Tip:
Highlight text to annotate it
X
Usia tidak bersalah oleh Edith Wharton BAB IX.
Countess yang Olenska telah berkata "selepas lima"; dan di setengah selepas jam yang Newland Archer
bunyi loceng rumah stuko mengelupas dengan wisteria gergasi pendikitan lemah yang
cast besi balkoni, yang dia telah mengupah, jauh
turun Jalan Barat Dua puluh pertiga dari Medora pengembara.
Ia adalah 1/4 aneh telah diselesaikan.
Kecil pembuat pakaian-, burung stuffers yang dan "orang-orang yang menulis" terdekat.
jiran; dan terus menyusuri jalan kumal Archer diiktiraf
rumah kayu usang, pada akhir
jalan berturap, di mana seorang penulis dan wartawan yang dipanggil Winsett, yang digunakan untuk
mencari sekarang dan kemudian, telah menyebut bahawa dia hidup.
Winsett itu tidak menjemput orang ke rumahnya, tetapi dia pernah mengatakan keluar Archer
kursus berjalan-jalan pada waktu malam, dan kedua telah meminta dirinya, dengan sedikit
menggigil, jika kemanusiaan begitu dgn hina ditempatkan di ibu lain.
Kediaman sendiri Madame Olenska telah ditebus dari penampilan yang sama hanya sedikit
cat lebih mengenai tetingkap bingkai; dan sebagai Archer berkumpul depan sederhana dia berkata kepada
dirinya bahawa Count Poland mesti mempunyai
merompak nasib beliau serta ilusi beliau.
Orang muda itu telah membelanjakan satu hari yang tidak memuaskan.
Beliau telah lunched dengan Wellands, berharap selepas itu untuk menjalankan Mei untuk berjalan kaki dalam
Taman.
Beliau mahu jadikan dia kepada dirinya sendiri, untuk memberitahu bagaimana mempesonakan dia telah melihat malam
sebelum ini, dan bagaimana berbangga beliau adalah beliau, dan tekan untuk mempercepatkan perkahwinan mereka.
Tetapi Puan Welland telah tegas mengingatkan beliau bahawa pusingan lawatan keluarga tidak
1/2 lebih, dan apabila dia membayangkan memajukan tarikh perkahwinan itu, telah menimbulkan
mata-keningnya yang comelan dan keluh keluar:
"Dua belas dozen semua - tangan bersulam -"
Makan di Landau keluarga mereka bergolek dari satu depan pintu puak yang lain, dan
Pemanah, apabila pusingan petang adalah, berpisah dari bertunang beliau dengan
merasa bahawa dia telah ditunjukkan seperti haiwan liar yang pintarnya terperangkap.
Beliau sepatutnya bahawa bacaan beliau dalam antropologi menyebabkan beliau mengambil sedemikian
pandangan kasar apa yang selepas semua demonstrasi yang mudah dan semula jadi keluarga
perasaan, tetapi apabila teringat bahawa
Wellands tidak mengharapkan perkahwinan berlaku sehingga musim luruh berikut, dan
gambar apa yang hidupnya akan menjadi sehingga kemudian, kelembapan jatuh ke atas roh beliau.
"Esok," Puan Welland menyeru selepas dia, "kami akan melakukan Chiverses dan yang Dallases";
dan dia telah menganggapnya bahawa dia akan melalui 2 keluarga mereka mengikut abjad, dan bahawa
mereka hanya pada suku pertama abjad.
Beliau telah bertujuan untuk memberitahu Mei permintaan Olenska Countess arahan, bukan -
bahawa dia perlu menghubungi ke atas beliau pada petang itu, tetapi dalam keadaan-keadaan ringkas apabila mereka
sahaja dia mempunyai perkara yang lebih mendesak untuk mengatakan.
Selain itu, ia menarik pandangan beliau sebagai tidak masuk akal sedikit untuk menggambarkan perkara itu.
Dia tahu bahawa Mungkin yang paling terutamanya mahu dia berbuat baik kepada sepupunya; ia tidak
bahawa hasrat yang telah menyegerakan pengumuman perlantikan mereka?
Ia memberinya sensasi ganjil untuk mencerminkan itu, tetapi untuk ketibaan Countess, dia
mungkin, jika tidak masih seorang lelaki yang percuma, sekurang-kurangnya seorang lelaki kurang tidak boleh ditarik balik dicagarkan.
Tetapi Mei telah menghendaki ia begitu, dan dia merasa tidak entah bagaimana dilepaskan daripada lanjut
tanggungjawab - dan dengan itu bebas, jika dia memilih untuk memanggil sepupunya tanpa
memberitahu beliau.
Sambil berdiri pada Madame ambang rasa ingin tahu Olenska adalah perasaan yang paling atas beliau.
Beliau hairan oleh nada di mana dia telah memanggil beliau, beliau membuat kesimpulan bahawa dia adalah
kurang mudah daripada apa yang dia seolah-olah.
Pintu dibuka oleh pembantu rumah asing kelihatan kehitam-hitaman, dengan pangkuan yang ketara di bawah
sapu tangan gay, dia samar-samar yg paling disukai menjadi Sicily.
Dia menyambut dia dengan semua gigi putih, dan menjawab pertanyaan dengan shake kepala-
tdk dimengerti membawa beliau melalui dewan yang sempit ke dalam firelit rendah lukisan-
bilik.
Bilik adalah kosong, dan dia meninggalkan dia, bagi masa yang cukup besar, tertanya-tanya sama ada dia
telah pergi untuk mencari majikannya, atau sama ada beliau pernah tidak memahami apa yang dia berada di sana
, dan berfikir ia mungkin untuk menggulung
jam - yang mana dia telah menganggapnya bahawa spesimen yang hanya boleh dilihat telah berhenti.
Beliau tahu bahawa kaum selatan berkomunikasi antara satu sama lain dalam
Kami bahasa pantomim, dan mortified untuk mencari shrugs beliau dan tersenyum begitu
yang tidak bijaksana.
Panjang lebar dia kembali dengan lampu; dan Archer, setelah Sementara itu diletakkan bersama
frasa Dante dan Petrarch, membangkitkan jawapan: "La signora e fuori ma verra
subito "; yang dia telah mengambil bermaksud:" Dia - tetapi anda tidak lama lagi akan melihat ".
Apa yang beliau lihat, sementara itu, dengan bantuan lampu, pesona pudar bayangan
bilik tidak seperti mana-mana bilik beliau mengenali.
Dia tahu bahawa Olenska Countess telah membawa beberapa harta benda dengan dia -
bit daripada bangkai, beliau memanggil mereka - dan ini, beliau sepatutnya telah diwakili oleh
beberapa jadual kecil langsing kayu gelap,
halus sedikit gangsa Yunani pada sekeping cerobong, dan hamparan merah merah delima
yang dipaku atas kertas dinding berubah warna di belakang beberapa gambar dalam Bahasa Itali kelihatan lama
bingkai.
Newland Archer berasa bangga kerana pengetahuan seni Itali.
Masa kanak-kanak beliau telah tepu dengan Ruskin, dan beliau telah membaca semua buku-buku terbaru: John
Addington Symonds, "Euphorion," Vernon Lee esei PG Hamerton,
dan isipadu baru yang indah yang dipanggil "Renaissance" oleh Walter Pater.
Beliau bercakap mudah Botticelli, dan yang bercakap Fra Angelico dengan sikap melindungi malap.
Tetapi gambar-gambar ini bingung dia, kerana mereka adalah seperti apa-apa bahawa dia telah biasa dengan
melihat (dan dengan itu dapat melihat) apabila beliau mengembara di Itali dan mungkin juga,
kuasa pemerhatian telah terjejas oleh
oddness mencari dirinya di rumah ini kosong aneh, di mana nampaknya tidak
yang menyangka beliau.
Beliau kesal bahawa dia telah tidak diberitahu Mei Welland permintaan Countess Olenska, dan
sedikit terganggu dengan pemikiran bahawa bertunang beliau mungkin datang untuk melihat sepupunya.
Apa yang dia akan berfikir jika dia mendapati dia duduk di sana dengan udara keintiman
tersirat oleh menunggu sendirian di senja di perapian seorang wanita?
Tetapi oleh kerana dia telah datang beliau bertujuan untuk menunggu dan dia tenggelam ke dalam kerusi dan menghulurkan kakinya
kayu balak.
Ia adalah ganjil telah disaman beliau dengan cara itu, dan kemudian terlupa dia; tetapi Archer
berasa lebih pelik daripada mortified.
Suasana bilik adalah sangat berbeza daripada mana-mana dia pernah menarik nafas diri
kesedaran hilang dalam erti kata pengembaraan.
Beliau telah sebelum dalam lukisan-bilik yang digantung dengan kimka merah, dengan gambar "
Sekolah Itali "; apa yang menarik pandangan beliau ialah cara yang lusuh Medora Manson mengupah
rumah, dengan latar belakang memusnahkan
rumput di Amerika selatan dan Rogers Patung kecil, mempunyai, oleh peralihan tangan, dan penggunaan mahir
beberapa harta, telah berubah menjadi sesuatu yang intim, "asing," secara halus
menandakan babak lama dan sentimen romantis.
Dia cuba untuk menganalisis helah, untuk mencari tahu dengan cara yang kerusi dan meja
telah dikumpulkan, pada hakikatnya bahawa hanya dua Jacqueminot mawar (yang tiada sesiapa pun yang
membeli kurang daripada satu dozen) telah diletakkan
dalam pasu langsing di siku, dan minyak wangi kabur pervading yang tidak
apa yang memakai sapu tangan, tetapi seperti bau bazar beberapa jauh,
bau yang dibuat sehingga kopi Turki dan ambar dan bunga ros kering.
Fikirannya merayau kepada soalan apa Mei lukisan bilik akan kelihatan seperti.
Dia tahu bahawa Encik Welland, yang berkelakuan "amat lumayan," sudah mempunyai mata di atas
rumah baru dibina di Timur Ketiga Puluh 9 Jalan.
Kejiranan difikirkan jauh, dan rumah itu dibina dalam kehijauan pucat Betul-
batu kuning bahawa arkitek muda telah mula untuk mengambil kerja sebagai bantahan
terhadap brownstone yang seragam
hue disalut New York seperti sos coklat sejuk; tetapi paip itu sempurna.
Pemanah akan suka untuk mengembara, untuk memadamkan soalan perumahan, tetapi, walaupun
Wellands diluluskan bulan madu yang panjang Eropah (mungkin juga musim sejuk di Mesir),
mereka firma untuk keperluan rumah selama beberapa pengurus.
Orang muda itu merasakan bahawa nasibnya dimeterai: sepanjang hidupnya dia akan
naik setiap petang di antara pagar besi cast depan pintu yang berwarna kuning kehijauan,
dan lulus melalui vestibule Pompeian ke
dewan dengan pembingkaian dinding kayu kuning varnished.
Tetapi di luar imaginasi beliau tidak dapat bergerak.
Dia tahu lukisan-bilik di atas mempunyai tingkap teluk, tetapi dia tidak dapat menjadi puas bagaimana Mei
akan berurusan dengan ia.
Dia diserahkan dengan ria satin ungu dan tuftings yang kuning yang Welland
lukisan-bilik, Buhl jadual palsu dan penuh vitrines sepuhan Saxe moden.
Dia melihat tidak ada sebab untuk menganggap bahawa dia mahu apa-apa yang berbeza di rumah sendiri;
dan keselesaan hanya beliau adalah untuk menunjukkan bahawa dia mungkin akan membiarkan beliau mengatur
perpustakaan sahaja yang disukainya - yang akan menjadi,
Sudah tentu, dengan "ikhlas" Eastlake perabot, dan rak buku baru yang kosong tanpa kaca
pintu.
Pembantu rumah bulat-bosomed datang, menarik langsir, ditolak ke belakang log, dan berkata
consolingly: "Verra - verra" Apabila dia telah pergi Archer berdiri dan mula
meraba-raba.
Dia harus tunggu lagi? Kedudukan beliau telah menjadi agak bodoh.
Mungkin dia salah faham Madame Olenska - mungkin dia tidak dijemput
selepas semua.
Menurunkan cobblestones jalan yang tenang datang gelang kukunya 1 pelangkah; mereka
berhenti di hadapan rumah, dan dia ditangkap pembukaan pintu kereta kuda.
Perpisahan tirai dia memandang ke senja awal.
Satu jalan-lampu yang dihadapi beliau, dan dalam cahaya dia melihat Julius Beaufort padat Bahasa Inggeris
Brougham, yang disediakan oleh dauk besar, dan jurubank turun daripada itu, dan membantu
Madame Olenska.
Beaufort berdiri, topi di tangan, mengatakan sesuatu yang seolah-olah beliau
negatif, kemudian mereka berjabat tangan, dan dia melompat ke dalam pengangkutan itu semasa dia dipasang
langkah-langkah.
Apabila dia masuk bilik dia menunjukkan mengejutkan melihat Archer sana; kejutan
kelihatan emosi bahawa dia kurang ketagih untuk.
"Bagaimana anda suka rumah lucu saya?" Dia bertanya.
"Bagi saya ia seperti syurga."
Seperti yang dia bercakap dia membuka ikatan bonet baldu sedikit dan membaling jauh dengan panjang.
jubah berdiri melihat dengan mata meditasi.
"Anda telah diatur ia menarik," beliau menyertai semula, hidup kebosanan.
perkataan, tetapi dipenjarakan di konvensional oleh keinginan memakan menjadi mudah dan
ketara.
"Oh, Pokoknya tempat yang sedikit miskin. Hubungan saya menghina.
Tetapi apa-apa pada kadar kurang suram daripada van der Luydens '. "
Perkataan memberinya kejutan elektrik, untuk beberapa semangat yang fasik yang akan
telah berani untuk memanggil rumah mewah di der van Luydens muram.
Mereka berpeluang untuk memasuki menggeletar di sana, dan bercakap sebagai "kacak."
Tetapi tiba-tiba dia gembira bahawa dia telah memberikan suara menggigil umum.
"Ia lazat - apa yang anda lakukan di sini," ulangnya.
"Saya suka Rumah kecil," katanya mengakui; "tetapi saya rasa apa yang saya suka itu
kerahmatan berada di sini, di negara saya sendiri dan bandar saya sendiri; dan kemudian, menjadi
bersendirian di dalamnya. "
Dia bercakap begitu rendah bahawa dia sukar mendengar frasa terakhir; tetapi dalam kekikukan beliau dia telah mengambil
ia sehingga. "Anda suka banyak bersendirian?"
"Ya, selagi rakan-rakan saya asyik saya dari berasa keseorangan,"
Dia duduk dekat dengan api, berkata: "Nastasia akan membawa teh pada masa ini,"
dan ditandatangani kepadanya untuk kembali ke kerusi beliau, sambil menambah: "Saya melihat anda perlu sudah
menggunakan sudut yang anda pilih. "
Tersandar, dia dilipat lengannya di belakang kepalanya, dan memandang di tempat api itu di bawah
melabuh tudung. "Ini adalah jam yang saya suka terbaik - tidakkah ibu?"
Rasa maruahnya menyebabkan dia menjawab: "Saya takut anda akan lupa
jam. Beaufort mesti sangat mengasyikkan. "
Dia kelihatan geli hati.
"Mengapa - telah anda menunggu lama? Encik Beaufort mengambil saya untuk melihat beberapa
rumah - kerana ia seolah-olah saya tidak dibenarkan untuk tinggal dalam satu ini "
Dia muncul untuk menolak kedua-dua Beaufort dan dirinya dari fikirannya, dan pergi pada: "Saya
tidak pernah berada di sebuah bandar di mana terdapat seolah-olah menjadi perasaan terhadap tinggal di des
quartiers excentriques.
Apa yang penting di mana satu kehidupan? Saya diberitahu jalan ini adalah dihormati. "
"Ia bukan bergaya." "Fashionable!
Adakah anda semua fikir begitu banyak itu?
Mengapa tidak membuat fesyen sendiri? Tetapi saya kira saya telah hidup terlalu bebas;
apa-apa pada kadar, saya mahu lakukan apa yang anda semua lakukan - saya mahu rasa dijaga dan selamat ".
Beliau telah disentuh, kerana beliau telah petang sebelum apabila dia bercakap memerlukan dia
bimbingan. "Itulah apa yang kawan anda mahu anda rasa.
New York 1 tempat secara menakuntukan selamat, "katanya dengan flash sindiran.
"Ya, bukan? Satu merasakan bahawa, "dia menangis, hilang
ejek-ejekan.
"Sebagai sini adalah seperti - seperti yang diambil pada hari cuti apabila seseorang telah sedikit yang baik
gadis dan dilakukan pelajaran sahaja. "Analogi ini juga bermakna, tetapi tidak
sama sekali sila kepadanya.
Dia tidak berpeluang menjadi pandai ngomong mengenai New York, tetapi tidak suka untuk mendengar mana-mana satu lain
mengambil nada yang sama.
Dia tertanya-tanya jika dia tidak bermula untuk melihat apakah enjin yang kuat adalah, dan bagaimana
hampir ia telah dihancurkan.
Mingotts Lovell makan malam, ditampal sungguh-sungguh daripada pelbagai kemungkinan sosial
dan berakhir, sepatutnya telah mengajar kesempitan melarikan diri beliau, tetapi sama ada dia
sepanjang tidak sedar mempunyai
penglihatan skirted bencana, atau lain dia telah hilang itu dalam kemenangan der van
Luyden petang.
Pemanah cenderung kepada bekas teori, dia yg paling disukai yang New York beliau masih
benar tidak berbeza, dan tekaan nettled kepadanya.
"Malam tadi," katanya, "New York meletakkan dirinya untuk anda.
Van der Luydens berbuat apa-apa oleh dua "" No: berapa jenis mereka!
Ia adalah sebuah parti yang bagus.
Setiap orang seolah-olah mempunyai harga diri bagi mereka. "
Terma-terma hampir tidak mencukupi, beliau mungkin telah bercakap dengan cara itu sebuah parti teh pada
kesayanganku lama Lannings Miss '.
"Van der Luydens," kata Archer, berasa dirinya Muluk dia bercakap, "adalah yang paling
pengaruh yang kuat di New York masyarakat. Malangnya - yang terhutang kepada kesihatannya - mereka
menerima amat jarang. "
Dia unclasped tangannya dari belakang kepalanya, dan memandang kepadanya meditatively.
"Bukankah bahawa mungkin sebab?" "Sebab?"
"Bagi pengaruh besar mereka; bahawa mereka menjadikan diri mereka begitu jarang berlaku."
Dia berwarna sedikit, merenung dan tiba-tiba merasakan penembusan
kata-kata.
Pada strok dia telah dicucuk van der Luydens dan mereka runtuh.
Dia ketawa, dan mengorbankan mereka.
Nastasia membawa teh, dengan cawan handleless Jepun dan sedikit hidangan yang dilindungi,
meletakkan dulang di atas meja yang rendah.
"Tetapi anda akan menerangkan perkara-perkara ini kepada saya - anda akan beritahu saya semua saya sepatutnya tahu," Madame
Olenska terus, bersandar ke hadapan untuk menyerahkan beliau cawan beliau.
"Ia adalah kamu yang memberitahu saya membuka mata saya kepada perkara-perkara saya melihat pada masa yang panjang sehinggakan
Saya tidak lagi melihat mereka. "
Dia terpisah rokok emas kecil-kes dari satu gelang beliau, percaya bahawa ianya keluar untuk
kepadanya, dan mengambil rokok sendiri. Pada cerobong yang tumpahan panjang bagi
menyalakan mereka.
"Ah, maka kita kedua-duanya boleh membantu antara satu sama lain. Tetapi saya mahu membantu lebih banyak lagi.
Anda mesti memberitahu saya apa yang perlu dilakukan. "
Ia adalah di hujung lidah beliau menjawab: "Jangan dilihat memandu mengenai jalan-jalan
dengan Beaufort - "tetapi dia sedang sangat ditarik ke dalam atmosfera
bilik, yang adalah suasana, dan memberikan
nasihat seperti itu akan menjadi seperti memberitahu beberapa orang yang adalah tawar-menawar
Attar-bunga ros di Samarkand bahawa seseorang itu sentiasa perlu disediakan dengan arctics Baru
York musim sejuk.
New York nampaknya lebih jauh di luar daripada Samarkand, dan jika mereka sememangnya untuk membantu
antara satu sama lain dia telah menjadikan apa yang mungkin membuktikan pertama perkhidmatan mereka bersama oleh
membuatkan beliau kelihatan di bandar asalnya secara objektif.
Dilihat dengan itu, melalui hujung yang salah teleskop, ia kelihatan disconcertingly kecil
dan jauh; tetapi kemudian dari Samarkand ia akan.
Api terpelanting dari kayu balak dan dia membongkok di atas api, meregangkan tangan kurus supaya
hampir bahawa halo pengsan bersinar mengenai kuku bujur.
Cahaya menyentuh coklat kemerah-merahan cincin rambut hitam yang melarikan diri daripada tocang dia, dan
membuat pucat muka dia pucat.
"Terdapat banyak orang ramai untuk memberitahu anda apa yang perlu dilakukan," Archer menyertai semula obscurely
iri hati terhadap mereka. "Oh - semua makcik saya?
Dan lama Nenek kesayanganku!?
Beliau menganggap idea saksama. "Mereka semua sedikit vexed dengan saya untuk
menubuhkan untuk diri sendiri - miskin Granny terutamanya.
Dia mahu menjaga saya dengan dia, tetapi saya terpaksa bebas - "Beliau kagum dengan ini
cara cahaya bercakap Catherine menggerunkan, dan digerakkan oleh pemikiran tentang apa yang
mesti diberikan Madame Olenska dahaga ini untuk jenis loneliest kebebasan.
Tetapi idea Beaufort gnawed dia. "Saya rasa saya faham bagaimana perasaan anda," katanya
berkata.
"Namun, keluarga anda boleh menasihatkan anda; menjelaskan perbezaan; menunjukkan kepada anda cara"
Dia mengangkat kening nipis hitam. "Apakah New York itu labirin?
Saya fikir ia begitu lurus dan ke bawah seperti Fifth Avenue.
Dan dengan semua jalan-jalan silang bernombor! "
Dia seolah-olah untuk meneka penolakan pengsan ini, dan menambah, dengan senyuman yang jarang berlaku
yang terpesona muka keseluruhan: "Jika anda tahu bagaimana saya suka untuk hanya - yang lurus-
up-downness, dan label besar jujur dalam semua perkara! "
Beliau melihat peluang beliau. "Semuanya boleh dilabelkan - tetapi semua orang
tidak. "
"Mungkin. Saya boleh memudahkan terlalu banyak - tetapi anda akan memberi amaran kepada saya
jika saya lakukan. "Dia berubah dari api untuk melihat beliau.
"Terdapat hanya dua orang di sini yang membuat saya berasa seolah-olah mereka faham apa yang saya maksudkan dan
boleh menerangkan perkara-perkara kepada saya. anda dan En. Beaufort "
Pemanah winced menyertai nama-nama, dan kemudian, dengan rombakkan yang cepat,
difahami, bersimpati dan dikasihani.
Begitu dekat dengan kuasa jahat dia mesti telah hidup bahawa dia masih menarik nafas lebih
bebas dalam udara mereka.
Tetapi oleh kerana dia merasakan bahawa dia memahami karyanya juga, perniagaan beliau akan membuat dia melihat
Beaufort kerana dia benar-benar, dengan semua dia mewakili dan merasa jijik.
Dia menjawab dengan lembut: "Saya faham.
Tetapi hanya pada mulanya tidak melepaskan tangan kawan-kawan lama anda: Maksud saya, wanita yang lebih tua,
Nenek Mingott anda, Puan Welland, Puan van der Luyden.
Mereka suka dan mengagumi anda - mereka mahu untuk membantu anda "
Dia menggelengkan kepalanya dan mengeluh. "Oh, saya tahu - saya tahu!
Tetapi dengan syarat bahawa mereka tidak mendengar apa-apa yang tidak menyenangkan.
Makcik Welland memasukkannya ke dalam perkataan-perkataan itu sangat apabila saya cuba ....
Adakah tiada siapa mahu tahu kebenaran di sini, Encik Archer?
Kesepian sebenar hidup di kalangan semua jenis orang yang hanya meminta satu hingga
berpura-pura! "
Beliau mengangkat tangannya ke mukanya, dan dia melihat bahu kurus digegarkan oleh sob.
"Madame Olenska - Oh, tidak, Ellen," dia merayu, bermula dan membongkok beliau.
Dia menarik tangannya, mencengkam dan chafing seperti kanak-kanak ketika dia merungut
menenangkan perkataan, tetapi dalam seketika dia membebaskan dirinya, dan memandang kepadanya dengan basah
sebatan.
"Adakah tiada siapa yang menangis di sini, sama ada? Saya rasa ada yang tidak perlu, di syurga, "
katanya, pelurus tocang longgar dengan ketawa, dan membongkok teh-
cerek.
Ia dibakar ke dalam kesedaran bahawa dia telah dipanggil "Ellen" - yang dipanggil itu, supaya
dua kali, dan bahawa dia tidak perasan.
Jauh ke bawah teleskop terbalik dia melihat angka pengsan putih Mei Welland - di New
York. Tiba-tiba Nastasia meletakkan kepalanya berkata
sesuatu dalam bahasa Itali yang kaya ini.
Madame Olenska, sekali lagi dengan tangan di rambut beliau, mengucapkan seru Perkenan -
berkelip "Gia - gia" - dan Duke St Austrey memasuki, rintiskan yang besar
wanita blackwigged dan merah-plumed dalam bulu melimpah.
"Countess sekalian, Saya telah membawa seorang kawan lama saya untuk melihat anda - Puan. Struthers.
Dia tidak meminta kepada pihak malam tadi, dan dia mahu mengenali anda. "
Duke dipancarkan kepada kumpulan, dan Madame Olenska mara dengan bisikan daripada dialu-alukan
ke arah pasangan yang aneh.
Dia seolah-olah tidak tahu bagaimana aneh dipadankan mereka, mahupun apa kebebasan yang
Duke telah diambil dalam membawa rakannya dan melakukan keadilan, seperti yang Archer menyedarinya,
Duke seolah-olah seperti tidak sedar ia sendiri.
"Sudah tentu saya ingin tahu anda, sayang saya," menangis Puan Struthers dalam penggelekan bulat
suara yang sepadan dengan bulu berani pisau cukur, dan rambut palsu yang kurang ajar.
"Saya mahu tahu semua orang yang muda dan menarik dan menawan.
Dan Duke memberitahu saya yang anda suka muzik - tidak anda, Duke?
Anda sendiri seorang pemain piano, saya percaya?
Baik, adakah anda mahu untuk mendengar mainan petang esok Sarasate di rumah saya?
Anda tahu saya sudah ada sesuatu yang berlaku setiap malam Ahad - ia adalah hari apabila New York
tidak tahu apa yang perlu dilakukan dengan sendiri, dan jadi saya berkata kepadanya: 'Datang dan geli hati.'
Dan Duke fikir yang anda akan tergoda oleh Sarasate.
Anda akan temui beberapa kawan-kawan anda. "Muka Madame Olenska meningkat cemerlang dengan
keseronokan.
"Bagaimana jenis! Berapa baik Duke berfikir saya! "
Dia menolak kerusi ke meja teh dan Puan Struthers tenggelam ke dalamnya disaluti.
"Sudah tentu saya akan menjadi terlalu gembira akan datang."
"Itu semua hak, sayang saya. Dan membawa lelaki muda anda dengan anda. "
Puan Struthers menghulur tangan hujan batu-rakan Archer.
"Saya tidak boleh meletakkan nama anda - tetapi saya pasti saya telah bertemu dengan anda - I've bertemu dengan semua orang, di sini, atau
di Paris atau London. Adakah anda di dalam bidang diplomasi?
Semua diplomatists datang kepada saya.
Anda suka muzik juga? Duke, anda mesti pastikan untuk membawa dia. "
Duke berkata, "Sebaliknya" dari kedalaman janggutnya, dan Archer menarik diri dengan
busur kaku pekeliling yang membuat dia berasa penuh tulang belakang sebagai sekolah sendiri sedar-
budak lelaki di kalangan orang tua-tua cuai dan unnoticing.
Dia tidak maaf untuk peleraian lawatan beliau: dia hanya mahu ia telah datang terlebih dahulu,
dan membiarkannya sahaja sisa tertentu emosi.
Kerana dia pergi ke malam dingin, New York lagi menjadi luas dan pasti akan berlaku, dan
Mei Welland wanita terindah di.
Beliau bertukar menjadi kedai bunga ada beliau untuk menghantar kotak harian teratai-lembah-
yang, kekeliruan, dia mendapati dia telah lupa bahawa pagi.
Kerana beliau menulis perkataan pada kad dan menunggu untuk satu sampul surat, dia mengerling tentang
kedai embowered, dan matanya dinyalakan pada satu kelompok ros kuning.
Beliau tidak pernah melihat mana-mana seperti matahari-keemasan sebelum ini, dan gerak hati yang pertama adalah untuk menghantar mereka ke
Mei bukan itu teratai.
Tetapi mereka tidak kelihatan seperti dia - ada sesuatu yang terlalu kaya, terlalu kuat, mereka
kecantikan berapi-api.
Dalam perubahan tiba-tiba secara tiba-tiba mood, dan hampir tanpa mengetahui apa yang dia lakukan, dia menandatangani
kedai bunga untuk meletakkan bunga ros di dalam kotak yang lain panjang, dan tergelincir kad ke
sampul surat kedua, di mana beliau menulis nama
daripada Olenska Countess, kemudian, sama seperti dia berpaling, dia menarik kad keluar
sekali lagi, dan meninggalkan sampul surat kosong pada kotak.
"Mereka akan pergi sekali gus?" Dia bertanya, menunjuk ke mawar.
Kedai bunga yang memberi jaminan kepada beliau bahawa mereka mahu.