Aurora untuk menembak 70 orang - 70 orang - membunuh
12 dalam masa beberapa minit. Senjata direka untuk teater perang tidak mempunyai tempat di
teater filem. Majoriti rakyat Amerika bersetuju dengan kami mengenai perkara ini.
Dan, dengan cara itu, begitu juga dengan Ronald Reagan, satu pembela staunchest Kedua
Pindaan, yang menulis kepada Kongres pada tahun 1994, menggesa mereka - ini adalah pengucapan Ronald Reagan
- Menggesa mereka untuk ìlisten Amerika awam dan masyarakat penguatkuasaan undang-undang
dan menyokong pengharaman ke atas pengeluaran selanjutnya [serangan tentera] weapons.î (Applause.)
Dan akhirnya, Kongres perlu untuk membantu, sebaliknya daripada menghalang, penguatkuasaan undang-undang kerana ia tidak
pekerjaan. Kita perlu mendapatkan lebih tegas terhadap orang-orang yang membeli senapang dengan tujuan nyata memulihkan
dan menjual mereka kepada penjenayah. Dan kita harus teruk menghukum sesiapa yang membantu mereka lakukan
ini. Sejak Kongres hasnít mengesahkan seorang pengarah Biro Alkohol, Tembakau dan Senjata Api
dalam tempoh enam tahun, mereka perlu mengesahkan Todd Jones, yang akan - yang telah Pemangku, dan saya
akan menjadi pencalonan untuk jawatan tersebut. (Applause.)
Dan pada masa apabila pemotongan bajet memaksa banyak komuniti untuk mengurangkan pasukan polis mereka,
kita harus meletakkan lebih banyak polis kembali di tempat kerja dan kembali pada jalan-jalan kami.
Biar saya benar-benar jelas. Seperti kebanyakan rakyat Amerika, Saya percaya jaminan Pindaan Kedua
hak individu untuk memikul senjata. Saya menghormati tradisi yang kuat pemilikan senjata dan
hak pemburu dan ahli sukan. Terdapat adalah berjuta-juta senapang bertanggungjawab, mematuhi undang-undang
pemilik di Amerika yang menghargai hak mereka untuk memikul senjata untuk memburu, atau sukan, atau perlindungan,
atau koleksi peribadi.
Saya juga percaya pemilik paling gun bersetuju bahawa kita boleh menghormati Pindaan Kedua manakala
menjaga yang tidak bertanggungjawab, pecah undang-undang beberapa daripada mengenakan kemudaratan pada skala besar-besaran. Saya
percaya kebanyakan daripada mereka bersetuju bahawa jika Amerika bekerja lebih keras untuk memastikan senapang daripada tangan
orang yang berbahaya, akan terdapat sedikit kekejaman seperti yang berlaku di Newtown.
Thatís apa pembaharuan ini direka untuk lakukan. Theyíre langkah logik. Mereka mempunyai
sokongan majoriti Amerika rakyat.
Dan lagi, doesnít itu bermakna mana-mana ini adalah akan menjadi mudah untuk menggubal atau melaksanakan. Jika
ia telah, weíd sudah mempunyai latar belakang sejagat cek. Pengharaman senjata serangan dan kapasiti tinggi
majalah tidak akan telah dibenarkan untuk tamat. Lebih Amerika sesama kita mungkin
masih hidup, meraikan hari lahir dan ulang tahun dan graduations.
Ini akan menjadi sukar. Akan ada pemerhati dan ahli-ahli politik dan pelobi kepentingan khas
awam amaran zalim, semua-keluar serangan ke atas kebebasan - bukan kerana thatís
benar, tetapi kerana mereka mahu Gin sehingga takut atau penarafan lebih tinggi atau pendapatan untuk diri mereka sendiri.
Dan di sebalik tabir, theyíll melakukan segala-galanya mereka boleh untuk menyekat sebarang pembaharuan logik
dan membuat perubahan apa-apa pasti sekalipun.
-Satunya cara kita akan dapat mengubah jika penonton, pengundi di kawasan mereka, mereka
keahlian mengatakan masa ini mestilah berbeza - Bahawa masa ini, kita mesti melakukan sesuatu untuk
melindungi masyarakat kita dan anak-anak kita.
Saya akan meletakkan segala-galanya yang saya telah mendapat ke dalam ini, dan begitu juga Joe. Tetapi saya memberitahu anda, satu-satunya
cara kita boleh mengubah jika rakyat Amerika menuntutnya. Dan dengan cara itu, yang hanya doesnít
bermakna dari bahagian-bahagian tertentu di negara ini. Kami akan memerlukan suara di kawasan-kawasan, orang-orang
daerah kongres, di mana tradisi pemilikan senjata kuat untuk bersuara dan
untuk mengatakan ini adalah penting. Ia tidak boleh hanya menjadi suspek biasa. Kita perlu untuk memeriksa diri
dan hati kami, dan bertanya diri sendiri apa yang penting.
Ini tidak akan berlaku melainkan rakyat Amerika menuntutnya. Jika ibu bapa dan guru-guru, polis
pegawai dan pastor, jika pemburu dan ahli sukan, jika pemilik senapang bertanggungjawab, jika rakyat Amerika daripada
setiap latar belakang berdiri dan berkata, cukup; weíve mengalami sakit terlalu banyak dan penjagaan terlalu
banyak tentang anak-anak kita untuk membolehkan ini untuk terus - Maka perubahan akan datang. Itulah apa yang ia
akan mengambil.
Dalam surat itu bahawa Julia menulis saya, dia berkata, ii tahu bahawa undang-undang perlu diluluskan oleh Kongres,
tetapi saya mohon anda untuk mencuba sangat hard.î (Laughter.) Julia, saya akan cuba sedaya upaya. Tetapi hak sheís.
Perubahan yang paling penting kita boleh membuat bergantung tindakan kongres. Mereka perlu membawa
cadangan-cadangan untuk undi, dan Amerika rakyat perlu pastikan yang mereka lakukan.
Dapatkan mereka pada rekod. Tanya ahli Kongres jika mereka menyokong pemeriksaan latar belakang yang universal
untuk memastikan senapang daripada tangan yang salah. Tanya mereka jika mereka menyokong memperbaharui pengharaman gaya tentera
serangan senjata dan majalah yang berkapasiti tinggi. Dan jika mereka mengatakan tidak, bertanya kepada mereka mengapa tidak. Tanya
mereka whatis lebih penting - melakukan apa sahaja ia mengambil masa untuk mendapat gred A dari lobi pistol
bahawa dana kempen mereka, atau memberi ibu bapa beberapa ketenangan fikiran apabila mereka menggugurkan anak-anak mereka
off untuk gred pertama? (Applause.)
Ini adalah tanah yang bebas, dan ia sentiasa akan menjadi. Sebagai rakyat Amerika, kita dikurniakan oleh kami
Pencipta dengan hak-hak tertentu yang tidak terpisah tiada lelaki atau kerajaan boleh mengambil dari kami.
Tetapi kita juga telah lama diiktiraf, sebagai Pengasas kami diiktiraf, bahawa dengan hak datang tanggungjawab.
Bersama-sama dengan kebebasan kita untuk hidup kehidupan kita sebagai kami akan datang satu kewajipan untuk membenarkan orang lain
untuk melakukan perkara yang sama. Kita Ok, jangan tinggal di pengasingan. Kita hidup dalam masyarakat, kerajaan, dan
oleh, dan untuk rakyat. Kita bertanggungjawab antara satu sama lain.
Hak untuk menyembah bebas dan selamat, bahawa hak itu telah dinafikan kepada Sikh di Oak Creek, Wisconsin.
Hak untuk berhimpun secara aman, hak itu telah dinafikan pembeli di Clackamas, Oregon,
dan moviegoers di Aurora, Colorado. Bahawa kebanyakan set asas hak untuk hidup dan kebebasan
dan mengejar kebahagiaan - asas hak yang telah dinafikan kepada pelajar-pelajar kolej
di Virginia Tech, dan pelajar sekolah tinggi di Columbine, dan pelajar sekolah rendah
di Newtown, dan kanak-kanak di sudut-sudut jalan di Chicago pada asas terlalu kerap untuk bertolak ansur,
dan semua keluarga whoíve tidak pernah membayangkan yang theyíd kehilangan yang tersayang satu peluru
- Hak-hak yang dipertaruhkan. Weíre bertanggungjawab.
Apabila saya melawat Newtown pada bulan lepas, saya menghabiskan sedikit masa peribadi dengan banyak keluarga
yang kehilangan anak-anak mereka pada hari itu. Dan salah satu adalah keluarga Grace McDonald. Graceís
ibu bapa di sini. Grace berumur tujuh tahun apabila dia terpegun turun - hanya cantik,
penyayang, gadis kecil gembira. IIM memberitahu dia disayangi merah jambu. Dia disayangi pantai. Dia bermimpi
menjadi seorang pelukis.
Dan demikian sejurus sebelum saya meninggalkan, Chris, bapanya, memberikan saya satu lukisan beliau, dan saya digantung
dalam kajian peribadi saya hanya di luar Pejabat Oval. Dan setiap kali saya melihat lukisan itu, saya
berfikir tentang rahmat. Dan saya fikir tentang kehidupan bahawa dia hidup dan kehidupan yang menanti di hadapan
dia, dan yang paling penting, saya berfikir tentang bagaimana, apabila ia datang untuk melindungi yang paling terdedah
di kalangan kita, kita mesti bertindak sekarang - untuk Rahmat. Untuk 25 kanak-kanak yang tidak bersalah dan menumpukan
pendidik yang telah begitu banyak ditinggalkan untuk memberi. Untuk lelaki dan wanita di bandar-bandar besar dan kecil
bandar-bandar yang menjadi mangsa kepada keganasan yang tidak masuk akal setiap hari. Untuk semua rakyat Amerika
yang mengharapkan kita untuk memastikan mereka selamat daripada kemudaratan. Letís melakukan perkara yang betul. Letís melakukan
perkara yang betul untuk mereka, dan bagi negara ini yang kita cintai begitu banyak. (Applause.)
Terima kasih. Letís menandatangani pesanan ini. (Applause.)
(Perintah eksekutif ditandatangani.) (Applause.)
Baiklah, di sana kami pergi. (Applause.)